The S.B.A.R. Method: Write Better at Work

15,607 views ・ 2025-03-25

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello.
0
0
760
سلام.
00:01
My name is Emma, and today I am going to teach you my communication secret.
1
1340
5440
اسم من اما است و امروز قصد دارم راز ارتباطم را به شما آموزش دهم.
00:07
I'm going to teach you how to improve your communication by using the SBAR method.
2
7500
9280
من قصد دارم به شما آموزش دهم که چگونه با استفاده از روش SBAR ارتباط خود را بهبود ببخشید.
00:17
Now, this is not my method.
3
17880
1760
حالا این روش من نیست.
00:19
I did not create this, but I use it all the time.
4
19880
3120
من این را ایجاد نکردم، اما همیشه از آن استفاده می کنم.
00:24
So, SBAR is a way to organize your speech or your writing or your emails to make your
5
24000
11620
بنابراین، SBAR راهی برای سازماندهی گفتار یا نوشتار یا ایمیل‌هایتان است تا
00:35
message easier to understand.
6
35620
2060
پیام شما قابل فهم‌تر شود.
00:39
So it's a way to be clear in your speech or your writing.
7
39040
3800
بنابراین راهی برای شفافیت در گفتار یا نوشتارتان است.
00:44
So, SBAR stands for "situation", "background", "assessment", and "recommendation".
8
44020
10560
بنابراین، SBAR مخفف "وضعیت"، "پیشینه"، "ارزیابی" و "توصیه" است.
00:55
I'm going to give you some examples of SBAR communication, and we'll talk about how to
9
55420
4400
من قصد دارم چند نمونه از ارتباطات SBAR را به شما ارائه دهم، و
00:59
write an SBAR communication in a moment, but what I first want to say is that SBAR is used
10
59820
7980
در یک لحظه در مورد نحوه نوشتن یک ارتباط SBAR صحبت خواهیم کرد، اما چیزی که ابتدا می خواهم بگویم این است که SBAR
01:07
very frequently in hospitals, it's used in the military, it's used by a lot of companies,
11
67800
6600
اغلب در بیمارستان ها استفاده می شود، در ارتش استفاده می شود، توسط بسیاری از شرکت ها استفاده می شود،
01:14
because a lot of places know this is a great way to communicate, so they actually encourage
12
74900
6320
زیرا بسیاری از مکان ها می دانند که این یک راه عالی برای برقراری ارتباط است، بنابراین آنها در واقع
01:21
people to use this method in their workplace environments.
13
81220
3900
افراد را در محل کار خود تشویق می کنند تا از این روش استفاده کنند.
01:27
And as I mentioned, we're going to talk mainly about writing today, such as emails, but you
14
87080
6200
و همانطور که اشاره کردم، ما امروز به طور عمده در مورد نوشتن صحبت خواهیم کرد، مانند ایمیل، اما شما
01:33
can also use SBAR when you're talking to people in a workplace environment, when it's
15
93560
5800
همچنین می توانید از SBAR زمانی که با افراد در یک محیط کار صحبت می کنید، زمانی که
01:39
important for you to communicate something clearly and concisely, so in a clear, short
16
99360
8520
برای شما مهم است که چیزی را به طور واضح و مختصر ارتباط برقرار کنید، بنابراین به روشی واضح و کوتاه، استفاده کنید
01:47
way.
17
107880
520
.
01:49
So, let's get started by finding out about "situation", "background", "assessment", and
18
109020
7540
بنابراین، بیایید با پیدا کردن «وضعیت»، «پیشینه»، «ارزیابی» و
01:56
"recommendation".
19
116560
1200
«توصیه» شروع کنیم.
01:57
The "s" in SBAR stands for "situation".
20
117760
4480
"s" در SBAR مخفف "وضعیت" است.
02:02
The first thing you want to do after you say, you know, "Dear so-and-so" or "Hello, team",
21
122840
6540
اولین کاری که می‌خواهید بعد از گفتن «عزیز فلانی» یا «سلام، تیم» انجام دهید
02:09
is you write the situation.
22
129980
1920
این است که وضعیت را بنویسید.
02:12
What is the problem?
23
132280
1360
مشکل چیست؟
02:14
Why are you writing?
