English for Beginners: Animal Vocabulary & Expressions to Describe People

160,239 views ・ 2021-07-20

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi there. My name is Emma, and in today's video, I am going to talk to you
0
0
4920
سلام. نام من اِما است، و در ویدیوی امروز، می‌خواهم با شما
00:05
about something that has to do with vocabulary, as well as culture — and
1
5220
4800
در مورد چیزی صحبت کنم که به فرهنگ لغت و همچنین فرهنگ مربوط می‌شود - و
00:10
that's how we use animal words, and what they mean. I always find it interesting
2
10020
7050
اینگونه است که ما از کلمات حیوانی و معنای آنها استفاده می‌کنیم . من همیشه
00:17
when you talk about animal words in different languages, because they
3
17100
3960
وقتی در مورد کلمات حیوانی در زبان های مختلف صحبت می کنید جالب است، زیرا آنها
00:21
usually have different meanings. Sometimes what is a nice thing to say in
4
21060
5040
معمولاً معانی مختلفی دارند. گاهی اوقات آنچه گفتن به
00:26
one language by using an animal word might be a bad thing to say or an insult
5
26100
5850
یک زبان با استفاده از یک کلمه حیوانی خوب است ممکن است گفتن آن بد یا توهین
00:31
in another language. So, in today's video, I'm going to teach you my
6
31950
3360
به زبان دیگر باشد. بنابراین، در ویدیوی امروز، من قصد دارم
00:35
favourite English animal words and how we use them. So, let's get started.
7
35310
6540
کلمات انگلیسی مورد علاقه خود را در مورد حیوانات و نحوه استفاده از آنها را به شما آموزش دهم. بنابراین، بیایید شروع کنیم.
00:42
The first word I want to talk about is "dog". Now, I love dogs; and in my mind,
8
42930
6510
اولین کلمه ای که می خواهم در مورد آن صحبت کنم "سگ" است. اکنون، من عاشق سگ هستم. و در ذهن من،
00:49
you know, it should be a really good word. But in English, if you call
9
49740
3780
می دانید، باید کلمه واقعاً خوبی باشد. اما در انگلیسی، اگر
00:53
somebody a "dog", it's an insult; it's a bad thing to say about somebody. So,
10
53520
5430
کسی را "سگ" خطاب کنید، توهین است. گفتن در مورد کسی چیز بدی است. بنابراین،
00:59
oftentimes, people, especially some men might call women who are not attractive
11
59250
7950
اغلب، مردم، به ویژه برخی از مردان ممکن است زنانی را که جذاب
01:07
or ugly, a "dog". I don't like the way that's used, but just so you're aware of
12
67200
4680
یا زشت نیستند، «سگ» خطاب کنند. من از روشی که استفاده می‌شود خوشم نمی‌آید، اما فقط برای اینکه شما از یک معنی آن آگاه باشید
01:11
the one meaning. You'll also find a lot of people use this word to mean somebody
13
71880
4830
. همچنین خواهید دید که افراد زیادی از این کلمه به معنای
01:16
is disgusting. So, it's an insult. If you call somebody a "dog", it means you
14
76710
4290
نفرت انگیز بودن استفاده می کنند. بنابراین، این یک توهین است. اگر کسی را "سگ" خطاب کنید، به این معنی است که
01:21
think they're disgusting. So, it's... usually has a bad meaning in English to
15
81000
6630
فکر می کنید منزجر کننده است. بنابراین، معمولاً در انگلیسی معنی بدی دارد
01:27
call somebody a "dog". Is that the same with your language? Another thing — this
16
87690
7710
که کسی را «سگ» خطاب کنیم. آیا در مورد زبان شما هم همینطور است؟ چیز دیگر - این
01:35
expression I really like is: "in the dog house". So, when somebody is "in the dog
17
95430
5250
عبارت که من واقعاً دوست دارم این است: "در خانه سگ". بنابراین، وقتی کسی "در
01:40
house", it means they're in trouble, and they're in the dog house. So, it's a
18
100680
6630
خانه سگ" است، به این معنی است که او در مشکل است، و آنها در خانه سگ هستند. بنابراین، این یک
01:47
funny expression in English. Maybe you have something similar in your language.
19
107310
3960
عبارت خنده دار در انگلیسی است. شاید شما هم چیزی مشابه در زبان خود داشته باشید.
01:52
So, here are some examples. "Brad is a dog." So, that means Brad is disgusting.
20
112170
5310
بنابراین، در اینجا چند نمونه آورده شده است. "براد یک سگ است." بنابراین، این بدان معناست که براد منزجر کننده است.
