Real English Conversation: How to talk about the weekend

557,478 views ・ 2022-01-18

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello. My name is Emma; and today, I am going to teach you some very important
0
0
6150
سلام. اسم من اما است؛ و امروز قصد دارم چند
00:06
expressions and vocabulary about the weekend. I love the weekend. When I'm
1
6150
7920
عبارات و واژگان بسیار مهم در مورد آخر هفته را به شما آموزش دهم. من عاشق آخر هفته هستم. وقتی از
00:14
talking about "the weekend", I'm talking about Saturday and Sunday. So, a lot of
2
14070
6780
"آخر هفته" صحبت می کنم، در مورد شنبه و یکشنبه صحبت می کنم. بنابراین، بسیاری
00:20
the times, on Fridays and Mondays, people talk about the weekend. So, it's
3
20850
4800
از اوقات، در روزهای جمعه و دوشنبه، مردم در مورد تعطیلات آخر هفته صحبت می کنند. بنابراین،
00:25
very important to know vocabulary and expressions about the weekend, because
4
25650
5040
دانستن واژگان و عبارات مربوط به آخر هفته بسیار مهم است، زیرا
00:30
it's such a common part of conversation. So, let's look at some examples of
5
30690
6810
این بخش بسیار رایج مکالمه است. بنابراین، بیایید به چند نمونه از
00:37
weekend vocabulary. So, on Friday... and notice I have "on"; a lot of students
6
37680
8280
واژگان آخر هفته نگاه کنیم. بنابراین، در روز جمعه... و توجه داشته باشید که من "رو" دارم. بسیاری از دانش آموزان در
00:45
make mistakes with this. But the preposition we use with days of the week
7
45960
5340
این مورد اشتباه می کنند. اما حرف اضافه ای که با روزهای هفته استفاده
00:51
is the word "on". So, on Friday, people often ask this question: Do you have any
8
51330
10260
می کنیم کلمه "روشن" است. بنابراین، در روز جمعه، مردم اغلب این سوال را می پرسند: آیا
01:01
plans for the weekend? Do you have any plans for the weekend? Or they might not
9
61590
9480
برای آخر هفته برنامه ای دارید؟ آیا برای آخر هفته برنامه ای دارید؟ یا ممکن است
01:11
ask: "Do you have"; they might just say: "Any plans for the weekend?" It's a very
10
71130
5580
نپرسند: "آیا دارید"; آنها ممکن است فقط بگویند: "برای آخر هفته برنامه ای دارید؟" این یک
01:16
common question people ask on Fridays, and what they want is for you to talk
11
76710
4950
سوال بسیار رایج است که مردم در روزهای جمعه می پرسند، و چیزی که آنها می خواهند این است که شما در
01:21
about your plans for the weekend. "What are you going to do on Saturday? What
12
81660
4650
مورد برنامه های خود برای آخر هفته صحبت کنید. " شنبه چیکار خواهی کرد؟
01:26
are you going to do on Sunday?" Now, another thing you might see on Friday is
13
86310
6330
یکشنبه چیکار خواهی کرد؟" حالا، چیز دیگری که ممکن است در روز جمعه ببینید این است که
01:32
sometimes people say: "TGIF", or they might write it somewhere. My sister,
14
92670
6870
گاهی اوقات مردم می گویند: "TGIF"، یا ممکن است آن را در جایی بنویسند. خواهرم،
01:39
Audra — who's going to help us in a little bit — and I often text each other
15
99540
6660
آئودرا - که قرار است کمی به ما کمک کند - و من اغلب این پیام را برای یکدیگر ارسال می
01:46
this: "TGIF". Every Friday, we write each other this. What does it mean? It
16
106200
5670
کنیم: "TGIF". هر جمعه این را برای هم می نویسیم . چه مفهومی داره؟
01:51
means: "Thank goodness" or "thank god it's Friday". We say this because we are
17
111870
8280
یعنی: «خدایا شکرت» یا «خدایا شکرت که جمعه است». این را می گوییم چون
02:00
so happy it's Friday. No more work; it's the weekend — we can relax. So: "TGIF".
18
120150
8190
خیلی خوشحالیم که جمعه است. دیگر کار نیست؛ آخر هفته است - ما می توانیم استراحت کنیم. بنابراین: "TGIF".
02:09
Another expression we might talk about on a Friday is the word: "long weekend".
