English Vocabulary - LOST

209,788 views ・ 2011-04-09

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello there. My name's Ronnie, and sorry to be a bit late there. I got lost. I have no
0
0
17680
سلام. اسم من رونی است و ببخشید که کمی دیر آمدم. گم شدم. من نمی
00:17
idea where I am. Oh, no, here I am. Okay, I'm good. Today I'm going to talk to you about,
1
17680
7240
دانم کجا هستم. اوه، نه، من اینجا هستم. باشه من خوبم امروز قصد دارم
00:24
or teach you more, about a word that a lot of people misuse, and I'm here to help you
2
24920
7640
در مورد کلمه ای که بسیاری از مردم به اشتباه از آن استفاده می کنند با شما صحبت کنم یا بیشتر به شما آموزش دهم و من اینجا هستم تا به شما کمک کنم
00:32
to use it correctly. The word is "lose," or in the past tense of the verb, "lost." Does
3
32560
9520
تا از آن به درستی استفاده کنید. کلمه "از دست دادن" یا در زمان گذشته فعل "از دست دادن" است. آیا
00:42
anyone watch the American TV show "Lost"? Anyone? You do? Good. Yeah, awesome. Okay,
4
42080
10540
کسی برنامه تلویزیونی آمریکایی "گمشده" را تماشا می کند؟ هر کسی؟ شما انجام می دهید؟ خوب آره عالیه خوب،
00:52
this is a lesson on how to use these correctly, okay? I hear this said incorrectly about 90%
5
52620
8300
این یک درس در مورد نحوه استفاده صحیح از آنها است، خوب؟ من در مورد 90٪ از روزم این را اشتباه می شنوم
01:00
of my day, so please listen to this. It'll help you. It'll be wonderful.
6
60920
5560
، پس لطفاً به این گوش دهید . این به شما کمک خواهد کرد. فوق العاده خواهد بود
01:06
The first one as a verb, and we usually talk about this -- honk, honk -- in the past. We
7
66480
9180
اولین مورد به عنوان یک فعل، و ما معمولا در مورد آن صحبت می کنیم - بوق، بوق - در گذشته. ما
01:15
usually say, for example -- oh, someone lost. "I lost my wallet." Oh, my God. But it's usually
8
75660
7780
معمولاً می گوییم، برای مثال -- اوه، کسی باخت. "کیف پولم را گم کردم." اوه خدای من. اما معمولاً به این صورت
01:23
like, "Oh, I lost my wallet. What am I going to do?" You're not calm about it. You go,
9
83440
4640
است که "اوه، کیف پولم را گم کردم. چه کار کنم؟" تو در این مورد آرام نیستی تو برو،
01:28
"Yeah, I lost my wallet." Doesn't happen, but that's the grammar, okay? "I lost my wallet."
10
88080
14440
"آره، کیف پولم را گم کردم." این اتفاق نمی افتد، اما این دستور زبان است، خوب؟ "کیف پولم را گم کردم."
01:42
You can basically put any noun you would like in the sentence. "I lost my wallet." "I lost
11
102520
6800
شما اساساً می توانید هر اسمی را که دوست دارید در جمله قرار دهید. "کیف پولم را گم کردم." "
01:49
my cat." "I lost my dog." "I lost my train of thought." Means you lost what you were
12
109320
7040
من گربه ام را گم کردم." "من سگم را از دست دادم." "من رشته افکارم را گم کردم." یعنی چیزی
01:56
going to say. The only one that's different is this.
13
116360
12520
رو که قرار بود بگی از دست دادی تنها چیزی که متفاوت است این است.