01:58
Or: "Brad is in the dog house." And notice the... this means "is". So,
21
118290
6420
یا: "براد در خانه سگ است." و توجه کنید که ... این به معنی "است". بنابراین،
02:04
somebody "is in the dog house", meaning that person is in trouble. So, a lot of
22
124710
5010
یک نفر "در خانه سگ است"، یعنی آن شخص در مشکل است. بنابراین، بسیاری
02:09
the times comedians will use "in the dog house" to talk about marriage because
23
129720
5070
از مواقع کمدین ها از "در خانه سگ" برای صحبت در مورد ازدواج استفاده می کنند، زیرا
02:14
somebody did something wrong, so they're "in the dog house".
24
134790
3210
کسی کار اشتباهی انجام داده است، بنابراین آنها "در خانه سگ" هستند.
02:19
All right. So, what are some other expressions? Well, the next animal we're
25
139080
3510
خیلی خوب. بنابراین، برخی از عبارات دیگر چیست؟ خب، حیوان بعدی که
02:22
going to look at is "chicken". Okay? I... again, I think chickens are cute; I
26
142590
4530
قرار است به آن نگاه کنیم «مرغ» است. باشه؟ من... دوباره فکر می کنم جوجه ها ناز هستند.
02:27
like chickens. But in English, if you call somebody a "chicken", you're
27
147120
5160
من جوجه ها را دوست دارم اما در زبان انگلیسی، اگر کسی را "مرغ" خطاب کنید،
02:32
calling them a coward, or another way to say that is "not brave". So, when I was
28
152280
7080
او را بزدل خطاب می کنید، یا به روش دیگری می گویید "شجاع نیست". بنابراین، زمانی که
02:39
a kid, I was always called a "chicken". And the reason is because I was the kid
29
159360
5850
من بچه بودم، همیشه به من "مرغ" می گفتند. و دلیلش این است که من بچه
02:45
that was always too afraid or too scared to do things. So, my friends or my
30
165210
4650
ای بودم که همیشه خیلی می ترسیدم یا خیلی می ترسیدم کاری انجام دهم. بنابراین، دوستانم یا
02:49
brother would always say to me: "Don't be such a chicken. Stop being a chicken.
31
169860
5070
برادرم همیشه به من می گفتند: " این جوجه نباش
02:55
You're such a chicken." So, I remember this word, because I used to be a
32
175200
5400
. بنابراین، من این کلمه را به خاطر می آورم، زیرا قبلاً
03:00
"chicken". But now I'm nice and I'm brave. Okay? Usually. I can still be a
33
180630
6900
"مرغ" بودم. اما الان خوبم و شجاعم. باشه؟ معمولا. هر چند وقتی فیلم های ترسناک می بینم هنوز هم می توانم
03:07
chicken when I watch scary movies, though.
34
187530
2340
جوجه باشم.
03:11
The next animal word is "ass" or "jackass". So, an "ass" is... it's an
35
191910
8910
کلمه حیوان بعدی "الاغ" یا "جکاس" است. بنابراین، "الاغ" ...
03:20
animal. I think it's another term for "donkey". And so, an "ass"... when you
36
200820
5670
حیوان است. من فکر می کنم این یک اصطلاح دیگر برای "خر" است. و بنابراین، یک "الاغ"... وقتی
03:26
call somebody an "ass", you might be saying that they're stupid, but usually
37
206490
4500
کسی را "الاغ" خطاب می کنید، ممکن است بگویید که آنها احمق هستند، اما معمولاً
03:30
when we use the term "ass" or "jackass", we're calling somebody rude or impolite.
38
210990
5940
وقتی از اصطلاح "الاغ" یا "جکاس" استفاده می کنیم، به کسی بی ادب می گوییم. یا بی ادب
03:37
So, if you want to call somebody rude, you can say: "Oh, he's such an ass." Or:
39
217740
5940
بنابراین، اگر می خواهید کسی را بی ادب خطاب کنید، می توانید بگویید: "اوه، او چنین الاغی است." یا:
03:43
"She's such an ass." Now, remember these words, they're... they're more like
40
223710
5970
"او چنین الاغی است." حالا، این کلمات را به خاطر بسپار ، آنها... بیشتر شبیه
03:49
slang; they're not used professionally. So, don't use this, you know, in a
41
229680
6390
عامیانه هستند. آنها به صورت حرفه ای استفاده نمی شوند بنابراین، می دانید، این را در یک
03:56
meeting or something. But this is, you know... these types of words we use
42
236070
3510
جلسه یا چیزی استفاده نکنید. اما می دانید... این نوع کلمات را ما به
03:59
informally. So, you might call somebody an "ass" or a "jackass". My favourite
43
239580
4350
طور غیر رسمی استفاده می کنیم. بنابراین، شما ممکن است کسی را "الاغ" یا "شاهزاده" خطاب کنید. مثال مورد علاقه من
04:03
example of this is when Obama called Kanye West a "jackass", because he was
44
243930
7080
در این مورد زمانی است که اوباما کانیه وست را "جذاب" خطاب کرد، زیرا او
04:11
rude to somebody.
