My secret English vowel pronunciation trick!

2,011,944 views ・ 2018-11-15

English with Ronnie


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Buh-clue.
0
480
1000
Buh-indice.
00:01
Hi.
1
1480
1000
Salut.
00:02
I'm Ronnie.
2
2480
1149
Je suis Ronnie.
00:03
I have something that...
3
3629
1241
J'ai quelque chose qui...
00:04
Oh my god, this is amazing.
4
4870
2370
Oh mon dieu, c'est incroyable.
00:07
Honestly, this lesson will change your life.
5
7240
2750
Honnêtement, cette leçon va changer votre vie.
00:09
It changed my life when my good friend, Leaf, told me about this.
6
9990
3799
Cela a changé ma vie quand mon bon ami, Leaf, m'en a parlé.
00:13
Leaf, thank you; grammar god, you are pronunciation god - Leaf.
7
13789
4140
Feuille, merci ; Dieu de la grammaire, tu es le dieu de la prononciation - Leaf.
00:17
Awesome.
8
17929
1000
Impressionnant.
00:18
So, I've been trying to figure this out for ages, years, maybe 100 years because I'm a
9
18929
6261
Donc, j'ai essayé de comprendre cela pendant des siècles, des années, peut-être 100 ans parce que je suis un
00:25
vampire, and I got it.
10
25190
5020
vampire, et je l'ai compris.
00:30
Thank you.
11
30210
2529
Merci.
00:32
Are you confused about the pronunciation of vowels in English?
12
32739
5231
Êtes-vous confus au sujet de la prononciation des voyelles en anglais?
00:37
So, for example, we have a long vowel sound, and a long vowel sound means that the vowel
13
37970
8429
Ainsi, par exemple, nous avons un son de voyelle long, et un son de voyelle long signifie que la voyelle
00:46
sounds like its alphabet name.
14
46399
1081
sonne comme son nom alphabétique.
00:47
So, for example: "a".
15
47480
2150
Ainsi, par exemple : "a".
00:49
But in English, we also have: "aw" and "a".
16
49630
3440
Mais en anglais, on a aussi : "aw" et "a".
00:53
Different ways to pronounce the vowels.
17
53070
2320
Différentes façons de prononcer les voyelles.
00:55
One of them is a long vowel sound, so "a" is pronounced like "a".
18
55390
7840
L'un d'eux est un long son de voyelle, donc "a" se prononce comme "a".
01:03
Then we also have a short vowel sound where "a" is going to be pronounced like: "ah".
19
63230
7580
Ensuite, nous avons également un son de voyelle courte où "a" va être prononcé comme : "ah".
01:10
And how do you know when you read a new word to say it like "a" or "ah"?
20
70810
10380
Et comment savez-vous quand vous lisez un nouveau mot pour le dire comme "a" ou "ah" ?
01:21
I have the answer.
21
81190
1720
J'ai la réponse.
01:22
Oh, it's amazing.
22
82910
2780
Oh, c'est incroyable.
01:25
I...
23
85690
1000
Je...
01:26
Okay, I get really excited about things a little bit too much; but this, I'm just super
24
86690
6320
D'accord, je suis un peu trop excité par les choses ; mais ça, je suis juste super
01:33
excited about it.
25
93010
1000
excité à ce sujet.
01:34
And I want to teach you this - and, geez, it's going to change the way that you read
26
94010
4300
Et je veux t'apprendre ça - et bon sang, ça va changer la façon dont tu lis les
01:38
things, the way that you learn English.
27
98310
1730
choses, la façon dont tu apprends l'anglais.
01:40
So, give me some money or something.
28
100040
3460
Alors, donnez-moi de l' argent ou quelque chose comme ça.
01:43
Just, enjoy.
29
103500
1350
Tout simplement profiter.
01:44
Listen.
30
104850
1000
Ecoutez.
01:45
It's amazing.
31
105850
1290
C'est incroyable.