24
134220
1300
چرا می نویسی؟
02:16
So, let's look at some examples.
25
136200
2000
بنابراین، اجازه دهید به چند نمونه نگاه کنیم.
02:19
So, imagine I want to write to my boss, and I want to tell my boss, you know, "I'm feeling
26
139140
6820
بنابراین، تصور کنید من می‌خواهم به رئیسم بنویسم، و می‌خواهم به رئیسم بگویم، می‌دانی، "
02:25
sick today.
27
145960
720
امروز حالم بد است.
02:26
I'm not coming to work."
28
146760
1680
سر کار نمی‌آیم."
02:29
That would be a situation, so I could write, "I'm feeling unwell today and am unable to
29
149080
6780
این یک موقعیت است، بنابراین می توانم بنویسم: "امروز حالم خوب نیست و نمی توانم
02:35
come to the office."
30
155860
1760
به دفتر بیایم."
02:38
So that's one example.
31
158360
860
پس این یک مثال است.
02:40
Here's another example of a situation in a workplace.
32
160180
3060
در اینجا مثال دیگری از یک موقعیت در یک محل کار است.
02:46
There are these types of emails called "phishing emails" which are scam emails, so maybe there's
33
166160
6920
این نوع ایمیل ها به نام "ایمیل های فیشینگ" وجود دارد که ایمیل های کلاهبرداری هستند، بنابراین ممکن است
02:53
a problem at the workplace where they're getting too many of these emails, and they want to
34
173080
4380
در محل کار مشکلی وجود داشته باشد که آنها تعداد زیادی از این ایمیل ها را دریافت می کنند و می خواهند به
02:57
tell people what to do.
35
177460
1100
مردم بگویند که چه کاری انجام دهند.
02:59
So, IT might write something like, "We've noticed an increase in phishing emails."
36
179420
7720
بنابراین، IT ممکن است چیزی شبیه این بنویسد: "ما متوجه افزایش ایمیل های فیشینگ شده ایم."
03:08
Here's another situation.
37
188580
940
در اینجا وضعیت دیگری است.
03:10
Maybe you work at a company, and your team has not finished the work on a report, and
38
190120
9200
شاید شما در یک شرکت کار می کنید و تیم شما کار روی یک گزارش را تمام نکرده است و
03:19
you need to let your manager know that the report isn't finished, and you need more time.
39
199320
4700
باید به مدیر خود اطلاع دهید که گزارش تمام نشده است و به زمان بیشتری نیاز دارید.
03:24
So, you might write something like, "We're experiencing a delay in completing the report.
40
204020
7340
بنابراین، ممکن است چیزی شبیه این بنویسید: "ما در تکمیل گزارش با تاخیر مواجه هستیم.
03:31
The team needs more time."
41
211720
3320
تیم به زمان بیشتری نیاز دارد."
03:36
Or a fourth example, "At work the other day, the coffee machine broke, and we needed to
42
216240
5720
یا مثال چهارم، "روز پیش در محل کار، دستگاه قهوه خراب شد، و ما باید
03:41
figure out what to do about it because we need coffee.
43
221960
3980
بفهمیم که در مورد آن چه کنیم زیرا به قهوه نیاز داریم.
03:46
It's very important in the workplace."
44
226260
2740
این در محل کار بسیار مهم است."
03:49
Out of all of these, I think this is the biggest emergency.
45
229000
2600
از بین همه اینها، من فکر می کنم این بزرگترین اورژانس است.
03:53
So, a situation might be that you have a broken coffee maker.
46
233340
3700
بنابراین، ممکن است شرایطی پیش بیاید که یک قهوه ساز خراب دارید.
03:57
What do you do?
47
237340
900
چه کار می کنی؟
03:58
Well, here's the situation.
48
238680
1640
خوب، وضعیت اینجاست.
04:01
I might write to somebody, "The coffee machine is not working."
49
241060
5540
ممکن است به کسی بنویسم: "ماشین قهوه کار نمی کند."
04:06
You can also, as I mentioned, use "S-bar" in conversation as well if you need to explain
50
246600
7900
همچنین، همانطور که اشاره کردم، می‌توانید از «S-bar» در مکالمه نیز استفاده کنید، اگر لازم است
04:14
something well.