45
251010
1860
با کسی بی ادب بود.
04:14
So, the next word I wanted to cover is "pig". I love pigs; I think they are so
46
254550
7740
بنابراین، کلمه بعدی که می خواستم پوشش دهم "خوک" است. من عاشق خوک هستم به نظر من خیلی
04:22
cute. But in English, sort of sad, but pigs have a very bad reputation. In
47
262290
7110
بامزه هستند اما در انگلیسی، نوعی غم انگیز است، اما خوک ها شهرت بسیار بدی دارند. در
04:29
English, when you call somebody a "pig", you're saying that they're rude or
48
269400
4740
زبان انگلیسی، وقتی کسی را "خوک" خطاب می کنید، می گویید که او بی ادب یا
04:34
disgusting. Or another meaning might be... you might call somebody a "pig" if
49
274140
6060
منزجر است. یا معنای دیگری ممکن است این باشد که ... شما ممکن است کسی را "خوک" خطاب کنید اگر
04:40
they eat too much. So, these two are both insults. So, you... in English, you
50
280200
6480
زیاد غذا بخورد. پس این دو هر دو توهین است. بنابراین، شما... در انگلیسی،
04:46
don't really want to call somebody a "pig" unless you know what it means. I
51
286680
4890
واقعاً نمی خواهید کسی را "خوک" خطاب کنید، مگر اینکه معنی آن را بدانید. من
04:51
think actually in a lot of languages, "pig" is used this way. Is it the same
52
291570
4710
فکر می کنم در واقع در بسیاری از زبان ها، "خوک" به این روش استفاده می شود. آیا
04:56
in your language? Two other words I wanted to teach related to "pig" is
53
296280
7470
در زبان شما هم همینطور است؟ دو کلمه دیگر که می خواستم در مورد "خوک" تدریس کنم "سر خوک" است
05:03
"pigheaded". So, we say somebody is "pigheaded" when they're very stubborn,
54
303810
7410
. بنابراین، ما می گوییم یک نفر وقتی خیلی لجباز است، "سر خوک" است،
05:11
and they, you know... they keep arguing about things, they won't change their
55
311640
6330
و آنها، می دانید... آنها مدام در مورد چیزهایی بحث می کنند، رفتارشان را تغییر نمی دهند
05:17
behavior. So, if you call somebody "pigheaded", it means that they're very
56
317970
5070
. بنابراین، اگر کسی را «کله خوک» خطاب کنید، به این معنی است که او بسیار
05:23
opinionated and stubborn, and they won't change. But it's an insult; it's not a
57
323070
5190
متفکر و سرسخت است و تغییر نخواهد کرد. اما این توهین است.
05:28
nice thing. The other word is "pigsty". A "pigsty" is the place a pig lives. So,
58
328260
8010
چیز خوبی نیست کلمه دیگر "خوک" است. «خوک‌خانه» مکانی است که یک خوک در آن زندگی می‌کند. بنابراین،
05:36
in English, if you call somebody's house a "pigsty", you're saying that they live
59
336570
6600
در زبان انگلیسی، اگر خانه کسی را "خوک‌خانه" خطاب کنید، می‌گویید که آنها
05:43
in an unclean, very messy house. Okay? So, let's look at some examples. "She
60
343170
7500
در خانه‌ای نجس و بسیار نامرتب زندگی می‌کنند. باشه؟ بنابراین، اجازه دهید به چند نمونه نگاه کنیم. او
05:50
lives in a pigsty." So, again, she lives in an unclean, dirty, disgusting house.
61
350670
6360
در یک خوک‌خانه زندگی می‌کند. بنابراین، دوباره، او در خانه ای نجس، کثیف و نفرت انگیز زندگی می کند.
