Learn English Expressions: JUST IN CASE

569,253 views ・ 2018-05-19

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello.
0
599
1000
سلام.
00:01
My name is Emma and in today's video I am going to teach you about a very important
1
1599
5650
نام من اِما است و در ویدیوی امروز قصد دارم در مورد یک واژگان بسیار مهم به شما آموزش دهم -- در مورد دستور زبان
00:07
piece of vocabulary -- it's also very important when it comes to grammar -- and that is the
2
7249
5011
نیز بسیار مهم است -- و آن
00:12
expression: "Just in case" or we can also say: "in case".
3
12260
5260
عبارت است: "در صورت امکان" یا ما همچنین می توانیم بگوییم : "در صورت".
00:17
So, we use this a lot in English, so it's very...
4
17520
3330
بنابراین، ما از این در زبان انگلیسی زیاد استفاده می کنیم ، بنابراین بسیار...
00:20
It's something very important for you to learn.
5
20850
1740
یادگیری آن برای شما بسیار مهم است.
00:22
So let's talk about what it means and how we use it.
6
22590
3480
پس بیایید در مورد معنای آن و نحوه استفاده از آن صحبت کنیم.
00:26
So, we use: "in case" or "just in case"-we use both-when we are talking about doing something
7
26070
10089
بنابراین، هنگامی که در مورد انجام کاری برای جلوگیری از مشکل صحبت می کنیم، از: "در صورت" یا "فقط در مورد" - از هر دو استفاده می
00:36
to prevent a problem.
8
36159
1330
کنیم.
00:37
Okay?
9
37489
1000
باشه؟
00:38
So we're talking about...
10
38489
1000
بنابراین ما در مورد ...
00:39
Or doing something to prepare for a problem.
11
39489
3730
یا انجام کاری برای آماده شدن برای یک مشکل صحبت می کنیم.
00:43
So, we're looking at a problem and we're looking at preparation or prevention of that problem.
12
43219
7890
بنابراین، ما به یک مشکل نگاه می کنیم و به دنبال آماده سازی یا پیشگیری از آن مشکل هستیم.
00:51
Okay?
13
51109
1000
باشه؟
00:52
So, for example: "Tonight, I am going to a restaurant."
14
52109
4320
به عنوان مثال: "امشب، من به یک رستوران می روم."
00:56
I'm very excited.
15
56429
1150
من خیلی هیجان زده هستم.
00:57
Now, the problem is I get cold very easily, and when I'm cold I'm not a very nice person;
16
57579
7701
حالا مشکل این است که من خیلی راحت سرد می شوم و وقتی سرما می خورم آدم خیلی خوبی نیستم.
01:05
I get very cranky, and I'm not a good person to be with when I'm cold.
17
65280
5060
من خیلی بداخلاق میشم و آدم خوبی نیستم که وقتی سرما میخورم باهاش ​​باشم.
01:10
So my problem is I get cold easily.
18
70340
4930
بنابراین مشکل من این است که به راحتی سرد می شوم.
01:15
What is my prevention or preparation for this problem?
19
75270
2950
پیشگیری یا آمادگی من برای این مشکل چیست؟
01:18
Well: "I will bring a sweater just in case I get cold."
20
78220
5939
خوب: "من یک ژاکت می آورم فقط اگر سرما بخورم."
01:24
Okay?
21
84159
1000
باشه؟
01:25
And that way I will have a great time at the restaurant, hopefully.
22
85159
3041
و به این ترتیب ، امیدوارم اوقات خوبی را در رستوران سپری کنم.
01:28
So my problem is being cold, and my preparation is I'm going to bring a sweater.
23
88200
6589
بنابراین مشکل من سرد بودن است و آماده سازی من این است که یک ژاکت بیاورم.
01:34
So, as you can see, if you think about life, we have a lot of these types of problems and
24
94789
5510
بنابراین، همانطور که می بینید، اگر به زندگی فکر کنید، ما از این نوع مشکلات زیاد
01:40
we do a lot of things to prepare for these types of problems.
25
100299
4041
داریم و کارهای زیادی برای آماده شدن برای این نوع مشکلات انجام می دهیم.
01:44
So let's look at some other examples.
26
104340
2029
پس بیایید به چند نمونه دیگر نگاه کنیم.
01:46
Okay, a problem is when it rains...
27
106369
4180
خوب، مشکل زمانی است که باران می بارد...
01:50
Okay?
28
110549
1000
باشه؟
01:51
A lot of the times when it rains, you know, I don't like getting wet, so what do I do?
29
111549
6310
خیلی وقت ها وقتی بارون میاد، میدونی، من دوست ندارم خیس بشم، پس چیکار کنم؟
01:57
Well, my preparation or prevention is I bring an umbrella, or maybe I'll bring a rain jacket.
30
117859
6930
خوب، آمادگی یا پیشگیری من این است که یک چتر بیاورم، یا شاید یک کت باران بیاورم.
02:04
Okay?
31
124789
1000
باشه؟
02:05
So: "I will bring an umbrella just in case it rains."
32
125789
7871
پس: « در صورت باریدن چتر می‌آورم».
02:13
Another problem is if you work at 9am, you know, a lot of the times there's a lot of
33
133660
6090
مشکل دیگر این است که اگر ساعت 9 صبح کار می کنید، می دانید، بسیاری از مواقع ماشین های زیادی وجود دارد
02:19
cars; everybody's going to work at the same time, there's a lot of traffic.
