5 useful email expressions

2,727,372 views ・ 2012-12-17

English with Emma


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:03
Hi. My name is Emma, and today we are going to look at some very useful email expressions.
0
3593
6173
Chào. Tên tôi là Emma, ​​và hôm nay chúng ta sẽ xem xét một số mẫu câu trong email rất hữu ích.
00:09
So we're going to look at five in total, and these email expressions can be used in formal
1
9792
5698
Vì vậy, chúng ta sẽ xem xét tại năm trong tổng số, và các biểu thức email có thể được sử dụng trong các hình thức
00:15
email writing. So I've had a lot of students in the past tell me that they spend hours
2
15490
6359
email bằng văn bản. Vì vậy, tôi đã có rất nhiều học sinh trong quá khứ cho tôi biết rằng họ dành nhiều giờ
00:21
writing very simple, short emails. These expressions will help you to improve your email writing,
3
21849
7554
viết rất đơn giản, email ngắn. các biểu thức sẽ giúp bạn cải thiện văn bản email của bạn,
00:29
and to write emails a lot quicker. So let's get started.
4
29429
3996
và viết email nhanh hơn rất nhiều. Vì vậy, chúng ta hãy bắt đầu.
00:33
Okay, so our first expression, very common: "Please find attached _________."
5
33451
5719
Được rồi, do biểu hiện đầu tiên của chúng tôi, rất chung: "Vui lòng tìm _________."
00:39
Okay? "Please find attached _________." So, what do I mean by "attached"? So, in this
6
39434
5266
Đuợc? "Xin vui lòng tìm thấy kèm _________." Vì thế, những gì tôi có nghĩa là do "đính kèm"? Vì vậy, trong này
00:44
case, "attached" is a verb, but "an attachment", which is the same thing but in the noun form,
7
44700
6438
trường hợp, "đính kèm" là một động từ, nhưng "đính kèm", đó là điều tương tự nhưng ở dạng danh từ,
00:51
is an added computer file. So it's a computer file we add to an email. So, what are some
8
51164
7046
là một tập tin máy tính bổ sung. Vì vậy, nó là một máy tính nộp chúng ta thêm vào một email. Vì vậy, những gì là một số
00:58
examples of attachments? Well: "Please find attached my resume." This may be an added
9
58210
10904
ví dụ về các file đính kèm? Vâng: "Xin vui lòng tìm kèm theo hồ sơ của tôi. "Điều này có thể được bổ sung cung
01:09
computer file. "Please find attached photos from the conference." So it's a very simple
10
69140
20464
tập tin máy tính. "Xin vui lòng tìm hình ảnh đính kèm từ hội nghị. "Vì vậy, nó rất đơn giản
01:29
phrase. It's very polite. Notice we have "please". "Please find attached _________." And then
11
89630
5460
cụm từ. Nó rất lịch sự. Chú ý chúng tôi có "xin vui lòng". "Xin vui lòng tìm thấy kèm _________." Và sau đó
01:35
you just fill in the blank with the computer file you're adding to the email. Okay? So
12
95090
5510
bạn chỉ cần điền vào chỗ trống với máy tính file bạn đang thêm vào email. Đuợc? Vì thế
01:40
that's our first expression.
13
100600
1772
đó là biểu hiện đầu tiên của chúng tôi.
01:42
Now let's look at our second expression. "I've forwarded _________ to you." Or alternatively,
14
102398
9016
Bây giờ chúng ta hãy nhìn vào biểu thức thứ hai của chúng tôi. "Tôi có chuyển _________ cho bạn. "Hoặc cách khác,
01:51
we can also say: "I'm forwarding _________ to you."
15
111440
5959
chúng ta cũng có thể nói: "Tôi chuyển tiếp _________ để bạn ".
