Learn English: 10 abbreviations you should know

921,315 views ・ 2014-02-26

English with Emma


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:02
Hello. My name is Emma, and in today's video, we are going to talk about 10 abbreviations
0
2250
6520
Ciao. Mi chiamo Emma e nel video di oggi parleremo di 10 abbreviazioni che
00:08
you should know.
1
8770
1762
dovresti conoscere.
00:10
So first of all, what is an abbreviation? Well, here's a clue in the word. You have
2
10970
5982
Quindi, prima di tutto, cos'è un'abbreviazione? Bene, ecco un indizio nella parola. Hai
00:17
the word "brev". "Brev" -- in other words, "brevity" -- it means to be short. So abbreviations
3
17062
9188
la parola "brev". "Brev" -- in altre parole, "brevità" -- significa essere breve. Quindi le abbreviazioni
00:26
are words or sentences that we have made short, usually to save time. So for example, ASAP,
4
26300
9678
sono parole o frasi che abbiamo abbreviato, di solito per risparmiare tempo. Quindi, ad esempio, ASAP,
00:35
RSVP, RIP, BYOB, BBQ -- you see the pattern? We have capital letters, and they all stand
5
35994
9689
RSVP, RIP, BYOB, BBQ -- vedi lo schema? Abbiamo lettere maiuscole e tutte
00:45
for something that's longer. So it's a short form of a word or a sentence. So let's look
6
45710
6279
rappresentano qualcosa di più lungo. Quindi è una forma abbreviata di una parola o di una frase. Quindi diamo un'occhiata
00:51
at ten common abbreviations.
7
51989
3566
a dieci abbreviazioni comuni.
00:56
So the first one we have, "ASAP". What does this mean? "As soon as possible", okay? We
8
56078
10360
Quindi il primo che abbiamo, "ASAP". Cosa significa questo? "Il prima possibile", va bene?
01:06
use this a lot when we're writing emails, letters, sometimes in conversation. "As soon
9
66470
7252
Lo usiamo molto quando scriviamo e-mail, lettere, a volte durante una conversazione. "Appena
01:13
as possible" is long, so when we don't want to say "as soon as possible", we can shorten
10
73750
6040
possibile" è lungo, quindi quando non vogliamo dire "appena possibile", possiamo
01:19
it to "ASAP". What are some examples? "Email me ASAP." "Take our quiz ASAP." "Go see the
11
79790
13908
abbreviarlo in "ASAP". Quali sono alcuni esempi? "Inviami un'e-mail al più presto." "Fai il nostro quiz al più presto." "Vai a vedere il
01:33
principal ASAP." So it just means to do something as quickly as you can. And this is a very
12
93720
7391
preside al più presto." Quindi significa solo fare qualcosa il più velocemente possibile. E questa è
01:41
common expression.
13
101150
2191
un'espressione molto comune. La
01:43
Our second abbreviation, "RSVP". What does it mean, "RSVP"? It means, "Please reply."
14
103825
9974
nostra seconda abbreviazione, "RSVP". Cosa significa "RSVP"? Significa "Per favore rispondi".
01:53
Okay? So we often use this if you're invited to something. If, for example, I'm having
15
113948
7814
Va bene? Quindi lo usiamo spesso se sei invitato a qualcosa. Se, per esempio, sto organizzando
02:01
a birthday party, and I want all of you to come, I would ask you to RSVP. "Please RSVP
16
121790
9159
una festa di compleanno e voglio che veniate tutti , vi chiederei di rispondere a RSVP. "Per favore, rispondi
02:10
by Friday." This means, "Please reply. Please tell me you're coming by Friday." "Please
17
130979
8055
entro venerdì." Questo significa: "Per favore rispondi. Per favore dimmi che verrai entro venerdì". "Per favore,
02:19
RSVP as soon as you can." "Please RSVP by next Saturday." So it means, again, "Please
18
139099
9512
rispondi appena puoi." "Per favore, rispondi entro sabato prossimo." Quindi significa, di nuovo, "Per favore,
02:28
send me a reply so I know you're coming." You, again, see this on invitations, any type
19
148655
6755
mandami una risposta così so che verrai". Tu, ancora una volta, lo vedi sugli inviti, qualsiasi tipo
02:35
of invite, you will see this.
20
155410
2044
di invito, lo vedrai. La
02:37
Our next common abbreviation, RIP. You may have seen this before. It means, "Rest in
21
157845
8197
nostra prossima abbreviazione comune, RIP. Potresti averlo visto prima. Significa "Riposa in
02:46
peace." So when somebody passes away -- when somebody dies -- often on their tombstone,
22
166069
7768
pace". Quindi quando qualcuno muore -- quando qualcuno muore -- spesso sulla sua lapide,
02:53
you'll see "RIP", which stands for, "Rest in peace". If you're on Facebook, and someone
23
173930
8186
vedrai "RIP", che sta per "Riposa in pace". Se sei su Facebook e qualcuno che
03:02
you know, maybe they lose a member of their family, they will often write, "RIP Fluffy"
24
182150
7230
conosci, forse perde un membro della sua famiglia, scriverà spesso "RIP Fluffy"
03:09
if it's a cat; "RIP whoever it is". And it means, "Rest in peace." Okay? So this one
25
189430
6540
se è un gatto; "RIP chiunque sia". E significa: "Riposa in pace". Va bene? Quindi questo
03:15
has to do with dying and death.
