Learn English: 10 abbreviations you should know

Вивчайте англійську: 10 абревіатур, які вам слід знати

921,237 views

2014-02-26 ・ English with Emma


New videos

Learn English: 10 abbreviations you should know

Вивчайте англійську: 10 абревіатур, які вам слід знати

921,237 views ・ 2014-02-26

English with Emma


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:02
Hello. My name is Emma, and in today's video, we are going to talk about 10 abbreviations
0
2250
6520
Привіт. Мене звати Емма, і в цьому відео ми поговоримо про 10 абревіатур
00:08
you should know.
1
8770
1762
які ви маєте знати
00:10
So first of all, what is an abbreviation? Well, here's a clue in the word. You have
2
10970
5982
По-перше, що таке абревіатура? У самому слові є підказка. Ви маєте
00:17
the word "brev". "Brev" -- in other words, "brevity" -- it means to be short. So abbreviations
3
17062
9188
слово "brev"(стислий). "Стислий" - іншими словами - "стислість" - означає висловлюватися коротко. Отже, абревіатури
00:26
are words or sentences that we have made short, usually to save time. So for example, ASAP,
4
26300
9678
- це слова чи речення які ми скорочуємо, зазвичай для економії часу. Наприклад, ASAP
00:35
RSVP, RIP, BYOB, BBQ -- you see the pattern? We have capital letters, and they all stand
5
35994
9689
RSVP, RIP, BYOB, BBQ - бачите шрифт? Лише великі букви, і вони означають
00:45
for something that's longer. So it's a short form of a word or a sentence. So let's look
6
45710
6279
щось більше. Отже, це коротка форма слова або речення. Давайте поглянемо
00:51
at ten common abbreviations.
7
51989
3566
на десять поширених абревіатур.
00:56
So the first one we have, "ASAP". What does this mean? "As soon as possible", okay? We
8
56078
10360
Отже, перша "ASAP". Що це значить? "Якнайшвидше". Добре? Ми
01:06
use this a lot when we're writing emails, letters, sometimes in conversation. "As soon
9
66470
7252
часто використовуємо це скорочення в і-мейлах, листах, іноді в розмові.
01:13
as possible" is long, so when we don't want to say "as soon as possible", we can shorten
10
73750
6040
"Якнайшвидше" це довго, і коли ми не хочемо казати "якнайшвидше", ми скорочуємо
01:19
it to "ASAP". What are some examples? "Email me ASAP." "Take our quiz ASAP." "Go see the
11
79790
13908
його до "ASAP". Наприклад. "Напиши мені ASAP". "Пройди наш тест ASAP". "Сходи до директора ASAP"
01:33
principal ASAP." So it just means to do something as quickly as you can. And this is a very
12
93720
7391
Отже, це просто значить зробити щось так швидко, на скільки це можливо. І це дуже
01:41
common expression.
13
101150
2191
поширений вираз.
01:43
Our second abbreviation, "RSVP". What does it mean, "RSVP"? It means, "Please reply."
14
103825
9974
Наступна абревіатура - "RSVP". Що означає "RSVP"? Означає "Будь ласка, дайте відповідь"
01:53
Okay? So we often use this if you're invited to something. If, for example, I'm having
15
113948
7814
Ми часто використувуємо це скорочення у запрошеннях. Якщо, наприклад, я планую
02:01
a birthday party, and I want all of you to come, I would ask you to RSVP. "Please RSVP
16
121790
9159
вечірку до дня народження і хочу всіх вас запросити, я попрошу вас дати мені відповідь: "Please RSVP"
02:10
by Friday." This means, "Please reply. Please tell me you're coming by Friday." "Please
17
130979
8055
до п'ятниці. Це означає, "Будь ласка дайте відповідь. Скажіть чи прийдете до мене до п'ятниці".
02:19
RSVP as soon as you can." "Please RSVP by next Saturday." So it means, again, "Please
18
139099
9512
"Будь ласка дайте відповідь якнайшвидше", "Будь ласка дайте відповідь до наступної суботи". Це означає
02:28
send me a reply so I know you're coming." You, again, see this on invitations, any type
19
148655
6755
Надішліть мені відповідь, щоб я розуміла прийдете ви чи ні. Зазвичай це скорочення використовується на запрошеннях
02:35
of invite, you will see this.
20
155410
2044
будь-якого типу.
02:37
Our next common abbreviation, RIP. You may have seen this before. It means, "Rest in
21
157845
8197
Наступна поширена абревіатура - RIP. Ви могли її бачити. Вона означає "Спочивай в мирі"
02:46
peace." So when somebody passes away -- when somebody dies -- often on their tombstone,
22
166069
7768
Отже, коли хтось помирає - часто на їх надгробках
02:53
you'll see "RIP", which stands for, "Rest in peace". If you're on Facebook, and someone
