The S.B.A.R. Method: Write Better at Work

15,607 views ・ 2025-03-25

English with Emma


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello.
0
0
760
Bonjour.
00:01
My name is Emma, and today I am going to teach you my communication secret.
1
1340
5440
Je m'appelle Emma et aujourd'hui je vais vous apprendre mon secret de communication.
00:07
I'm going to teach you how to improve your communication by using the SBAR method.
2
7500
9280
Je vais vous apprendre à améliorer votre communication en utilisant la méthode SBAR.
00:17
Now, this is not my method.
3
17880
1760
Maintenant, ce n’est pas ma méthode.
00:19
I did not create this, but I use it all the time.
4
19880
3120
Je ne l'ai pas créé, mais je l'utilise tout le temps.
00:24
So, SBAR is a way to organize your speech or your writing or your emails to make your
5
24000
11620
Ainsi, SBAR est un moyen d’organiser votre discours, votre écriture ou vos e-mails pour rendre votre
00:35
message easier to understand.
6
35620
2060
message plus facile à comprendre.
00:39
So it's a way to be clear in your speech or your writing.
7
39040
3800
C'est donc une façon d'être clair dans votre discours ou votre écriture.
00:44
So, SBAR stands for "situation", "background", "assessment", and "recommendation".
8
44020
10560
Ainsi, SBAR signifie « situation », « contexte », « évaluation » et « recommandation ».
00:55
I'm going to give you some examples of SBAR communication, and we'll talk about how to
9
55420
4400
Je vais vous donner quelques exemples de communication SBAR, et nous parlerons de la façon d'
00:59
write an SBAR communication in a moment, but what I first want to say is that SBAR is used
10
59820
7980
écrire une communication SBAR dans un instant, mais ce que je veux d'abord dire, c'est que SBAR est utilisé
01:07
very frequently in hospitals, it's used in the military, it's used by a lot of companies,
11
67800
6600
très fréquemment dans les hôpitaux, il est utilisé dans l'armée, il est utilisé par de nombreuses entreprises,
01:14
because a lot of places know this is a great way to communicate, so they actually encourage
12
74900
6320
car beaucoup d'endroits savent que c'est un excellent moyen de communiquer, donc ils encouragent réellement les
01:21
people to use this method in their workplace environments.
13
81220
3900
gens à utiliser cette méthode dans leur environnement de travail.
01:27
And as I mentioned, we're going to talk mainly about writing today, such as emails, but you
14
87080
6200
Et comme je l'ai mentionné, nous allons parler principalement d'écriture aujourd'hui, comme les e-mails, mais vous
01:33
can also use SBAR when you're talking to people in a workplace environment, when it's
15
93560
5800
pouvez également utiliser SBAR lorsque vous parlez à des personnes dans un environnement de travail, lorsqu'il est
01:39
important for you to communicate something clearly and concisely, so in a clear, short
16
99360
8520
important pour vous de communiquer quelque chose de manière claire et concise, donc de manière claire et courte
01:47
way.
17
107880
520
.
01:49
So, let's get started by finding out about "situation", "background", "assessment", and
18
109020
7540
Alors, commençons par découvrir ce que sont la « situation », le « contexte », l’« évaluation » et la
01:56
"recommendation".
19
116560
1200
« recommandation ».
01:57
The "s" in SBAR stands for "situation".
20
117760
4480
Le « s » dans SBAR signifie « situation ».
02:02
The first thing you want to do after you say, you know, "Dear so-and-so" or "Hello, team",
21
122840
6540
La première chose que vous voulez faire après avoir dit, vous savez, « Cher untel » ou « Bonjour, équipe »,
02:09
is you write the situation.
22
129980
1920
c'est d'écrire la situation.
02:12
What is the problem?
23
132280
1360
Quel est le problème ?
02:14
Why are you writing?
24
134220
1300
Pourquoi écris-tu ?
02:16
So, let's look at some examples.
25
136200
2000
Alors, regardons quelques exemples.
02:19
So, imagine I want to write to my boss, and I want to tell my boss, you know, "I'm feeling
26
139140
6820
Alors, imaginez que je veuille écrire à mon patron et lui dire : « Je me sens
02:25
sick today.
27
145960
720
malade aujourd'hui.
02:26
I'm not coming to work."
