Real English: Talking about pets and animals

387,360 views ・ 2017-02-05

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hello.
0
1620
622
سلام.
00:02
My name is Emma, and this is my friend Gizmo, and today we are going to help you learn English.
1
2267
5960
اسم من اِما است و این دوست من گیزمو است و امروز قصد داریم به شما در یادگیری زبان انگلیسی کمک کنیم.
00:08
Today's English is all about dogs.
2
8392
3082
انگلیسی امروزی همه چیز درباره سگ است.
00:11
Okay?
3
11623
892
باشه؟
00:12
So, let's ask some questions to Gizmo, and we can get some answers.
4
12841
5040
بنابراین، بیایید چند سوال از Gizmo بپرسیم و می توانیم پاسخ هایی را دریافت کنیم.
00:17
Our first question: Do we call pets "he", "she", or "it"?
5
17906
5160
اولین سوال ما: آیا به حیوانات خانگی "او"، "او" یا "آن" می گوییم؟
00:23
What do you think, Gizmo?
6
23332
1875
نظرت چیه، گیزمو؟
00:25
Usually for pets we like to use "he" or "she".
7
25629
3170
معمولا برای حیوانات خانگی ما دوست داریم از "او" یا "او" استفاده کنیم.
00:28
Okay?
8
28924
807
باشه؟
00:30
So you might ask somebody: "What's her name?" or "What's his name?" when you're talking
9
30217
4770
بنابراین ممکن است از کسی بپرسید: "اسم او چیست؟" یا "اسمش چیست؟" وقتی در
00:35
about a dog or a cat.
10
35012
2430
مورد سگ یا گربه صحبت می کنید.
00:38
We usually use "it" for wild animals, although sometimes we also use "he" and "she" if we
11
38106
6199
ما معمولاً برای حیوانات وحشی از "آن" استفاده می کنیم، اگرچه گاهی اوقات اگر بخواهیم آنها را تجسم کنیم از "او" و "او" نیز استفاده
00:44
want to personify them.
12
44330
1891
می کنیم.
00:46
So, majority of the time we use "he" or "she" when we're talking about pets.
13
46599
5021
بنابراین، اکثر اوقات وقتی در مورد حیوانات خانگی صحبت می کنیم از "او" یا "او" استفاده می کنیم.
00:51
Okay, question number two: What is pet hair called?
14
51964
4176
بسیار خوب، سوال شماره دو: موهای حیوانات خانگی چیست؟
00:56
Do you know the answer to this one, Gizmo?
15
56735
2607
آیا جواب این یکی را می دانی، گیزمو؟
00:59
It is called fur.
16
59367
1489
خز نامیده می شود.
01:01
Okay?
17
61109
831
01:01
F-u-r, fur.
18
61965
1796
باشه؟
F-u-r، خز.
01:03
As you can see, Gizmo has a lot of fur.
19
63786
3831
همانطور که می بینید، گیزمو خز زیادی دارد.
01:07
We use the word "fur" when we're talking about cat hair, dog hair, hamster hair.
20
67678
5284
وقتی در مورد موهای گربه، موی سگ، موی همستر صحبت می کنیم، از کلمه "خز" استفاده می کنیم .
01:12
It's what we call fur.
21
72987
2130
این چیزی است که ما به آن خز می گوییم.
01:16
Okay, our next question: What are pet hands called?
22
76009
5121
خوب، سوال بعدی ما: دست های حیوان خانگی چه نامیده می شوند؟
01:21
Okay, let's show Gizmo's off.
23
81424
2436
خوب، بیایید Gizmo را خاموش نشان دهیم.
01:23
So Gizmo, what is this called?
24
83860
2856
خب گیزمو اسمش چیه؟
01:26
This is a paw.
25
86741
1960
این یک پنجه است.
01:29
So, dogs and cats have paws.
26
89060
2480
بنابراین، سگ ها و گربه ها پنجه دارند.
01:31
I'm just going to put Gizmo down for a second.
27
91565
2534
من فقط برای یک ثانیه Gizmo را کنار می گذارم.
01:34
There you go.
28
94717
782
شما بروید.
01:35
Okay, so his hands are called paws.
29
95505
3480
خوب، پس به دستان او پنجه می گویند.
01:39
Okay, our next question: What does "canine" mean?
30
99837
4693
خوب، سوال بعدی ما: "سنگ" به چه معناست؟
01:44
"Canine" is another way to say "dog", but "canine" is more scientific sounding.