05:59
You might say: "She is pigheaded." Meaning she's very stubborn. You might
62
359040
7080
ممکن است بگویید: "او سر خوک است." یعنی خیلی لجبازه ممکن است
06:06
say: "Did you see she ate the last slice of pizza? What a pig." Okay? So, again,
63
366120
7470
بگویید: "دیدی که او آخرین تکه پیتزا را خورد ؟ چه خوکی." باشه؟ بنابراین، دوباره،
06:13
this means she ate too much, or maybe was rude. So, we use "pig" in multiple
64
373590
5970
این بدان معنی است که او بیش از حد خورده است، یا شاید بی ادب بوده است. بنابراین، ما از "خوک" به
06:19
ways in English. I want you to think about your language: Do you use "pig" in
65
379560
5010
روش های مختلف در انگلیسی استفاده می کنیم. من می خواهم در مورد زبان خود فکر کنید: آیا شما از "خوک
06:24
the same way, as an insult? All right. Let's look at some other animals and how
66
384570
5790
" نیز به عنوان یک توهین استفاده می کنید؟ خیلی خوب. بیایید به برخی از حیوانات دیگر و
06:30
we use them in English.
67
390360
1350
نحوه استفاده از آنها در انگلیسی نگاه کنیم.
06:32
Now, before we talk about the rest of the animals on my list, I just want to
68
392430
3630
اکنون، قبل از اینکه در مورد بقیه حیوانات لیست من صحبت کنیم، فقط می خواهم
06:36
say: You don't have to remember all of these. Sometimes what helps when you're
69
396060
4860
بگویم: لازم نیست همه اینها را به خاطر بسپارید . گاهی اوقات چیزی که در
06:40
learning a language is you choose the words that are most meaningful to you,
70
400920
5190
یادگیری زبان به شما کمک می کند این است که کلماتی را انتخاب می کنید که برای شما پرمعنا هستند
06:46
or that make the most sense in your own life and in your context. Okay? But
71
406470
4830
یا در زندگی و زمینه شما بیشترین معنا را دارند. باشه؟ اما
06:51
these words, again, are fun. And if you are able to remember all of them —
72
411300
4050
این کلمات، دوباره، سرگرم کننده است. و اگر بتوانید همه آنها را به خاطر بسپارید -
06:55
that's great, too. So, let's look at the next word. I really love animals, so I
73
415620
6120
این نیز عالی است. بنابراین، بیایید به کلمه بعدی نگاه کنیم. من واقعاً حیوانات را دوست دارم، بنابراین
07:01
feel sad whenever I see animals have bad names in English. The next one: "rat".
74
421740
7440
هر وقت می بینم حیوانات به انگلیسی نام بدی دارند، غمگین می شوم . مورد بعدی: "موش".
07:09
"Rat" is a bad... a bad thing to call somebody in English. So, if you call
75
429540
5400
"Rat" چیز بدی است... چیزی بد است که کسی را به انگلیسی صدا بزنیم. بنابراین، اگر
07:14
somebody a "rat", it means you're saying they're untrustworthy. Okay? You can't
76
434940
6630
کسی را موش خطاب کنید، به این معنی است که می‌گویید او غیرقابل اعتماد است. باشه؟ شما نمی توانید
07:21
trust them; they're a "rat". Another thing we might say in English is... you
77
441570
5340
به آنها اعتماد کنید. آنها یک "موش" هستند. چیز دیگری که ممکن است به زبان انگلیسی بگوییم این است که ...
07:26
might have heard the word "snitch" — that's somebody who tells the police
78
446910
5430
ممکن است کلمه "snitch" را شنیده باشید - این کسی است که چیزی به پلیس می گوید
07:32
something and, you know, people who are gangsters might call that person a
79
452370
5160
و می دانید، افرادی که گانگستر هستند ممکن است به آن شخص
07:37
"snitch". Or it might be somebody who tells the boss something, and employees
80
457530
6420
"snitch" بگویند. یا ممکن است کسی باشد که چیزی به رئیس می‌گوید، و کارمندان
07:43
might call that person a "snitch". So, another way to call somebody a "snitch"
81
463950
4920
ممکن است آن شخص را «فروغ» خطاب کنند. بنابراین، یک راه دیگر برای اینکه کسی را "حافظ" خطاب کنیم
07:48
is to call them a "rat". So, let me give you an example. "That rat" — meaning
82
468870
6180
این است که آنها را "موش" خطاب کنیم. بنابراین، اجازه دهید برای شما مثالی بزنم. «آن موش» - به معنای
07:55
that person — "that rat told the boss I left work at eleven am", meaning: "That
83
475050
6270
آن شخص - «آن موش به رئیس گفت که من ساعت یازده صبح از کار بیرون رفتم»، یعنی: «آن
08:01
person told the boss something and I'm not happy about it. They snitched;
84
481320
6030
شخص به رئیس چیزی گفته و من از آن راضی نیستم. آنها خرخر
08:07
they're not trustworthy." Okay? "They tattled on me." You'll find "rat" is
85
487380
5700
کردند؛ آنها قابل اعتماد نیستند. " باشه؟ آنها با من حرف زدند. متوجه خواهید شد که "رت
08:13
used a lot in movies about gangsters. So, if you've ever seen the movie,
86
493080
6330
" در فیلم های مربوط به گانگسترها بسیار استفاده می شود. بنابراین، اگر تا به حال فیلم
08:19
Goodfellas, Casino, you know, any movies about gangsters, there's often somebody
87
499650
6690
Goodfellas، Casino را دیده باشید، می دانید، هر فیلمی در مورد گانگسترها، اغلب کسی وجود دارد
08:26
who they call "the rat" or "a rat" because they're not trustworthy, and
88
506340
4530
که آنها را "موش" یا "موش" می نامند، زیرا آنها قابل اعتماد نیستند، و
08:30
they will tell the police or, you know, tell somebody what people are doing.
