TALK, SPEAK, TELL - What's the difference?

1,598,910 views ・ 2011-09-07

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello. Welcome to EngVid. I'm a clown. I'm connected to this clown. My name is Ronnie
0
0
13480
سلام. به EngVid خوش آمدید. من یک دلقک هستم. من به این دلقک وصل هستم. نام من رونی است
00:13
and to celebrate the 50th lesson, the lovely and talented Rebecca has bought me a cupcake.
1
13480
6920
و برای جشن پنجاهمین درس، ربکا دوست داشتنی و با استعداد برای من یک کیک کوچک خرید.
00:20
Oh, I love cupcakes. It has a clown on it. I don't know if I can eat the clown or not.
2
20400
7280
اوه، من عاشق کاپ کیک هستم. یک دلقک روی آن است. نمی دانم می توانم دلقک را بخورم یا نه.
00:27
We shall see. Today's lesson, the clown is going to speak and talk to you. No, the clown
3
27680
7360
خواهیم دید. در درس امروز، دلقک قرار است با شما صحبت کند و صحبت کند. نه،
00:35
isn't going to talk. I'm going to tell you about this next lesson. Save that cupcake
4
35040
4960
دلقک قرار نیست حرف بزند. من در مورد این درس بعدی به شما خواهم گفت. آن کیک کوچک را
00:40
for later.
5
40000
1000
برای بعد نگه دارید.
00:41
Today, by special request, Ricardo, and excuse me with the pronunciation of this one, Gertrude
6
41000
9640
امروز به درخواست ویژه ریکاردو و ببخشید با تلفظ این یکی Gertrude
00:50
Jean, or Gertology, I don't know, you have beautifully typed in and asked me questions
7
50640
8800
Jean یا Gertology نمیدونم خیلی قشنگ تایپ کردی و در
00:59
about this conundrum you have in English. The difference between talk, speak, and tell.
8
59440
11920
مورد این معمایی که داری به انگلیسی از من سوال پرسیدی. تفاوت بین صحبت کردن، صحبت کردن و گفتن.
01:11
Luckily, talk and speak can be used 100% interchangeably. Well, 99% interchangeably. Talk and speak have
9
71360
12880
خوشبختانه، صحبت کردن و صحبت کردن را می توان 100٪ به جای یکدیگر استفاده کرد. خوب، 99٪ به جای هم. صحبت کردن و صحبت
01:24
exactly the same meaning in English. It doesn't matter. You can say, "I will talk to you"
10
84240
7760
کردن در انگلیسی دقیقاً به همین معنی است. مهم نیست. می توانید بگویید: «با تو صحبت خواهم کرد»
01:32
or "I will speak to you." It doesn't matter. The only one time where we make a difference
11
92000
6200
یا «با تو صحبت خواهم کرد». مهم نیست. تنها زمانی که
01:38
between talk and speak is if we talk about a language. We have to say "speak" if we're
12
98200
6920
بین صحبت کردن و صحبت کردن تفاوت قائل می شویم این است که درباره یک زبان صحبت کنیم. اگر
01:45
talking about a language or if we're speaking about a language.
13
105120
3680
در مورد یک زبان صحبت می کنیم یا اگر در مورد یک زبان صحبت می کنیم، باید بگوییم "صحبت کن".
01:48
So for example, you can say, "I speak English." You can also say, "I speak German." Whatever
14
108800
16560
به عنوان مثال، می توانید بگویید: "من انگلیسی صحبت می کنم." همچنین می توانید بگویید: "من آلمانی صحبت می کنم." به هر
02:05
language you can speak, you say, "I speak English." We do not say, "I talk English.
15
125360
7760
زبانی که بتوانید صحبت کنید، می گویید "من انگلیسی صحبت می کنم ." ما نمی گوییم "من انگلیسی
02:13
I talk Spanish." It's wrong. So there's only one example where these two are different
16
133120
7800
صحبت می کنم. من اسپانیایی صحبت می کنم." این اشتباه است. بنابراین تنها یک مثال وجود دارد که این دو با هم
02:20
when we talk about them. For languages, only speak. Also, obviously, the words are different.
17
140920
9720
تفاوت دارند. برای زبان ها فقط صحبت کنید. همچنین، بدیهی است که کلمات متفاوت هستند.