34
139750
5500
. همه همزمان به سر کار می روند ، ترافیک زیادی وجود دارد.
02:25
And if there's a lot of traffic maybe you'll be late for work.
35
145250
4780
و اگر ترافیک زیاد باشد شاید دیر سر کار بیایید.
02:30
So what will you do for this problem?
36
150030
3100
پس برای این مشکل چه خواهید کرد؟
02:33
So, traffic is the problem or maybe going to work late is the problem, but what you
37
153130
6461
بنابراین، مشکل ترافیک است یا شاید دیر سر کار رفتن مشکل باشد، اما کاری که می
02:39
can do to prevent or prepare for this problem is you can leave your house early.
38
159591
5639
توانید برای پیشگیری یا آماده شدن برای این مشکل انجام دهید این است که می توانید خانه خود را زودتر ترک کنید.
02:45
So: "I leave my house early every day just in case there's traffic."
39
165230
7760
بنابراین: "من هر روز زودتر از خانه ام بیرون می روم فقط اگر ترافیک باشد."
02:52
Another example of a problem is maybe you're going to visit your friend, and your friend
40
172990
6380
مثال دیگری از یک مشکل این است که شاید شما می خواهید دوست خود را ملاقات کنید و دوست
02:59
gives you their address.
41
179370
1330
شما آدرس او را به شما می دهد.
03:00
Now, if you don't write down their address, you're going to be lost.
42
180700
4850
حالا اگه آدرسشونو یادداشت نکنی گم میشی.
03:05
I don't know where they live.
43
185550
1350
نمی دانم کجا زندگی می کنند.
03:06
I need to go to my friends' house, I forget their address; I don't know where they live.
44
186900
4010
من باید به خانه دوستانم بروم، آدرس آنها را فراموش کردم. نمی دانم کجا زندگی می کنند.
03:10
So this is the problem.
45
190910
1920
پس مشکل این است.
03:12
Especially if you're very forgetful like me or you always forget people's phone numbers
46
192830
5090
به خصوص اگر شما هم مثل من خیلی فراموشکار هستید یا همیشه شماره تلفن مردم
03:17
or, you know, where people live, this is a big problem.
47
197920
3660
یا می دانید محل زندگی مردم را فراموش می کنید، این یک مشکل بزرگ است.
03:21
So what do you do to prevent this problem?
48
201580
2850
پس برای جلوگیری از این مشکل چه کار می کنید؟
03:24
Well, you write down their address.
49
204430
2830
خب شما آدرسشون رو بنویس
03:27
Okay?
50
207260
1000
باشه؟
03:28
On a piece of paper, your friend tells you their address, you write it down.
51
208260
2860
روی یک کاغذ، دوستتان آدرسش را به شما می گوید ، شما آن را یادداشت کنید.
03:31
Why do you write it down?
52
211120
1690
چرا آن را یادداشت می کنید؟
03:32
"You write down their address just in case you forget it."
53
212810
5130
"شما آدرس آنها را یادداشت می کنید فقط در صورت فراموش کردن آن."
03:37
Okay?
54
217940
1000
باشه؟
03:38
You forget their address.
55
218940
1210
آدرسشون رو فراموش میکنی
03:40
So I've just given you some examples of where we would use "just in case".
56
220150
3610
بنابراین من فقط چند مثال برای شما آورده ام که در آن از "فقط در مورد" استفاده می کنیم.
03:43
There are a lot of examples for "just in case".
57
223760
3470
مثال های زیادی برای "فقط در مورد" وجود دارد.
03:47
I want you to think about your life.
58
227230
2080
ازت میخوام به زندگیت فکر کنی
03:49
Is there something that happens every day to you, maybe you have some sort of problem
59
229310
4670
آیا چیزی وجود دارد که هر روز برای شما اتفاق می افتد ، شاید شما به نوعی مشکل دارید
03:53
or something you worry about?
60
233980
2340
یا چیزی که نگران آن هستید؟
03:56
So think about that for a second.
61
236320
1890
پس یک لحظه به آن فکر کنید.
03:58
Is there something you worry about every day, and what do you do to prepare for that or
62
238210
5550
آیا چیزی وجود دارد که هر روز نگران آن باشید و برای آماده شدن برای آن
04:03
to prevent a problem from happening?
63
243760
2910
یا جلوگیری از بروز مشکل چه می کنید؟
04:06
Okay?
64
246670
1030
باشه؟
04:07
Maybe, you know, you're worried about failing your test, so you might create a study group
65
247700
7960
شاید، می دانید، نگران رد شدن در آزمون خود هستید، بنابراین ممکن است یک گروه مطالعه ایجاد کنید
04:15
just in case.
66
255660
1000
.
04:16
Okay?
67
256660
1000
باشه؟
04:17
Or maybe, you know, your teacher gives you homework.
68
257660
4970
یا شاید، می دانید، معلمتان به شما تکلیف می دهد.
04:22
Maybe you will do the homework just in case they want to see it.
69
262630
3840
شاید شما تکالیف را انجام دهید فقط در صورتی که آنها بخواهند آن را ببینند.
04:26
So, you see what I'm saying?
