Using PASSIVE in English to avoid responsibility

376,744 views ・ 2012-05-18

English with Emma


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, my name is Emma, and today we will be talking about using the passive voice and
0
0
11440
Cześć, mam na imię Emma i dzisiaj będziemy mówić o używaniu strony biernej i
00:11
the active voice.
1
11440
1960
strony czynnej.
00:13
So what this lesson is going to do is it's going to look at, first of all, what is the
2
13400
4320
Ta lekcja ma na celu przede wszystkim przyjrzenie się, jaka jest
00:17
difference between the passive and the active voice, something that a lot of ESL students
3
17720
5560
różnica między stroną bierną a stroną czynną, z czym wielu uczniów ESL
00:23
do have problems with, and then we're going to look at how they are used, and when to
4
23280
5440
ma problemy, a potem przejdziemy do zobacz, jak są używane i kiedy
00:28
use them.
5
28720
1640
ich używać.
00:30
So this lesson is really going to focus on how businesses can use the active and passive
6
30360
4240
Tak więc ta lekcja naprawdę skupi się na tym, jak firmy mogą wykorzystywać aktywne i pasywne
00:34
voices, how governments use them, and which ones will your teachers prefer when you write
7
34600
6280
głosy, jak używają ich rządy i które z nich będą preferować twoi nauczyciele, kiedy piszesz
00:40
essays or when you write different written assignments.
8
40880
2520
eseje lub różne prace pisemne.
00:43
Okay, so let's get started.
9
43400
3200
Dobrze, więc zaczynajmy.
00:46
So first of all, I have here a sentence, "I ate cake."
10
46600
4200
Więc przede wszystkim mam tu zdanie: „Zjadłem ciasto”.
00:50
"I ate cake" is an example of the active voice.
11
50800
7480
„Zjadłem ciasto” jest przykładem strony czynnej.
00:58
Most sentences you see are examples of the active voice.
12
58280
5320
Większość zdań, które widzisz, to przykłady strony czynnej.
01:03
What it is, is you have a subject, "I", you have the verb, the action, "ate", and then
13
63600
7600
Co to jest, czy masz podmiot, „ja”, masz czasownik, czynność, „zjadłem”, a następnie w
01:11
for a lot of sentences, you have the object, in this case, "cake".
14
71200
4900
wielu zdaniach masz dopełnienie, w tym przypadku „ciasto”.
01:16
So what is an active voice?
15
76100
2380
Czym więc jest głos czynny?
01:18
What does it do?
16
78480
1000
Co to robi?
01:19
Well, it's where the subject does the action.
17
79480
4720
Cóż, to tutaj podmiot wykonuje akcję.
01:24
Who ate the cake?
18
84200
1000
Kto zjadł tort?
01:25
I ate the cake.
19
85200
1800
Zjadłem ciasto.
01:27
Who did the action?
20
87000
1000
Kto wykonał akcję?
01:28
I did the action, okay?
21
88000
2920
Zrobiłem akcję, dobrze?
01:30
So now let's compare this to the passive voice.
22
90920
5480
A teraz porównajmy to do strony biernej.
01:36
So here in this example, we have most of the same structures.
23
96400
3080
Więc w tym przykładzie mamy większość takich samych struktur.
01:39
We have the "cake", so "cake, cake".
24
99480
3200
Mamy "tort", więc "ciasto, ciastko".
01:42
We have the verb, "to eat", but now we have the verb, "to be", "was".
25
102680
6800
Mamy czasownik „jeść”, ale teraz mamy czasownik „być”, „był”.
01:49
So this is an example of the passive voice, okay?
26
109480
10840
To jest przykład strony biernej, dobrze?
02:00
So the cake was eaten.
27
120320
3320
Więc ciasto zostało zjedzone.
02:03
Now how do we make the passive voice?
28
123640
2000
Jak teraz zrobić stronę bierną?
02:05
Well, we take the passive subject.
29
125640
3080
Cóż, bierzemy podmiot bierny.
02:08
What does that mean?
30
128720
1000
Co to znaczy?
02:09
Well, in this case, the cake is not doing the action.
31
129720
4120
Cóż, w tym przypadku ciasto nie działa.
02:13
In the first case, we say, "I am doing the action."