51
254500
800
چیزی را به خوبی توضیح دهید.
04:15
So, maybe, imagine I want to invite somebody to a party.
52
255440
3220
بنابراین، شاید تصور کنید که من می خواهم کسی را به یک مهمانی دعوت کنم.
04:19
That's the situation.
53
259880
640
وضعیت همین است.
04:20
So, I might say, "On Friday night, I'm having a party, and I'd like to invite you to it."
54
260520
6620
بنابراین، ممکن است بگویم، "شب جمعه، من یک مهمانی دارم و می خواهم شما را به آن دعوت کنم."
04:27
So, the situation is just explaining what is happening.
55
267800
4120
بنابراین، وضعیت فقط توضیح می دهد که چه اتفاقی می افتد.
04:32
Now, let's talk about the "B" in "S-bar", which stands for "background".
56
272900
5980
حالا بیایید در مورد "B" در "S-bar" که مخفف "بک گراند" است صحبت کنیم.
04:38
When you use "S-bar", the situation should be pretty short and to the point.
57
278880
6200
وقتی از "S-bar" استفاده می کنید، وضعیت باید بسیار کوتاه و دقیق باشد.
04:45
You want to communicate the main idea of why you're writing, or why you're communicating.
58
285080
6980
شما می خواهید ایده اصلی را در مورد اینکه چرا می نویسید یا چرا ارتباط برقرار می کنید، بیان کنید.
04:52
So, it should just be one or two sentences, ideally, very short and to the point.
59
292540
4680
بنابراین، باید فقط یک یا دو جمله باشد، در حالت ایده آل، بسیار کوتاه و دقیق.
04:58
After you explain the situation, then you're going to give the background, or the history,
60
298280
7000
پس از توضیح وضعیت، پس زمینه، یا تاریخچه،
05:05
or the important details about the situation.
61
305960
3680
یا جزئیات مهم در مورد وضعیت را ارائه می دهید.
05:10
So, this way, people can appreciate, okay, here's the situation, what are some of the
62
310580
6680
بنابراین، از این طریق، مردم می توانند قدردانی کنند، خوب، وضعیت اینجاست، برخی از
05:17
details about the situation I should know?
63
317260
2040
جزئیات در مورد وضعیتی که باید بدانم چیست؟
05:20
So, let me give you some examples.
64
320100
1580
بنابراین، اجازه دهید برای شما چند مثال بزنم.
05:22
So, again, "background" is what are the past events that created the situation, or what
65
322420
6860
بنابراین، دوباره، «پیشینه» این است که وقایع گذشته که شرایط را ایجاد کرده اند، یا
05:29
are the important details about the situation we should know?
66
329280
5420
جزئیات مهمی در مورد وضعیتی که باید بدانیم چیست؟
05:35
So, I mentioned...
67
335440
2480
بنابراین، من اشاره کردم...
05:37
The first situation I mentioned was somebody is sick, and they need to let their boss know
68
337920
6600
اولین وضعیتی که ذکر کردم این بود که یک نفر بیمار است و آنها باید به رئیس خود اطلاع دهند
05:44
that they're not coming to work because they're sick.
69
344520
3700
که به دلیل مریض بودن سر کار نمی آیند.
05:49
Here's an example of some background information, or some more details.
70
349540
3240
در اینجا نمونه‌ای از اطلاعات پس‌زمینه یا جزئیات بیشتر آورده شده است.
05:53
They might say, you know, "I've developed flu-like symptoms.
71
353140
3900
آنها ممکن است بگویند، می دانید، "من علائمی شبیه آنفولانزا پیدا کرده ام.
05:57
I'm worried I'll spread my illness to others."
72
357360
5240
من نگران هستم که بیماری خود را به دیگران سرایت کنم."
06:04
For the second example I gave before, I was mentioning phishing emails.
73
364060
4540
برای مثال دومی که قبلا زدم، ایمیل های فیشینگ را ذکر کردم.
06:09
Maybe the IT department has sent out a communication where they've mentioned there has been an
74
369220
7140
شاید بخش فناوری اطلاعات ارتباطی را ارسال کرده باشد که در آن به
06:16
increase in these phishing emails.