02:30
Talk in the past tense is "talked." What's special about this word as well is that with
18
150640
8320
صحبت در زمان گذشته «صحبت شده» است. نکته خاص در مورد این کلمه نیز این است که با
02:38
the -ed ending, because this is unvoiced, which means when you say "k," it does not
19
158960
9120
پایان -ed، زیرا این unvoiced است، به این معنی که وقتی می گویید "k"،
02:48
vibrate here. We actually pronounce it like a "t." So this word in the past is spelt "talked."
20
168080
10040
اینجا لرزش ندارد. ما در واقع آن را مانند "t" تلفظ می کنیم. بنابراین این کلمه در گذشته با املای "گفته شد".
02:58
So if I put this marker that doesn't work here, it'll sound like "talked." The past
21
178120
7360
بنابراین اگر این نشانگر را که کار نمی کند در اینجا قرار دهم، به نظر می رسد "حرف زده".
03:05
participle of the word "talk" is the same, and the same pronunciation, "talked." The
22
185480
8840
مضارع کلمه «تکلم» همان است و همان تلفظ «تکلم» است.
03:14
simple past of the word "speak" is "spoke." In English, 100% of the time when you have
23
194320
8800
گذشته ساده کلمه "حرف زدن" "گفتار" است. در زبان انگلیسی، 100% مواقعی که
03:23
a single "e" in English at the end of the word, it is silent. So we have "speak," "spoke,"
24
203120
9200
در انتهای کلمه یک "e" در انگلیسی دارید، بی صدا است. بنابراین ما «صحبت»، «گفتار» داریم
03:32
and the past participle is "spoken."
25
212320
5000
و فعل ماضی «گفتار» است.
03:37
On to the next one. I had someone -- I think it was Ricardo -- ask me, "What's the difference
26
217320
5760
به سمت بعدی. من یک نفر را داشتم -- فکر می کنم ریکاردو بود -- از من پرسید: "تفاوت
03:43
between 'talk,''speak,' and 'tell'?" There is a difference. As I've told you, "talk"
27
223080
8960
بین "حرف زدن،" صحبت کردن و "گفتن" چیست؟ یک تفاوتی هست. همانطور که به شما گفتم، "حرف زدن"
03:52
and "speak" are the same with the exception of a language. "Tell," we only use to give
28
232040
7520
و "صحبت کردن" به استثنای یک زبان یکی هستند. "بگو" ما فقط برای دادن اطلاعات به کسی استفاده می
03:59
someone information. Your mother will tell you, "Don't go out of the house without cleaning
29
239560
7520
کنیم. مادرت به تو خواهد گفت: "بدون تمیز کردن گوش هایت از خانه بیرون نرو
04:07
your ears." "Thanks, Mom." Or, "I told you, bring your jacket. It's going to rain." So
30
247080
9040
." "مرسی، مامان." یا "بهت گفتم کتت رو بیار. داره بارون میاد." بنابراین
04:16
"tell" is giving someone information. Someone will tell you where to go, or someone will
31
256120
8160
"بگو" دادن اطلاعات به کسی است. یک نفر به شما می گوید کجا بروید یا یک نفر
04:24
tell you how to get somewhere. The past of "tell" is an irregular verb, and it is "told."
32
264280
9520
به شما می گوید چگونه به جایی برسید. ماضی «گفتن» فعل بی قاعده است و «گفته» است.
04:33
So "I told her to go left." The past participle of "tell" is the same as "told."
33
273800
8640
بنابراین "به او گفتم که به سمت چپ بروید." مضارع «بگو» همان «گفته» است.
04:42
So just to recap, so you remember, "tell" or "told" is always to give someone info or
34
282440
13360
بنابراین فقط برای جمع بندی، تا به یاد داشته باشید، "گفتن" یا "گفتن" همیشه به معنای دادن اطلاعات یا اطلاعات به کسی است
04:55
information. "Speak" we use when we talk about languages, and "talk" and "speak" have the
35
295800
9480
. هنگامی که در مورد زبان ها صحبت می کنیم از "صحبت" استفاده می کنیم و "حرف زدن" و "صحبت کردن"
05:05
same meaning in English conversation. I hope that helped you. I hope you can talk to people
36
305280
7120
در مکالمه انگلیسی به یک معنا هستند. امیدوارم که به شما کمک کرده باشد. امیدوارم بتوانید با مردم
05:12
in English. I hope this helps you speak English, and I hope you tell people about www.engvid.com,
37
312400
7000
به زبان انگلیسی صحبت کنید. امیدوارم این به شما کمک کند انگلیسی صحبت کنید، و امیدوارم در مورد وب سایت www.engvid.com به مردم بگویید
05:19
the website. Take care.
38
319400
25000
. مراقب باش.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7