26
195970
2866
ha a che fare con il morire e la morte.
03:20
No. 4, "BYOB". This is common when we're talking about parties. And it means, "Bring your own
27
200062
10887
N. 4, "BYOB". Questo è comune quando parliamo di feste. E significa "Porta la tua
03:31
beer" or "bring your own booze". Beer, booze -- they're both alcoholic drinks. So "booze"
28
211019
8321
birra" o "porta la tua bevanda". Birra, alcol ... sono entrambe bevande alcoliche. Quindi "alcol"
03:39
is any drink with alcohol in it. And so what that means is if you're invited to a party,
29
219379
6611
è qualsiasi bevanda contenente alcol. E quindi ciò significa che se sei invitato a una festa,
03:46
maybe the host doesn't have any alcoholic drinks, so they will tell you, "Bring your
30
226045
6285
forse l'ospite non ha bevande alcoliche, quindi ti diranno: "Porta i
03:52
own drinks." "Bring your own beer." "Bring your own wine." "BYOB" means "bring your own
31
232330
8831
tuoi drink". "Porta la tua birra." "Porta il tuo vino." "BYOB" significa "porta il tuo
04:01
alcohol". Okay? So it's a very common expression for parties.
32
241247
5763
alcol". Va bene? Quindi è un'espressione molto comune per le feste.
04:07
No. 5, "BBQ". "BBQ" means "barbecue". What's a "barbecue"? It's a way we cook meat. It's
33
247864
10624
N. 5, "Barbecue". "BBQ" significa "barbecue". Cos'è un "barbecue"? È un modo in cui cuciniamo la carne. È
04:18
a way we cook food. You usually have a grill. You put maybe hamburgers, hot dogs on the
34
258551
5896
un modo in cui cuciniamo il cibo. Di solito hai una griglia. Metti forse hamburger, hot dog sulla
04:24
grill. You barbecue them. You can eat barbecued chicken, different types of barbecue. So "BBQ"
35
264486
8687
griglia. Li fai grigliare. Puoi mangiare pollo alla griglia , diversi tipi di barbecue. Quindi "barbecue"
04:33
refers to a type of food or a party where they will serve hamburgers and hot dogs. So
36
273204
7146
si riferisce a un tipo di cibo o una festa in cui serviranno hamburger e hot dog. Quindi
04:40
let's check out five more abbreviations.
37
280520
3153
diamo un'occhiata ad altre cinque abbreviazioni. Il
04:44
No. 6 on our list is "PIN". So a "PIN" is a password. Usually, you use it with your
38
284673
8850
numero 6 nella nostra lista è "PIN". Quindi un "PIN" è una password. Di solito lo usi con la tua
04:53
bank. Maybe you have a debit card. You put it into a machine, and it asks you for your
39
293560
7531
banca. Forse hai una carta di debito. Lo metti in una macchina e ti chiede il
05:01
PIN. "PIN" means "personal identity number". So it's a number; sometimes it's four digits;
40
301099
7341
PIN. "PIN" significa "numero di identificazione personale". Quindi è un numero; a volte sono quattro cifre;
05:08
sometimes it's six numbers. And it's pretty much a password.
41
308487
6383
a volte sono sei numeri. Ed è praticamente una password.
05:16
No. 7. "E.g." is an abbreviation many people get confused with No. 8, "i.e." So I'll first
42
316443
9110
N. 7. "Es." è un'abbreviazione che molte persone vengono confuse con il numero 8, "i.e." Quindi spiegherò prima
05:25
explain what "e.g." means. So notice first it's E dot G dot. It means "example", okay?
43
325590
8039
cosa "ad es." significa. Quindi nota prima che è E punto G punto. Significa "esempio", ok?
05:33
So when you're writing -- you don't use this in conversation. You don't say, "E.g. blah,
44
333680
5150
Quindi, quando scrivi, non lo usi nella conversazione. Non dici "Es. blah,
05:38
blah, blah, blah, blah." You use it for writing, specifically. Now, the way you use it is if
45
338830
7244
blah, blah, blah, blah". Lo usi per scrivere, in particolare. Ora, il modo in cui lo usi è se
05:46
you're talking about something -- for example, "I want to tell you about all the animals
46
346100
6879
stai parlando di qualcosa -- per esempio, "Voglio parlarti di tutti gli animali
05:52
that lay eggs." Okay, so animals that lay eggs. I could say, "There are many animals
47
352979
8009
che depongono le uova". Ok, quindi animali che depongono le uova. Potrei dire: "Ci sono molti animali
06:01
that lay eggs. E.g. chickens or hens, ducks -- I think platypuses, although I'm not exactly
48
361020
12132
che depongono le uova. Ad esempio galline o galline, anatre -- penso ornitorinchi, anche se non ne sono esattamente
06:13
sure about that one -- snakes, alligators, other birds, ostriches." So I used "e.g."