70
266470
1880
خب میبینی چی میگم؟
04:28
There's a lot of problems you might have, and a lot of preventions or preparations you
71
268350
4580
مشکلات زیادی وجود دارد که ممکن است داشته باشید، و پیشگیری ها یا آمادگی های زیادی
04:32
do for those problems.
72
272930
1730
برای این مشکلات انجام می دهید.
04:34
So try to think of one in your own life.
73
274660
2630
پس سعی کنید به یکی در زندگی خود فکر کنید.
04:37
Okay, so now we are going to look at the grammar of "just in case" or "in case".
74
277290
7180
خوب، پس اکنون می خواهیم به دستور زبان "فقط در مورد" یا "در صورت" نگاه کنیم.
04:44
Okay, so we've already looked at what are problems, and how we prepare or prevent problems.
75
284470
5350
بسیار خوب، بنابراین ما قبلاً به مشکلات و چگونگی آماده سازی یا جلوگیری از مشکلات نگاه کرده ایم.
04:49
Now let's look at some examples of: How do we create this sentence in a grammatical fashion?
76
289820
5700
حال بیایید به چند مثال نگاه کنیم: چگونه این جمله را به صورت دستوری ایجاد کنیم؟
04:55
So, I have here the sentence: "I will bring an umbrella in case it rains."
77
295520
6170
بنابراین، من این جمله را دارم: " در صورت بارندگی یک چتر بیاورم."
05:01
Do you remember what the problem is?
78
301690
2340
یادت هست مشکل چیست؟
05:04
The problem is it rains, and the preparation is bringing an umbrella.
79
304030
4870
مشکل این است که باران می بارد، و آماده سازی یک چتر است.
05:08
I have another sentence.
80
308900
2540
من یک جمله دیگر دارم.
05:11
"I will leave my house early in case there is traffic."
81
311440
4340
در صورت وجود ترافیک زودتر خانه ام را ترک خواهم کرد .
05:15
So, again, traffic is the problem, and leaving my house early is the preparation or the prevention
82
315780
7220
بنابراین، دوباره مشکل ترافیک است و خروج زودهنگام از خانه من آماده سازی یا پیشگیری
05:23
of a problem.
83
323000
1340
از یک مشکل است.
05:24
So, I have a couple of questions for you about the grammar.
84
324340
4240
بنابراین، من چند سوال از شما در مورد گرامر دارم.
05:28
Okay?
85
328580
1090
باشه؟
05:29
I want you to look at the sentences, both of these sentences: Is the problem...?
86
329670
4620
از شما می خواهم به جملات، هر دوی این جمله ها نگاه کنید: آیا مشکل ...؟
05:34
So the problem we're talking about, do you see the problem before or after the expression
87
334290
8610
بنابراین مشکلی که ما در مورد آن صحبت می کنیم، آیا مشکل را قبل یا بعد از عبارت
05:42
"in case"?
88
342900
1650
"در صورت" می بینید؟
05:44
So where is the problem?
89
344550
2280
خوب، مشکل کجاست؟
05:46
So we find "in case".
90
346830
1200
بنابراین ما "در صورت" را پیدا می کنیم.
05:48
Is the problem before "in case", up here; or is the problem after "in case"?
91
348030
5570
آیا مشکل قبل از "در صورت"، در اینجا؟ یا مشکل بعد از "در مورد" است؟
05:53
It's after, right?
92
353600
1370
بعد از آن است، درست است؟
05:54
So, "it rains" is the problem, so: "in case it rains", these go together.
93
354970
7080
پس «باران» مشکل است، پس: «در صورت باریدن» اینها با هم می روند.
06:02
What about down here? "...in case", is the problem before the word "in case" or is it
94
362050
5500
اینجا پایین چطور؟ «...در صورت»، مشکل قبل از کلمه «در صورت» است یا
06:07
after the word "in case"?
95
367550
2110
بعد از کلمه «در صورت»؟
06:09
Well, the problem is traffic, so the problem comes after the word "in case".
96
369660
6920
خب مشکل از ترافیک است، پس مشکل بعد از کلمه "در صورت" می آید.
06:16
Okay?
97
376580
1000
باشه؟
06:17
So if it helps you to remember: "in case"...
98
377580
4130
بنابراین اگر به شما کمک می کند به خاطر بسپارید: "در صورت" ...
06:21
So we wouldn't write this in a sentence.
99
381710
1520
بنابراین ما این را در یک جمله نمی نویسیم.
06:23
This is...
100
383230
1000
این است...
06:24
We won't put these brackets in a sentence, but just to help you in your head to remember:
101
384230
4860
ما این براکت ها را در یک جمله قرار نمی دهیم، بلکه فقط به شما کمک می کنیم که به خاطر بسپارید:
06:29
"in case" is with the problem, so these are like one unit, if that makes sense.
102
389090
8030
"در صورت" با مشکل است، بنابراین اگر منطقی باشد، اینها مانند یک واحد هستند.
06:37
Okay.
103
397120
1019
باشه.
06:38
And so if the problem comes after "in case", what comes before "in case"?
104
398139
8041
و بنابراین اگر مشکل بعد از "در صورت" باشد، چه چیزی قبل از "در صورت" می آید؟
06:46
The preparation or the prevention.
105
406180
2620
آماده سازی یا پیشگیری
06:48
So after "in case" is the problem, before is the prevention or the preparation.