75
376360
2300
افزایش این ایمیل‌های فیشینگ اشاره کرده‌اند.
06:19
So that's the situation.
76
379920
860
پس وضعیت همین است.
06:21
Now they would give some background information.
77
381480
2920
حالا آنها مقداری اطلاعات پیش زمینه می دادند.
06:24
So, for example, they might define what a phishing email is.
78
384840
3300
بنابراین، برای مثال، آنها ممکن است تعریف کنند که ایمیل فیشینگ چیست.
06:28
A phishing email or phishing emails may appear legitimate, but contain malicious links that
79
388140
7480
ایمیل های فیشینگ یا ایمیل های فیشینگ ممکن است قانونی به نظر برسند، اما حاوی لینک های مخربی هستند که
06:35
can compromise sensitive information.
80
395620
1860
می توانند اطلاعات حساس را به خطر بیندازند.
06:38
So they might give more information about what a phishing email is or the background
81
398740
4860
بنابراین آنها ممکن است اطلاعات بیشتری در مورد چیستی ایمیل فیشینگ یا پیشینه آن ارائه دهند
06:43
of this.
82
403600
560
.
06:46
Here's another example.
83
406500
680
در اینجا یک مثال دیگر است.
06:47
So, I had mentioned a situation where these workers have a report, but they're not going
84
407260
9360
بنابراین، من وضعیتی را ذکر کرده بودم که این کارگران گزارش دارند، اما قرار نیست
06:56
to have the report done in time.
85
416620
1700
گزارش را به موقع انجام دهند.
06:59
So they might give some reasons why they're not going to have the report done in time.
86
419160
4140
بنابراین ممکن است دلایلی بیاورند که چرا گزارش را به موقع انجام نمی دهند.
07:03
That would be the background.
87
423560
1200
این پس زمینه خواهد بود.
07:05
So they might say, you know, "The report was due June 10th," so that's a detail.
88
425340
7860
بنابراین آنها ممکن است بگویند، می دانید، "گزارش در تاریخ 10 ژوئن بود"، بنابراین این یک جزئیات است.
07:13
"However, due to staff absences, it's taking longer than planned."
89
433620
6360
با این حال، به دلیل غیبت کارکنان، بیشتر از برنامه ریزی شده طول می کشد.
07:20
I also mentioned an example with a coffee machine being broken.
90
440860
3220
مثالی هم زدم که قهوه ساز خراب است.
07:25
That's the situation.
91
445400
1220
وضعیت همین است.
07:26
So the background would be more details about this.
92
446920
2940
بنابراین پس زمینه جزئیات بیشتری در مورد این خواهد بود.
07:30
"How long have we known it was broken for?
93
450100
2320
"چه مدت است که می دانیم خراب است؟
07:32
How do we know it's broken?
94
452820
1200
چگونه می دانیم که خراب است؟
07:34
Did anybody try to fix it?"
95
454260
2200
آیا کسی سعی کرده آن را تعمیر کند؟"
07:36
So here I've written, "The coffee machine has been making odd noises for a week."
96
456460
5860
بنابراین در اینجا من نوشتم: "دستگاه قهوه یک هفته است که صداهای عجیب و غریب تولید می کند."
07:42
So that's the past information.
97
462320
1940
پس این اطلاعات گذشته است.
07:45
"Now it won't work at all."
98
465240
2560
حالا اصلاً کار نخواهد کرد.»
07:47
Okay, so again, the situation is short.
99
467800
3880
خوب، پس دوباره، وضعیت کوتاه است.
07:52
You tell people the main idea of what's happening, and then the background is where you put the
100
472560
5860
شما ایده اصلی اتفاقی که در حال رخ دادن است را به مردم می گویید و سپس پس زمینه جایی است که
07:58
details.
101
478420
500
جزئیات را قرار می دهید.
07:59
That's where you add if there's definitions or dates or the past events that led to the
102
479800
6800
اینجاست که اگر تعاریف یا تاریخ یا رویدادهای گذشته وجود دارد که منجر به این وضعیت شده است، اضافه می‌کنید
08:06
situation.
103
486600
560
.
08:07
That would be under background.
104
487160
2040
که در پس زمینه خواهد بود.