28
146760
1680
Je ne viendrai pas travailler. »
02:29
That would be a situation, so I could write, "I'm feeling unwell today and am unable to
29
149080
6780
Ce serait une situation dans laquelle je pourrais écrire : « Je ne me sens pas bien aujourd’hui et je ne peux pas
02:35
come to the office."
30
155860
1760
venir au bureau. »
02:38
So that's one example.
31
158360
860
Voilà donc un exemple.
02:40
Here's another example of a situation in a workplace.
32
160180
3060
Voici un autre exemple de situation sur un lieu de travail. Il
02:46
There are these types of emails called "phishing emails" which are scam emails, so maybe there's
33
166160
6920
existe ce type d'e-mails appelés « e-mails de phishing » qui sont des e-mails frauduleux. Il y a peut-être
02:53
a problem at the workplace where they're getting too many of these emails, and they want to
34
173080
4380
un problème sur le lieu de travail où ils reçoivent trop de ces e-mails et ils veulent
02:57
tell people what to do.
35
177460
1100
dire aux gens quoi faire.
02:59
So, IT might write something like, "We've noticed an increase in phishing emails."
36
179420
7720
Ainsi, le service informatique pourrait écrire quelque chose comme : « Nous avons remarqué une augmentation des e-mails de phishing. »
03:08
Here's another situation.
37
188580
940
Voici une autre situation.
03:10
Maybe you work at a company, and your team has not finished the work on a report, and
38
190120
9200
Peut-être que vous travaillez dans une entreprise et que votre équipe n'a pas terminé le travail sur un rapport, et
03:19
you need to let your manager know that the report isn't finished, and you need more time.
39
199320
4700
vous devez informer votre responsable que le rapport n'est pas terminé et que vous avez besoin de plus de temps.
03:24
So, you might write something like, "We're experiencing a delay in completing the report.
40
204020
7340
Vous pourriez donc écrire quelque chose comme : « Nous constatons un retard dans la finalisation du rapport.
03:31
The team needs more time."
41
211720
3320
L’équipe a besoin de plus de temps. »
03:36
Or a fourth example, "At work the other day, the coffee machine broke, and we needed to
42
216240
5720
Ou un quatrième exemple : « Au travail l’autre jour, la machine à café est tombée en panne, et nous devions
03:41
figure out what to do about it because we need coffee.
43
221960
3980
trouver une solution car nous avions besoin de café.
03:46
It's very important in the workplace."
44
226260
2740
C’est très important au travail. »
03:49
Out of all of these, I think this is the biggest emergency.
45
229000
2600
De toutes ces situations, je pense que c’est la plus grande urgence. Il
03:53
So, a situation might be that you have a broken coffee maker.
46
233340
3700
se peut donc que vous ayez une machine à café cassée.
03:57
What do you do?
47
237340
900
Que fais-tu?
03:58
Well, here's the situation.
48
238680
1640
Eh bien, voici la situation.
04:01
I might write to somebody, "The coffee machine is not working."
49
241060
5540
Je pourrais écrire à quelqu'un : « La machine à café ne fonctionne pas. »
04:06
You can also, as I mentioned, use "S-bar" in conversation as well if you need to explain
50
246600
7900
Vous pouvez également, comme je l'ai mentionné, utiliser la « barre S » dans une conversation si vous avez besoin de
04:14
something well.
51
254500
800
bien expliquer quelque chose.
04:15
So, maybe, imagine I want to invite somebody to a party.
52
255440
3220
Alors, imaginez que je veuille inviter quelqu’un à une fête.
04:19
That's the situation.
53
259880
640
Voilà la situation.
04:20
So, I might say, "On Friday night, I'm having a party, and I'd like to invite you to it."
54
260520
6620
Alors, je pourrais dire : « Vendredi soir, j'organise une fête et j'aimerais t'y inviter. »
04:27
So, the situation is just explaining what is happening.
55
267800
4120
Donc, la situation explique simplement ce qui se passe.
04:32
Now, let's talk about the "B" in "S-bar", which stands for "background".
56
272900
5980
Parlons maintenant du « B » dans « S-bar », qui signifie « background ».
04:38
When you use "S-bar", the situation should be pretty short and to the point.
57
278880
6200
Lorsque vous utilisez la « barre S », la situation doit être assez courte et précise.
04:45
You want to communicate the main idea of why you're writing, or why you're communicating.
58
285080
6980
Vous souhaitez communiquer l’idée principale de la raison pour laquelle vous écrivez ou de la raison pour laquelle vous communiquez.
