Speaking English - How to answer the phone

2,814,017 views ・ 2014-03-27

English with Emma


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hello. My name is Emma. And in today's lesson, we are going to be learning some important
0
1599
7000
Bonjour. Je m'appelle Emma. Et dans la leçon d'aujourd'hui, nous allons apprendre quelques
00:08
telephone expressions. Okay?
1
8900
3556
expressions téléphoniques importantes. D'accord?
00:12
I know a lot of students get very scared when they have to talk on the phone, and it's understandable;
2
12557
6863
Je sais que beaucoup d'étudiants ont très peur lorsqu'ils doivent parler au téléphone, et c'est compréhensible.
00:19
it can be very scary when you can't see the person's face when you're talking to them.
3
19459
6098
cela peut être très effrayant de ne pas voir le visage de la personne lorsque vous lui parlez.
00:25
So one great idea if you're afraid of talking on the phone in English is to memorize key
4
25784
7116
Donc, une bonne idée si vous avez peur de parler au téléphone en anglais est de mémoriser les
00:32
expressions that we use all the time. This way, it will improve your listening, you will
5
32940
6770
expressions clés que nous utilisons tout le temps. De cette façon, cela améliorera votre écoute, vous
00:39
know what people will probably say on the phone, and your speaking will improve too.
6
39710
5571
saurez ce que les gens diront probablement au téléphone et votre expression orale s'améliorera également.
00:45
All right?
7
45578
938
D'accord?
00:46
Now, in this video, we're actually going to practice these expressions together. In my
8
46586
6484
Maintenant, dans cette vidéo, nous allons en fait pratiquer ces expressions ensemble. Dans ma
00:53
pocket, I have my cellphone. All right? So what is going to happen is I will teach you
9
53070
8914
poche, j'ai mon portable. D'accord? Donc, ce qui va se passer, c'est que je vais vous apprendre
01:02
an expression, and then I will pretend to be on the phone, you can pretend to be on
10
62049
5621
une expression, puis je ferai semblant d' être au téléphone, vous pouvez aussi faire semblant d'être
01:07
the phone too. I will say something, and you say the correct expression to me. All right?
11
67670
7000
au téléphone. Je vais dire quelque chose, et vous me dites l'expression correcte. D'accord?
01:15
So, if you don't understand, that's okay - you will in a moment. Let's get started.
12
75162
6588
Donc, si vous ne comprenez pas, ce n'est pas grave - vous le comprendrez dans un instant. Commençons.
01:22
Now, when somebody calls you... "Ring, ring, ring, ring" First thing you say is: "Hello?"
13
82415
7977
Maintenant, quand quelqu'un t'appelle... "Sonne, sonne, sonne, sonne" La première chose que tu dis est : "Bonjour ?"
01:30
As in a question. "Hello?" All right? And then what happens?
14
90822
6126
Comme dans une question. "Bonjour?" D'accord? Et puis que se passe-t-il ?
01:37
The person who's calling asks a question. They can do this in different ways. I've listed
15
97222
6908
La personne qui appelle pose une question. Ils peuvent le faire de différentes manières. J'ai énuméré
01:44
four different ways, the most common. Sometimes they'll say:
16
104130
4115
quatre façons différentes, la plus courante. Parfois, ils diront :
01:48
"Is __________ there, please?" "Is Emma there, please?", "Is Daniella there,
17
108260
6137
"Est-ce que __________ est là, s'il vous plaît ?" "Est-ce qu'Emma est là, s'il vous plaît?", "Est-ce que Daniella est là,
01:54
please?" "Is Yvonne there, please?" Okay? A very common way. And notice: "please",
18
114428
7640
s'il vous plaît?" « Est-ce qu'Yvonne est là, s'il vous plaît ? D'accord? Une manière très courante. Et notez : "s'il vous plaît",
02:02
very important to be polite.
19
122130
2516
très important d'être poli.
02:04
You can also say: "This is __________" - Emma - "calling for_________."
20
124865
7130
Vous pouvez également dire : "C'est __________" - Emma - "j'appelle_________".