01:47
So, we have some guidelines.
32
107140
2080
Donc, nous avons quelques lignes directrices.
01:49
Now, I want to make perfectly clear that people like to say "grammar rules", and Ronnie hates
33
109220
7160
Maintenant, je veux qu'il soit parfaitement clair que les gens aiment dire "règles de grammaire", et Ronnie déteste les
01:56
rules.
34
116380
1000
règles.
01:57
I'm Ronnie.
35
117380
1000
Je suis Ronnie.
01:58
I do not like rules because they're made to be broken; and in English, there's always
36
118380
5620
Je n'aime pas les règles parce qu'elles sont faites pour être enfreintes ; et en anglais, il y a toujours des
02:04
exceptions to rules.
37
124000
2050
exceptions aux règles.
02:06
So, you study a rule and you learn it, and then you go: "Oh", but no - sorry; that's
38
126050
7480
Donc, vous étudiez une règle et vous l'apprenez, puis vous dites : "Oh", mais non - désolé ; c'est
02:13
an exception.
39
133530
1000
une exception.
02:14
And then you say: "Why?"
40
134530
2549
Et puis vous dites: "Pourquoi?"
02:17
Maybe you ask someone, maybe you ask your teacher: "Teacher, why?" and the teacher goes:
41
137079
3530
Peut-être demandez-vous à quelqu'un, peut-être demandez-vous à votre professeur : « Professeur, pourquoi ? et le professeur dit:
02:20
"I don't know."
42
140609
2281
"Je ne sais pas."
02:22
So, please think of these as only guidelines; life-changing guidelines, though.
43
142890
4429
Alors, s'il vous plaît, considérez-les comme seulement des lignes directrices; des directives qui changent la vie, cependant.
02:27
Okay?
44
147319
1000
D'accord?
02:28
I'm telling you.
45
148319
1000
Je te dis.
02:29
So, we have words that have two vowels.
46
149319
2140
Donc, nous avons des mots qui ont deux voyelles.
02:31
Okay?
47
151459
1000
D'accord?
02:32
So: "a", "e", "i", "o", "u", and sometimes "y" are vowels.
48
152459
7401
Donc : "a", "e", "i", "o", "u", et parfois "y" sont des voyelles.
02:39
But this is our guideline: If in the word you have two vowels, the first...
49
159860
7139
Mais voici notre ligne directrice : Si dans le mot vous avez deux voyelles, la première...
02:46
Oh, I'm sorry.
50
166999
1000
Oh, je suis désolé.
02:47
The first vowel sound...
51
167999
2801
Le premier son de voyelle...
02:50
The first vowel in the word is going to sound like its alphabet name or it's going to sound
52
170800
5130
La première voyelle du mot va sonner comme son nom alphabétique ou elle va
02:55
like a long vowel sound.
53
175930
3509
sonner comme une voyelle longue.
02:59
The second vowel, it's silent; we don't even say the second vowel.
54
179439
5700
La deuxième voyelle, c'est muet; nous ne disons même pas la deuxième voyelle.
03:05
Crazy.
55
185139
1031
Fou.
03:06
So, in English, if there's an "e" at the end of the word - we don't say it.
56
186170
5649
Donc, en anglais, s'il y a un "e" à la fin du mot - on ne le dit pas.
03:11
In all of the other languages of the world, we say all the vowels; but English, oh no.
57
191819
8301
Dans toutes les autres langues du monde, on dit toutes les voyelles ; mais l'anglais, oh non.
03:20
The "e" is silent; we don't say that.
58
200120
2339
Le "e" est muet ; on ne dit pas ça.
03:22
So, if you have two vowels in the word, for example: "a" and "e", we're going to say the
59
202459
9011
Donc, si vous avez deux voyelles dans le mot, par exemple : "a" et "e", nous allons dire la
03:31
first vowel like it sounds like in the alphabet, so "a".
60
211470
3249
première voyelle comme dans l'alphabet, donc "a".