106
408800
6570
بنابراین بعد از "در صورت" مشکل است، قبل از پیشگیری یا آمادگی است.
06:55
Okay, so what verb tense comes after "in case"?
107
415370
4780
خوب، پس از "در مورد" چه زمان فعل می آید؟
07:00
So when we're talking about the problem, what is the verb tense that we use when we're talking
108
420150
5220
بنابراین وقتی در مورد مشکل صحبت می کنیم، زمانی که در مورد مشکل صحبت می کنیم از زمان فعل استفاده می کنیم
07:05
about the problem?
109
425370
1500
؟
07:06
So I want you to look, here's the verb and here is the other verb.
110
426870
6120
بنابراین از شما می خواهم که نگاه کنید، این فعل است و این هم فعل دیگر.
07:12
Is this the past, the present, or the future?
111
432990
5170
آیا این گذشته ، حال یا آینده است؟
07:18
If you said the present, you are correct.
112
438160
2860
اگر حال را گفتید، درست می گویید.
07:21
We use the present tense when we use "in case".
113
441020
3880
وقتی از "در صورت" استفاده می کنیم از زمان حال استفاده می کنیم.
07:24
Okay?
114
444900
1000
باشه؟
07:25
And so: "in case it rains", we could put this...
115
445900
5000
و به این ترتیب: «در صورت باران»، می‌توانیم این را بگذاریم
07:30
You know, imagine if I said: "I will bring a sweater in case it gets cold", so the part
116
450900
7910
... می‌دانید، تصور کنید اگر بگویم: « در صورت سرد شدن، ژاکت می‌آورم»، بنابراین قسمت
07:38
after "in case" is always in the present tense.
117
458810
3490
بعد از «در صورت» همیشه در زمان حال.
07:42
Okay.
118
462300
1820
باشه.
07:44
So another question you might be wondering: "Do 'in case' and 'just in case' mean the
119
464120
4530
بنابراین سوال دیگری که ممکن است از شما بپرسد: "آیا "در صورت" و "فقط در صورت"
07:48
same thing?
120
468650
1370
معنی یکسانی دارند؟
07:50
Can I use either, 'in case' or 'just in case?'"
121
470020
2670
آیا می توانم از "در صورت" یا "فقط در مورد" استفاده کنم؟
07:52
"I will bring an umbrella just in case it rains" or "in case it rains", they're both
122
472690
5590
" در صورتی که باران می‌بارد» یا «در صورت باران»، هر دو
07:58
correct.
123
478280
1000
درست هستند.
07:59
It's your choice; you can use whichever one you prefer.
124
479280
3419
این انتخاب تو است؛ شما می توانید از هر کدام که ترجیح می دهید استفاده کنید.
08:02
Okay, and these two sentences use the word "will": "I will leave my house early", "I
125
482699
6421
خوب، و این دو جمله از کلمه "اراده" استفاده می کنند: "من زود از خانه بیرون می روم"، "
08:09
will bring an umbrella", so this is talking about, you know, doing something in the future,
126
489120
5560
من یک چتر می آورم"، پس این صحبت از انجام کاری در آینده است،
08:14
right?
127
494680
1000
درست است؟
08:15
"In the future I will bring an umbrella", or "In the future I will leave my house early".
128
495680
5340
"در آینده من یک چتر خواهم آورد" یا "در آینده زودتر از خانه خود خواهم رفت".
08:21
Do we always use "will" when we use...?
129
501020
2869
آیا وقتی از ... استفاده می کنیم همیشه از "اراده" استفاده می کنیم؟
08:23
When we're making these types of sentences?
130
503889
2491
وقتی این نوع جملات را می سازیم؟
08:26
Can I say: "I always bring an umbrella in case it rains" or "I brought an umbrella in
131
506380
7360
آیا می توانم بگویم: «همیشه در صورت بارندگی چتر آورده ام» یا «در صورت بارندگی چتر آورده ام
08:33
case it rains"?
132
513740
1000
»؟
08:34
Can I use the past, present, or future, or is it always the future?
133
514740
4989
آیا می توانم از گذشته، حال یا آینده استفاده کنم یا همیشه آینده است؟
08:39
Actually for "just in case", you can use "will", you can use the past tense, or you can use
134
519729
5110
در واقع برای "فقط در مورد"، می توانید از "will" استفاده کنید، می توانید از زمان گذشته استفاده کنید، یا
08:44
the present tense when you're talking about the preparation.
135
524839
4440
زمانی که در مورد آماده سازی صحبت می کنید می توانید از زمان حال استفاده کنید.
08:49
So the problem...
136
529279
1000
بنابراین مشکل...
08:50
We're talking about a future problem, this stays in the present tense; but in terms of
137
530279
5090
ما در مورد یک مشکل آینده صحبت می کنیم، این در زمان حال باقی می ماند. اما از
08:55
the preparation, it depends on when you do the preparation.
138
535369
6541
نظر آماده سازی بستگی به زمان آماده سازی دارد.
09:01
So the key question here is: When did you prepare, or when did you prevent the problem?
139
541910
5010
بنابراین سوال کلیدی در اینجا این است: چه زمانی آماده شدید، یا چه زمانی از مشکل جلوگیری کردید؟
09:06
So I'll give you some examples.