01:57
So, first of all, what do I mean by "forward"? Okay? Well, a forward... "Forwarding" is a
16
117704
8040
Vì vậy, trước hết, những gì tôi có nghĩa là "chuyển tiếp"? Đuợc? Vâng, một về phía trước ... "Chuyển tiếp" là một
02:05
verb, but it can also be a noun, as in "forward". So a "forward" is when you get an email and
17
125770
8864
động từ, nhưng nó cũng có thể là một danh từ, như trong "chuyển tiếp". Vì vậy, một "chuyển tiếp" là khi bạn nhận được một email và
02:14
you decide you want to resend the email to someone else, so you forward it to them. So,
18
134660
6409
bạn quyết định bạn muốn gửi lại email cho người khác, vì vậy bạn chuyển tiếp nó cho họ. Vì thế,
02:21
again, it's when you want to resend an email and you send it to a different email address.
19
141069
7113
một lần nữa, đó là khi bạn muốn gửi lại một email và bạn gửi nó đến một địa chỉ email khác.
02:28
So that's a forward. So what can I forward? Well, we've used resume already; we can use
20
148315
6439
Vì vậy, đó là một tiền đạo. Vì vậy, những gì tôi có thể chuyển tiếp? Vâng, chúng tôi đã sử dụng sơ yếu lý lịch đã được; chúng ta có thể sử dụng
02:34
it again. "I've forwarded..." Maybe you're forwarding someone else's resume, so: "Bill's
21
154780
7532
nó một lần nữa. "Tôi đã chuyển ..." Có lẽ bạn chuyển hồ sơ của người khác, vì vậy: "Bill
02:42
resume to you.", "I'm forwarding John's email." Maybe there was a good email he sent, so you
22
162338
18916
tiếp tục cho bạn. "," Tôi đang chuyển tiếp email của John. " Có lẽ có một email tốt, ông được gửi đi, vì vậy bạn
03:01
want to forward it to someone else to you. So that covers forwarding.
23
181280
5441
muốn chuyển tiếp nó cho người khác với bạn. Vì vậy, mà bao gồm chuyển tiếp.
03:06
K, now let's look at some more expressions.
24
186955
2858
K, bây giờ chúng ta hãy nhìn vào một số thành ngữ.
03:12
Okay, so expression number three: "I've cc'd/cc'ed/copied _________"-and then
25
192831
10643
Được rồi, vì vậy số biểu hiện ba: "Tôi đã cc / cc'ed / sao chép _________ "- và sau đó
03:23
you write the name of the person-"on this email."
26
203500
3529
bạn viết tên của Con người làm "vào email này."
03:27
So, what does this mean? Well, sometimes maybe you've written an email to someone, but you
27
207279
6180
Vì vậy, điều này có nghĩa là gì? Vâng, đôi khi có thể bạn đã viết thư cho ai đó, nhưng bạn
03:33
want someone else to see what you've written. So the email isn't directed to this person;
28
213459
7165
muốn người khác xem những gì bạn đã viết. Vì vậy, các email không hướng đến người này;
03:40
you just want them to know what's going on, so you might cc them or copy them. Okay? So
29
220650
6640
bạn chỉ muốn cho họ biết những gì đang xảy ra, vì vậy bạn có thể cc họ hoặc sao chép chúng. Đuợc? Vì thế
03:47
there are three different ways to write this. Remember, in business writing and in formal
30
227290
6770
có ba cách khác nhau để viết này. Hãy nhớ rằng, bằng văn bản kinh doanh và chính thức
03:54
writing for emails, we really want emails to be short and to the point. We want them
31
234060
5090
viết cho email, chúng tôi thực sự muốn email là ngắn và cho điểm. Chúng tôi muốn họ
03:59
to be concise, so that's why you may see "cc'd", not as a word but just with an apostrophe
32
239150
8054
để được súc tích, vì vậy đó là lý do tại sao bạn có thể thấy "cc", không phải là một từ nhưng chỉ với một dấu nháy đơn
04:07
"d", meaning the past participle. "Cc'ed" or "copied". All of these are correct to use.
33
247230
7885
"D", có nghĩa là quá khứ. "Cc'ed" hoặc "Sao chép". Tất cả trong số này là đúng để sử dụng.