89
510870
5970
آنها به آنها خواهند گفت. پلیس یا، می دانید، به کسی بگویید مردم چه کار می کنند.
08:38
The next word is "weasel". So, you might not know what a "weasel" is. A "weasel"
90
518820
6810
کلمه بعدی «راسو» است. بنابراین، ممکن است ندانید "راسو" چیست. "راسو
08:45
is an animal. They like to... They're long, skinny mammals. It's sort of hard
91
525660
7620
" یک حیوان است. آنها دوست دارند... آنها پستانداران لاغر و درازی هستند.
08:53
to describe what they look like, but they love eating chickens' eggs, and
92
533280
3360
توصیف ظاهر آنها به نوعی سخت است، اما آنها عاشق خوردن تخم مرغ هستند و
08:56
what they do is they usually steal eggs from chickens. Their fur is sometimes
93
536640
7170
کاری که انجام می دهند این است که معمولاً از مرغ ها تخم مرغ می دزدند . گاهی اوقات از خز آنها
09:03
used in fashion. So, a "weasel" is a type of animal you might not have it in
94
543810
7110
در مد استفاده می شود. بنابراین، "راسو" نوعی حیوان است که ممکن است آن را در
09:10
your country, but, you know, they live in North America, as well as England.
95
550920
4800
کشور خود نداشته باشید، اما، می دانید، آنها در آمریکای شمالی و همچنین انگلیس زندگی می کنند.
09:17
When we say: "weasel" in English, we often use it as a verb. Okay? So, so
96
557340
6300
وقتی در انگلیسی می گوییم: "راسو"، اغلب از آن به عنوان فعل استفاده می کنیم. باشه؟ بنابراین، تا به
09:23
far, I've been telling you a lot about nouns. "Weasel" is often used as a verb.
97
563640
4380
حال، من در مورد اسم ها زیاد به شما گفته ام . "راسو" اغلب به عنوان یک فعل استفاده می شود.
09:28
And what we say when we're talking about "weasel" is we're talking about avoiding
98
568500
5340
و زمانی که در مورد "راسو" صحبت می کنیم، آنچه می گوییم این است که از
09:33
doing something we don't want to do. And oftentimes, to get out of doing
99
573900
6450
انجام کاری که نمی خواهیم انجام دهیم اجتناب می کنیم. و اغلب، برای رهایی از انجام
09:40
something, we might use a trick. So, for example, imagine you're at a restaurant
100
580350
6240
کاری، ممکن است از ترفندی استفاده کنیم. بنابراین، برای مثال، تصور کنید در یک رستوران
09:47
and you have a friend who didn't pay. You might wonder: "How did he weasel his
101
587010
7800
هستید و دوستی دارید که پولی پرداخت نکرده است. ممکن است تعجب کنید: "او
09:54
way out of paying at the restaurant?" So, how did he avoid paying? Maybe you
102
594810
7680
چگونه از پرداخت هزینه در رستوران خارج شد؟" بنابراین، چگونه او از پرداخت اجتناب کرد؟ شاید
10:02
have somebody who the boss asks to do some work, but somehow he gets out of
103
602490
5370
شما کسی را داشته باشید که رئیس از او می خواهد تا کاری انجام دهد، اما به نحوی از انجام کار خارج می شود
10:07
doing the work. You can say: "How did he weasel his way out of doing the work?"