140
546920
2409
بنابراین من برای شما چند مثال می زنم.
09:09
Imagine for this one: Yesterday I brought an umbrella to work because today I knew it
141
549329
8010
برای این یکی تصور کنید: دیروز چتر آوردم سر کار چون امروز می دانستم
09:17
would rain.
142
557339
1430
باران خواهد آمد.
09:18
So if in the past, if yesterday or earlier today, you know, I brought an umbrella, we
143
558769
7151
بنابراین اگر در گذشته، اگر دیروز یا زودتر امروز، می دانید، من یک چتر آورده بودم،
09:25
could change this to: "brought".
144
565920
4829
می توانیم این را به: "آورده" تغییر دهیم.
09:30
"I brought an umbrella in case it rains".
145
570749
5700
"من یک چتر آوردم اگر باران ببارد."
09:36
"...in case it rains" stays the same.
146
576449
2521
«...در صورت بارندگی» ثابت می ماند.
09:38
Okay?
147
578970
1000
باشه؟
09:39
It's always in the present.
148
579970
1880
همیشه در زمان حال است.
09:41
But before the preparation we can use the past.
149
581850
4450
اما قبل از آماده سازی می توانیم از گذشته استفاده کنیم.
09:46
Or what about if, you know...
150
586300
2530
یا اگه میدونی چی میشه...
09:48
For example, the second sentence, imagine I always leave my house early, every day.
151
588830
7410
مثلا جمله دوم، تصور کن همیشه زودتر از خونه میرم، هر روز.
09:56
Okay?
152
596240
1260
باشه؟
09:57
I always do it.
153
597500
1509
من همیشه انجامش می دهم.
09:59
It's a routine.
154
599009
1401
این یک روال است.
10:00
"I will leave my house early in case there's traffic."
155
600410
4450
در صورت وجود ترافیک، زودتر خانه ام را ترک خواهم کرد .
10:04
If it's a routine and it always happens, I can use the present tense here, I can say:
156
604860
6030
اگر این یک روتین است و همیشه اتفاق می افتد، می توانم از زمان حال استفاده کنم، می توانم بگویم:
10:10
"I always leave my house early in case there is traffic."
157
610890
7999
"همیشه در صورت وجود ترافیک خانه ام را زودتر ترک می کنم ."
10:18
Okay?
158
618889
1101
باشه؟
10:19
Or if we're talking about something I'll do in the future to prepare: "I will leave my
159
619990
5610
یا اگر در مورد کاری صحبت می کنیم که در آینده برای آماده سازی انجام خواهم داد: "در صورت وجود ترافیک زودتر خانه ام را ترک خواهم کرد
10:25
house early in case there is traffic."
160
625600
2159
."
10:27
So, bottom line, the key point here, the thing that you really got to remember: After "in
161
627759
6591
بنابراین، در پایان، نکته کلیدی در اینجا، چیزی که واقعاً باید به خاطر بسپارید: بعد از "در
10:34
case" this is always the present.
162
634350
2500
صورت" این همیشه حال است.
10:36
Okay?
163
636850
1000
باشه؟
10:37
So, after the words "in case", the verb is the present; but when you're talking about
164
637850
5089
پس بعد از كلمات «در صورت» فعل حال است; اما وقتی در مورد
10:42
what you're doing, the preparation, it depends on when you prepare.
165
642939
5531
کاری که انجام می دهید صحبت می کنید، آماده سازی ، بستگی به زمان آماده سازی شما دارد.
10:48
If you're preparing...
166
648470
1359
اگر در حال آماده شدن هستید ...
10:49
If the action of preparing is in the past, you use the past; if it's a routine that you
167
649829
4760
اگر عمل آماده سازی در گذشته باشد، از گذشته استفاده می کنید; اگر این یک روال است که
10:54
always do, you use the present; or if it's something you're going to do, use the future.
168
654589
6521
همیشه انجام می دهید، از زمان حال استفاده می کنید. یا اگر کاری است که می‌خواهید انجام دهید، از آینده استفاده کنید.
11:01
Okay?
169
661110
1270
باشه؟
11:02
So let me think if I can give you another example.
170
662380
3340
پس اجازه دهید فکر کنم اگر بتوانم مثال دیگری برای شما بیاورم.
11:05
Okay, if we think about a test and studying, I can say: "I studied hard for my test yesterday
171
665720
12489
بسیار خوب، اگر به فکر امتحان و مطالعه باشیم، می توانم بگویم: "من دیروز برای آزمونم سخت خواندم که امتحانم
11:18
in case my test is hard."
172
678209
2110
سخت باشد."
11:20
Or, sorry: I studied...
173
680319
1741
یا، ببخشید: من درس خواندم...
11:22
Yeah.
174
682060
1000
آره.
11:23
"I really studied for my test yesterday in case the test is hard", so we have it in the
175
683060
5499
"من واقعاً برای آزمون دیروزم مطالعه کردم در صورتی که آزمون سخت باشد"، بنابراین در
11:28
past, I studied in the past.
176
688559
1760
گذشته آن را داریم، من در گذشته مطالعه کردم.
11:30
Now if, you know, maybe I always study for a test and I always really study hard for
177
690319
6380
حالا اگر می دانید، شاید من همیشه برای یک آزمون درس می خوانم و همیشه برای
11:36
a test, I can say it in the present: "I always study for a test in case it's hard."