31
104530
6761
"سگ" راه دیگری برای گفتن "سگ" است، اما "سنگ" صدایی علمی تر است.
01:51
So if you're reading a science book or something that's formal writing, you will probably see
32
111330
5780
بنابراین اگر در حال خواندن یک کتاب علمی یا چیزی هستید که به صورت رسمی نوشته شده است،
01:57
the word "canine".
33
117110
1819
احتمالاً کلمه "سنگ سگ" را خواهید دید.
01:58
It's the science...
34
118954
1093
این علم ...
02:00
Scientific word for dog.
35
120072
2340
کلمه علمی برای سگ.
02:02
We also have the word "puppy".
36
122840
2180
ما همچنین کلمه "توله سگ" را داریم.
02:05
What does the word "puppy" mean?
37
125045
2060
معنی کلمه "توله سگ" چیست؟
02:07
"Puppy" means a baby dog.
38
127260
2410
«توله سگ» به معنای بچه سگ است.
02:09
Okay?
39
129670
612
باشه؟
02:10
So, when a dog is very small and very young, usually around, you know,
40
130307
6728
بنابراین، هنگامی که یک سگ بسیار کوچک و بسیار جوان است، معمولاً در حدود
02:17
two months to one year, we call it a puppy.
41
137060
4192
دو ماه تا یک سال، ما به آن توله سگ می گوییم.
02:21
For kittens, that's what we call a baby cat, a kitten.
42
141293
4590
برای بچه گربه ها، این چیزی است که ما بچه گربه، بچه گربه می نامیم.
02:26
Okay, our next question is a very good one: What sound does a dog make?
43
146859
5018
بسیار خوب، سوال بعدی ما یک سوال بسیار خوب است: سگ چه صدایی تولید می کند؟
02:32
Sounds are very cultural.
44
152124
1675
صداها بسیار فرهنگی هستند.
02:33
In different cultures, animals make different sounds.
45
153824
3021
در فرهنگ های مختلف، حیوانات صداهای متفاوتی تولید می کنند.
02:36
For dogs, in English, dogs can either bark, they can say: "Woof woof", or they can say:
46
156887
8010
برای سگ ها، در انگلیسی، سگ ها می توانند پارس کنند، می توانند بگویند: "Woof woof" یا می توانند بگویند:
02:44
"Ruff ruff".
47
164922
1190
"Ruff ruff".
02:46
Is this different than what dogs say in your language?
48
166637
3942
آیا این با آنچه سگ ها به زبان شما می گویند متفاوت است؟
02:51
If you're wondering with cats or with, you know, all sorts of other animals, you can
49
171058
4631
اگر در مورد گربه‌ها یا با انواع حیوانات دیگر فکر می‌کنید،
02:55
actually check out Ronnie's video which covers a lot of these different animal sounds if
50
175714
4649
می‌توانید ویدیوی رونی را که بسیاری از این صداهای حیوانات مختلف را پوشش می‌دهد، تماشا
03:00
you're interested.
51
180388
1131
کنید.
03:02
Okay, finally, our last question for vocabulary: What do you call a dog with no home?
52
182715
7234
خوب، در نهایت، آخرین سوال ما برای واژگان: به سگی که خانه ندارد چه می گویید؟
03:09
So a dog that lives in the streets.
53
189974
2411
بنابراین سگی که در خیابان ها زندگی می کند.
03:12
We call a dog with no home a stray dog, or we can also say a street dog.
54
192410
6930
به سگی که خانه ندارد می گوییم سگ ولگرد یا می توانیم بگوییم سگ خیابانی.
03:19
So we would say:
55
199365
1057
پس می گفتیم:
03:20
"That dog has no owner. He's without a family.
56
200447
4687
"آن سگ صاحب ندارد. او بدون خانواده است.
03:25
He's a stray dog."
57
205159
1466
او یک سگ ولگرد است."
03:26
Or: "He is a street dog."
58
206650
1910
یا: «او سگ خیابانی است».
03:28
So now let's look at some grammar and pronunciation, and cultural tips about talking about dogs.
59
208861
5371
بنابراین اکنون اجازه دهید به برخی از دستور زبان و تلفظ و نکات فرهنگی در مورد صحبت در مورد سگ نگاه کنیم.
03:34
Okay, so our next question is a grammar question, and it's a very important grammar question.
