Using PASSIVE in English to avoid responsibility

376,744 views ・ 2012-05-18

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, my name is Emma, and today we will be talking about using the passive voice and
0
0
11440
سلام نام من اِما است و امروز در مورد استفاده از صدای غیرفعال و
00:11
the active voice.
1
11440
1960
صدای فعال صحبت خواهیم کرد.
00:13
So what this lesson is going to do is it's going to look at, first of all, what is the
2
13400
4320
بنابراین آنچه که این درس قرار است انجام دهد این است که اول از همه به این می پردازیم که
00:17
difference between the passive and the active voice, something that a lot of ESL students
3
17720
5560
تفاوت بین صدای غیرفعال و فعال چیست ، چیزی که بسیاری از دانش آموزان ESL
00:23
do have problems with, and then we're going to look at how they are used, and when to
4
23280
5440
با آن مشکل دارند، و سپس به بررسی آن می پردازیم. به نحوه استفاده و زمان
00:28
use them.
5
28720
1640
استفاده از آنها نگاه کنید.
00:30
So this lesson is really going to focus on how businesses can use the active and passive
6
30360
4240
بنابراین این درس واقعاً بر این تمرکز خواهد داشت که چگونه کسب و کارها می توانند از صداهای فعال و منفعل استفاده
00:34
voices, how governments use them, and which ones will your teachers prefer when you write
7
34600
6280
کنند، چگونه دولت ها از آنها استفاده می کنند، و معلمان شما کدام یک را
00:40
essays or when you write different written assignments.
8
40880
2520
هنگام نوشتن مقاله یا نوشتن تکالیف نوشتاری مختلف ترجیح می دهند.
00:43
Okay, so let's get started.
9
43400
3200
خوب، پس بیایید شروع کنیم.
00:46
So first of all, I have here a sentence, "I ate cake."
10
46600
4200
بنابراین اول از همه، من اینجا یک جمله دارم، "من کیک خوردم."
00:50
"I ate cake" is an example of the active voice.
11
50800
7480
"من کیک خوردم" نمونه ای از صدای فعال است.
00:58
Most sentences you see are examples of the active voice.
12
58280
5320
بیشتر جملاتی که می بینید نمونه هایی از صدای فعال هستند.
01:03
What it is, is you have a subject, "I", you have the verb, the action, "ate", and then
13
63600
7600
چیزی که هست، آیا فاعل دارید، «من» ، فعل، فعل، «خورد» و سپس
01:11
for a lot of sentences, you have the object, in this case, "cake".
14
71200
4900
برای بسیاری از جمله ها، مفعول دارید، در این مورد، «کیک».
01:16
So what is an active voice?
15
76100
2380
پس صدای فعال چیست؟
01:18
What does it do?
16
78480
1000
چه کار میکند؟
01:19
Well, it's where the subject does the action.
17
79480
4720
خوب، این جایی است که سوژه عمل را انجام می دهد.
01:24
Who ate the cake?
18
84200
1000
کی کیک رو خورده؟
01:25
I ate the cake.
19
85200
1800
کیک رو خوردم
01:27
Who did the action?
20
87000
1000
چه کسی این عمل را انجام داد؟
01:28
I did the action, okay?
21
88000
2920
من عمل کردم، باشه؟
01:30
So now let's compare this to the passive voice.
22
90920
5480
خب حالا بیایید این را با صدای غیرفعال مقایسه کنیم.
01:36
So here in this example, we have most of the same structures.
23
96400
3080
بنابراین در اینجا در این مثال، ما اکثر ساختارهای مشابه را داریم.
01:39
We have the "cake", so "cake, cake".
24
99480
3200
ما "کیک" را داریم، بنابراین "کیک، کیک".
01:42
We have the verb, "to eat", but now we have the verb, "to be", "was".
25
102680
6800
ما فعل "خوردن" را داریم، اما اکنون فعل "بودن"، "بود" را داریم.
01:49
So this is an example of the passive voice, okay?
26
109480
10840
پس این یک مثال از صدای منفعل است، خوب؟
02:00
So the cake was eaten.
27
120320
3320
بنابراین کیک خورده شد.
02:03
Now how do we make the passive voice?
28
123640
2000
حال چگونه صدای منفعل را بسازیم؟
02:05
Well, we take the passive subject.
29
125640
3080
خوب، ما موضوع مفعول را می گیریم.
02:08
What does that mean?
30
128720
1000
معنی آن چیست؟
02:09
Well, in this case, the cake is not doing the action.
31
129720
4120
خوب، در این مورد ، کیک عمل نمی کند.
02:13
In the first case, we say, "I am doing the action."
32
133840
3200
در حالت اول می گوییم من عمل را انجام می دهم.