178
696699
4841
یک آزمون سخت مطالعه می کنم، می توانم آن را در زمان حال بگویم: "من همیشه برای یک آزمون در صورت سختی مطالعه می کنم."
11:41
Or, you know, maybe I've never done that before, but maybe tomorrow I'm going to study, I can
179
701540
6880
یا می‌دانی، شاید تا به حال این کار را نکرده‌ام، اما شاید فردا قرار است درس
11:48
say: "I will study, you know, for my test in case it's hard."
180
708420
4449
بخوانم، می‌توانم بگویم: «می‌دانی، برای امتحانم اگر سخت باشد، مطالعه می‌کنم».
11:52
Okay?
181
712869
1000
باشه؟
11:53
So it depends on when you're doing that action.
182
713869
2030
بنابراین بستگی به زمان انجام آن عمل دارد.
11:55
All right, so we're going to look at a couple more examples, you know, to get you more practice
183
715899
5271
بسیار خوب، پس می‌خواهیم به چند مثال دیگر نگاه کنیم، تا شما را بیشتر تمرین کنیم
12:01
and more familiar with "in case" and "just in case".
184
721170
3699
و با «در صورت» و «فقط در مورد» بیشتر آشنا شویم.
12:04
Okay, so in my life I get hungry a lot.
185
724869
4931
خوب، پس در زندگی من خیلی گرسنه می شوم.
12:09
And just like when I get cold I'm not really a happy person, when I get hungry I'm not
186
729800
5509
و درست مثل وقتی که سرما می خورم واقعا آدم خوشحالی نیستم، وقتی گرسنه می شوم
12:15
a happy person.
187
735309
1661
آدم خوشحالی نیستم.
12:16
So in order to make sure I stay happy, I always try to have food with me.
188
736970
6510
بنابراین برای اینکه مطمئن شوم خوشحال بمانم، سعی می کنم همیشه غذا همراهم داشته باشم.
12:23
So, for example, I've made a sentence with "just in case" or "in case": "I brought a
189
743480
7120
به عنوان مثال، من جمله ای با "فقط در مورد" یا "در صورت" ساخته ام: "
12:30
sandwich today in case I get hungry."
190
750600
5690
امروز یک ساندویچ آوردم اگر گرسنه شوم."
12:36
So what's the problem here?
191
756290
1440
پس مشکل اینجا چیست؟
12:37
The problem is when Emma's hungry she's a horrible person to be around.
192
757730
5240
مشکل اینجاست که وقتی اِما گرسنه است، آدم وحشتناکی است.
12:42
Okay?
193
762970
1000
باشه؟
12:43
So, we have a problem: Emma's hungry.
194
763970
1770
بنابراین، ما یک مشکل داریم: اما گرسنه است.
12:45
So, what do we do to make sure Emma, you know, stays like a happy person?
195
765740
4370
بنابراین، چه کنیم تا مطمئن شویم اما، می دانید، مانند یک فرد شاد باقی می ماند؟
12:50
Well, we make sure she takes a sandwich with her, so that's the preparation.
196
770110
5360
خوب، ما مطمئن می شویم که او یک ساندویچ با خود می برد، بنابراین این آماده سازی است.
12:55
Okay?
197
775470
1000
باشه؟
12:56
And, again, after "in case" we have the problem, before we have the preparation.
198
776470
7169
و دوباره بعد از "در صورت" که مشکل داریم، قبل از اینکه آماده سازی داشته باشیم.
13:03
Okay, and this, again, is in the present tense.
199
783639
5440
خوب، و این، دوباره ، در زمان حال است.
13:09
And this one is in the past tense because I already brought the sandwich.
200
789079
3391
و این یکی در زمان گذشته است زیرا من قبلا ساندویچ را آوردم.
13:12
Okay?
201
792470
1000
باشه؟
13:13
This is something I did this morning.
202
793470
1799
این کاری است که امروز صبح انجام دادم.
13:15
Now, it is possible to change the structure of the sentence around.
203
795269
6171
حال، امکان تغییر ساختار جمله در اطراف وجود دارد.
13:21
You don't have to, so if you think: "Wow, Emma, today I learned a lot, I don't want
204
801440
5009
شما مجبور نیستید، پس اگر فکر کنید: "وای اِما، امروز خیلی چیزها یاد گرفتم، نمی
13:26
to, you know, learn anymore", that's okay, you've learned a lot.
205
806449
3110
خواهم، می دانی، دیگر یاد بگیر" ، اشکالی ندارد، خیلی چیزها یاد گرفتی.
13:29
But if you're interested, we can also change the sentence and put it in the opposite way.
206
809559
7570
اما اگر علاقه مند هستید، می توانیم جمله را نیز تغییر دهیم و آن را برعکس قرار دهیم.
13:37
So what do I mean by that?
207
817129
1080
پس منظور من از آن چیست؟
13:38
Well, in this case "in case" is the second part of the sentence; we can also put it as
208
818209
4841
خوب، در این مورد «در مورد» قسمت دوم جمله است; همچنین می توانیم آن را به عنوان
13:43
the first part of the sentence.
209
823050
1969
قسمت اول جمله قرار دهیم.