60
214900
6580
بسیار خوب، پس سوال بعدی ما یک سوال گرامر است و یک سوال گرامری بسیار مهم است.
03:41
Okay, so let me hold Gizmo.
61
221480
2095
باشه پس بذار گیزمو نگه دارم.
03:43
Okay.
62
223600
757
باشه.
03:44
So, Gizmo, you see these two things?
63
224382
2952
خب، گیزمو، این دو چیز را می بینی؟
03:47
"I like dog", "I like dogs".
64
227359
2434
"من سگ را دوست دارم"، "من سگ را دوست دارم".
03:49
Do you know what the difference between these two sentences are?
65
229818
2681
آیا می دانید تفاوت این دو جمله چیست؟
03:53
No?
66
233314
576
03:53
Okay, well, let me tell you.
67
233915
2485
نه؟
باشه خب بذار بهت بگم
03:57
"I like dog" is very different than: "I like dogs".
68
237515
5119
"من سگ را دوست دارم" با "من سگ را دوست دارم" بسیار متفاوت است .
04:02
When you want to say you like dogs as in, you know, you think they're really cute and
69
242775
6104
وقتی می‌خواهید بگویید سگ‌ها را دوست دارید ، می‌دانید، فکر می‌کنید واقعاً بامزه و
04:08
funny, and you enjoy them, you say: "I like dogs" with an "s".
70
248879
5479
بامزه هستند و از آنها لذت می‌برید، با یک «s» می‌گویید: «من سگ‌ها را دوست دارم».
04:15
This is different from: "I like dog" with no "s".
71
255101
3819
این با: "من سگ را دوست دارم" بدون "s" متفاوت است.
04:18
If you say: "I like dog" it makes it sound like you like to eat dog.
72
258945
5146
اگر بگویید: "من سگ را دوست دارم" به نظر می رسد که شما دوست دارید سگ بخورید.
04:24
Okay?
73
264231
808
باشه؟
04:25
And this is true for a lot of animals.
74
265141
2160
و این برای بسیاری از حیوانات صادق است.
04:27
If we say: "I like chicken", it means I like to eat chicken.
75
267326
5119
اگر بگوییم: «مرغ دوست دارم» یعنی دوست دارم مرغ بخورم.
04:32
This is very different from: "I like chickens", which means: "I think chickens are cute.
76
272470
4881
این بسیار متفاوت از: "من جوجه ها را دوست دارم"، یعنی: "به نظر من جوجه ها ناز هستند.
04:37
I enjoy chickens, and I find them very interesting."
77
277402
3166
من از مرغ ها لذت می برم و آنها را بسیار جالب می دانم."
04:40
Okay, so the next question is a pronunciation question, and that is:
78
280732
5385
بسیار خوب، پس سوال بعدی یک سوال تلفظی است و آن این است که
04:46
What is the pronunciation difference between "dogs" and "ducks"?
79
286142
5749
: تفاوت تلفظ بین "سگ" و "اردک" چیست؟
04:52
So a duck is an animal, you know, that says: "Quack quack", at least in English it does,
80
292025
5449
پس اردک حیوانی است، می‌دانید که می‌گوید: «کواک کواک»، حداقل در انگلیسی اینطور است،
04:57
and a lot of students, when they say these words they pronounce them the same way.
81
297639
5808
و بسیاری از دانش‌آموزان، وقتی این کلمات را می‌گویند، آنها را به همان صورت تلفظ می‌کنند.
05:03
So people don't know if you're talking about a dog or a duck.
82
303472
3759
بنابراین مردم نمی دانند که شما در مورد سگ صحبت می کنید یا اردک.
05:07
So, what is the difference in pronunciation?
83
307627
2431
بنابراین، تفاوت در تلفظ چیست؟
05:10
Well, "dog" has a different vowel sound than "duck".
84
310339
4696
خوب، "سگ" صدای مصوت متفاوتی با "اردک" دارد.
05:15
"Dog" is longer, we say: "dawg".
85
315593
3886
«سگ» بلندتر است، می گوییم: «داگ».
05:19
Compare this to: "duck", which is very short and a bit sharp.
86
319479
5800
این را با «اردک» مقایسه کنید که بسیار کوتاه و کمی تیز است.
05:25
This is an "aw" sound: "dog", versus "uh": "duck".
87
325754
6585
این صدای "او" است: "سگ"، در مقابل "اوه": "اردک".
05:32
Okay? So you notice the vowel sound here is short, whereas the vowel sound here is long.