03:34
We're going to say: "ba", and we do not say: "bak-e"; we say "bake".
61
214719
7580
On va dire : « ba ​​», et on ne dit pas : « bak-e » ; nous disons "cuire".
03:42
So, the first vowel is going to sound like the alphabet: "bake".
62
222299
6431
Ainsi, la première voyelle va sonner comme l'alphabet : "cuire".
03:48
What about this one?
63
228730
2649
Qu'en est-il de celui-ci ?
03:51
We don't say: "fah-me", like "ah"; we say: "fame".
64
231379
6500
On ne dit pas : "fah-me", comme "ah" ; nous disons: "renommée".
03:57
And, again, we don't say the last vowel in the word.
65
237879
4390
Et, encore une fois, nous ne disons pas la dernière voyelle du mot.
04:02
So, this works with two-vowel words.
66
242269
3771
Donc, cela fonctionne avec des mots à deux voyelles.
04:06
The "a" we pronounce like an "a", and the "e" or the second vowel is silent.
67
246040
5029
Le « a » se prononce comme un « a », et le « e » ou la seconde voyelle est muet.
04:11
One more time the rule; it's life-changing.
68
251069
3111
Une fois de plus la règle; ça change la vie.
04:14
The first vowel sounds like its alphabet name, the second vowel is silent; we don't say it.
69
254180
5210
La première voyelle sonne comme son nom alphabétique, la deuxième voyelle est silencieuse; on ne le dit pas.
04:19
Let's try this again.
70
259390
1090
Essayons à nouveau.
04:20
So, this is "a".
71
260480
1680
Donc, c'est "un".
04:22
The next letter.
72
262160
1510
La prochaine lettre.
04:23
What's this vowel sound or what's this sound in the English alphabet?
73
263670
4150
Quel est ce son de voyelle ou quel est ce son dans l'alphabet anglais ?
04:27
"A", "e".
74
267820
1560
"A", "e".
04:29
So, we say: "these".
75
269380
4150
Alors, on dit : "ceux-ci".
04:33
We don't say: "the-se", "the-se".
76
273530
2570
On ne dit pas : "le-se", "le-se".
04:36
"Look at the-se.
77
276100
2380
"Regardez-les.
04:38
Look at these."
78
278480
2380
Regardez-les."
04:40
So, again, we're going to say the "e" like an "e", and the second "e" is silent.
79
280860
6960
Donc, encore une fois, nous allons dire le "e" comme un "e", et le deuxième "e" est muet.
04:47
This is amazing.
80
287820
1700
Ceci est incroyable.
04:49
Woo-hoo.
81
289520
1560
Woo-hoo.
04:51
This word.
82
291080
1000
Ce mot.
04:52
So, you look: "dre-am".
83
292080
2580
Alors, tu as l'air : "dre-am".
04:54
"I had an amazing dre-am last night; I was flying."
84
294660
4510
« J'ai fait un rêve incroyable la nuit dernière ; je volais. »
04:59
But it's actually just a dream.
85
299170
2870
Mais ce n'est en fait qu'un rêve.
05:02
So, one vowel we're going to say "e", the second vowel is silent.
86
302040
5010
Donc, une voyelle on va dire "e", la deuxième voyelle est muette.
05:07
So, we don't say: "dre-am"; we say: "dream".
87
307050
3420
Donc, nous ne disons pas : "dre-am" ; nous disons: "rêver".
05:10
"I had a dream."
88
310470
2340
"J'avais un rêve."
05:12
Did you have a dream last night or now?
89
312810
3610
Avez-vous fait un rêve la nuit dernière ou maintenant ?
05:16
Are you imagining this?
90
316420
1460
Imaginez-vous cela?
05:17
No.
91
317880
1000
Non
05:18
No, no, no.
92
318880
1000
Non Non Non.
05:19
This is real.
93
319880
1000
C'est réel.
05:20
Get back into this.