32
133840
3200
W pierwszym przypadku mówimy: „Robię akcję”.
02:17
In the second sentence, we don't know who's doing the action.
33
137040
4000
W drugim zdaniu nie wiemy, kto wykonuje akcję.
02:21
We just know that the object of the action, the cake, is being eaten.
34
141040
5360
Wiemy tylko, że obiekt akcji, ciasto, jest spożywane.
02:26
So we've sort of taken away the subject.
35
146400
2100
Więc w pewnym sensie odeszliśmy od tematu. W tym zdaniu
02:28
There is no "I" in this sentence.
36
148500
1840
nie ma „ja” .
02:30
You don't know who's eating the cake.
37
150340
2260
Nie wiesz, kto je ciastko.
02:32
So in order to make the passive, here is our formula.
38
152600
4120
Więc aby zrobić stronę bierną, oto nasza formuła.
02:36
We take the passive subject, so in this case, that's the cake, the cake in the first sentence.
39
156720
5720
Bierzemy stronę bierną, więc w tym przypadku jest to ciasto, ciasto w pierwszym zdaniu.
02:42
We take "to be", so "was", and the past participle, which in this case is "eaten".
40
162440
8600
Bierzemy „być”, więc „był” i imiesłów czasu przeszłego, który w tym przypadku jest „zjedzony”.
02:51
Now for the active voice and the passive voice, it's very important to remember that we can
41
171040
4600
Jeśli chodzi o stronę czynną i stronę bierną, bardzo ważne jest, aby pamiętać, że możemy
02:55
use this with so many different tenses.
42
175640
2620
jej używać z tak wieloma różnymi czasami.
02:58
So for example, we can use it with the present perfect, the future.
43
178260
5020
Na przykład możemy go użyć z teraźniejszością idealną, przyszłością.
03:03
The main thing to remember is the passive voice always has "to be", past participle.
44
183280
8160
Najważniejszą rzeczą do zapamiętania jest to, że strona bierna zawsze musi „być”, imiesłów bierny.
03:11
So we're going to go into more detail now about how the passive voice and the active
45
191440
4440
Teraz zajmiemy się bardziej szczegółowo, jak używany jest głos bierny i
03:15
voice are used, and go through more examples of both voices.
46
195880
6960
głos czynny, i przejrzymy więcej przykładów obu głosów.
03:22
Look at how we can use the passive and the active.
47
202840
4020
Zobacz, jak możemy użyć strony biernej i czynnej. Oto więc
03:26
So here is a comparison chart.
48
206860
2680
tabela porównawcza.
03:29
On the one side, we have the active voice, so notice we have a subject, "I", "we", "we",
49
209540
6740
Z jednej strony mamy stronę czynną, więc zauważ, że mamy podmiot „ja”, „my”, „my”,
03:36
whereas on the passive, we have "be", "was", "were", "will be".
50
216280
8680
podczas gdy po stronie biernej mamy „być”, „było”, „było”, „ będzie".
03:44
So just take a second, look at the differences between these sentences.
51
224960
3840
Więc poświęć chwilę, spójrz na różnice między tymi zdaniami.
03:48
They have the same meaning, it's just the emphasis is on something different.
52
228800
4640
Mają to samo znaczenie, tylko nacisk kładziony jest na coś innego.
03:53
So read both sides of the chart, and just think about it for a second.
53
233440
7640
Przeczytaj więc obie strony wykresu i pomyśl o tym przez chwilę.
04:01
Okay, so first of all, like I said before, in the active, we have the subject, "I made
54
241080
8200
Dobra, więc po pierwsze, tak jak powiedziałem wcześniej, w stronie czynnej mamy temat: "Popełniłem
04:09
a mistake."
55
249280
1760
błąd".
04:11
So in this case, when I say "I made a mistake", I'm taking responsibility for doing something.
56
251040
5560
Więc w tym przypadku, kiedy mówię „popełniłem błąd”, biorę odpowiedzialność za zrobienie czegoś.
04:16
Now this is a strong sentence, in general, in English, we prefer to use the active.
57
256600
5280
To jest mocne zdanie, generalnie w języku angielskim wolimy używać strony czynnej.
04:21
So for your teachers, for most essays, for most of your work you're doing, your teacher
58
261880
4640
Więc dla twoich nauczycieli, dla większości esejów, dla większości twojej pracy, którą wykonujesz, twój nauczyciel
04:26
would prefer a strong sentence where you do have a subject and a verb like this.