88
332956
4599
باشه؟ بنابراین متوجه می شوید که صدای مصوت در اینجا کوتاه است، در حالی که صدای مصوت در اینجا بلند است.
05:37
When we add and "s" to "dog" and an "s" to "duck", we also have a different sound.
89
337580
6909
هنگامی که "s" را به "سگ" و "s" را به "اردک" اضافه می کنیم، صدای دیگری نیز داریم.
05:44
In "dog", because of the "g", the "s" becomes a "zz" sound, as in a "z".
90
344729
6329
در «سگ» به دلیل «گ»، «س» مانند «ز» به صدای «ز» تبدیل می شود.
05:51
So we say: "dawgz".
91
351083
1731
پس می گوییم: «دوقز».
05:53
You might not hear it, but there's a little bit of a "zz" sound at the end of that.
92
353330
4489
ممکن است آن را نشنیده باشید، اما کمی صدای "zz" در پایان آن وجود دارد.
05:57
"Dogs".
93
357844
1000
"سگ ها".
05:59
Now, this is different from "ducks", which has a "ss" sound or an "s" sound.
94
359069
5970
حالا این با «اردک» که صدای «س» یا «س» دارد فرق دارد.
06:05
So there is a pronunciation difference.
95
365039
2281
بنابراین تفاوت تلفظ وجود دارد.
06:07
Say this one short with a "ss" sound, and this one is longer with a "zz" sound.
96
367320
7170
این یکی را کوتاه با صدای "ss" بگویید و این یکی با صدای "zz" طولانی تر است.
06:14
Okay, great.
97
374490
1299
باشه عالیه.
06:15
So now let's look at some cultural questions about dogs.
98
375814
3456
خب حالا بیایید به چند سوال فرهنگی در مورد سگ ها نگاه کنیم.
06:19
Okay, so our next question: What do North Americans think of dogs?
99
379558
4951
خوب، سؤال بعدی ما: مردم آمریکای شمالی در مورد سگ ها چه فکر می کنند؟
06:24
And a lot of people in England think about dogs this way, and Australia.
100
384509
3664
و بسیاری از مردم در انگلستان و استرالیا در مورد سگ ها به این شکل فکر می کنند.
06:28
And this isn't everybody, but this is what a lot of the population think.
101
388650
4947
و این برای همه نیست، اما این چیزی است که بسیاری از مردم فکر می کنند.
06:33
What is their opinion on dogs?
102
393622
1800
نظر آنها در مورد سگ چیست؟
06:35
Well, let's get Gizmo to help me out.
103
395699
1672
خوب، بیایید Gizmo به من کمک کند.
06:37
Gizmo, come here.
104
397396
1621
گیزمو بیا اینجا
06:39
Okay, I'm going to pick him up.
105
399868
2141
باشه من میرم اونو بگیرم
06:42
Ah, here we go.
106
402378
2012
آه، ما به اینجا می رویم.
06:44
Okay.
107
404415
999
باشه.
06:45
So, in North American culture, dogs like Gizmo are often treated like family members.
108
405879
6047
بنابراین، در فرهنگ آمریکای شمالی، سگ هایی مانند Gizmo اغلب مانند اعضای خانواده رفتار می شوند.
06:51
Some people even treat them as if they are their children, although this is not everybody,
109
411951
4840
حتی برخی از مردم طوری با آنها رفتار می کنند که انگار بچه هایشان هستند ، اگرچه این همه نیست،
06:57
but they really do care about their dogs and they treat them like family.
110
417009
4870
اما آنها واقعاً به سگ های خود اهمیت می دهند و مانند خانواده با آنها رفتار می کنند.
07:02
All right.
111
422460
805
خیلی خوب.
07:03
This is Gizmo's first time on camera, so if he's a little nervous, he's never been on
112
423578
5210
این اولین باری است که گیزمو جلوی دوربین می رود، بنابراین اگر کمی عصبی است، قبلاً هرگز جلوی دوربین نرفته است
07:08
camera before.
113
428813
1040
.
07:10
All right, let's look at the next question, small talk.
114
430695
3265
بسیار خوب، بیایید به سوال بعدی نگاه کنیم، بحث کوچک.
07:14
So, dogs are actually a really, really good...?
115
434366
2567
بنابراین، سگ ها واقعاً واقعاً خوب هستند ...؟
07:17
Oh, you want down, buddy?