94
320880
1000
Revenez là-dedans.
05:21
It's amazing.
95
321880
1000
C'est incroyable.
05:22
Let's see with this letter.
96
322880
1000
Voyons avec cette lettre.
05:23
What letter is this?
97
323880
1000
Quelle lettre est-ce?
05:24
Now, this is hard for you guys because in your languages maybe this is "uh" and this
98
324880
5470
Maintenant, c'est difficile pour vous les gars parce que dans vos langues c'est peut-être "uh" et
05:30
is "e", but in English, this is "i".
99
330350
2780
c'est "e", mais en anglais, c'est "i".
05:33
So, watch this trick.
100
333130
2330
Alors, regardez cette astuce.
05:35
Put an eye-woo-hoo-on your "i".
101
335460
5100
Mettez un œil-woo-hoo-sur votre "i".
05:40
So, this is the pronunciation of the letter "i".
102
340560
4020
Donc, c'est la prononciation de la lettre "i".
05:44
So, this word is "pie".
103
344580
4230
Donc, ce mot est "tarte".
05:48
We don't say: "pi-e".
104
348810
1630
On ne dit pas : "pi-e".
05:50
"I'd like some pi-e, please."
105
350440
3400
"Je voudrais de la pi-e, s'il te plait."
05:53
This word is "ice"; we don't say: "ic-e" or "ec-e".
106
353840
5250
Ce mot est « glace » ; on ne dit pas : "ic-e" ou "ec-e".
05:59
Okay?
107
359090
1000
D'accord?
06:00
So, again, we're going to say the "i" like an eye, and the "e" is silent.
108
360090
6180
Donc, encore une fois, nous allons dire le « i » comme un œil, et le « e » est silencieux.
06:06
"Pie", "ice".
109
366270
2060
"Tarte", "glace".
06:08
Well, this is making sense.
110
368330
2070
Eh bien, cela a du sens.
06:10
I wonder who made this guideline.
111
370400
2720
Je me demande qui a fait cette directive.
06:13
Why didn't they tell me before?
112
373120
3310
Pourquoi ne m'ont-ils pas dit avant ?
06:16
This word: "drone".
113
376430
1100
Ce mot : "drone".
06:17
Do you know what a drone is?
114
377530
1660
Savez-vous ce qu'est un drone ?
06:19
Do you know what pie is?
115
379190
1650
Savez-vous ce qu'est la tarte ?
06:20
It's delicious.
116
380840
1000
C'est délicieux.
06:21
But a drone is something that...
117
381840
2120
Mais un drone est quelque chose qui...
06:23
Like, a remote control aircraft that you can make fly and find aliens.
118
383960
6810
Comme un avion télécommandé que vous pouvez faire voler et trouver des extraterrestres.
06:30
What?
119
390770
1000
Quoi?
06:31
If you don't know what a drone is, Google it, because I'm not Google.
120
391770
3160
Si vous ne savez pas ce qu'est un drone, recherchez-le sur Google, car je ne suis pas Google.
06:34
So...
121
394930
1000
Alors...
06:35
Or Yahoo, whatever.
122
395930
1000
Ou Yahoo, peu importe.
06:36
A drone, we're going to say the "o" sound.
123
396930
4210
Un drone, on va dire le son "o".
06:41
"O".
124
401140
1000
"O".
06:42
So, we're going to say: "drone"; not "drune", not...
125
402140
4020
Alors, on va dire : "drone" ; pas « drune », pas...
06:46
Again, we're going to pronounce this like an "o"; we're going to say: "drone".
126
406160
3430
Encore une fois, on va prononcer ça comme un « o » ; on va dire : "drone".
06:49
What about this word?
127
409590
1680
Qu'en est-il de ce mot ?
06:51
This is confusing English.
128
411270
1620
C'est un anglais déroutant.
06:52
"Soap" and "soup" Hmm.
129
412890
2430
"Savon" et "soupe" Hmm.