19
129510
5610
عبارت دیگری که ممکن است در روز جمعه در مورد آن صحبت کنیم، کلمه "آخر هفته طولانی" است.
02:16
A "long weekend" is a weekend that is three days. So, it might be Friday,
20
136020
6510
"آخر هفته طولانی" آخر هفته ای است که سه روز است. بنابراین، ممکن است جمعه،
02:22
Saturday, and Sunday where you have it off work; or it might be Saturday,
21
142530
5940
شنبه، و یکشنبه باشد که شما آن را از کار خارج کنید. یا ممکن است شنبه،
02:28
Sunday, Monday. So, if you have a three-day weekend, we call that a "long
22
148470
6900
یکشنبه، دوشنبه باشد. بنابراین، اگر یک آخر هفته سه روزه دارید، آن را "آخر هفته طولانی" می نامیم
02:35
weekend". "Long weekends" are my favorite. I love "long weekends".
23
155400
6300
. "آخر هفته های طولانی" مورد علاقه من است . من عاشق "آخر هفته های طولانی" هستم.
02:43
So, we talk about this on Friday, we do our thing on the weekend; and then on
24
163170
6480
بنابراین، ما در این مورد در روز جمعه صحبت می کنیم، ما کار خود را در آخر هفته انجام می دهیم. و سپس در
02:49
Monday, most people go back to school or work. And this is often one of the first
25
169650
6390
روز دوشنبه، اکثر مردم به مدرسه یا محل کار باز می گردند . و این اغلب یکی از اولین
02:56
questions you will hear on Monday — you'll hear: "So, what'd you do this
26
176040
6180
سوالاتی است که در روز دوشنبه می شنوید - می شنوید: "خب، این
03:02
weekend?" And notice I have "what" with an apostrophe and a "d" — the "d" here
27
182220
7050
آخر هفته چه کار کردی؟" و توجه داشته باشید که من "چه" را با یک آپستروف و یک "d" دارم - "d" در اینجا
03:09
stands for "did". So, this can also be: "What did you do this weekend?" But, in
28
189270
8670
مخفف "do" است. بنابراین، این نیز می تواند باشد: "این آخر هفته چه کار کردی؟" اما، در
03:17
conversation, we often use contractions; or we shorten words, so: "What did you
29
197940
6690
گفتگو، ما اغلب از انقباضات استفاده می کنیم. یا کلمات را کوتاه می کنیم، بنابراین: "
03:24
do this weekend?" actually becomes: "What'd you do this weekend?" And this
30
204630
5550
این آخر هفته چه کار کردی؟" در واقع می شود: "این آخر هفته چه کار کردی؟" و
03:30
is really hard for English-language learners, because, you know... they hear
31
210180
6180
این برای زبان آموزان انگلیسی واقعا سخت است ، زیرا، می دانید... آنها این را می
03:36
this and they don't realize the "What'd" means: "What did". Okay? So, be careful
32
216360
6120
شنوند و متوجه نمی شوند که "What'd" به معنای "چه کرد". باشه؟ بنابراین،
03:42
about this. "So, what'd you do this weekend?" You might hear somebody ask:
33
222480
5190
مراقب این موضوع باشید. "خب، این آخر هفته چیکار کردی؟" ممکن است بشنوید که کسی بپرسد:
03:47
"How was your weekend?" You might hear this question: "Did you get up to
34
227910
6810
"آخر هفته چطور بود؟" ممکن است این سوال را بشنوید: "آیا
03:54
anything this weekend?" The word or the expression: "get up to" is a very common
35
234900
7140
این آخر هفته به چیزی بیدار شدی؟" کلمه یا عبارت: "برخاستن تا" یک عبارت بسیار رایج
04:02
expression, and it just means: Do. Okay? So, we use it when we're talking about
36
242040
5790
است و فقط به معنای: انجام دادن است. باشه؟ بنابراین، زمانی که در مورد فعالیت هایی که در گذشته انجام داده ایم صحبت می کنیم، از آن استفاده می کنیم
04:09
activities we did in the past. So: "Did you get up to anything this weekend?"