116
437250
1190
اوه، می خواهی پایین بیایی، رفیق؟
07:18
Okay, I'll put you down.
117
438465
2045
باشه میذارمت پایین
07:20
Sorry.
118
440955
524
متاسف.
07:21
Okay, so dogs are actually really good topics for small talk.
119
441758
6808
خوب، پس سگ ها واقعاً موضوعات خوبی برای صحبت های کوچک هستند.
07:28
If you ever have a conversation with somebody and you see they have a dog, talking about
120
448591
4874
اگر تا به حال با کسی صحبت می کنید و می بینید که او یک سگ دارد، صحبت کردن در
07:33
their dog is a great thing to do.
121
453490
2467
مورد سگ او کار بسیار خوبی است.
07:36
So if you're in the elevator or at the park and you just want to meet somebody, you can
122
456099
4936
بنابراین اگر در آسانسور یا در پارک هستید و فقط می خواهید با کسی ملاقات کنید، می توانید
07:41
ask them about their dog.
123
461060
1428
از او در مورد سگش بپرسید.
07:42
Here are some great questions, you can ask them:
124
462513
3036
در اینجا چند سوال عالی وجود دارد ، می توانید از آنها بپرسید:
07:45
"What's your dog's name?", "What's his name?",
125
465574
3954
"اسم سگ شما چیست؟"، "اسم او چیست؟"،
07:50
"Is your dog a boy or a girl?", "Is it a male or a female?",
126
470480
4189
"سگ شما پسر است یا دختر؟"، "نر است یا ماده؟"،
07:54
"How old is your dog?"
127
474865
1613
سگت چند سالشه؟"
07:56
"How long have you had your dog for?"
128
476895
2190
"چه مدت است که سگ خود را نگه داری؟"
07:59
Okay, so another really good question is: "What kind of dog do you have?"
129
479574
6032
خوب، پس یک سوال واقعا خوب دیگر این است: "چه نوع سگی دارید؟"
08:05
So in this case we're asking about the type or the breed.
130
485631
4389
بنابراین در این مورد ما در مورد نوع یا نژاد سوال می کنیم.
08:10
So there are many different breeds or types of dogs.
131
490199
3495
بنابراین نژادها یا انواع مختلفی از سگ ها وجود دارد.
08:13
There are Chihuahuas, there are German Shepherds, Poodles, you know, Dalmatians.
132
493719
7524
چیهواهوا، ژرمن شپرد، پودل، دالماسی وجود دارد.
08:21
There are tons of different types of dogs.
133
501268
2102
انواع مختلف سگ وجود دارد.
08:23
Gizmo, in case you're wondering, is a Lhasa Apso-Papillion mix.
134
503370
5490
Gizmo، در صورتی که تعجب کنید، یک ترکیب Lhasa Apso-Papillion است.
08:28
Okay?
135
508860
745
باشه؟
08:29
Beautiful breed.
136
509630
1530
نژاد زیبا.
08:31
And so people do like talking about this.
137
511372
2039
و بنابراین مردم دوست دارند در مورد این صحبت کنند.
08:33
You can ask them about their breed.
138
513436
1651
می توانید از آنها در مورد نژاد آنها بپرسید.
08:35
Are they mix?
139
515112
1089
مخلوط می شوند؟
08:36
Are they are purebred?
140
516226
1580
آیا آنها اصیل هستند؟
08:37
Which means they are only one kind of dog, like a Poodle.
141
517831
4490
این بدان معناست که آنها فقط یک نوع سگ هستند، مانند سگ پودل.
08:42
And there is so many different questions you can ask about dogs, but it's something people
142
522346
4619
و سؤالات مختلفی در مورد سگ ها وجود دارد که می توانید بپرسید، اما این چیزی است که مردم
08:46
really love talking about.
143
526990
1880
واقعاً دوست دارند درباره آن صحبت کنند.
08:48
So I highly recommend if you see a person who has a pet, it's something that's a good
144
528870
4430
بنابراین من به شدت توصیه می کنم اگر شخصی را دیدید که حیوان خانگی دارد،
08:53
thing to talk about.
145
533300
1520
صحبت کردن در مورد آن چیز خوبی است.
08:56
Okay, so like I said, our pets are like our family, here.
146
536320
3489
خوب، پس همانطور که گفتم، حیوانات خانگی ما مانند خانواده ما هستند، اینجا.
08:59
Oh, thank you, Gizmo, for that kiss.