02:17
In the second sentence, we don't know who's doing the action.
33
137040
4000
در جمله دوم، ما نمی دانیم چه کسی این عمل را انجام می دهد.
02:21
We just know that the object of the action, the cake, is being eaten.
34
141040
5360
فقط می دانیم که هدف عمل ، کیک، در حال خوردن است.
02:26
So we've sort of taken away the subject.
35
146400
2100
بنابراین ما به نوعی موضوع را حذف کرده ایم. در این جمله
02:28
There is no "I" in this sentence.
36
148500
1840
"من" وجود ندارد .
02:30
You don't know who's eating the cake.
37
150340
2260
نمیدونی کی کیک رو میخوره
02:32
So in order to make the passive, here is our formula.
38
152600
4120
بنابراین برای اینکه منفعل را بسازیم، فرمول ما اینجاست.
02:36
We take the passive subject, so in this case, that's the cake, the cake in the first sentence.
39
156720
5720
ما موضوع مفعول را می گیریم، بنابراین در این مورد ، کیک، کیک در جمله اول است.
02:42
We take "to be", so "was", and the past participle, which in this case is "eaten".
40
162440
8600
«بودن» را می گیریم، پس «بود» و ماضی که در این صورت «خورده» است.
02:51
Now for the active voice and the passive voice, it's very important to remember that we can
41
171040
4600
اکنون برای صدای فعال و صدای غیرفعال ، بسیار مهم است که به یاد داشته باشیم که می‌توانیم
02:55
use this with so many different tenses.
42
175640
2620
از آن با زمان‌های مختلف استفاده کنیم.
02:58
So for example, we can use it with the present perfect, the future.
43
178260
5020
به عنوان مثال، ما می توانیم آن را با زمان حال کامل، آینده استفاده کنیم.
03:03
The main thing to remember is the passive voice always has "to be", past participle.
44
183280
8160
نکته اصلی که باید به خاطر بسپارید این است که صدای مفعول همیشه باید "بودن" باشد، حرف ماضی.
03:11
So we're going to go into more detail now about how the passive voice and the active
45
191440
4440
بنابراین اکنون قصد داریم در مورد نحوه استفاده از صدای غیرفعال و
03:15
voice are used, and go through more examples of both voices.
46
195880
6960
صدای فعال به جزئیات بیشتری بپردازیم و نمونه های بیشتری از هر دو صدا را بررسی کنیم.
03:22
Look at how we can use the passive and the active.
47
202840
4020
ببینید چگونه می توانیم از مفعول و فاعل استفاده کنیم.
03:26
So here is a comparison chart.
48
206860
2680
بنابراین در اینجا یک نمودار مقایسه است.
03:29
On the one side, we have the active voice, so notice we have a subject, "I", "we", "we",
49
209540
6740
از یک طرف، صدای فعال داریم، بنابراین توجه کنید که یک موضوع داریم، "من"، "ما"، "ما"،
03:36
whereas on the passive, we have "be", "was", "were", "will be".
50
216280
8680
در حالی که در سمت منفعل ، "بودن"، "بود"، "بود"، خواهد بود".
03:44
So just take a second, look at the differences between these sentences.
51
224960
3840
پس فقط یک ثانیه وقت بگذارید و به تفاوت این جملات نگاه کنید.
03:48
They have the same meaning, it's just the emphasis is on something different.
52
228800
4640
آنها معنای مشابهی دارند، فقط تاکید بر چیزی متفاوت است.
03:53
So read both sides of the chart, and just think about it for a second.
53
233440
7640
بنابراین هر دو طرف نمودار را بخوانید و فقط یک ثانیه به آن فکر کنید.
04:01
Okay, so first of all, like I said before, in the active, we have the subject, "I made
54
241080
8200
خوب، پس اول از همه، همانطور که قبلاً گفتم، در فعال، موضوع "
04:09
a mistake."
55
249280
1760
اشتباه کردم" را داریم.
04:11
So in this case, when I say "I made a mistake", I'm taking responsibility for doing something.
56
251040
5560
بنابراین در این مورد، وقتی می گویم «اشتباه کردم»، مسئولیت انجام کاری را بر عهده می گیرم.
04:16
Now this is a strong sentence, in general, in English, we prefer to use the active.
57
256600
5280
حالا این یک جمله قوی است، به طور کلی، در انگلیسی، ما ترجیح می دهیم از فعال استفاده کنیم.
04:21
So for your teachers, for most essays, for most of your work you're doing, your teacher
58
261880
4640
بنابراین برای معلمان شما، برای بیشتر مقاله ها، برای بیشتر کارهایی که انجام می دهید، معلم شما
04:26
would prefer a strong sentence where you do have a subject and a verb like this.