04:52
So, it should just be one or two sentences, ideally, very short and to the point.
59
292540
4680
Il devrait donc s’agir d’une ou deux phrases, idéalement très courtes et précises.
04:58
After you explain the situation, then you're going to give the background, or the history,
60
298280
7000
Après avoir expliqué la situation, vous allez ensuite donner le contexte, l'historique
05:05
or the important details about the situation.
61
305960
3680
ou les détails importants de la situation.
05:10
So, this way, people can appreciate, okay, here's the situation, what are some of the
62
310580
6680
Ainsi, les gens peuvent apprécier, d'accord, voici la situation, quels sont certains des
05:17
details about the situation I should know?
63
317260
2040
détails de la situation que je devrais connaître ?
05:20
So, let me give you some examples.
64
320100
1580
Alors, laissez-moi vous donner quelques exemples.
05:22
So, again, "background" is what are the past events that created the situation, or what
65
322420
6860
Donc, encore une fois, le « contexte » consiste à savoir quels sont les événements passés qui ont créé la situation, ou quels
05:29
are the important details about the situation we should know?
66
329280
5420
sont les détails importants de la situation que nous devrions connaître ?
05:35
So, I mentioned...
67
335440
2480
Alors, j'ai mentionné...
05:37
The first situation I mentioned was somebody is sick, and they need to let their boss know
68
337920
6600
La première situation que j'ai mentionnée était que quelqu'un est malade et qu'il doit informer son patron
05:44
that they're not coming to work because they're sick.
69
344520
3700
qu'il ne viendra pas travailler parce qu'il est malade.
05:49
Here's an example of some background information, or some more details.
70
349540
3240
Voici un exemple d'informations générales ou de détails supplémentaires.
05:53
They might say, you know, "I've developed flu-like symptoms.
71
353140
3900
Ils pourraient dire, vous savez : « J'ai développé des symptômes pseudo-grippaux.
05:57
I'm worried I'll spread my illness to others."
72
357360
5240
J'ai peur de transmettre ma maladie à d'autres. »
06:04
For the second example I gave before, I was mentioning phishing emails.
73
364060
4540
Pour le deuxième exemple que j’ai donné précédemment, je mentionnais les e-mails de phishing.
06:09
Maybe the IT department has sent out a communication where they've mentioned there has been an
74
369220
7140
Peut-être que le service informatique a envoyé une communication mentionnant une
06:16
increase in these phishing emails.
75
376360
2300
augmentation de ces e-mails de phishing.
06:19
So that's the situation.
76
379920
860
Voilà donc la situation.
06:21
Now they would give some background information.
77
381480
2920
Ils donneraient maintenant quelques informations générales.
06:24
So, for example, they might define what a phishing email is.
78
384840
3300
Ainsi, par exemple, ils pourraient définir ce qu’est un e-mail de phishing.
06:28
A phishing email or phishing emails may appear legitimate, but contain malicious links that
79
388140
7480
Un ou plusieurs e-mails de phishing peuvent sembler légitimes, mais contenir des liens malveillants
06:35
can compromise sensitive information.
80
395620
1860
susceptibles de compromettre des informations sensibles.
06:38
So they might give more information about what a phishing email is or the background
81
398740
4860
Ils pourraient donc donner plus d'informations sur ce qu'est un e-mail de phishing ou sur le contexte
06:43
of this.
82
403600
560
de celui-ci.
06:46
Here's another example.
83
406500
680
Voici un autre exemple.
06:47
So, I had mentioned a situation where these workers have a report, but they're not going
84
407260
9360
J'ai donc évoqué une situation où ces travailleurs ont un rapport, mais ils ne
06:56
to have the report done in time.
85
416620
1700
le feront pas à temps.
06:59
So they might give some reasons why they're not going to have the report done in time.
86
419160
4140
Ils pourraient donc donner des raisons pour lesquelles ils ne rédigeront pas le rapport à temps.
07:03
That would be the background.
87
423560
1200
Ce serait le contexte.
07:05
So they might say, you know, "The report was due June 10th," so that's a detail.
88
425340
7860
Ils pourraient donc dire, vous savez, « Le rapport était dû le 10 juin », donc c'est un détail.
07:13
"However, due to staff absences, it's taking longer than planned."
89
433620
6360
« Cependant, en raison des absences du personnel, cela prend plus de temps que prévu. »
07:20
I also mentioned an example with a coffee machine being broken.