37
249060
4890
. بنابراین: " این آخر هفته به چیزی بیدار شدی؟"
04:14
means: "Did you do anything this weekend?" So, they have the same
38
254070
5310
یعنی: "این آخر هفته کاری انجام دادی ؟" پس
04:19
meaning. "Did you get up to anything this weekend? Did you do anything this
39
259380
5340
معنی یکسانی دارند. "آیا آخر هفته به چیزی سر زدی؟ آیا این آخر هفته کاری انجام دادی
04:24
weekend?" If you hear somebody ask this question, one thing you can say is...
40
264720
6780
؟" اگر می شنوید که کسی این سوال را می پرسد، یک چیزی که می توانید بگویید این است که ...
04:31
you can use: "get up to" in your response. You can say: "I didn't get up
41
271500
5850
می توانید در پاسخ خود از "به بالا آمدن" استفاده کنید. می توانید بگویید: "من خیلی بلند نشدم
04:37
to much." This means: "I didn't do anything, really. I didn't do a lot;
42
277350
4680
." این به این معنی است: "من واقعاً هیچ کاری انجام ندادم. من زیاد انجام ندادم؛
04:42
nothing special". So: "I didn't get up to much this weekend." It's funny, with
43
282090
6030
هیچ چیز خاصی". بنابراین: " این آخر هفته زیاد بیدار نشدم." خنده دار است، با
04:48
this expression, because we only use it in the negative. We do not say: "I got
44
288120
6210
این عبارت، زیرا ما فقط از آن در حالت منفی استفاده می کنیم. نمی گوییم: «
04:54
up to a lot". We would say: "I did a lot", but in terms of when we use: "get
45
294330
6720
خیلی برخاستم». می گفتیم: «خیلی کار کردم»، اما از نظر زمانی که «برخیز»
05:01
up to", we only use it in the negative form. "I didn't get up to much this
46
301140
5460
را به کار می بریم، فقط به صورت منفی به کار می بریم . «این آخر هفته زیاد بیدار نشدم
05:06
weekend". So, now, we are going to look at some common activities we do on the
47
306600
5250
». بنابراین، اکنون، می‌خواهیم به برخی از فعالیت‌های معمولی که در
05:11
weekend, and we are going to do a listening activity with my sister,
48
311850
4950
آخر هفته انجام می‌دهیم نگاهی بیندازیم، و می‌خواهیم با خواهرم، آئودرا، یک فعالیت شنیداری انجام دهیم
05:16
Audra.
49
316830
510
.
05:17
Okay. So, there are many things you can do on the weekend. I'm going to give
50
317360
5640
باشه. بنابراین، کارهای زیادی وجود دارد که می توانید در آخر هفته انجام دهید. من قصد دارم
05:23
some examples of some things I like to do during the weekend. Before I begin, I
51
323000
5430
چند نمونه از کارهایی که دوست دارم در آخر هفته انجام دهم را بیان کنم. قبل از شروع،
05:28
just wanted to say one thing: There is a difference between British English and
52
328430
4980
فقط می‌خواستم یک چیز را بگویم: وقتی درباره آخر هفته صحبت می‌کنیم، بین انگلیسی بریتانیایی و انگلیسی آمریکایی تفاوت وجود دارد
05:33
American English when we're talking about the weekend. In British English,
53
333410
4740
. در انگلیسی بریتانیایی
05:38
we can say: "at the weekend"; in North American English, we say: "on the
54
338240
6060
می‌توان گفت: "در آخر هفته"; در انگلیسی آمریکای شمالی می گوییم: "در
05:44
weekend". So, both "at" or "on" are correct, depending on where you live and
55
344300
5730
آخر هفته". بنابراین، هر دو «at» یا «روشن» ، بسته به محل زندگی‌تان و
05:50
where you're speaking English. So, let's get started on common plans we talk
56
350030
4500
جایی که انگلیسی صحبت می‌کنید، صحیح هستند. بنابراین، بیایید برنامه های مشترکی را که در
05:54
about... or common plans for the weekend. Now, the first thing I wanted
57
354530
6450
مورد آنها صحبت می کنیم یا برنامه های مشترک آخر هفته را شروع کنیم. حالا اولین چیزی که می خواستم
06:00
to talk about is "brunch". "Brunch" is very popular in North America and other
58
360980
6150
در موردش صحبت کنم «برانچ» است. "برانچ" در آمریکای شمالی و سایر
06:07
countries as well. "Brunch" is a meal. People often have "brunch" at
59
367130
5850
کشورها نیز بسیار محبوب است. "برانچ" یک وعده غذایی است. مردم اغلب در رستوران ها «برانچ» می خورند
06:12
restaurants. And if you notice: I've put equals "breakfast" plus "lunch". So,
60
372980
6210
. و اگر متوجه شدید: من معادل "صبحانه" به اضافه "ناهار" قرار داده ام. بنابراین،
06:19
"brunch" is between breakfast and lunch; it's usually around ten am or eleven am.