02:12
Whoever you're calling. So, if I'm calling
21
132006
2209
Quelle que soit la personne que vous appelez. Donc, si je
02:14
you, I might say: "Oh, hello. This is Emma calling for Daniel", "This is Emma calling
22
134220
6400
t'appelle, je pourrais dire : "Oh, bonjour. C'est Emma qui appelle Daniel", "C'est Emma qui
02:20
for Joseph.", "This is Emma calling for Pete." Okay? So this is a common expression, especially
23
140620
9289
appelle Joseph.", "C'est Emma qui appelle Pete." D'accord? C'est donc une expression courante, surtout
02:29
if you're at work, this is the one we would use a lot at work. This one is a little more
24
149948
6472
si vous êtes au travail, c'est celle que nous utiliserions beaucoup au travail. Celui-ci est un peu plus
02:36
informal; you'd probably use this one more if you're calling your friends or calling
25
156420
5450
informel ; vous utiliserez probablement celui-ci plus si vous appelez vos amis ou appelez
02:41
someone in not a business situation.
26
161870
3311
quelqu'un dans une situation non professionnelle.
02:45
This is also another informal one: "Is __________ in?"
27
165725
4940
Il s'agit également d'une autre question informelle : "Est-ce que __________ est présent ?"
02:50
So all of these blanks are the name of the person who the caller wants to speak to. "Is
28
170790
6640
Donc, tous ces blancs sont le nom de la personne à qui l'appelant veut parler. "Est-ce
02:57
Emma in?", "Is John in?", "Is Mary in?" Okay. So, again: "Hello. Is Mary in?" Informal.
29
177453
11075
qu'Emma est là ?", "Est-ce que John est là ?", "Est-ce que Mary est là ?" D'accord. Donc, encore une fois : "Bonjour. Est-ce que Mary est là ?" Informel.
03:08
Last one: "May I please speak to __________?" Emma.
30
188730
3928
Dernier : "Puis-je s'il vous plaît parler à __________ ?" Emma.
03:12
"May I please speak to Mary?", "May I please speak to the doctor?" All right? This one
31
192720
6620
"Puis-je s'il vous plaît parler à Mary?", "Puis-je s'il vous plaît parler au médecin?" D'accord? Celui-ci
03:19
is more formal. So we have sort of formal/informal, formal, informal, and last one, formal.
32
199350
10228
est plus formel. Nous avons donc une sorte de formel/informel, formel, informel, et le dernier, formel.
03:30
All right, so let's get your phone out. All right? Whether you have a real cellphone or
33
210031
6249
Très bien, alors sortons votre téléphone. D'accord? Que vous ayez un vrai téléphone portable ou
03:36
your hand, and let's practice a statement. So you're going to be calling me. You're going
34
216280
6400
votre main, et pratiquons une déclaration. Alors tu vas m'appeler. Vous
03:42
to use one of these expressions. Pick whichever one you want and practice it. All right? Let's
35
222680
7363
allez utiliser l'une de ces expressions. Choisissez celui que vous voulez et pratiquez-le. D'accord?
03:50
get started.
36
230090
1355
Commençons.
03:51
"Ring, ring, ring, ring." "Hello?"
37
231539
4493
"Sonnerie, bague, bague, bague." "Bonjour?"
04:00
Perfect. All right? So you can watch this video again and again; practice, practice,
38
240067
5873
Parfait. D'accord? Vous pouvez donc regarder cette vidéo encore et encore ; pratiquez, pratiquez,
04:05
practice until you have it memorized, until it is easy for you.
39
245940
4770
pratiquez jusqu'à ce que vous l'ayez mémorisé, jusqu'à ce que ce soit facile pour vous.
04:10
All right, now how do I respond or how..? How does the person you're calling respond?
40
250885
7836
Très bien, maintenant comment dois-je répondre ou comment... ? Comment la personne que vous appelez répond-elle ?
04:19
If you say: "Is Emma there, please?" I would say: "Speaking." Which means: "Yes, it's me,
41
259205
7582
Si vous dites : « Est-ce qu'Emma est là, s'il vous plaît ? Je dirais: "Parler." Ce qui veut dire : "Oui, c'est moi,
04:26
it's Emma." I wouldn't say that, I would just say: "Speaking."
42
266802
4799
c'est Emma." Je ne dirais pas ça, je dirais juste : « Parler ».
04:31
Or I could say: "__________ speaking. How can I help you?"
43
271695
3940
Ou je pourrais dire : « __________ parlant. Comment puis-je vous aider ? »
04:35
"Emma speaking.", "Emma speaking. How can I help you?"