04:15
So I could say: "I've cc'd Umar on this email." Meaning the email goes to someone, but Umar
34
255310
13814
Vì vậy, tôi có thể nói: "Tôi đã cc Umar vào email này." Ý nghĩa các email đi với ai đó, nhưng Umar
04:29
can also see the email too. So the email isn't directed to Umar; he can just see it too.
35
269150
6180
cũng có thể xem email quá. Vì vậy, các email không phải là hướng đến Umar; ông chỉ có thể nhìn thấy nó quá.
04:35
So why might we cc someone? Well, to keep a person, so someone, in the loop.
36
275330
15842
Vậy tại sao chúng ta có thể cc ai đó? Vâng, để giữ một người, vì vậy ai đó, trong vòng lặp.
04:53
So this is another common expression you may hear. When you keep someone in the loop, it means
37
293504
6216
Vì vậy, đây là một biểu hiện phổ biến, bạn có thể nghe thấy. Khi bạn giữ một người nào đó trong vòng lặp, nó có nghĩa là
04:59
you want them to know what is going on, so you keep them in the loop. Meaning now they
38
299720
7834
bạn muốn cho họ biết những gì đang xảy ra, vì vậy bạn giữ chúng trong vòng lặp. Có nghĩa là bây giờ họ
05:07
know what is happening. Okay?
39
307580
3663
biết những gì đang xảy ra. Đuợc?
05:11
Expression number four:
40
311516
2391
Biểu số bốn:
05:14
"If you have any questions, please don't hesitate to contact me."
41
314574
7260
"Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi, xin vui lòng đừng ngần ngại liên hệ với tôi. "
05:22
So, first of all, what does "hesitate" mean?
42
322326
2260
Vì vậy, trước hết, những gì không "ngần ngại" nghĩa là gì?
05:24
This might be a word you don't know. It means to wait. So, this can also sound like: "If
43
324612
7138
Đây có thể là một từ mà bạn không biết. nó có nghĩa là đợi. Vì vậy, điều này cũng có thể âm thanh như: "Nếu
05:31
you have any questions, please don't wait to contact me." "Hesitate" is, of course,
44
331776
4414
bạn có bất kỳ câu hỏi, xin vui lòng không chờ đợi liên hệ với tôi. "" ngần ngại "là, tất nhiên,
05:36
more formal and it's the one that is commonly used. So this is a great way to actually end
45
336190
7124
trang trọng hơn và đó là một trong đó là thường đã sử dụng. Vì vậy, đây là một cách tuyệt vời để thực sự kết thúc
05:43
an email. Towards the end, before you say: "Sincerely", or: "Kind regards, Vanessa",
46
343340
6457
Một email. Hướng tới cuối cùng, trước khi bạn nói: "Trân trọng", hoặc: "Kind regards, Vanessa",
05:49
or: "Emma", or: "Umar", or: "John", this is a good thing to write before the very end
47
349823
7397
hoặc: "Emma", hoặc: "Umar", hoặc: "John", đây là một điều tốt để viết trước khi kết thúc rất
05:57
of the email.
48
357220
1400
của email.
05:59
So here's the fifth expression: "I look forward to..." and then we have different
49
359519
6835
Vì vậy, đây là biểu hiện thứ năm: "Tôi nhìn chuyển tiếp để ... "và sau đó chúng ta có khác nhau
06:06
options. So before I get to those options, "I look forward to",
50
366380
4723
tùy chọn. Vì vậy, trước khi tôi có được những người lựa chọn, "Tôi mong muốn",
06:11
what does that mean exactly? Well, it means this is what you want the other
51
371251
4899
điều đó chính xác có nghĩa là gì? Vâng, nó có nghĩa đây là những gì bạn muốn người khác
06:16
person to do and you're saying it in a polite way. So: "I look forward to hearing from you."
52
376150
8640
người làm và bạn đang nói nó trong một lịch sự đường. Vì vậy: "Tôi mong muốn được nghe từ bạn."