61
379220
7650
«برانچ» بین صبحانه و ناهار است; معمولاً حدود ده صبح یا یازده صبح است.
06:27
And people... especially on Sundays, people often go for "brunch". Okay? So,
62
387290
6150
و مردم... به خصوص یکشنبه ها، مردم اغلب برای «برانچ» می روند. باشه؟ بنابراین،
06:33
you can say: "On Sunday, I had brunch with my family. On Sunday, I had brunch
63
393440
7110
می توانید بگویید: "یکشنبه با خانواده ام برانچ خوردم. یکشنبه
06:40
with some friends." So, you'll hear people talk a lot about "brunch" in
64
400550
4380
با چند نفر از دوستانم برانچ خوردم." بنابراین، می شنوید که مردم در آمریکای شمالی درباره «برانچ» زیاد صحبت می کنند
06:44
North America. Another thing people often do — and I do this a lot during
65
404930
6060
. یکی دیگر از کارهایی که مردم اغلب انجام می دهند - و من این کار را در آخر هفته زیاد انجام می دهم - این
06:50
the weekend — is we "binge" on TV shows. So, some people have Netflix, some
66
410990
6090
است که ما در برنامه های تلویزیونی "پرخوری" می کنیم. بنابراین، برخی از مردم نتفلیکس دارند، برخی از
06:57
people have Hulu, some people have maybe DVDs, or some show they're watching.
67
417080
6120
مردم Hulu دارند، برخی افراد شاید دی‌وی‌دی دارند، یا برنامه‌هایی که در حال تماشای آن هستند.
07:03
When we "binge" on something, it means we do too much of something. So, if you
68
423710
6300
وقتی ما در چیزی "پرخوری" می کنیم، به این معنی است که ما بیش از حد کاری را انجام می دهیم. بنابراین، اگر شما
07:10
"binge on a TV show", it means you watch a lot of episodes of a TV show, back to
69
430640
7260
در یک برنامه تلویزیونی زیاده روی کنید، به این معنی است که قسمت های زیادی از یک برنامه تلویزیونی را پشت سر هم تماشا می کنید
07:17
back. So, for example, when I was watching "Game of Thrones", I "binged"
70
437900
6240
. مثلاً وقتی «بازی تاج و تخت» را تماشا می کردم، «بازی تاج و تخت» را «بینگ
07:24
on "Game of Thrones". Sometimes I watched four episodes in a row, and my
71
444170
6480
» کردم. گاهی چهار قسمت پشت سر هم تماشا می‌کردم و
07:30
whole Saturday was spent "binging" on "Game of Thrones". So, this is a common
72
450650
6030
کل شنبه‌ام در «بازی تاج و تخت» سپری می‌شد. بنابراین، این یک
07:36
expression you might hear people talk about when they're talking about the
73
456770
3390
عبارت رایج است که ممکن است وقتی مردم درباره آخر هفته صحبت می کنند، بشنوید
07:40
weekend.
74
460160
600
.
07:42
Another thing people often do on the weekend is they "run errands". So, the
75
462220
5640
یکی دیگر از کارهایی که مردم اغلب در تعطیلات آخر هفته انجام می دهند این است که آنها "کارها را انجام می دهند". پس
07:47
past tense of "run" is "ran". "So, on Saturday, I ran some errands." What does
76
467860
6900
ماضی «دویدن» «ران» است. "بنابراین، روز شنبه، من برخی از کارها را انجام دادم."
07:54
this mean? Well, "errands" is a big term that covers many different activities.
77
474760
6810
این یعنی چی؟ خب، "سرنوشت ها" یک اصطلاح بزرگ است که بسیاری از فعالیت های مختلف را پوشش می دهد.
08:02
"Errands" include doing groceries, you know... maybe getting a new cellphone
78
482110
5910
می‌دانید، «مسئولیت‌ها» شامل خواربارفروشی می‌شود ... شاید یک شارژر تلفن همراه جدید تهیه کنید
08:08
charger. It's those little, small tasks you have to do. So, those are "errands".