90
440860
3220
J'ai également mentionné un exemple avec une machine à café en panne.
07:25
That's the situation.
91
445400
1220
Voilà la situation.
07:26
So the background would be more details about this.
92
446920
2940
Donc, le contexte serait plus détaillé à ce sujet.
07:30
"How long have we known it was broken for?
93
450100
2320
« Depuis combien de temps savons-nous qu'il est cassé ?
07:32
How do we know it's broken?
94
452820
1200
Comment savons-nous qu'il est cassé ?
07:34
Did anybody try to fix it?"
95
454260
2200
Quelqu'un a-t-il essayé de le réparer ? »
07:36
So here I've written, "The coffee machine has been making odd noises for a week."
96
456460
5860
Alors ici j'ai écrit : « La machine à café fait des bruits bizarres depuis une semaine. »
07:42
So that's the past information.
97
462320
1940
Voilà donc les informations passées.
07:45
"Now it won't work at all."
98
465240
2560
« Maintenant, ça ne marchera plus du tout. »
07:47
Okay, so again, the situation is short.
99
467800
3880
Bon, encore une fois, la situation est courte.
07:52
You tell people the main idea of what's happening, and then the background is where you put the
100
472560
5860
Vous dites aux gens l'idée principale de ce qui se passe, puis l'arrière-plan est l'endroit où vous placez les
07:58
details.
101
478420
500
détails.
07:59
That's where you add if there's definitions or dates or the past events that led to the
102
479800
6800
C'est là que vous ajoutez s'il existe des définitions ou des dates ou des événements passés qui ont conduit à la
08:06
situation.
103
486600
560
situation.
08:07
That would be under background.
104
487160
2040
Cela serait en arrière-plan.
08:10
So now let's look at what "assessment" means and how we would write an assessment statement.
105
490120
5320
Voyons maintenant ce que signifie « évaluation » et comment nous rédigerions une déclaration d’évaluation.
08:15
Okay, so we've covered situation, which is what is the problem.
106
495440
5360
Ok, nous avons donc couvert la situation, c'est-à-dire quel est le problème.
08:21
We've covered background, which is details about the problem or telling us about the
107
501360
5860
Nous avons abordé le contexte, c'est-à-dire les détails sur le problème ou les
08:27
past events that created the problem.
108
507220
2400
événements passés qui ont créé le problème.
08:30
Now let's talk about the "a" in S-bar, which stands for assessment.
109
510720
4180
Parlons maintenant du « a » dans S-bar, qui signifie évaluation.
08:35
Assessment is when you say your opinion or what you think.
110
515720
5580
L’évaluation consiste à exprimer votre opinion ou ce que vous pensez.
08:41
So here are some examples.
111
521940
1660
Voici donc quelques exemples.
08:44
"I had mentioned the situation about being sick and having the flu."
112
524460
5640
« J'avais évoqué la situation concernant le fait d'être malade et d'avoir la grippe. »
08:50
So somebody might write as an assessment, "I expect to recover from my cold soon."
113
530100
6820
Quelqu'un pourrait donc écrire en guise d'évaluation : « Je pense me remettre bientôt de mon rhume. »
08:56
So that's their opinion.
114
536920
1120
Voilà donc leur opinion.
08:58
They think that they'll be over their illness soon.
115
538180
3960
Ils pensent qu’ils seront bientôt guéris de leur maladie.
09:04
In terms of that phishing email I mentioned, the IT department might write something like,
116
544120
6920
En ce qui concerne l'e-mail de phishing que j'ai mentionné, le service informatique pourrait écrire quelque chose comme :
09:11
"It's important to be careful when clicking on email links to prevent security risks."
117
551040
5500
« Il est important d'être prudent lorsque vous cliquez sur des liens d'e-mail pour éviter les risques de sécurité. »
09:17
So this is their assessment.
118
557160
1060
Voilà donc leur évaluation.
09:18
This is what they think and their opinion.
119
558660
3340
C'est ce qu'ils pensent et leur opinion.
09:24
For that report I mentioned where those poor people did not have the report finished and
120
564880
5200
Pour le rapport que j'ai mentionné, lorsque ces pauvres gens n'avaient pas terminé leur rapport et que
09:30
it was going to take them more time, an assessment statement might look like this.
121
570080
5780
cela allait leur prendre plus de temps, une déclaration d'évaluation pourrait ressembler à ceci.