59
266520
7000
wolałby mocne zdanie, w którym masz temat i czasownik, takie jak to.
04:33
Now where this is not the case is when we're trying to avoid taking responsibility for
60
273520
6160
Teraz tak nie jest, gdy próbujemy uniknąć wzięcia odpowiedzialności za
04:39
something, when we don't want to take the blame for something we did.
61
279680
5520
coś, kiedy nie chcemy wziąć winy za coś, co zrobiliśmy.
04:45
So if you think about businesses and governments, this is where this comes in, okay?
62
285200
5240
Więc jeśli pomyślisz o firmach i rządach, to tutaj się pojawia, dobrze?
04:50
Governments hate saying they did something wrong.
63
290440
4060
Rządy nienawidzą mówić, że zrobiły coś złego.
04:54
They hate doing that, and so if your president of your country said, "Listen guys, I made
64
294500
5820
Nienawidzą tego robić, więc jeśli prezydent twojego kraju powiedział: „Słuchajcie, popełniłem
05:00
a mistake.
65
300320
1000
błąd.
05:01
I lost a whole bunch of money."
66
301320
2440
Straciłem całą masę pieniędzy”.
05:03
The citizens would be really angry.
67
303760
2200
Obywatele byliby naprawdę wściekli.
05:05
So instead, what governments do, they change it to the passive.
68
305960
5340
Więc zamiast tego, co robią rządy, zmieniają to na pasywne.
05:11
Instead of me taking responsibility for making a mistake, now I say simply, "A mistake was
69
311300
6420
Zamiast brać odpowiedzialność za popełnienie błędu, teraz mówię po prostu: „Popełniono błąd
05:17
made."
70
317720
1600
”.
05:19
Who made the mistake?
71
319320
1280
Kto popełnił błąd?
05:20
It's unclear.
72
320600
1000
to jest niejasne.
05:21
We haven't said who made the mistake.
73
321600
2280
Nie powiedzieliśmy, kto popełnił błąd.
05:23
In this case, we're trying to shy away from that.
74
323880
1560
W tym przypadku staramy się tego unikać.
05:25
We don't want to suggest who made that mistake.
75
325440
3600
Nie chcemy sugerować, kto popełnił ten błąd.
05:29
"A serious mistake was made."
76
329040
2440
"Popełniono poważny błąd".
05:31
Okay?
77
331480
1000
Dobra?
05:32
Similarly, in war, governments, armies, they often kill a lot of people.
78
332480
7360
Podobnie na wojnie, rządach, armiach często zabijają wielu ludzi.
05:39
So if a government said, "We killed a lot of people today," they probably would not
79
339840
4780
Więc gdyby rząd powiedział: „Zabiliśmy dzisiaj wielu ludzi”, prawdopodobnie nie
05:44
be re-elected.
80
344620
1420
zostałby ponownie wybrany.
05:46
It would not be something nice for them to say.
81
346040
2400
Powiedzenie im czegoś miłego nie byłoby miłe.
05:48
They would become unpopular.
82
348440
1360
Stałyby się niepopularne.
05:49
So how do they change this around?
83
349800
3160
Więc jak oni to zmieniają?
05:52
Well, they take away their responsibility.
84
352960
3480
Cóż, zdejmują z siebie odpowiedzialność.
05:56
They say, "A lot of people were killed."
85
356440
2840
Mówią: „Zabito wielu ludzi”.
05:59
Who killed them?
86
359280
1000
Kto ich zabił?
06:00
We don't know.
87
360280
1000
nie wiemy.
06:01
Just, "A lot of people were killed."
88
361280
1560
Po prostu: „Wiele osób zostało zabitych”.
06:02
So you see, again, we're taking away the responsibility, the blame of someone.
89
362840
7840
Więc widzicie, znowu, zdejmujemy z kogoś odpowiedzialność, winę.
06:10
Businesses also love to use this.
90
370680
2240
Firmy również lubią z tego korzystać.
06:12
Any time a business is going to do something that's probably going to anger you, they don't
91
372920
4080
Za każdym razem, gdy firma zamierza zrobić coś, co prawdopodobnie cię rozgniewa, nie
06:17
want to take responsibility for it.