13:45
"In case I get hungry,"-so it's the exact same words, we just add a comma-"I brought
210
825019
8780
"در صورت گرسنه شدن" - پس دقیقاً همان کلمات است، فقط یک کاما اضافه می کنیم - "
13:53
a sandwich".
211
833799
1880
یک ساندویچ آوردم".
13:55
So it's your choice, they have the exact same meaning.
212
835679
3280
بنابراین این انتخاب شماست، آنها دقیقاً معنای مشابهی دارند.
13:58
You can start with "In case" or "in case" can be in the middle of the sentence.
213
838959
4970
می توانید با "در صورت" شروع کنید یا "در صورت" می تواند در وسط جمله باشد.
14:03
But when you start with "In case", just make sure you remember the comma.
214
843929
5311
اما وقتی با "در مورد" شروع می کنید، فقط مطمئن شوید که کاما را به خاطر دارید.
14:09
Up here there's no comma.
215
849240
1180
اینجا کاما نیست
14:10
Okay?
216
850420
1000
باشه؟
14:11
So, for a lot of people this is easier because they, you know, forget their commas, but we
217
851420
4250
بنابراین، برای بسیاری از مردم این آسان‌تر است، زیرا آنها، می‌دانید، ویرگول خود را فراموش می‌کنند، اما ما
14:15
do use both.
218
855670
2210
از هر دو استفاده می‌کنیم.
14:17
Okay, let's look at another example.
219
857880
3109
خوب، بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم.
14:20
"I always keep medicine at home in case I _______ sick."
220
860989
6361
"من همیشه دارو را در خانه نگه می دارم در صورتی که _______ مریض شوم."
14:27
Okay?
221
867350
1000
باشه؟
14:28
So if you think about it, a lot of people will have medicine for headaches, or for when
222
868350
5130
پس اگر فکرش را بکنید خیلی ها برای سردرد دارو خواهند داشت یا
14:33
they catch a cold, they keep medicine at home.
223
873480
3759
برای سرماخوردگی دارو در خانه نگه می دارند.
14:37
So what's the problem here?
224
877239
1700
پس مشکل اینجا چیست؟
14:38
The problem is getting sick.
225
878939
3370
مشکل مریض شدنه
14:42
Okay?
226
882309
1000
باشه؟
14:43
So, the problem is getting sick, and how do we prepare for that?
227
883309
3840
بنابراین، مشکل بیمار شدن است و چگونه برای آن آماده شویم؟
14:47
Well, we have medicine at home.
228
887149
2420
خب ما در خانه دارو داریم.
14:49
So, after "in case" I want to use the verb "get" here.
229
889569
6620
بنابراین، بعد از "in case" می خواهم از فعل "get" در اینجا استفاده کنم.
14:56
What do I need to do to the verb "get"?
230
896189
1971
برای فعل "دریافت" چه کاری باید انجام دهم؟
14:58
Is it going to be in the past tense as in "got", do I say "get", or "will get"?
231
898160
6049
آیا قرار است در زمان گذشته مانند «گرفت» باشد، می‌گویم «دریافت» یا «می‌گیرم»؟
15:04
What tense do I use?
232
904209
2201
از چه زمانی استفاده کنم؟
15:06
If you said "get", which is the present tense, you are correct.
233
906410
5529
اگر گفتید «دریافت» که زمان حال است، درست می گویید.
15:11
Yay.
234
911939
1000
آری
15:12
Good for you.
235
912939
1000
خوش به حالت.
15:13
I hope you got that.
236
913939
1291
امیدوارم به آن رسیده باشید.
15:15
"I always keep medicine at home in case I get sick."
237
915230
3180
من همیشه در صورت مریض شدن دارو در خانه نگه می دارم».
15:18
And, again, this is in the present because it's something we do as a routine, we're always
238
918410
7019
و، دوباره، این در زمان حال است، زیرا این کاری است که ما به عنوان یک روال انجام می دهیم، ما همیشه
15:25
doing this.
239
925429
1301
این کار را انجام می دهیم.
15:26
Okay, so the last example: "I'll go early just in case there is a line."
240
926730
6649
بسیار خوب، مثال آخر: "من زودتر می روم فقط اگر خطی باشد."
15:33
So imagine you're going to the movie theatre, and you know a lot of the times with movie
241
933379
6101
بنابراین تصور کنید که به سینما می روید، و می دانید که بسیاری از مواقع در
15:39
theatres there's a long line up -that's a problem.
242
939480
2979
سالن های سینما صف طولانی وجود دارد - این یک مشکل است.
15:42
A long line up is a problem, so what do you do to prevent that problem or to prepare for
243
942459
4781
یک صف طولانی یک مشکل است، بنابراین برای جلوگیری از آن مشکل یا آماده شدن برای آن چه کاری انجام می دهید
15:47
it?
244
947240
1199
؟
15:48
Well, you go to the movie theatre early so you can line up and make sure you get a good
245
948439
5110
خوب، شما زود به سالن سینما بروید تا بتوانید در صف قرار بگیرید و مطمئن شوید که صندلی خوبی خواهید
15:53
seat.
246
953549
1000
داشت.
15:54
So, in this case I've used the word "just in case".
247
954549
3440
بنابراین، در این مورد من از کلمه "فقط در مورد" استفاده کرده ام.
15:57
"I'll go early to the movie theatre just in case there is a long line."