104
607860
5910
. شما می توانید بگویید: "او چگونه راه خود را از انجام کار راسو کرد؟"
10:14
Now, you know, in terms of this avoiding doing something — it's a negative way to
105
614550
5670
اکنون، می دانید، از نظر این اجتناب از انجام کاری - این یک روش منفی برای
10:20
talk about somebody. So, if "somebody weasels out of something", it's a
106
620220
5310
صحبت در مورد کسی است. بنابراین، اگر "کسی از چیزی راسو کند"، این یک
10:25
negative way to say it.
107
625530
1140
روش منفی برای گفتن آن است.
10:28
The next animal I wanted to talk about is "deer". So, "deer"... We often talk
108
628590
7860
حیوان بعدی که می خواستم در موردش صحبت کنم "گوزن" است. بنابراین، "گوزن" ... ما اغلب
10:36
in English about "a deer in headlights" or "a deer in the headlights". This is
109
636480
6420
در انگلیسی در مورد "a deer in the headlights" یا "a deer in the headlights" صحبت می کنیم. این
10:42
how I feel a lot in life. So, let me tell you about being "a deer in the
110
642900
3840
حسی است که من در زندگی دارم. پس اجازه بدهید از «آهویی در چراغ جلو» بودن به شما بگویم
10:46
headlights". When people are driving, and a deer runs onto the road, what do
111
646740
6870
. وقتی مردم در حال رانندگی هستند و یک آهو به جاده می
10:53
deers do? They freeze. Okay? Deer freeze, and they look really surprised,
112
653610
5820
دود، آهوها چه می کنند؟ یخ می زنند. باشه؟ گوزن ها یخ می زنند و واقعا متعجب به نظر
10:59
and they don't move. So, sometimes when people feel afraid, they feel the same
113
659430
6690
می رسند و حرکت نمی کنند. بنابراین، گاهی اوقات وقتی مردم احساس ترس می کنند، همان احساس را دارند
11:06
way. They don't say what they should say, and they don't do what they should
114
666120
3900
. آنها آنچه را که باید بگویند، نمی گویند و آنچه را که باید انجام دهند، انجام نمی
11:10
do. There are many examples, for everyone, when this happens. So, imagine
115
670020
6720
دهند. مثال‌های زیادی برای همه وجود دارد که این اتفاق می‌افتد. بنابراین، تصور
11:17
you have to go to a meeting and you don't know how to answer a question.
116
677100
5940
کنید که باید به یک جلسه بروید و نمی دانید چگونه به یک سوال پاسخ دهید.
11:23
When somebody asks you a question, you might go... This look I'm doing right
117
683670
4950
وقتی کسی از شما سوالی می‌پرسد، ممکن است بروید... این نگاهی که من
11:28
now — this look is "a deer in the headlights". It's when you don't know
118
688620
6210
در حال حاضر انجام می‌دهم - این نگاه «آهویی در چراغ‌های جلو» است. زمانی است که نمی دانید
11:34
what to do, you don't know what to say, so you just freeze. So, I wonder if any
119
694830
5910
چه کاری باید انجام دهید، نمی دانید چه باید بگویید، بنابراین فقط یخ می زنید. بنابراین، نمی دانم که آیا هیچ یک
11:40
of you have ever been like "a deer in the headlights" before. So, now, let's
120
700740
5400
از شما قبلاً مانند "آهویی در چراغ های جلو" بوده اید؟ بنابراین، اکنون
11:46
look at some other expressions about animals.
121
706140
3240
بیایید به برخی عبارات دیگر در مورد حیوانات نگاه کنیم.
11:50
All right. So, the next expression is actually quite a funny expression, and
122
710220
4680
خیلی خوب. بنابراین، عبارت بعدی در واقع یک عبارت کاملاً خنده دار است
11:54
it has to do with "elephants". So, I want you to think about "elephants" for
123
714900
4290
و مربوط به "فیل ها" است. بنابراین، من از شما می خواهم یک لحظه به "فیل ها" فکر کنید
11:59
a moment. They're very big. Right? Well, when we talk about elephants in English,
124
719190
6510
. آنها بسیار بزرگ هستند. درست؟ خوب، وقتی به انگلیسی در مورد فیل ها
12:05
we often talk about "the elephant in the room". So, what's "the elephant in the
125
725730
6390
صحبت می کنیم، اغلب در مورد "فیل در اتاق" صحبت می کنیم . بنابراین، "فیل در
12:12
room" mean? Well, "the elephant in the room" is something big. It's not, you
126
732120
5820
اتاق" به چه معناست؟ خوب، "فیل در اتاق" چیز بزرگی است. اینطور نیست،
12:17
know... it's not an actual elephant, but it means something big that everybody
127
737940
5130
می‌دانی... این یک فیل واقعی نیست، بلکه به معنای چیزی بزرگ است که همه
12:23
notices or knows, but everyone feels too uncomfortable or awkward to talk about.