44
275690
3033
"Emma parle.", "Emma parle. Comment puis-je vous aider ?"
04:39
"This is __________.", "This is Emma." Or: "This is he.", "This is she."
45
279129
4193
"C'est __________.", "C'est Emma." Ou : "C'est lui.", "C'est elle."
04:43
All right? So again, these represents the... The name of the person. This... These blanks
46
283478
7825
D'accord? Encore une fois, cela représente le... Le nom de la personne. Ce... Ces blancs
04:51
are names. All right?
47
291340
2413
sont des noms. D'accord?
04:54
So let's try one. I want you to pick any of these. All right? Now, I'm sorry - there are
48
294113
7137
Alors essayons-en un. Je veux que vous choisissiez l'un d'entre eux. D'accord? Maintenant, je suis désolé - vous êtes
05:01
so many of you, I probably will not pick your name when I ask this question. So today, I
49
301250
6740
si nombreux que je ne choisirai probablement pas votre nom lorsque je poserai cette question. Alors aujourd'hui, je
05:07
am going to call you all "Bob". I'm sorry if that's a problem, but today, you are Bob.
50
307990
8234
vais tous vous appeler "Bob". Je suis désolé si c'est un problème, mais aujourd'hui, tu es Bob.
05:16
All right? So I want you to either say: "Speaking.", "Bob speaking.", "This is Bob." Just for practice.
51
316280
7860
D'accord? Donc, je veux que vous disiez : "Parlant.", "Bob parlant.", "C'est Bob." Juste pour la pratique.
05:24
All right. So get your phone ready.
52
324413
3857
D'accord. Alors préparez votre téléphone.
05:29
"Ring, ring, ring, ring" So you say: "Hello?"
53
329184
4214
"Sonnerie, sonnerie, sonnerie, sonnerie" Alors vous dites: "Bonjour?"
05:33
And I say: "Is Bob there, please?" What do you say?
54
333491
7149
Et je dis: "Est-ce que Bob est là, s'il vous plaît?" Que dites-vous?
05:42
Good, very good.
55
342229
2562
Bon très bon.
05:45
All right, so let's learn some more expressions.
56
345112
3574
Très bien, alors apprenons quelques expressions supplémentaires.
05:49
Okay, great. So we've gone through the first part of a phone call. -
57
349022
4928
D'accord génial. Donc, nous avons traversé la première partie d'un appel téléphonique. -
05:53
"Hello, is Emma there, please?" -"Speaking."
58
353950
3593
"Bonjour, est-ce qu'Emma est là, s'il vous plaît ?" -"Parlant."
05:57
All right? Now what? What if someone calls you and you pick up, but they're not looking
59
357597
8395
D'accord? Maintenant quoi? Que se passe-t-il si quelqu'un vous appelle et que vous décrochez, mais qu'il ne vous cherche pas
06:06
for you; they're looking for your brother, they're looking for your mother, they're looking
60
366030
6310
? ils cherchent ton frère, ils cherchent ta mère, ils
06:12
for someone else - what do you say?
61
372340
3436
cherchent quelqu'un d'autre - qu'en dis-tu ?
06:16
So the conversation: -"Hello. Is Emma there, please?" -"One moment
62
376430
5809
Alors la conversation : -"Bonjour. Est-ce qu'Emma est là, s'il vous plaît ?" -"Un instant
06:22
please.", "Just a moment please.",
63
382272
2545
s'il vous plaît.", "Juste un instant s'il vous plaît.",
06:24
"Hang on a sec. I'll get __________.", "Bob.", "I'll get __________." Okay?
64
384887
6911
"Attendez une seconde. Je vais chercher __________.", "Bob.", "Je vais chercher __________." D'accord?
06:32
So: "One moment please.", "Just a moment please.", "Hang on a sec. I'll get __________."
65
392095
5797
Donc : "Un instant s'il vous plaît.", "Juste un instant s'il vous plaît.", "Attendez une seconde. Je vais prendre __________."
06:38
And here's a name.
66
398099
1644
Et voici un nom.
06:39
So, if the call is not for you, tell the person to wait, but don't use the word "wait"; that
67
399782
7463
Donc, si l'appel n'est pas pour vous, dites à la personne d'attendre, mais n'utilisez pas le mot « attendre » ; cela
06:47
would sound rude. These all mean wait. The first two are more polite. "One moment please."