248
957989
4991
من زودتر به سالن سینما می روم فقط اگر صف طولانی باشد.»
16:02
Do I need to use, like, all of this?
249
962980
3580
آیا باید از همه اینها استفاده کنم؟
16:06
Can I just say: "I'll go early just in case", and not even say this?
250
966560
6100
آیا می توانم فقط بگویم: " در صورت امکان زودتر می روم" و حتی این را نگم؟
16:12
That's possible.
251
972660
1000
این امکان پذیر است.
16:13
So if you don't even want to do this, you can actually just say: "I'll go early just
252
973660
6169
بنابراین اگر حتی نمی‌خواهید این کار را انجام دهید، می‌توانید فقط بگویید: «
16:19
in case" as long as the person you're talking to knows, like, the context and can understand
253
979829
6810
در صورت امکان زودتر می‌روم» تا زمانی که فردی که با او صحبت می‌کنید ، زمینه را بداند و بتواند بفهمد
16:26
what you're talking about, and it's obvious, you know, what you're doing, you can just
254
986639
4600
که چه چیزی دارید. دوباره در مورد آن صحبت می‌کنید، و واضح است، می‌دانید، کاری که انجام می‌دهید، فقط می‌توانید
16:31
use "just in case" instead of the full sentence.
255
991239
3551
به جای جمله کامل از «فقط در مورد» استفاده کنید .
16:34
Okay?
256
994790
1000
باشه؟
16:35
So, even up here: "I always keep medicine at home", you probably keep medicine at home
257
995790
5859
بنابراین، حتی در اینجا: "من همیشه دارو را در خانه نگه می دارم "، شما احتمالاً دارو را به ترتیب در خانه نگه می دارید
16:41
in order...
258
1001649
1000
...
16:42
Like, in case you get sick, it's kind of obvious, so if you wanted to, you can just say: "...just
259
1002649
8161
مثلاً در صورت مریض شدن، یک جورهایی واضح است، بنابراین اگر می خواهید فقط می توانید بگویید: "...
16:50
in case".
260
1010810
1000
محض احتیاط".
16:51
Okay?
261
1011810
1000
باشه؟
16:52
So there's a couple of ways we can use "just in case".
262
1012810
3649
بنابراین چند راه وجود دارد که می توانیم از "فقط در مورد" استفاده کنیم.
16:56
You've learned a couple of different ways today.
263
1016459
2081
شما امروز چند راه مختلف یاد گرفتید.
16:58
You will hear all of these different variations in conversation, in movies, on TV.
264
1018540
6150
همه این تغییرات مختلف را در مکالمه، فیلم، تلویزیون خواهید شنید.
17:04
Again, "just in case" and "in case" is very common and very important; we use it a lot.
265
1024690
5709
باز هم «فقط در مورد» و «در صورت» بسیار رایج و بسیار مهم است; ما از آن بسیار استفاده می کنیم
17:10
So you might hear any of these variations of it.
266
1030399
4260
بنابراین ممکن است هر یک از این تغییرات آن را بشنوید.
17:14
So, I hope you have enjoyed this lesson.
267
1034659
2851
بنابراین، امیدوارم از این درس لذت برده باشید.
17:17
And just in case you want to practice more, you can come visit our website at www.engvid.com,
268
1037510
8110
و فقط در صورتی که می خواهید بیشتر تمرین کنید، می توانید از وب سایت ما به آدرس www.engvid.com دیدن کنید
17:25
and there you can do our quiz.
269
1045620
3570
و در آنجا می توانید مسابقه ما را انجام دهید.
17:29
Now, in case, you know, maybe you didn't understand the video, like, completely or maybe there's
270
1049190
6670
حالا، اگر می دانید، شاید ویدیو را متوجه نشدید، لایک کرده اید، یا شاید
17:35
some confusion, in case you're confused, watch the video again.
271
1055860
4360
کمی سردرگمی باشد، اگر گیج شدید، دوباره ویدیو را تماشا کنید.
17:40
Okay?
272
1060220
1000
باشه؟
17:41
You can get a lot from watching these videos multiple times.
273
1061220
2560
از تماشای چندباره این ویدیوها می توانید چیزهای زیادی دریافت کنید.
17:43
I also want to invite you to come subscribe to our channel; there you can find lots of
274
1063780
5369
من همچنین می خواهم از شما دعوت کنم که در کانال ما مشترک شوید. در آنجا می توانید بسیاری از
17:49
other videos on things like pronunciation, vocabulary, writing, IELTS.
275
1069149
2241
ویدیوهای دیگر را در مورد مواردی مانند تلفظ، واژگان، نوشتن، آیلتس پیدا کنید.
17:51
You know, we have so many different types of videos and, you know, on a lot of useful
276
1071390
8249
می دانید، ما انواع مختلفی از ویدیوها و، می دانید، در مورد چیزهای مفید
17:59
things like grammar and, you know, all sorts of different types of topics.
277
1079639
3481
زیادی مانند دستور زبان و، می دانید، انواع مختلف موضوعات داریم.
18:03
So I really recommend you check that out.
278
1083120
2250
بنابراین من واقعاً توصیه می کنم آن را بررسی کنید.
18:05
Until next time, thanks for watching and take care.
279
1085370
2540
تا دفعه بعد، از تماشا و مراقبت متشکریم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7