08:10
So now let's look at what "assessment" means and how we would write an assessment statement.
105
490120
5320
بنابراین اکنون بیایید ببینیم که «ارزیابی» به چه معناست و چگونه یک بیانیه ارزیابی بنویسیم.
08:15
Okay, so we've covered situation, which is what is the problem.
106
495440
5360
خوب، بنابراین ما وضعیت را پوشش داده ایم، که مشکل همین است.
08:21
We've covered background, which is details about the problem or telling us about the
107
501360
5860
ما پس زمینه را پوشش داده ایم، که جزئیات مربوط به مشکل است یا به ما در مورد
08:27
past events that created the problem.
108
507220
2400
رویدادهای گذشته که باعث ایجاد مشکل شده است، می گوید.
08:30
Now let's talk about the "a" in S-bar, which stands for assessment.
109
510720
4180
حالا بیایید در مورد "a" در نوار S که مخفف ارزیابی است صحبت کنیم.
08:35
Assessment is when you say your opinion or what you think.
110
515720
5580
ارزیابی زمانی است که شما نظر خود را می گویید یا آنچه فکر می کنید.
08:41
So here are some examples.
111
521940
1660
بنابراین در اینجا چند نمونه آورده شده است.
08:44
"I had mentioned the situation about being sick and having the flu."
112
524460
5640
من به وضعیت بیماری و آنفولانزا اشاره کرده بودم.
08:50
So somebody might write as an assessment, "I expect to recover from my cold soon."
113
530100
6820
بنابراین ممکن است کسی به عنوان ارزیابی بنویسد: "انتظار دارم به زودی از سرماخوردگی خود بهبود پیدا کنم."
08:56
So that's their opinion.
114
536920
1120
پس این نظر آنهاست.
08:58
They think that they'll be over their illness soon.
115
538180
3960
آنها فکر می کنند که به زودی بیماری خود را پشت سر می گذارند.
09:04
In terms of that phishing email I mentioned, the IT department might write something like,
116
544120
6920
در رابطه با ایمیل فیشینگی که به آن اشاره کردم، بخش فناوری اطلاعات ممکن است چیزی شبیه این بنویسد:
09:11
"It's important to be careful when clicking on email links to prevent security risks."
117
551040
5500
"مهم است هنگام کلیک کردن روی پیوندهای ایمیل مراقب باشید تا از خطرات امنیتی جلوگیری کنید."
09:17
So this is their assessment.
118
557160
1060
پس این ارزیابی آنهاست.
09:18
This is what they think and their opinion.
119
558660
3340
این چیزی است که آنها فکر می کنند و نظرشان.
09:24
For that report I mentioned where those poor people did not have the report finished and
120
564880
5200
برای آن گزارش من اشاره کردم که در آن افراد فقیر گزارش تمام نشده بود و
09:30
it was going to take them more time, an assessment statement might look like this.
121
570080
5780
قرار بود زمان بیشتری برای آنها بگیرد، یک بیانیه ارزیابی ممکن است به این شکل باشد.
09:36
"We are 80% done with our report, but we will need three more days to finish it."
122
576740
6980
ما 80 درصد گزارش خود را تمام کرده ایم، اما برای تکمیل آن به سه روز دیگر زمان نیاز داریم.»
09:43
So again, this is what they think.
123
583720
2660
پس باز هم این چیزی است که آنها فکر می کنند.
09:46
This is how they're evaluating the situation, what's still needed.
124
586700
3880
آنها وضعیت را اینگونه ارزیابی می کنند، آنچه هنوز مورد نیاز است.
09:52
Okay, and number four, my favourite example, the coffee one.
125
592360
4260
بسیار خوب، و شماره چهار، مثال مورد علاقه من، قهوه یک.
09:57
So somebody might say, you know, "The coffee machine is broken.
126
597460
4040
بنابراین ممکن است کسی بگوید، می دانید، "ماشین قهوه خراب است.
10:02
That's the situation."
127
602300
1360
وضعیت همین است."
10:03
They gave the background that the coffee machine was making noises all week, and now
128
603660
5940
پس زمینه دادند که دستگاه قهوه ساز تمام هفته صدا می داد و الان
10:09
it's broken and they can't fix it.