23
173930
8186
можна побачити RIP, що означає "Спочивай у мирі". Якщо ви є на Фейсбуці і хтось
03:02
you know, maybe they lose a member of their family, they will often write, "RIP Fluffy"
24
182150
7230
втрачає члена сім'ї, вони зазвичай пишуть: "Спочивай з миром, Пухнастик"
03:09
if it's a cat; "RIP whoever it is". And it means, "Rest in peace." Okay? So this one
25
189430
6540
якщо це котик. "Спочивай з миром, хто б ти не був".
03:15
has to do with dying and death.
26
195970
2866
Ця абревіатура пов'язана зі смертю.
03:20
No. 4, "BYOB". This is common when we're talking about parties. And it means, "Bring your own
27
200062
10887
Номер 4, "BYOB" використовується в розмовах про вечірки. І означає "принось своє пиво"
03:31
beer" or "bring your own booze". Beer, booze -- they're both alcoholic drinks. So "booze"
28
211019
8321
або "принось собі випивку". Пиво, випивка - алкогольні напої. Отже, "випивка"
03:39
is any drink with alcohol in it. And so what that means is if you're invited to a party,
29
219379
6611
це будь-який алкогольний напій. І що ж це означає, якщо ви запрошені на таку вечірку?
03:46
maybe the host doesn't have any alcoholic drinks, so they will tell you, "Bring your
30
226045
6285
можливо господар не має алкогольних напоїв, тому вони вам скажуть
03:52
own drinks." "Bring your own beer." "Bring your own wine." "BYOB" means "bring your own
31
232330
8831
"приносьте свої напої/пиво/вино". "BYOB" означає "присьте собі алкоголь"
04:01
alcohol". Okay? So it's a very common expression for parties.
32
241247
5763
Це дуже поширений вираз для вечірок.
04:07
No. 5, "BBQ". "BBQ" means "barbecue". What's a "barbecue"? It's a way we cook meat. It's
33
247864
10624
№5 "BBQ" означає "барбекю". Що ж таке барбекю? Це спосіб приготування м'яса.
04:18
a way we cook food. You usually have a grill. You put maybe hamburgers, hot dogs on the
34
258551
5896
Спосіб приготування їжі. Зазвичай ви маєте гриль. Кладете бургери чи хот-доги на гриль.
04:24
grill. You barbecue them. You can eat barbecued chicken, different types of barbecue. So "BBQ"
35
264486
8687
Та смажите їх. Ви можете їсти курку-гриль. Різні види барбекю.
04:33
refers to a type of food or a party where they will serve hamburgers and hot dogs. So
36
273204
7146
Отже, "BBQ" означає вид їжі чи вечірки де подаватимуть бургери та хот-доги.
04:40
let's check out five more abbreviations.
37
280520
3153
Розглянемо ще п'ять абревіатур.
04:44
No. 6 on our list is "PIN". So a "PIN" is a password. Usually, you use it with your
38
284673
8850
№6 в списку - "PIN". "PIN" - це пароль. Зазвичай, ви використовуєте його в банку.
04:53
bank. Maybe you have a debit card. You put it into a machine, and it asks you for your
39
293560
7531
Можливо, маєте дебетову картку. Вставляєте її в банкомат і він запитує у вас "PIN"-код.
05:01
PIN. "PIN" means "personal identity number". So it's a number; sometimes it's four digits;
40
301099
7341
"PIN" означає "особистий індивідуальний номер". Це номер, іноді з 4х цифр
05:08
sometimes it's six numbers. And it's pretty much a password.
41
308487
6383
іноді з шести. І це по суті ваш пароль.
05:16
No. 7. "E.g." is an abbreviation many people get confused with No. 8, "i.e." So I'll first
42
316443
9110
Номер 7 "E.g." - абревіатура, яку багато хто плутає з №8 "i.e.".
05:25
explain what "e.g." means. So notice first it's E dot G dot. It means "example", okay?
43
325590
8039
Спершу поясню значення "e.g."Зверніть увагу, що це E крапка G крапка. Означає наприклад.
05:33
So when you're writing -- you don't use this in conversation. You don't say, "E.g. blah,
44
333680
5150
Використовується в письмі - не використовується в розмові. Ви не кажете: "e.g. бла-бла-бла"
05:38
blah, blah, blah, blah." You use it for writing, specifically. Now, the way you use it is if
45
338830
7244
Використовуєте лише в письмі.
05:46
you're talking about something -- for example, "I want to tell you about all the animals
46
346100
6879
Наприклад : Хочу розповісти вам про тварин,
05:52
that lay eggs." Okay, so animals that lay eggs. I could say, "There are many animals
47
352979
8009
які відкладають яйця" Тож, тварини, що відкладають яйця. Я могла б сказати : "Є багато тварин, що відкладають яйця.
06:01
that lay eggs. E.g. chickens or hens, ducks -- I think platypuses, although I'm not exactly
48
361020
12132