79
488080
6990
. این همان کارهای کوچک و کوچکی است که باید انجام دهید. بنابراین، اینها "تکلیف" هستند.
08:15
Maybe you have to pay a bill, and you have to go somewhere. Instead of saying
80
495100
4410
شاید باید یک قبض پرداخت کنید، و باید به جایی بروید. به جای
08:19
what each task is, you can just say: "errands". Okay? So, "errands" is
81
499510
5100
اینکه بگویید هر تکلیف چیست، فقط می توانید بگویید: "سرنوشت". باشه؟ بنابراین، «امر»
08:24
another word for "task". What do you have to do on the weekend? "I ran some
82
504610
5850
کلمه دیگری برای «وظیفه» است. آخر هفته چه کاری باید انجام دهید؟ "من برخی از
08:30
errands." A lot of people "meet up with their friends or family". So, this means
83
510490
6990
کارها را انجام دادم." بسیاری از مردم " با دوستان یا خانواده خود ملاقات می کنند". بنابراین، این بدان معنی است
08:37
that they see their friends or family. So, I can say: "On Saturday, I met up
84
517480
5460
که آنها دوستان یا خانواده خود را می بینند. بنابراین، می توانم بگویم: "روز شنبه، من
08:42
with some friends. I went to a BBQ or a barbecue". "BBQ" is the short form of
85
522940
9300
با چند نفر از دوستان ملاقات کردم. من به یک باربیکیو یا یک باربیکیو رفتم". "BBQ" شکل کوتاه
08:52
the word: "barbecue". We often talk about things we "get caught up on". So,
86
532240
8640
کلمه "باربیکیو" است. ما اغلب در مورد چیزهایی صحبت می کنیم که "درگیر آنها می شویم". بنابراین،
09:00
this might be a new expression. Sometimes in life, we feel like we're
87
540880
4230
این ممکن است یک عبارت جدید باشد. گاهی اوقات در زندگی احساس می کنیم
09:05
behind. Our week is very busy, and so we need to have some time "to catch up" or
88
545110
8910
عقب مانده ایم. هفته ما بسیار شلوغ است، و بنابراین باید کمی وقت داشته باشیم تا «به عقب برگردیم» یا
09:14
to get things done that we didn't have time to get done during the week. So,
89
554020
5640
کارهایی را انجام دهیم که در طول هفته وقت انجام آنها را نداشتیم. بنابراین،
09:19
let's look at some examples of things we "get caught up on". We can "get caught
90
559660
4530
بیایید به چند نمونه از چیزهایی که "درگیر آنها می شویم" نگاه کنیم. ما می توانیم «درگیر
09:24
up on schoolwork". So, this means: During the week, I didn't have time to
91
564190
4650
تکالیف مدرسه شویم». بنابراین، این به این معنی است: در طول هفته، من وقت
09:28
do some... some schoolwork. Now, I have time, so I "get caught up on
92
568840
4680
نداشتم برخی از کارهای مدرسه را انجام دهم. اکنون، وقت دارم ، بنابراین "درگیر
09:33
schoolwork". I "get caught up on housework". So, maybe during the week, I
93
573550
5430
تکالیف مدرسه می شوم". من "درگیر کارهای خانه می شوم". بنابراین، شاید در طول هفته،
09:38
couldn't do my laundry. Now, I can; I have time, so I "get caught up on
94
578980
6600
نمی توانستم لباس هایم را بشوییم. اکنون، من می توانم؛ من وقت دارم، بنابراین "درگیر
09:45
housework". Maybe you have a job where you have to do projects during the
95
585700
4830
کارهای خانه می شوم". شاید شغلی داشته باشید که باید در آخر هفته پروژه هایی را انجام دهید
09:50
weekend. You can say: "I got caught up on work". For some people, during the
96
590530
6270
. می توانید بگویید: " در کار گرفتار شدم". برای برخی افراد در طول
09:56
week, they only get five hours of sleep. So, maybe they like to sleep late, or
97
596800
6750
هفته فقط پنج ساعت می خوابند. بنابراین، شاید دوست دارند دیر بخوابند یا
10:03
take naps on the weekend. So, they can say: "I got caught up on sleep". Many
98
603550
6720
آخر هفته چرت بزنند. پس می توانند بگویند: «در خواب گرفتار شدم». بسیاری از
10:10
people like to "sleep in" on the weekend. This means they do not wake up
99
610270
5910
مردم دوست دارند در آخر هفته "در بخوابند" . این بدان معنی است که آنها زود از خواب بیدار نمی شوند
10:16
early; they sleep late. So: "On Saturday, I like to sleep in." And
100
616210
6390
. دیر می خوابند بنابراین: "روز شنبه، من دوست دارم در آن بخوابم." و
10:23
"slept" is the past tense of "sleep". Finally, some people just say they
101
623020
4800
«خوابید» ماضی «خواب» است. در نهایت، برخی از مردم فقط می گویند که
10:27
"relaxed" on the weekend. So, now we are going to do a listening activity. I've
102
627850
8460
در تعطیلات آخر هفته "آرام شده اند". بنابراین، اکنون می‌خواهیم یک فعالیت شنیداری انجام دهیم. من
10:36
taught you many words about the weekend. I'm going to bring my sister on, and
103
636310
5160
کلمات زیادی در مورد آخر هفته به شما یاد داده ام. من می روم خواهرم را بیاورم و
10:41
we're going to talk about her weekend and what she does.