128
743070
8070
متوجه آن می‌شوند یا می‌دانند، اما همه احساس ناراحتی یا ناخوشایندی می‌کنند که نمی‌توان درباره آن صحبت کرد.
12:31
Okay? So, for example, imagine you're at a wedding, and you know the groom just
129
751800
9510
باشه؟ بنابراین، برای مثال، تصور کنید در یک عروسی هستید و می دانید که داماد
12:41
lost his job. Okay? It's really sad, bad luck — he lost his job. And so everyone
130
761310
7110
شغل خود را از دست داده است. باشه؟ این واقعاً غم انگیز است، بدشانسی - او شغل خود را از دست داد. و بنابراین همه
12:48
knows he lost his job, and it's an awkward thing for people to talk about,
131
768420
4170
می دانند که او شغل خود را از دست داده است، و صحبت کردن در مورد آن برای مردم یک چیز ناخوشایند است،
12:53
so that might be "the elephant in the room" — meaning: "Let's talk about the
132
773130
5160
بنابراین ممکن است "فیل در اتاق" باشد - به این معنی: "بیا در مورد
12:58
elephant in the room — I lost my job. Let's talk about the thing everyone
133
778290
4020
فیل در اتاق صحبت کنیم - من کارم را از دست دادم. بیایید درباره چیزی که همه
13:02
knows, but that's an awkward topic: I lost my job." Another example of
134
782310
7830
می‌دانند صحبت کنید، اما این یک موضوع ناخوشایند است: من شغلم را از دست دادم." مثال دیگری از
13:10
"elephant in the room" is maybe you meet... you have a friend, and she used
135
790170
6780
"فیل در اتاق" این است که شاید شما با ... شما یک دوست دارید و او
13:16
to have tiny lips; and the next time you see her, her lips are, like, half the
136
796950
5730
قبلا لب های ریز داشت. و دفعه بعد که او را می بینید، اندازه لب هایش به اندازه نصف
13:22
size of her face because she got some kind of plastic surgery. That's cool,
137
802680
4500
صورتش است، زیرا او نوعی جراحی پلاستیک انجام داده است. عالی است،
13:27
but you might not know: "Do you say something about her lips?" Her lips have
138
807450
4920
اما ممکن است ندانید: " در مورد لب های او چیزی می گویی؟" لب هایش
13:32
changed. You know she has plastic surgery. So, you might think of that as
139
812370
5580
تغییر کرده است. میدونی که جراحی پلاستیک کرده بنابراین، ممکن است آن را به عنوان
13:37
"the elephant in the room". Okay? So, just some examples of how you might use
140
817980
4980
"فیل در اتاق" تصور کنید. باشه؟ بنابراین، فقط چند مثال از نحوه استفاده از
13:42
that expression.
141
822960
900
آن عبارت.
13:45
Now, the last two expressions are actually my favourite from the whole
142
825660
3390
در حال حاضر، دو عبارت آخر در واقع مورد علاقه من از کل
13:49
list, and that is: "night owl" or "night hawk". So, "owls" and "hawks" are birds.
143
829050
8010
لیست است، و آن عبارت است از: "شب جغد" یا "شب شاهین". پس «جغدها» و «شاهین ها» پرنده هستند.
13:57
They're birds that are predators. And in terms of owls, they're known to go out
144
837450
7740
آنها پرندگانی هستند که شکارچی هستند. و از نظر جغدها، آنها به بیرون رفتن
14:05
at night. So, when we talk about a "night owl" or a "night hawk", what
145
845190
4320
در شب معروف هستند. بنابراین، وقتی از یک "شب جغد" یا "شب شاهین"
14:09
we're talking about is a person who stays up very late. So, maybe you have a
146
849510
7320
صحبت می کنیم، چیزی که در مورد آن صحبت می کنیم شخصی است که تا دیروقت بیدار می ماند. بنابراین، شاید شما یک
14:16
friend, or maybe you yourself are a night owl or a night hawk, and you can
147
856830
4680
دوست دارید، یا شاید خودتان یک جغد شب یا شاهین شب هستید، و می توانید
14:21
use either word. So, it's someone who stays up late. For example: "Joe is a
148
861510
5820
از هر دو کلمه استفاده کنید. بنابراین، این کسی است که تا دیروقت بیدار می ماند. به عنوان مثال: "جو یک
14:27
night owl. He goes to bed at four am." So, for me, I'm not a "night owl" or a
149
867330
7920
جغد شب است. او ساعت چهار صبح به رختخواب می رود." پس برای من "شب جغد" یا
14:35
"night hawk". I'm not a morning person either. I'm somebody who likes sleep, so
150
875280
5490
"شب شاهین" نیستم. من هم آدم صبح نیستم. من کسی هستم که خواب را دوست دارم، بنابراین
14:40
I like to go to bed early and I also like to wake up late. Unfortunately,
151
880770
5100
دوست دارم زود بخوابم و همچنین دوست دارم دیر از خواب بیدار شوم. متأسفانه،
14:45
with work, you can't usually do that, but I'm a person who loves sleep. But I
152
885930
5460
با کار، معمولاً نمی توان این کار را انجام داد، اما من فردی هستم که عاشق خواب هستم. اما من
14:51
know a lot of people who are "night owls" or "night hawks".