02:08
I hear a lot of people say this -- "I lost my weight." Now, grammatically, this should
14
128880
8440
من می شنوم که بسیاری از مردم این را می گویند - " وزنم را از دست دادم." اکنون، از نظر دستوری،
02:17
be all right. We should say, in theory, "I lost my weight." But unfortunately, English
15
137320
6600
همه چیز باید درست باشد. از نظر تئوری باید بگوییم " وزنم را از دست دادم." اما متأسفانه،
02:23
is never that easy, and for this word "weight," you can never, ever, ever say "my." All you
16
143920
8280
انگلیسی هرگز به این آسانی نیست، و برای این کلمه "وزن "، هرگز، هرگز، هرگز نمی توانید بگویید "من". تنها
02:32
say is, "I lost weight." Okay? So that's the only one that's different. Anything else is
17
152200
8120
چیزی که می گویید این است: "من وزن کم کردم." باشه؟ پس این تنها چیزی است که متفاوت است. هر چیز دیگری
02:40
cool with "my." So, "I lost my wallet." "I lost my job." It means you got fired. "I lost
18
160320
12200
با "من" جالب است. بنابراین، "کیف پولم را گم کردم." "کارم را از دست دادم." یعنی اخراج شدی "
02:52
my wife." "I lost my husband." I have no idea where they are. Okay?
19
172520
7120
من همسرم را از دست دادم." "من شوهرم را از دست دادم." من نمی دانم کجا هستند. باشه؟
02:59
The next one we're looking at is an adjective. Okay? This is when we talk about yourself,
20
179640
8480
مورد بعدی که ما به آن نگاه می کنیم یک صفت است. باشه؟ این زمانی است که در مورد خودتان صحبت می کنیم،
03:08
and let's say you travel to a new big city, and you take some crazy bus, and you go on
21
188120
5960
و فرض کنید به یک شهر بزرگ جدید سفر می کنید، و سوار اتوبوس دیوانه ای می شوید، و به ماجراجویی می روید
03:14
an adventure, and you come out, and you have no idea where you are. Uh-oh. You're going
22
194080
8800
، و بیرون می آیید، و نمی دانید کجا هستید. اوه اوه شما می
03:22
to say, "I am lost." Okay? As an adjective, we need to put "lost" here. People always
23
202880
11880
خواهید بگویید: "من گم شده ام." باشه؟ به عنوان یک صفت، باید "گمشده" را در اینجا قرار دهیم. مردم همیشه
03:34
say, "I lost my way." This is more natural to say, "I am lost." "I lost my way" is not
24
214760
9640
می گویند "من راهم را گم کردم." این طبیعی تر است که بگوییم "من گم شده ام." "من راهم را گم کردم"
03:44
wrong, but this is what we normally say in English. "I am lost," in the present form.
25
224400
7400
اشتباه نیست، اما این چیزی است که ما معمولاً در انگلیسی می گوییم . "من گم شده ام" به شکل فعلی.
03:51
Or if you're talking about the past, you're going to say, "I was lost." So after the massive
26
231800
5080
یا اگر در مورد گذشته صحبت می کنید، خواهید گفت: "من گم شده بودم." بنابراین پس از
03:56
train adventure or bus adventure, you finally find your friends again, and you say, "I was
27
236880
5520
ماجراجویی عظیم قطار یا اتوبوس، بالاخره دوستان خود را دوباره پیدا می کنید و می گویید: "من
04:02
lost for five hours." And now you're found. Okay.
28
242400
6120
برای پنج ساعت گم شدم." و حالا پیدا شدی باشه.
04:08
And the very, very last one is a noun. It's a noun. It's a bad noun. It's "loser." So,
29
248520
10760
و آخرین مورد بسیار بسیار یک اسم است. این یک اسم است. اسم بدی است. "بازنده" است. بنابراین،
04:19
if you're trotting around, and you see someone do this to you, that means they think you
30
259280
5120
اگر در حال چرخیدن هستید و می بینید که شخصی با شما این کار را می کند، به این معنی است که او فکر می کند
04:24
are a loser. "Loser" is a negative way to say that the person is not good, or they haven't
31
264400
7040
شما یک بازنده هستید. "بازنده" یک راه منفی برای گفتن این است که فرد خوب نیست یا
04:31
achieved anything in life. So this is a noun. The other way we use this word is in a game.
32
271440
8520
چیزی در زندگی به دست نیاورده است. پس این یک اسم است. راه دیگری که از این کلمه استفاده می کنیم در یک بازی است.
04:39
There's always a winner and a loser. Don't be a "loser." Go to www.engvid.com and do
33
279960
9440
همیشه یک برنده و یک بازنده وجود دارد. "بازنده" نباشید. به www.engvid.com بروید و
04:49
the quiz. Bye-bye.
34
289400
20480
آزمون را انجام دهید. خداحافظ.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7