09:36
"We are 80% done with our report, but we will need three more days to finish it."
122
576740
6980
« Nous avons terminé 80 % de notre rapport, mais il nous faudra encore trois jours pour le terminer. »
09:43
So again, this is what they think.
123
583720
2660
Donc encore une fois, c'est ce qu'ils pensent.
09:46
This is how they're evaluating the situation, what's still needed.
124
586700
3880
C'est ainsi qu'ils évaluent la situation, ce qui reste à faire.
09:52
Okay, and number four, my favourite example, the coffee one.
125
592360
4260
Ok, et numéro quatre, mon exemple préféré, celui du café.
09:57
So somebody might say, you know, "The coffee machine is broken.
126
597460
4040
Donc quelqu'un pourrait dire, vous savez, « La machine à café est en panne.
10:02
That's the situation."
127
602300
1360
Voilà la situation. »
10:03
They gave the background that the coffee machine was making noises all week, and now
128
603660
5940
Ils ont expliqué que la machine à café faisait du bruit toute la semaine, et maintenant
10:09
it's broken and they can't fix it.
129
609600
1820
elle est cassée et ils ne peuvent pas la réparer.
10:12
So their assessment might be, "Without coffee, I can't work.
130
612100
4900
Leur évaluation pourrait donc être : « Sans café, je ne peux pas travailler. Il
10:17
Fixing the coffee machine is urgent."
131
617780
3400
est urgent de réparer la machine à café. »
10:21
So that's their opinion.
132
621180
1080
Voilà donc leur opinion.
10:22
It's an urgent issue that needs to be dealt with right away.
133
622440
3280
C’est un problème urgent qui doit être traité immédiatement.
10:26
All right, so we've talked about situation, background, assessment.
134
626860
5300
Très bien, nous avons donc parlé de la situation, du contexte, de l’évaluation.
10:33
Now let's look at the "r" in "S-bar".
135
633120
3480
Regardons maintenant le « r » dans « S-bar ».
10:37
So now we are at the "r" of "S-bar", and the "r" stands for "recommendation".
136
637240
6780
Nous en sommes donc maintenant au « r » de « S-bar », et le « r » signifie « recommandation ».
10:44
So "recommendation" is where you write what needs to happen next.
137
644640
4920
Donc, « recommandation » est l’endroit où vous écrivez ce qui doit se passer ensuite.
10:49
So what's the plan?
138
649720
1640
Alors, quel est le plan ?
10:51
What do you think is the best thing to do next?
139
651720
2580
Selon vous, quelle est la meilleure chose à faire ensuite ?
10:54
So here are some examples of recommendations at the end of an S-bar communication.
140
654300
6460
Voici donc quelques exemples de recommandations à la fin d’une communication S-bar.
11:02
So going back to talking about being sick and calling in sick to work, the recommendation
141
662360
6920
Pour revenir à la question de la maladie et du fait d’appeler pour se déclarer malade au travail, la recommandation
11:09
might be what you plan next.
142
669940
1520
pourrait être ce que vous prévoyez ensuite.
11:11
"If I feel better, I will return to the office tomorrow."
143
671800
3620
« Si je me sens mieux, je retournerai au bureau demain. »
11:16
So that's the plan.
144
676020
1340
Voilà donc le plan.
11:19
Here's another example.
145
679580
660
Voici un autre exemple.
11:20
So for that email phishing situation where, you know, IT is telling people don't click
146
680240
7060
Donc, dans le cas d'une situation de phishing par courrier électronique où, vous savez, le service informatique dit aux gens de ne pas cliquer
11:27
on these bad email links, they might say something like, "Please review our cybersecurity guidelines
147
687300
7600
sur ces liens de courrier électronique malveillants, ils pourraient dire quelque chose comme : « Veuillez consulter nos directives de cybersécurité
11:34
and report any suspicious emails to IT immediately."
148
694900
4340
et signaler immédiatement tout courrier électronique suspect au service informatique. »
11:40
So they're telling you what to do next.
149
700060
1700
Alors ils vous disent quoi faire ensuite.
11:43
The third example was about that report where those people haven't finished the report on
150
703940
5400
Le troisième exemple concernait ce rapport dont les personnes n’avaient pas terminé le rapport à
11:49
time.
151
709340
500
temps.