153
891390
4290
افراد زیادی را می شناسم که «شب جغد» یا «شب شاهین» هستند.
14:57
So, we've covered a lot of different vocabulary about different animals.
154
897090
4770
بنابراین، ما تعداد زیادی واژگان مختلف را در مورد حیوانات مختلف پوشش داده ایم.
15:02
Again, the first thing I wanted to mention is: Animals have different...
155
902850
5940
باز هم، اولین چیزی که می‌خواستم به آن اشاره کنم این است: حیوانات متفاوت هستند...
15:10
People have different beliefs or different ways to talk about animals in
156
910050
4860
مردم در فرهنگ‌های مختلف باورهای متفاوتی دارند یا روش‌های متفاوتی برای صحبت در مورد حیوانات
15:14
different cultures. In some cultures, what might be a positive thing might be
157
914910
5760
دارند. در برخی از فرهنگ ها، آنچه ممکن است مثبت باشد ممکن است
15:20
negative in another. So, for example, maybe in some cultures, calling somebody
158
920670
5880
در فرهنگ دیگر منفی باشد. بنابراین، برای مثال، شاید در برخی فرهنگ‌ها،
15:26
an "owl" might be a good thing or a bad thing; and maybe in another culture, it
159
926730
4980
«جغد» نامیدن کسی ممکن است خوب یا بد باشد. و شاید در فرهنگ دیگری،
15:31
might be different. So, it's interesting to know what different animals... how
160
931710
5460
ممکن است متفاوت باشد. بنابراین، جالب است بدانید که چه حیوانات مختلف ...
15:37
people talk about different animals in different cultures and what they mean.
161
937170
3060
مردم چگونه در مورد حیوانات مختلف در فرهنگ های مختلف صحبت می کنند و منظور آنها چیست.
15:41
So, thank you again for watching. And I just wanted to invite you to check out
162
941850
5220
بنابراین، باز هم از تماشای شما سپاسگزارم. و من فقط می‌خواستم از شما دعوت کنم که از
15:47
our website at www.engvid.com There, you can find a quiz where we go over all of
163
947070
6210
وب‌سایت ما به آدرس www.engvid.com دیدن کنید. در آنجا، می‌توانید آزمونی بیابید که در آن همه
15:53
these different... or where you can actually practice everything you learned
164
953280
2790
این موارد مختلف را بررسی می‌کنیم... یا در آن می‌توانید هر چیزی را که
15:56
in this video. You can also subscribe to my channel where there are a lot of
165
956070
5070
در این ویدیو آموخته‌اید تمرین کنید. همچنین می توانید در کانال من مشترک شوید که در آن منابع زیادی
16:01
other resources on all sorts of different topics, from vocabulary,
166
961140
4290
در مورد انواع موضوعات مختلف، از واژگان،
16:05
writing grammar, to test preparation. So, check that out. And when you
167
965670
5130
نوشتن دستور زبان، تا آمادگی آزمون وجود دارد. بنابراین، آن را بررسی کنید. و هنگامی که
16:10
subscribe, make sure you click on the bell, so ring the bell because that way
168
970800
5070
مشترک می شوید، مطمئن شوید که روی زنگ کلیک کرده اید ، بنابراین زنگ را به صدا درآورید زیرا به این ترتیب
16:15
you will get new notifications whenever any new videos come out. So, thank you
169
975870
4680
هر زمان که ویدیوی جدیدی منتشر شد، اعلان های جدیدی دریافت خواهید کرد. بنابراین، از
16:20
for watching; and until next time, take care.
170
980550
2790
تماشای شما متشکرم؛ و تا دفعه بعد مراقب باشید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7