59
266520
7000
یک جمله قوی را ترجیح می دهد که در آن شما یک فاعل و یک فعل مانند این داشته باشید.
04:33
Now where this is not the case is when we're trying to avoid taking responsibility for
60
273520
6160
در حال حاضر جایی که این مورد نیست، زمانی است که ما سعی می کنیم از مسئولیت
04:39
something, when we don't want to take the blame for something we did.
61
279680
5520
کاری اجتناب کنیم، زمانی که نمی خواهیم سرزنش کاری را که انجام داده ایم به عهده بگیریم.
04:45
So if you think about businesses and governments, this is where this comes in, okay?
62
285200
5240
بنابراین، اگر به کسب‌وکارها و دولت‌ها فکر می‌کنید ، این همان جایی است که وارد می‌شود، خوب؟
04:50
Governments hate saying they did something wrong.
63
290440
4060
دولت ها از گفتن اینکه کار اشتباهی انجام داده اند متنفرند.
04:54
They hate doing that, and so if your president of your country said, "Listen guys, I made
64
294500
5820
آنها از انجام این کار متنفرند، و بنابراین اگر رئیس جمهور کشور شما گفت: "بچه ها گوش کنید،
05:00
a mistake.
65
300320
1000
من اشتباه
05:01
I lost a whole bunch of money."
66
301320
2440
کردم. کلی پول از دست دادم."
05:03
The citizens would be really angry.
67
303760
2200
شهروندان واقعاً عصبانی خواهند شد.
05:05
So instead, what governments do, they change it to the passive.
68
305960
5340
بنابراین، در عوض، کاری که دولت ها انجام می دهند، آن را به منفعل تغییر می دهند.
05:11
Instead of me taking responsibility for making a mistake, now I say simply, "A mistake was
69
311300
6420
به جای اینکه من مسئولیت اشتباه را به عهده بگیرم، اکنون به سادگی می گویم: "اشتباهی انجام
05:17
made."
70
317720
1600
شد."
05:19
Who made the mistake?
71
319320
1280
چه کسی اشتباه کرد؟
05:20
It's unclear.
72
320600
1000
معلوم نیست.
05:21
We haven't said who made the mistake.
73
321600
2280
ما نگفتیم چه کسی اشتباه کرده است.
05:23
In this case, we're trying to shy away from that.
74
323880
1560
در این مورد، ما سعی می کنیم از آن دوری کنیم.
05:25
We don't want to suggest who made that mistake.
75
325440
3600
ما نمی خواهیم پیشنهاد کنیم که چه کسی این اشتباه را انجام داده است.
05:29
"A serious mistake was made."
76
329040
2440
"یک اشتباه جدی مرتکب شد."
05:31
Okay?
77
331480
1000
باشه؟
05:32
Similarly, in war, governments, armies, they often kill a lot of people.
78
332480
7360
به همین ترتیب، در جنگ، دولت ها، ارتش ها، اغلب افراد زیادی را می کشند.
05:39
So if a government said, "We killed a lot of people today," they probably would not
79
339840
4780
بنابراین اگر دولتی می گفت: "ما امروز بسیاری از مردم را کشتیم" احتمالاً
05:44
be re-elected.
80
344620
1420
آنها دوباره انتخاب نمی شدند.
05:46
It would not be something nice for them to say.
81
346040
2400
گفتن آنها برایشان خوب نیست.
05:48
They would become unpopular.
82
348440
1360
آنها نامحبوب می شدند.
05:49
So how do they change this around?
83
349800
3160
پس چگونه این موضوع را تغییر می دهند؟
05:52
Well, they take away their responsibility.
84
352960
3480
خب مسئولیتشون رو برمیدارن
05:56
They say, "A lot of people were killed."
85
356440
2840
می گویند: «خیلی ها کشته شدند».
05:59
Who killed them?
86
359280
1000
چه کسی آنها را کشت؟
06:00
We don't know.
87
360280
1000
ما نمی دانیم.
06:01
Just, "A lot of people were killed."
88
361280
1560
فقط "مردم زیادی کشته شدند."
06:02
So you see, again, we're taking away the responsibility, the blame of someone.
89
362840
7840
پس می بینید، باز هم ما مسئولیت، سرزنش یک نفر را برمی داریم.
06:10
Businesses also love to use this.
90
370680
2240
کسب و کارها نیز عاشق استفاده از این هستند.
06:12
Any time a business is going to do something that's probably going to anger you, they don't
91
372920
4080
هر زمانی که یک کسب و کار قرار است کاری انجام دهد که احتمالاً شما را عصبانی می کند، آنها نمی
06:17
want to take responsibility for it.