49
373259
8142
sicuro -- serpenti, alligatori, altri uccelli, struzzi". Quindi ho usato "e.g."
06:21
to show these are examples. Okay? So it means "example".
50
381449
7000
per mostrare questi sono esempi. Va bene? Quindi significa "esempio".
06:29
This is different from "i.e." -- I dot E dot -- which is used to add clarity to something.
51
389025
7195
Questo è diverso da "i.e." -- I punto E punto -- che è usato per aggiungere chiarezza a qualcosa.
06:36
So it means that you say something, and then you want to say it again but maybe in different
52
396247
7093
Quindi significa che dici qualcosa, e poi vuoi dirlo di nuovo, ma forse con
06:43
words. So that sort of means "that is". So you restate an idea. For example, "This happened
53
403379
9117
parole diverse. Quindi quel tipo di significa "che è". Quindi ribadisci un'idea. Ad esempio, "Questo è successo
06:52
on Halloween, i.e. October 31st." Okay? So it just clarifies something. It makes something
54
412580
11242
ad Halloween, ovvero il 31 ottobre". Va bene? Quindi chiarisce solo qualcosa. Rende qualcosa
07:03
more clear. You have the same point, but you're repeating it, in a sense, in different words.
55
423860
7687
di più chiaro. Hai lo stesso punto, ma lo stai ripetendo, in un certo senso, con parole diverse.
07:11
Okay? So "i.e." does not mean "example".
56
431610
4300
Va bene? Quindi "i.e." non significa "esempio".
07:16
No. 9, "etc." -- E-T-C. So again, that means "et cetera". And what does this mean? When
57
436427
9161
N. 9, "ecc." -- ECCETERA. Quindi, di nuovo, significa "eccetera". E questo cosa significa? Quando
07:25
you're listing a bunch of different things, you've got many, many things to say, you can
58
445630
6170
elenchi un mucchio di cose diverse, hai molte, molte cose da dire, puoi
07:31
use this to mean "and so forth". Okay? So this -- seven, eight, and nine are all used
59
451800
7674
usare questo per significare "e così via". Va bene? Quindi questo -- sette, otto e nove sono tutti usati
07:39
in writing, not in speech. If I read "etc.", an example of this would be, "Today, I went
60
459539
8692
per iscritto, non a parole. Se leggo "ecc.", un esempio potrebbe essere: "Oggi sono andato a fare la
07:48
grocery shopping. I bought many things. I bought eggs, bread, milk, chicken, juice,
61
468289
9800
spesa. Ho comprato molte cose. Ho comprato uova, pane, latte, pollo, succo di frutta,
07:58
etc." So it means I'm listing a long list -- instead of saying every single thing I
62
478151
6039
ecc." Quindi significa che sto elencando una lunga lista -- invece di dire ogni singola cosa che ho
08:04
bought, which can take me a long time, "etc." means "and so forth". Okay? "I play many sports.
63
484190
8249
comprato, il che può richiedere molto tempo, "ecc." significa "e così via". Va bene? "Pratico molti sport.
08:12
I play soccer; I play baseball, tennis, badminton, etc." Okay? So it means "and so forth".
64
492509
9726
Gioco a calcio; gioco a baseball, tennis, badminton, ecc." Va bene? Quindi significa "e così via".
08:23
Finally, No. 10, "ATM". What is an "ATM"? It stands for "automatic teller machine",
65
503555
10953
Infine, n. 10, "ATM". Che cos'è un "bancomat"? Sta per "sportello automatico",
08:34
okay? "ATM" is a machine. You usually find it at the bank, or you can find it sometimes
66
514574
6536
ok? "ATM" è una macchina. Di solito lo trovi in ​​banca, oppure a volte lo trovi
08:41
in stores, on the street. And it's like a bank. You put in your debit card, and it gives
67
521110
7000
nei negozi, per strada. Ed è come una banca. Metti la tua carta di debito e
08:48
you money. So it's a machine that gives you money, and it's associated with your bank.
68
528148
5342
ti dà i soldi. Quindi è una macchina che ti dà soldi ed è associata alla tua banca.
08:53
Okay? So you might ask, "Where's the closest ATM?" "Are there any ATMs in this mall?" Meaning,
69
533822
6860
Va bene? Quindi potresti chiedere: "Dov'è il bancomat più vicino?" "Ci sono bancomat in questo centro commerciale?" Significa
09:00
"Are there any bank machines?" Okay?
70
540721
4075
"Ci sono bancomat?" Va bene?
09:04
So I hope you come and visit our website at www.engvid.com ASAP, okay? As soon as you
71
544866
9171
Quindi spero che tu venga a visitare il nostro sito Web all'indirizzo www.engvid.com il prima possibile, ok? Appena
09:14
can. As soon as possible. There, you will find our quiz. You can practice all of these
72
554070
5230
puoi. Appena possibile. Lì troverai il nostro quiz. Puoi esercitarti con tutte queste
09:19
abbreviations and more. So until next time.
73
559300
4804
abbreviazioni e altro ancora. Quindi fino alla prossima volta.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7