06:55
Again, these are guidelines.
130
415320
2740
Encore une fois, ce sont des lignes directrices.
06:58
So, "soap", we don't say: "so-ap".
131
418060
3800
Alors, "savon", on ne dit pas : "so-ap".
07:01
"I used some so-ap yesterday.
132
421860
2990
"J'ai utilisé du savon hier.
07:04
It was delicious."
133
424850
1270
C'était délicieux."
07:06
We say: "soap".
134
426120
1610
On dit : "savon".
07:07
So, we don't even say the "e" because the second vowel is silent.
135
427730
5340
Donc, on ne dit même pas le "e" car la deuxième voyelle est muette.
07:13
We only say the first vowel.
136
433070
1880
On ne dit que la première voyelle.
07:14
It doesn't have to be an "e" at the end; if there's two vowels together, we're going to
137
434950
4560
Il n'est pas nécessaire que ce soit un "e" à la fin ; s'il y a deux voyelles ensemble, on va
07:19
say the first one here and we're not going to say the second one.
138
439510
3820
dire la première ici et on ne va pas dire la seconde.
07:23
Damn, this is great.
139
443330
2490
Merde, c'est super.
07:25
Great content, Ronnie.
140
445820
2680
Excellent contenu, Ronnie.
07:28
The next one, oo, so cute.
141
448500
2560
Le prochain, oo, si mignon.
07:31
Eee.
142
451060
1000
Eee.
07:32
"Cute", again, "u", "u", "u'.
143
452060
2270
"Mignon", encore une fois, "u", "u", "u'.
07:34
You, you're cute.
144
454330
1450
Toi, tu es mignon.
07:35
So, "cute" is "c-u-t-e", so we say: "cute".
145
455780
3720
Donc, "mignon" est "c-u-t-e", donc on dit : "mignon".
07:39
What's this word?
146
459500
1680
Quel est ce mot ?
07:41
This is a girl's name, it's "Sue".
147
461180
2500
C'est un nom de fille , c'est "Sue".
07:43
It's also a verb.
148
463680
2260
C'est aussi un verbe.
07:45
So, we say: "u".
149
465940
2260
Donc, nous disons : "u".
07:48
"Sue" and "cute".
150
468200
2200
"Sue" et "mignon".
07:50
Again, we're not going to say the "e" at the end of the word.
151
470400
3510
Encore une fois, nous n'allons pas dire le "e" à la fin du mot.
07:53
Are you getting this?
152
473910
1681
Comprenez-vous ?
07:55
This is fun, this is easy; I love this.
153
475591
2279
C'est amusant, c'est facile ; j'adore ça.
07:57
Now, English just became easier for me; and I can imagine you, too, I hope.
154
477870
5330
Maintenant, l'anglais est devenu plus facile pour moi ; et je peux vous imaginer aussi, j'espère.
08:03
So, let's go to the second one.
155
483200
1830
Alors, passons au deuxième.
08:05
So, remember: If in one word you have two vowels together or two vowels, the first one
156
485030
5500
Alors, rappelez-vous : Si dans un mot vous avez deux voyelles ensemble ou deux voyelles, la
08:10
is going to sound like its alphabet name and the second one-shh-is silent; we don't say
157
490530
5600
première sonnera comme son nom alphabétique et la seconde-shh-est silencieuse ; nous ne le disons
08:16
it.
158
496130
1550
pas.
08:17
Okay?
159
497680
1550
D'accord ?
08:19
If we have one vowel...
160
499230
2440
Si nous avons une voyelle.. .
08:21
So, if we have a word that only has one vowel, then our game is a little bit different.
161
501670
6310
Donc, si nous avons un mot qui n'a qu'une seule voyelle, alors notre jeu est un peu différent.
08:27
And, again, this is a guideline; not a rule.
162
507980
4900
Et, encore une fois, c'est une ligne directrice, pas une règle.
08:32
The vowel sounds like a relative.