92
377000
2280
chce brać za to odpowiedzialności.
06:19
So for example, maybe you didn't pay your bills, and so as a result of that, you owe
93
379280
6280
Na przykład, być może nie zapłaciłeś rachunków, w wyniku czego jesteś winien
06:25
the hydro company a lot of money, and they want to tell you they're going to shut off
94
385560
4360
firmie wodnej dużo pieniędzy, a oni chcą ci powiedzieć, że zamierzają odciąć
06:29
your electricity.
95
389920
3120
ci prąd.
06:33
Instead of saying, "We will turn off your electricity", if you say that "we", you're
96
393040
3560
Zamiast mówić „wyłączymy ci prąd”, jeśli powiesz „my”,
06:36
going to get angry at the company.
97
396600
2400
złościsz się na firmę.
06:39
They avoid the "we".
98
399000
1000
Unikają „my”.
06:40
Instead, they say, "Your electricity will be turned off."
99
400000
5000
Zamiast tego mówią: „Twój prąd zostanie wyłączony”.
06:45
Who turned it off?
100
405000
1000
Kto to wyłączył?
06:46
I don't know.
101
406000
1000
Nie wiem.
06:47
It's just going to be turned off.
102
407000
1520
Po prostu zostanie wyłączony.
06:48
So again, in terms of the passive, we're focused on the actual action itself.
103
408520
4960
Więc znowu, jeśli chodzi o stronę pasywną, skupiamy się na samej akcji.
06:53
We're not focused on who did the action.
104
413480
2480
Nie koncentrujemy się na tym, kto wykonał akcję.
06:55
Who did the action, we're either trying to hide who did the action, or it doesn't matter.
105
415960
5040
Kto wykonał akcję, albo próbujemy ukryć, kto ją wykonał, albo to nie ma znaczenia.
07:01
Or, alternatively, oftentimes with newspapers, we use the passive, and the reason is sometimes
106
421000
7800
Lub, alternatywnie, często w przypadku gazet używamy strony biernej, a powodem jest to, że czasami,
07:08
when crimes are committed, you don't know who did the crime.
107
428800
3920
gdy popełniane są przestępstwa, nie wiadomo, kto je popełnił.
07:12
So if you don't really know who did something, the passive is the way to go.
108
432720
4760
Więc jeśli tak naprawdę nie wiesz, kto coś zrobił, pasywna jest droga do zrobienia.
07:17
So maybe in this case, there was a murderer who murdered a lot of people, they don't know
109
437480
6280
Więc może w tym przypadku był morderca, który zamordował wielu ludzi, nie wiedzą,
07:23
who did it, a newspaper might use this as well.
110
443760
3440
kto to zrobił, gazeta też mogłaby to wykorzystać.
07:27
A lot of people were killed.
111
447200
1680
Wiele osób zostało zabitych.
07:28
Who killed the people?
112
448880
1000
Kto zabił ludzi?
07:29
We don't know.
113
449880
1280
nie wiemy.
07:31
So to sum up, active voice is better for essays, for regular writing, because it's stronger,
114
451160
8820
Podsumowując, głos czynny jest lepszy do esejów, do zwykłego pisania, bo jest mocniejszy,
07:39
it's not vague, it's not unclear, and you're saying specifically who did something.
115
459980
4940
nie jest niejasny, nie jest niejasny i mówi się konkretnie, kto coś zrobił.
07:44
The subject is important, whereas with the passive, this is the tricky one.
116
464920
6480
Temat jest ważny, podczas gdy w przypadku strony biernej jest to trudne.
07:51
This is the one that governments love to use, and business people like to use.
117
471400
5040
To jest ten, którego rządy uwielbiają używać, a ludzie biznesu lubią go używać.
07:56
So for more practice on this, I invite you to come visit our site at www.engvid.com.
118
476440
6820
Aby uzyskać więcej ćwiczeń na ten temat, zapraszam do odwiedzenia naszej witryny www.engvid.com.
08:03
We have a quiz there.
119
483260
1700
Mamy tam quiz.
08:04
I invite you to do this quiz.
120
484960
2080
Zapraszam do zrobienia tego quizu.
08:07
So until next time, take care.
121
487040
9120
Więc do następnego razu, uważaj.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7