129
609600
1820
خراب است و نمی توانند درستش کنند.
10:12
So their assessment might be, "Without coffee, I can't work.
130
612100
4900
بنابراین ارزیابی آنها ممکن است این باشد: "بدون قهوه، من نمی توانم کار کنم.
10:17
Fixing the coffee machine is urgent."
131
617780
3400
تعمیر دستگاه قهوه فوری است."
10:21
So that's their opinion.
132
621180
1080
پس این نظر آنهاست.
10:22
It's an urgent issue that needs to be dealt with right away.
133
622440
3280
این یک مسئله فوری است که باید فوراً به آن رسیدگی شود.
10:26
All right, so we've talked about situation, background, assessment.
134
626860
5300
بسیار خوب، بنابراین ما در مورد وضعیت، پیشینه، ارزیابی صحبت کردیم.
10:33
Now let's look at the "r" in "S-bar".
135
633120
3480
حالا بیایید به "r" در "S-bar" نگاه کنیم.
10:37
So now we are at the "r" of "S-bar", and the "r" stands for "recommendation".
136
637240
6780
بنابراین اکنون در "r" از "S-bar" هستیم و "r" مخفف "توصیه" است.
10:44
So "recommendation" is where you write what needs to happen next.
137
644640
4920
بنابراین "توصیه" جایی است که می نویسید آنچه باید در آینده اتفاق بیفتد.
10:49
So what's the plan?
138
649720
1640
پس برنامه چیه؟ به
10:51
What do you think is the best thing to do next?
139
651720
2580
نظر شما بهترین کار بعدی چیست؟
10:54
So here are some examples of recommendations at the end of an S-bar communication.
140
654300
6460
بنابراین در اینجا چند نمونه از توصیه ها در پایان یک ارتباط S-bar آورده شده است.
11:02
So going back to talking about being sick and calling in sick to work, the recommendation
141
662360
6920
بنابراین، با بازگشت به صحبت در مورد بیمار بودن و فراخوانی بیمار به محل کار، توصیه
11:09
might be what you plan next.
142
669940
1520
ممکن است همان چیزی باشد که در آینده برنامه ریزی می کنید.
11:11
"If I feel better, I will return to the office tomorrow."
143
671800
3620
اگر حالم بهتر شد، فردا به مطب برمی گردم.»
11:16
So that's the plan.
144
676020
1340
پس این طرح است.
11:19
Here's another example.
145
679580
660
در اینجا یک مثال دیگر است.
11:20
So for that email phishing situation where, you know, IT is telling people don't click
146
680240
7060
بنابراین برای آن موقعیت فیشینگ ایمیلی که، می‌دانید، IT به مردم می‌گوید
11:27
on these bad email links, they might say something like, "Please review our cybersecurity guidelines
147
687300
7600
روی این لینک‌های ایمیل بد کلیک نکنید، ممکن است چیزی شبیه این بگویند: «لطفاً دستورالعمل‌های امنیت سایبری ما را مرور کنید
11:34
and report any suspicious emails to IT immediately."
148
694900
4340
و هر ایمیل مشکوکی را فوراً به IT گزارش دهید».
11:40
So they're telling you what to do next.
149
700060
1700
بنابراین آنها به شما می گویند که بعداً چه کاری انجام دهید.
11:43
The third example was about that report where those people haven't finished the report on
150
703940
5400
مثال سوم در مورد آن گزارش بود که در آن افراد گزارش را به موقع تمام نکرده اند
11:49
time.
151
709340
500
.
11:50
So what they might say for their recommendation is, "I recommend we extend the deadline to
152
710660
7280
بنابراین آنچه که آنها ممکن است برای توصیه خود بگویند این است: "من توصیه می کنم مهلت را تا
11:57
June 15th and inform our client.
153
717940
3380
15 ژوئن تمدید کنیم و به مشتری خود اطلاع دهیم.
12:02
Let me know if you approve."
154
722280
1660
در صورت تایید به من اطلاع دهید."
12:05
So, again, the recommendation is extending the deadline.
155
725260
2760
بنابراین، دوباره، توصیه تمدید مهلت است.
12:08
That's the hope and the plan.
156
728140
1400
این امید و برنامه است.