11:50
So what they might say for their recommendation is, "I recommend we extend the deadline to
152
710660
7280
Leur recommandation pourrait donc être la suivante : « Je recommande de prolonger la date limite jusqu'au
11:57
June 15th and inform our client.
153
717940
3380
15 juin et d'en informer notre client.
12:02
Let me know if you approve."
154
722280
1660
Faites-moi savoir si vous approuvez. »
12:05
So, again, the recommendation is extending the deadline.
155
725260
2760
Donc, encore une fois, la recommandation est de prolonger le délai.
12:08
That's the hope and the plan.
156
728140
1400
C'est l'espoir et le plan.
12:12
In the fourth example, my favourite example, which is the coffee example, so "Coffee machine
157
732220
5620
Dans le quatrième exemple, mon préféré, celui du café : « La machine à café
12:17
is broken.
158
737840
660
est en panne.
12:19
We need coffee ASAP.
159
739600
1760
Nous avons besoin de café au plus vite.
12:21
It's an emergency."
160
741440
1820
C'est une urgence. »
12:24
The plan might be, "I suggest calling maintenance ASAP.
161
744040
5640
Le plan pourrait être : « Je suggère d'appeler le service de maintenance dès que possible.
12:31
For now, we'll get coffee from Tim Hortons", which is a popular coffee chain in Canada.
162
751940
6420
Pour l'instant, nous prendrons notre café chez Tim Hortons », une chaîne de cafés populaire au Canada.
12:39
Okay, so these are just examples.
163
759420
2380
Bon, ce ne sont que des exemples.
12:42
A lot of the times the recommendation might have a "I recommend" statement, or "I suggest",
164
762640
6620
Souvent, la recommandation peut contenir une déclaration du type « Je recommande », ou « Je suggère »,
12:49
or "Why don't we", "We should", "We could", "I plan to".
165
769260
5180
ou « Pourquoi ne le ferions-nous pas », « Nous devrions », « Nous pourrions », « J'ai l'intention de ».
12:55
These are the types of sentences you might hear with a recommendation statement.
166
775040
3880
Voici les types de phrases que vous pourriez entendre avec une déclaration de recommandation.
12:59
So, quiz.
167
779660
1860
Alors, quiz.
13:02
What does "S" bar stand for?
168
782060
2280
Que signifie la barre « S » ?
13:05
The "S" stands for situation.
169
785340
4180
Le « S » signifie situation.
13:11
What does the "B" stand for?
170
791180
2000
Que signifie le « B » ?
13:14
The "B" stands for background.
171
794120
1640
Le « B » signifie arrière-plan.
13:17
What about the "A"?
172
797180
1820
Et le « A » ?
13:19
The "A" stands for assessment, and the "R" stands for...
173
799820
7820
Le « A » signifie évaluation et le « R » signifie...
13:27
You got it.
174
807640
1200
Vous l'avez compris.
13:29
Recommendation.
175
809500
500
Recommandation.
13:30
So, again, if you struggle with writing emails, the "S" bar technique can make your emails
176
810840
6840
Donc, encore une fois, si vous avez du mal à rédiger des e-mails, la technique de la barre « S » peut rendre vos e-mails
13:37
easier for the audience or the reader to understand.
177
817680
5040
plus faciles à comprendre pour le public ou le lecteur.
13:43
And again, you can also use this in conversation if you need to give important information.
178
823300
6840
Et encore une fois, vous pouvez également l’utiliser dans une conversation si vous devez donner des informations importantes.
13:50
It's a clear way to communicate.
179
830720
1980
C'est une manière claire de communiquer.
13:54
So thank you so much for watching this video.
180
834280
1780
Alors merci beaucoup d’avoir regardé cette vidéo.
13:56
You can go to www.engvid.com, and there you can find a quiz to practice what you learned
181
836060
7420
Vous pouvez aller sur www.engvid.com, et vous y trouverez un quiz pour mettre en pratique ce que vous avez appris
14:03
here today.
182
843480
560
ici aujourd'hui.
14:04
You can also find many different videos on topics related to writing, the workplace,
183
844660
5220
Vous pouvez également trouver de nombreuses vidéos différentes sur des sujets liés à l’écriture, au lieu de travail, au
14:10
vocabulary, and so much more.
184
850460
2080
vocabulaire et bien plus encore.
14:13
So thank you so much for watching, and until next time, take care.
185
853220
3760
Alors merci beaucoup d'avoir regardé, et jusqu'à la prochaine fois, prenez soin de vous.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7