163
512880
2129
La voyelle sonne comme un parent.
08:35
Now, not your aunt or your uncle.
164
515009
1791
Maintenant, pas votre tante ou votre oncle.
08:36
A relative means, as I said, the short vowel sound.
165
516800
4549
Un parent signifie, comme je l'ai dit, le son court de la voyelle.
08:41
So, instead of having "a", it's "ah".
166
521349
3910
Donc, au lieu d'avoir "a", c'est "ah".
08:45
So, we don't say: "hayd"; we say: "had", because there's one vowel - it's going to be the short
167
525259
9620
Donc, on ne dit pas : "hayd" ; on dit : "had", parce qu'il y a une voyelle - je t va être la
08:54
vowel.
168
534879
1301
voyelle courte.
08:56
We don't say: "jaym"; we say...
169
536180
2920
Nous ne disons pas : "jaym" ; nous disons...
08:59
Oh, hi, James.
170
539100
1020
Oh, salut, James.
09:00
We don't say: "jaym"; we say: "jam".
171
540120
3149
Nous ne disons pas : "jaym" ; nous disons: "confiture".
09:03
So, these vowels are "ah"; not "a" because there's no vowel...
172
543269
5510
Donc, ces voyelles sont "ah" ; pas "a" parce qu'il n'y a pas de voyelle...
09:08
There's no two vowels; there's one.
173
548779
2500
Il n'y a pas deux voyelles ; il y en a un.
09:11
The next one: "I'm going to go to bed.
174
551279
4350
Le suivant : « Je vais me coucher.
09:15
I'm not going to go to bead", but I'm going to go to "bed".
175
555629
6561
Je ne vais pas perler », mais je vais me coucher.
09:22
If we said it like this, it would be "bead" and this would be "beand", which sounds like
176
562190
4680
Si nous le disions comme ça, ce serait "perle" et ce serait "beand", ce qui donne l'impression que
09:26
I'm from New Zealand now.
177
566870
1829
je viens de Nouvelle-Zélande maintenant.
09:28
So "uh": "bed"; "uh": "bend".
178
568699
2630
Donc "euh": "lit" ; "euh": "plier".
09:31
There's only one vowel, so you're going to say it like a short vowel - "bed", "bend".
179
571329
5370
Il n'y a qu'une seule voyelle, donc vous allez la dire comme une voyelle courte - "lit", "plier".
09:36
Next one, it's a man and it's "him" - "uh", "uh".
180
576699
6781
Le suivant, c'est un homme et c'est "lui" - "uh", "uh".
09:43
This word: "pin", "pin".
181
583480
1229
Ce mot : "épingle", "épingle".
09:44
"I have pins.
182
584709
1141
"J'ai des épingles.
09:45
I have safety pins as a bracelet."
183
585850
2589
J'ai des épingles de sûreté comme bracelet."
09:48
Don't steal my idea.
184
588439
1371
Ne volez pas mon idée.
09:49
"Him", "uh"; and "pin", "uh".
185
589810
3230
"Lui", "euh" ; et "épingle", "euh".
09:53
We don't say...
186
593040
1000
Nous ne disons pas...
09:54
Oh, I can't even say this: "he-, hime.
187
594040
4229
Oh, je ne peux même pas dire ceci : "il-, lui.
09:58
Hime.
188
598269
1000
Hime.
09:59
Hime.
189
599269
1000
Hime.
10:00
Did you see hime?
190
600269
1361
L'avez-vous vu ?
10:01
This pine is amazing."
191
601630
1579
Ce pin est incroyable."
10:03
So, we say: "him" and "pin".
192
603209
5091
Alors, on dit : "lui" et "épingle".
10:08
In this letter, "o", if it's said like the alphabet, it's "o"; but when it's like this,
193
608300
6729
Dans cette lettre, "o", si c'est dit comme l' alphabet, c'est "o"; mais quand c'est comme ça,
10:15
it's "aw".