92
377000
2280
خواهند مسئولیت آن را به عهده بگیرند.
06:19
So for example, maybe you didn't pay your bills, and so as a result of that, you owe
93
379280
6280
به عنوان مثال، شاید شما قبض های خود را پرداخت نکرده اید ، و در نتیجه، به
06:25
the hydro company a lot of money, and they want to tell you they're going to shut off
94
385560
4360
شرکت برق بدهکار هستید و آنها می خواهند به شما بگویند که
06:29
your electricity.
95
389920
3120
برق شما را قطع می کنند.
06:33
Instead of saying, "We will turn off your electricity", if you say that "we", you're
96
393040
3560
به جای اینکه بگویید «برق شما را قطع می کنیم »، اگر بگویید «ما»،
06:36
going to get angry at the company.
97
396600
2400
از دست شرکت عصبانی می شوید .
06:39
They avoid the "we".
98
399000
1000
آنها از "ما" دوری می کنند.
06:40
Instead, they say, "Your electricity will be turned off."
99
400000
5000
در عوض می گویند: "برق شما قطع می شود."
06:45
Who turned it off?
100
405000
1000
کی خاموشش کرد؟
06:46
I don't know.
101
406000
1000
من نمی دانم.
06:47
It's just going to be turned off.
102
407000
1520
فقط قراره خاموش بشه
06:48
So again, in terms of the passive, we're focused on the actual action itself.
103
408520
4960
بنابراین، از نظر منفعل، ما بر خود کنش واقعی متمرکز شده‌ایم.
06:53
We're not focused on who did the action.
104
413480
2480
ما روی اینکه چه کسی این عمل را انجام داده تمرکز نداریم.
06:55
Who did the action, we're either trying to hide who did the action, or it doesn't matter.
105
415960
5040
چه کسی این عمل را انجام داده است، ما یا می خواهیم پنهان کنیم که چه کسی این عمل را انجام داده است، یا مهم نیست.
07:01
Or, alternatively, oftentimes with newspapers, we use the passive, and the reason is sometimes
106
421000
7800
یا به جای آن، اغلب با روزنامه ها، از مفعول استفاده می کنیم، و دلیل آن این است که گاهی اوقات
07:08
when crimes are committed, you don't know who did the crime.
107
428800
3920
وقتی جنایت انجام می شود، نمی دانید چه کسی جرم را انجام داده است.
07:12
So if you don't really know who did something, the passive is the way to go.
108
432720
4760
بنابراین اگر واقعاً نمی دانید چه کسی کاری را انجام داده است، منفعل راهی برای رفتن است.
07:17
So maybe in this case, there was a murderer who murdered a lot of people, they don't know
109
437480
6280
بنابراین شاید در این مورد، یک قاتل بوده است که افراد زیادی را به قتل رسانده است، آنها نمی دانند چه
07:23
who did it, a newspaper might use this as well.
110
443760
3440
کسی این کار را کرده است، ممکن است یک روزنامه نیز از این کار استفاده کند.
07:27
A lot of people were killed.
111
447200
1680
افراد زیادی کشته شدند.
07:28
Who killed the people?
112
448880
1000
چه کسی مردم را کشت؟
07:29
We don't know.
113
449880
1280
ما نمی دانیم.
07:31
So to sum up, active voice is better for essays, for regular writing, because it's stronger,
114
451160
8820
بنابراین به طور خلاصه، صدای فعال برای مقاله، برای نوشتن معمولی بهتر است، زیرا قوی تر است،
07:39
it's not vague, it's not unclear, and you're saying specifically who did something.
115
459980
4940
مبهم نیست، نامشخص نیست، و شما به طور خاص می گویید چه کسی کاری را انجام داده است.
07:44
The subject is important, whereas with the passive, this is the tricky one.
116
464920
6480
موضوع مهم است، در حالی که در مورد منفعل، این موضوع مشکل است.
07:51
This is the one that governments love to use, and business people like to use.
117
471400
5040
این همان چیزی است که دولت ها دوست دارند از آن استفاده کنند و افراد تجاری دوست دارند از آن استفاده کنند.
07:56
So for more practice on this, I invite you to come visit our site at www.engvid.com.
118
476440
6820
بنابراین برای تمرین بیشتر در این مورد، از شما دعوت می کنم که از سایت ما در www.engvid.com دیدن کنید.
08:03
We have a quiz there.
119
483260
1700
ما آنجا یک مسابقه داریم.
08:04
I invite you to do this quiz.
120
484960
2080
من شما را به انجام این مسابقه دعوت می کنم.
08:07
So until next time, take care.
121
487040
9120
پس تا دفعه بعد مراقب باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7