12:12
In the fourth example, my favourite example, which is the coffee example, so "Coffee machine
157
732220
5620
در مثال چهارم، مثال مورد علاقه من، که نمونه قهوه است، بنابراین "ماشین قهوه
12:17
is broken.
158
737840
660
خراب است.
12:19
We need coffee ASAP.
159
739600
1760
ما به قهوه نیاز داریم ASAP.
12:21
It's an emergency."
160
741440
1820
این یک وضعیت اضطراری است."
12:24
The plan might be, "I suggest calling maintenance ASAP.
161
744040
5640
این طرح ممکن است این باشد، "پیشنهاد می‌کنم هر چه سریع‌تر تعمیر و نگهداری را فراخوانی کنید.
12:31
For now, we'll get coffee from Tim Hortons", which is a popular coffee chain in Canada.
162
751940
6420
در حال حاضر، قهوه را از تیم هورتونز دریافت می‌کنیم" که یک قهوه‌خانه زنجیره‌ای محبوب در کانادا است.
12:39
Okay, so these are just examples.
163
759420
2380
خوب، پس اینها فقط نمونه هایی هستند. در
12:42
A lot of the times the recommendation might have a "I recommend" statement, or "I suggest",
164
762640
6620
بسیاری از مواقع توصیه ممکن است عبارت "من توصیه می کنم" یا "من پیشنهاد می کنم"
12:49
or "Why don't we", "We should", "We could", "I plan to".
165
769260
5180
یا "چرا نباید"، "ما باید"، "ما می توانیم"، "من قصد دارم" داشته باشد.
12:55
These are the types of sentences you might hear with a recommendation statement.
166
775040
3880
اینها انواع جملاتی هستند که ممکن است با بیانیه توصیه بشنوید.
12:59
So, quiz.
167
779660
1860
بنابراین، مسابقه.
13:02
What does "S" bar stand for?
168
782060
2280
نوار "S" مخفف چیست؟
13:05
The "S" stands for situation.
169
785340
4180
"S" مخفف وضعیت است.
13:11
What does the "B" stand for?
170
791180
2000
"B" مخفف چیست؟
13:14
The "B" stands for background.
171
794120
1640
"B" مخفف پس زمینه است. در
13:17
What about the "A"?
172
797180
1820
مورد "الف" چطور؟
13:19
The "A" stands for assessment, and the "R" stands for...
173
799820
7820
"A" مخفف ارزیابی است و "R" مخفف ...
13:27
You got it.
174
807640
1200
شما متوجه شدید.
13:29
Recommendation.
175
809500
500
توصیه.
13:30
So, again, if you struggle with writing emails, the "S" bar technique can make your emails
176
810840
6840
بنابراین، دوباره، اگر با نوشتن ایمیل مشکل دارید، تکنیک نوار S می تواند درک ایمیل های شما را
13:37
easier for the audience or the reader to understand.
177
817680
5040
برای مخاطب یا خواننده آسان تر کند.
13:43
And again, you can also use this in conversation if you need to give important information.
178
823300
6840
و دوباره، اگر نیاز به ارائه اطلاعات مهم دارید، می توانید از این در مکالمه نیز استفاده کنید.
13:50
It's a clear way to communicate.
179
830720
1980
این یک راه روشن برای برقراری ارتباط است.
13:54
So thank you so much for watching this video.
180
834280
1780
پس از تماشای این ویدیو بسیار سپاسگزارم. می
13:56
You can go to www.engvid.com, and there you can find a quiz to practice what you learned
181
836060
7420
توانید به www.engvid.com بروید و در آنجا می توانید یک مسابقه برای تمرین آنچه امروز اینجا یاد گرفتید پیدا کنید
14:03
here today.
182
843480
560
.
14:04
You can also find many different videos on topics related to writing, the workplace,
183
844660
5220
همچنین می توانید ویدیوهای مختلف زیادی در مورد موضوعات مرتبط با نوشتن، محل کار،
14:10
vocabulary, and so much more.
184
850460
2080
واژگان و موارد دیگر پیدا کنید.
14:13
So thank you so much for watching, and until next time, take care.
185
853220
3760
پس از تماشای شما بسیار سپاسگزارم و تا دفعه بعد مراقب باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7