194
615029
1480
c'est "aw".
10:16
"Aw".
195
616509
1000
"Oh".
10:17
So it more sounds like this.
196
617509
1871
Donc ça ressemble plus à ça.
10:19
"Aw".
197
619380
1000
"Oh".
10:20
Some people...
198
620380
1000
Certaines personnes...
10:21
If you're cute-oo, oo, ute-if you say: "Aw, you're cute."
199
621380
3240
Si tu es mignon-oo, oo, ute-si tu dis : "Aw, tu es mignon."
10:24
So, this word is: "hot", this "aw" sound and this is "snot".
200
624620
5399
Donc, ce mot est : "hot", ce son "aw" et c'est "snot".
10:30
Do you know what "snot" means?
201
630019
2300
Savez-vous ce que signifie "morve" ?
10:32
It's one of my favourite words.
202
632319
2301
C'est un de mes mots préférés.
10:34
"Snot" is something that comes out of your nose if you have a cold, with liquid, like
203
634620
6259
"Snot" est quelque chose qui sort de votre nez si vous avez un rhume, avec un liquide, comme l'
10:40
nose water.
204
640879
1000
eau du nez.
10:41
We don't say "nose water" in English; we call it "snot".
205
641879
2911
On ne dit pas "nose water" en anglais; nous l'appelons "morve".
10:44
Yup.
206
644790
1000
Ouais.
10:45
So, snot-woo-hoo-mucous - we don't say: "snowt"; we say: "snot", like the word "not".
207
645790
10390
Donc, snot-woo-hoo-mucus - nous ne disons pas : "snowt" ; nous disons : « snot », comme le mot « not ».
10:56
We don't say: "sume"; we say "uh": "some".
208
656180
4209
Nous ne disons pas : "sume" ; nous disons "euh": "certains".
11:00
So, we don't use the "u"; we use "uh".
209
660389
3320
Donc, nous n'utilisons pas le "u" ; nous utilisons "euh".
11:03
And we don't get on the "baws"; we get on the "bus".
210
663709
4670
Et on ne se prend pas la tête avec les "baws" ; nous montons dans le "bus".
11:08
So we have "some" and "bus".
211
668379
4991
Nous avons donc "certains" et "bus".
11:13
Do you understand this?
212
673370
1430
Comprenez-vous cela?
11:14
I hope so.
213
674800
1110
Je l'espère.
11:15
I think the most difficult one is the two-vowel guideline - that one has been plaguing me
214
675910
7010
Je pense que la plus difficile est la directive à deux voyelles - celle-là me tourmente
11:22
for years.
215
682920
1649
depuis des années.
11:24
I am teaching you English, but I'm not te-aching you English.
216
684569
10601
Je t'apprends l'anglais, mais je ne t'enseigne pas l'anglais.
11:35
I'm only teaching you.
217
695170
3849
Je ne fais que t'enseigner.
11:39
So, if you'd like to grab a cup of tea and review this, I promise it will make your pronunciation
218
699019
10130
Donc, si vous souhaitez prendre une tasse de thé et revoir ceci, je vous promets que cela rendra votre prononciation
11:49
of English words, when you're reading new words, like a breeze, which means very, very
219
709149
6021
des mots anglais, lorsque vous lisez de nouveaux mots, comme une brise, ce qui signifie très, très
11:55
easy.
220
715170
1000
facile.
11:56
And, again, thanks to Leaf.
221
716170
1849
Et, encore une fois, merci à Leaf.
11:58
Wow.
222
718019
1000
Ouah.
11:59
And thanks to everyone out there for watching.
223
719019
1850
Et merci à tous ceux qui ont regardé.
12:00
I'm Ronnie, and I will te-ach you soon.
224
720869
2510
Je suis Ronnie, et je vous enseignerai bientôt.
12:03
No, I mean teach.
225
723379
1231
Non, je veux dire enseigner.
12:04
Bye.
226
724610
300
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7