147
539834
2245
آه، متشکرم، گیزمو، برای آن بوسه.
09:02
So, one thing I wanted to say is that a lot of the times in North American culture you'll
148
542079
5171
بنابراین، یک چیزی که می خواستم بگویم این است که بسیاری از مواقع در فرهنگ آمریکای شمالی
09:07
actually see that dogs are indoor dogs.
149
547250
3430
واقعاً می بینید که سگ ها سگ های داخل خانه هستند.
09:10
They're not outside a lot.
150
550680
1110
زیاد بیرون نیستند
09:11
They're actually...
151
551790
716
آنها در واقع ...
09:12
They actually stay inside with us a lot.
152
552531
2230
آنها در واقع در داخل با ما می مانند.
09:14
Sometimes, you know, they sit on our couches, and for some people they even...
153
554786
4300
می‌دانی گاهی روی مبل‌های ما می‌نشینند و برای بعضی‌ها حتی...
09:19
Like might share, like, the same bed or they might sleep on the same bed that, you know,
154
559111
4920
لایک ممکن است در یک تخت مشترک باشند، یا روی همان تختی بخوابند که، می‌دانی،
09:24
their owner has.
155
564056
1781
صاحبشان دارد.
09:25
One other cultural thing that you might notice if you ever come to Canada or North America
156
565962
6677
یکی دیگر از چیزهای فرهنگی که اگر به کانادا یا آمریکای شمالی بیایید ممکن است متوجه شوید
09:32
is that a lot of dogs actually wear clothes here.
157
572639
2950
این است که بسیاری از سگ ها در اینجا واقعاً لباس می پوشند.
09:35
Okay?
158
575589
1000
باشه؟
09:36
And Gizmo is also...
159
576589
1221
و گیزمو هم هست...
09:37
He wears clothes, too, especially in the wintertime because it does get very cold.
160
577927
5306
او هم لباس می پوشد، مخصوصاً در زمستان چون خیلی سرد می شود.
09:43
So a lot of dogs have winter boots and winter jackets.
161
583258
3362
بنابراین بسیاری از سگ ها چکمه های زمستانی و ژاکت های زمستانی دارند.
09:46
So if you come here, don't be surprised to see that.
162
586824
3066
بنابراین اگر به اینجا آمدید، از دیدن آن تعجب نکنید.
09:50
Sometimes people dress up their dogs for fun, other times it's a necessity because it is
163
590249
5391
گاهی اوقات افراد برای سرگرمی به سگ های خود لباس می پوشند، گاهی اوقات این یک ضرورت است زیرا
09:55
very cold during the winter.
164
595640
2210
در زمستان بسیار سرد است.
09:58
Okay, so Gizmo and I would like to thank you for watching.
165
598200
4042
بسیار خوب، پس من و گیزمو می خواهیم از تماشای شما تشکر کنیم.
10:02
You know, we've had a great time today I think.
166
602977
2343
میدونی، فکر کنم امروز خیلی خوش گذشت.
10:05
Isn't that right, Gizmo?
167
605320
1340
اینطور نیست، گیزمو؟
10:06
Yeah, he's a bit sleepy now.
168
606660
1601
آره، الان کمی خواب آلود است.
10:08
Oh. Okay.
169
608286
1087
اوه باشه.
10:09
So he's just going to say bye.
170
609398
1794
بنابراین او فقط می خواهد خداحافظی کند.
10:11
So we hope you subscribe to our channel, and we have a lot of other resources there.
171
611496
5367
بنابراین امیدواریم در کانال ما مشترک شوید و ما منابع زیادی در آنجا داریم.
10:16
And if you come check out engVid at www.engvid.com, you can actually take a quiz on everything
172
616888
5932
و اگر بیایید engVid را در www.engvid.com بررسی کنید، در واقع می توانید در مورد همه چیزهایی
10:22
we learned today.
173
622820
1000
که امروز یاد گرفتیم یک مسابقه امتحان کنید.
10:23
All right?
174
623845
710
خیلی خوب؟
10:24
So thank you, Gizmo, for your help today.
175
624580
2329
بنابراین، Gizmo، برای کمک امروز شما متشکرم.
10:26
And I hope you've enjoyed this video.
176
626934
1805
و امیدوارم از این ویدیو لذت برده باشید.
10:28
Until next time, take care.
177
628764
1678
تا دفعه بعد، مراقب خودت باش.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7