104
641470
3600
در مورد آخر هفته او و کارهایی که انجام می دهد صحبت می کنیم.
10:45
Okay. So, now we are going to practice what we learned. I'd like to invite my
105
645420
5280
باشه. بنابراین، اکنون می‌خواهیم آموخته‌هایمان را تمرین کنیم. می‌خواهم
10:50
sister, Audra, over here to help us with our conversation. So, come on out,
106
650700
5430
خواهرم، آئودرا را به اینجا دعوت کنم تا در گفتگو به ما کمک کند . پس بیا بیرون
10:56
Audra. Thank you for being here today.
107
656130
3300
آئودرا ممنون که امروز اینجا هستی.
10:59
No problem.
108
659700
840
مشکلی نیست
11:01
So, Audra, what'd you do this weekend?
109
661050
2640
خب، آئودرا، این آخر هفته چه کار کردی؟
11:04
Well, on Saturday, I had a family barbecue, and everyone came over. We had
110
664410
6750
خب، شنبه، من یک باربیکیو خانوادگی داشتم و همه آمدند.
11:11
burgers, and steak, and lots and lots of cake.
111
671250
4140
همبرگر و استیک و مقدار زیادی کیک داشتیم.
11:15
Wow. Did you do anything else on Saturday?
112
675720
3330
وای. شنبه کار دیگه ای انجام دادی ؟
11:19
I did. I actually went out for coffee with my best friend, Christine. And we
113
679410
5010
من کردم. من در واقع با بهترین دوستم کریستین برای قهوه بیرون رفتم. و
11:24
did a bit of shopping, and it was really, really lovely.
114
684420
2700
ما کمی خرید کردیم، و واقعا، واقعا دوست داشتنی بود.
11:27
Great. And what about on Sunday? What'd you get up to on Sunday?
115
687570
3900
عالی. و روز یکشنبه چطور؟ یکشنبه چی کار کردی؟
11:31
So, on Sunday, I did something a bit exciting. I went to a sewing class, and
116
691560
4770
بنابراین، یکشنبه، من یک کار کمی هیجان انگیز انجام دادم. کلاس خیاطی رفتم و
11:36
I made a fabric basket.
117
696360
2010
یک سبد پارچه ای درست کردم.
11:38
A fabric basket? Okay. So, Audra is going to show us her creation. Let's see
118
698760
5730
سبد پارچه ای؟ باشه. بنابراین، آئودرا قرار است خلقت خود را به ما نشان دهد. بیایید ببینیم
11:44
what Audra made. Ta-da. Not only is she beautiful, but she is very talented.
119
704490
9420
آئودرا چه ساخته است. تادا. او نه تنها زیباست، بلکه بسیار با استعداد است.
11:54
Thank you.
120
714120
870
متشکرم.
11:55
Did you do anything else on Sunday?
121
715380
1800
یکشنبه کار دیگری انجام دادی؟
11:58
I think that was about it for... for Sunday. I do have some errands to do
122
718020
4380
فکر می کنم برای... یکشنبه بود.
12:02
when I get home; I will be doing laundry.
123
722400
2700
وقتی به خانه می‌رسم کارهایی دارم که باید انجام دهم. من لباسشویی خواهم کرد
12:05
Okay. And what about: What time did you wake up during the weekend? Did you
124
725280
5040
باشه. و در مورد: آخر هفته چه ساعتی از خواب بیدار شدید؟ خوابیدی؟
12:10
sleep in?