68
407290
9133
semblerait grossier. Tout cela signifie attendre. Les deux premiers sont plus polis. "Un instant s'il vous plaît."
06:56
The last one is more informal, if you're talking to someone maybe who's young, who's a friend
69
416572
6135
Le dernier est plus informel, si vous parlez à quelqu'un qui est peut-être jeune, qui est un ami
07:02
- more informal. "Hang on a sec." - "sec" means second - "Hang on a sec. I'll get him.",
70
422770
6280
- plus informel. "Attend une seconde." - "sec" signifie deuxième - "Attendez une seconde. Je vais l'avoir.",
07:09
"I'll get her." All right?
71
429070
2832
"Je vais l'avoir." D'accord?
07:12
So I want you to practice this. I'm going to ask for Frank, and I want you to choose
72
432238
5542
Donc, je veux que vous pratiquiez cela. Je vais demander Frank, et je veux que vous en choisissiez
07:17
one of these and say it. All right?
73
437780
4544
un et que vous le disiez. D'accord?
07:23
"Is Frank there, please?" All right, good.
74
443215
9987
« Est-ce que Frank est là, s'il vous plaît ? D'accord, bien.
07:33
All right, so what comes after this in a phone conversation usually? If the person asks for
75
453327
4734
D'accord, alors qu'est-ce qui vient après ça dans une conversation téléphonique en général ? Si la personne demande
07:38
someone like Frank, maybe Frank isn't there. You say this if Frank is there. If Frank's
76
458080
7000
quelqu'un comme Frank, peut-être que Frank n'est pas là. Tu dis ça si Frank est là. Si Frank n'est
07:45
not there, you can say something like this. You can say:
77
465150
4887
pas là, tu peux dire quelque chose comme ça. Vous pouvez dire :
07:50
"I'm sorry. She" - or "he", "he", "she" - "She's not here at the moment.", "She's not here
78
470092
9511
"Je suis désolé. Elle" - ou "il", "il", "elle" - "Elle n'est pas là pour le moment.", "Elle n'est pas là pour
07:59
right now. Would you like to leave a message?" All right? "I'm sorry. Emma's not here at
79
479669
9906
le moment. Voulez-vous laisser un message ?" D'accord? "Je suis désolé. Emma n'est pas là pour
08:09
the moment. Would you like to leave a message?", "I'm sorry, Frank's not here at the moment.
80
489620
5370
le moment. Voulez-vous laisser un message ?", "Je suis désolé, Frank n'est pas là pour le moment.
08:14
Can I take a message?" All right?
81
494990
2538
Puis-je prendre un message ?" D'accord?
08:17
So I want you to practice this. So get your phone out, ready. I just want you to say this.
82
497583
9075
Donc, je veux que vous pratiquiez cela. Alors sortez votre téléphone, prêt. Je veux juste que tu dises ceci.
08:27
"Is Emma there, please?"
83
507142
3260
« Est-ce qu'Emma est là, s'il vous plaît ?
08:37
All right, great. Now you can hang up yourphone.
84
517625
3394
D'accord, super. Vous pouvez maintenant raccrocher votre téléphone.
08:41
Usually, there's more to a phone conversation, such as saying: "Goodbye." But we won't get
85
521019
6800
Habituellement, il y a plus qu'une conversation téléphonique, comme dire : « Au revoir ». Mais nous n'en parlerons
08:47
to that today. We will get to how to take a message and how to end a phone conversation
86
527819
6724
pas aujourd'hui. Nous verrons comment prendre un message et comment mettre fin à une conversation téléphonique
08:54
in part two of this video.
87
534761
2605
dans la deuxième partie de cette vidéo.
08:57
So to practice the expressions we've learned today, please check out our website at www.engvid.com.
88
537392
7887
Donc, pour pratiquer les expressions que nous avons apprises aujourd'hui, veuillez consulter notre site Web à l'adresse www.engvid.com.
09:05
There's a quiz there and you can practice these expressions. All right?
89
545303
5066
Il y a un quiz là-bas et vous pouvez pratiquer ces expressions. D'accord?
09:10
"So, until next time, take care."
90
550369
3650
"Alors, jusqu'à la prochaine fois, prenez soin de vous."
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7