Наприклад, кури, качки, думаю ще латипуси, але не впевнена щодо них
06:13
sure about that one -- snakes, alligators, other birds, ostriches." So I used "e.g."
49
373259
8142
змії, алігатори, птахи, страуси. Я використала "e.g."
06:21
to show these are examples. Okay? So it means "example".
50
381449
7000
щоб показати перелік прикладів. "e.g." означає наприклад.
06:29
This is different from "i.e." -- I dot E dot -- which is used to add clarity to something.
51
389025
7195
"i.e." - навпаки. Використовується, щоб додати ясності до чогось.
06:36
So it means that you say something, and then you want to say it again but maybe in different
52
396247
7093
Це означає, що коли ти щось сказав і хочеш сказати це ще раз, але може іншими словами.
06:43
words. So that sort of means "that is". So you restate an idea. For example, "This happened
53
403379
9117
Це варіант слова "тобто". Ви переосмислюєте ідею. Наприклад, "Це сталося
06:52
on Halloween, i.e. October 31st." Okay? So it just clarifies something. It makes something
54
412580
11242
на Хеловін, тобто 31го жовтня. Зрозуміло? Надаємо уточнення, прояснюємо деталі
07:03
more clear. You have the same point, but you're repeating it, in a sense, in different words.
55
423860
7687
Ви говорите те ж саме, повторюєте але іншими словами для надання уточнень.
07:11
Okay? So "i.e." does not mean "example".
56
431610
4300
Отже, "i.e." НЕ означає наприклад
07:16
No. 9, "etc." -- E-T-C. So again, that means "et cetera". And what does this mean? When
57
436427
9161
Номер 9 "etc." означає "тощо". Що ж це означає?
07:25
you're listing a bunch of different things, you've got many, many things to say, you can
58
445630
6170
Коли ти даєш перелік різних речей і їх дуже багато можна використати "і так далі"
07:31
use this to mean "and so forth". Okay? So this -- seven, eight, and nine are all used
59
451800
7674
"e.g.", "i.e.", "etc." використовуються на письмі, але не у розмові.
07:39
in writing, not in speech. If I read "etc.", an example of this would be, "Today, I went
60
459539
8692
Ще одним прикладом з "etc." може бути: "Сьогодні я ходила до магазину.
07:48
grocery shopping. I bought many things. I bought eggs, bread, milk, chicken, juice,
61
468289
9800
Я купила багато продуктів: яйця, хліб, молоко, курку, сік і так далі"
07:58
etc." So it means I'm listing a long list -- instead of saying every single thing I
62
478151
6039
Це означає, що я перераховую довгий список- а не конкретно куплену річ
08:04
bought, which can take me a long time, "etc." means "and so forth". Okay? "I play many sports.
63
484190
8249
це може зайняти багато часу, тому використовую "etc.", що означає "і тому подібне".
08:12
I play soccer; I play baseball, tennis, badminton, etc." Okay? So it means "and so forth".
64
492509
9726
Я займаюсь різними видами спорту: граю в футбол, бейсбол, теніс, бадмінтон і таке інше.
08:23
Finally, No. 10, "ATM". What is an "ATM"? It stands for "automatic teller machine",
65
503555
10953
Нарешті, №10 "ATM". Що означає "ATM"? Автоматична касова машина
08:34
okay? "ATM" is a machine. You usually find it at the bank, or you can find it sometimes
66
514574
6536
"ATM" - це машина. Ви зазвичай бачити таку в банку чи в магазинах
08:41
in stores, on the street. And it's like a bank. You put in your debit card, and it gives
67
521110
7000
або просто на вулиці. Вона працює, як банк. Ви кладете до неї банківську карту та знімаєте кошти.
08:48
you money. So it's a machine that gives you money, and it's associated with your bank.
68
528148
5342
Тобто, це машина, що видає вам гроші та пов'язана з вашим банком.
08:53
Okay? So you might ask, "Where's the closest ATM?" "Are there any ATMs in this mall?" Meaning,
69
533822
6860
Ви можете запитати "Де найближчий ATM? Чи є якийсь ATM в цьому торговому центрі?.
09:00
"Are there any bank machines?" Okay?
70
540721
4075
Маючи на увазі банкомат
09:04
So I hope you come and visit our website at www.engvid.com ASAP, okay? As soon as you
71
544866
9171
Тож я сподіваюся, що ви відвідаєте наш сайт ASAP. Якнайшвидше
09:14
can. As soon as possible. There, you will find our quiz. You can practice all of these
72
554070
5230
Там вас чекатиме тест. Ви можете попрактикуватися з цими
09:19
abbreviations and more. So until next time.
73
559300
4804
абревіатурами і навіть більше. До наступного разу!
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7