06:24
You want the other person to contact you. "I look forward to hearing from you." And
53
384962
6457
Bạn muốn người khác để liên lạc với bạn. "Tôi mong muốn được nghe từ bạn." và
06:31
notice we use verb in the "ing" form. Another thing we could say: "I look forward to meeting you."
54
391419
9197
nhận thấy chúng ta sử dụng động từ trong "ing" hình thức. Cái khác chúng ta có thể nói: "Tôi mong được gặp bạn."
06:41
Okay? So this is the action that's going to happen next, and I'm excited about it;
55
401104
4916
Đuợc? Vì vậy, đây là hành động đang diễn ra để xảy ra tiếp theo, và tôi rất vui về điều đó;
06:46
I'm looking forward to it. I could also, instead of using a verb "ing", there are so many different
56
406020
6660
Tôi đang mong chờ nó. Tôi cũng có thể, thay vì của việc sử dụng một động từ "ing", có rất nhiều người khác nhau
06:52
variations of this, I could say: "I look forward to your reply." Meaning I'm waiting for your
57
412680
7433
biến thể của việc này, tôi có thể nói: "Tôi mong muốn trả lời của bạn. "Có nghĩa là tôi đang chờ đợi bạn
07:00
reply. I'm excited to get your reply, although it's not that strong. Okay? So this, again,
58
420139
7060
trả lời. Tôi vui mừng nhận được trả lời của bạn, mặc dù nó không phải là mạnh mẽ. Đuợc? Vì vậy, một lần nữa,
07:07
usually comes towards the end of the email and it's just telling the person what action
59
427259
5871
thường đi về phía cuối của email và nó chỉ cho người hành động
07:13
you're waiting for.
60
433130
1740
bạn đang chờ đợi.
07:15
Okay, and now how do we sign off on the email after that? Well there are many ways to sign
61
435175
4905
Được rồi, và bây giờ làm thế nào để chúng tôi ký tắt vào các email sau đó? Cũng có rất nhiều cách để đăng ký
07:20
off on an email. A common way is: "Kind Regards," or just: "Regards,". So I could say:
62
440080
7629
tắt vào một email. Một cách phổ biến là: "Kind Kính trọng, "hay chỉ". Kính trọng, "Vì vậy, tôi có thể nói:
07:27
"Kind Regards," and then underneath that, write: "Emma.", "Regards," underneath: "Emma.",
63
447735
6656
"Kind Regards," và sau đó bên dưới đó, viết: ". Emma", "Kính trọng," bên dưới: "Emma.",
07:34
"Warm Wishes,", "Yours Truly,". Again, these are just some suggestions. There are many different
64
454836
6914
"Wishes ấm", "Yours Truly,". Một lần nữa, đây là những chỉ là một số gợi ý. Có rất nhiều khác nhau
07:41
ways you can end an email and write your name underneath. Okay?
65
461750
5090
cách bạn có thể kết thúc một email và viết tên của bạn bên dưới. Đuợc?
07:47
So, I look forward to reading your comments and hearing about your opinions. And so, until
66
467106
7448
Vì vậy, tôi mong được đọc ý kiến ​​của bạn và nghe về ý kiến ​​của bạn. Và như vậy, cho đến khi
07:54
next time... Well, before until next time actually, you can also practice these expressions
67
474580
6280
thời gian tới ... Vâng, trước khi cho đến khi thời gian tiếp theo trên thực tế, bạn cũng có thể thực hành các biểu thức
08:00
on our website: www.engvid.com. We have a quiz there where you can practice this vocabulary
68
480860
6850
trên trang web của chúng tôi: www.engvid.com. Chúng tôi có một bài kiểm tra có nơi bạn có thể thực hành từ vựng này
08:07
and make sure that you understand it to the fullest.
69
487710
3629
và chắc chắn rằng bạn hiểu nó với đầy đủ.
08:11
So, until next time, take care.
70
491365
3049
Vì vậy, cho đến khi thời gian tiếp theo, chăm sóc.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7