125
730320
630
12:11
I did not sleep in; I woke up around 7:30 in the morning, which is quite
126
731460
5370
من نخوابیدم؛ حدود ساعت 7:30 صبح از خواب بیدار شدم که خیلی
12:16
early. I wish I could have slept in until eleven am; that would have been
127
736830
3630
زود است. کاش می توانستم تا یازده صبح بخوابم. که
12:20
much better.
128
740460
720
خیلی بهتر بود
12:21
Do you usually sleep in on weekends?
129
741510
2250
آیا معمولاً آخر هفته ها می خوابید؟
12:24
I do not; I get up quite early. I normally wake up at six am during the
130
744030
5550
نمیدونم؛ خیلی زود بیدار میشم من معمولاً در طول هفته ساعت شش صبح از خواب بیدار می شوم
12:29
week. On weekends, I could say I sleep in until 7:30am. Ideally, I would like
131
749580
7710
. آخر هفته ها، می توانم بگویم که تا ساعت 7:30 صبح می خوابم. در حالت ایده آل، من دوست دارم
12:37
to sleep in until eleven am.
132
757290
1740
تا یازده صبح بخوابم.
12:39
Wow. So, my last question for you, Audra, is about brunch. I know my
133
759150
6540
وای. بنابراین، آخرین سوال من از شما، آئودرا، در مورد برانچ است. من می دانم که
12:45
sister, Audra, loves brunch. Sometimes we go to brunch together. So, when do
134
765690
7110
خواهرم، آئودرا، عاشق برانچ است. گاهی اوقات با هم برانچ می رویم. بنابراین،
12:52
you usually do brunch?
135
772800
1380
معمولا چه زمانی برانچ می خورید؟
12:55
My friend, Lou and I, often do brunch on the weekends. On Sunday morning, we go
136
775320
6090
دوستم، لو و من، اغلب آخر هفته ها برانچ می خوریم. یکشنبه صبح،
13:01
out for brunch, and we try different places, and we get to try many different
137
781410
5340
برای صبحانه بیرون می رویم، و جاهای مختلف را امتحان می کنیم ، و
13:06
types of food.
138
786750
840
انواع مختلفی از غذاها را امتحان می کنیم.
13:08
All right. Well, thank you so much, Audra. Thanks for telling us all about
139
788220
3120
خیلی خوب. خب، خیلی ممنون، آدرا. ممنون که همه چیز
13:11
your weekend.
140
791340
690
را در مورد آخر هفته خود به ما گفتید.
13:12
No problem. Thank you for having me.
141
792180
1650
مشکلی نیست از اینکه من را دارید متشکرم
13:14
So, thank you for watching. I want to invite you to check out our website at
142
794280
4380
بنابراین، از تماشای شما متشکرم. من می خواهم از شما دعوت کنم که از وب سایت ما در
13:18
www.engvid.com. There, you can actually do a quiz where you can practice
143
798690
5550
www.engvid.com دیدن کنید. در آنجا، در واقع می‌توانید یک مسابقه امتحانی انجام دهید که در آن می‌توانید
13:24
everything you learned today in this video. I'd also like to invite you to
144
804240
4800
هر آنچه را که امروز در این ویدیو آموخته‌اید، تمرین کنید . همچنین می خواهم از شما دعوت کنم که
13:29
check out my channel and subscribe to my channel. There, you can actually see a
145
809040
6450
از کانال من دیدن کنید و در کانال من عضو شوید . در آنجا، در واقع می توانید
13:35
lot of other videos on different English topics. Don't forget to ring the bell.
146
815490
5430
ویدیوهای زیادی را در مورد موضوعات مختلف انگلیسی مشاهده کنید . فراموش نکنید که زنگ را بزنید.
13:41
Lastly, I'd like to invite you to check out my Patreon page at
147
821910
3690
در نهایت، می‌خواهم از شما دعوت کنم که از صفحه Patreon من در www.teacheremma.com دیدن کنید
13:45
www.teacheremma.com. So, thank you for watching; and until next time, take
148
825600
5280
. بنابراین، از تماشای شما متشکرم ؛ و تا دفعه بعد
13:50
care.
149
830880
450
مراقب باشید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7