Learn English Expressions: JUST IN CASE

564,311 views ・ 2018-05-19

English with Emma


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello.
0
599
1000
Bonjour.
00:01
My name is Emma and in today's video I am going to teach you about a very important
1
1599
5650
Je m'appelle Emma et dans la vidéo d'aujourd'hui je vais vous apprendre un vocabulaire très important
00:07
piece of vocabulary -- it's also very important when it comes to grammar -- and that is the
2
7249
5011
-- c'est aussi très important quand il s'agit de grammaire -- et c'est l'
00:12
expression: "Just in case" or we can also say: "in case".
3
12260
5260
expression : "Juste au cas où" ou on peut aussi dire : "au cas où".
00:17
So, we use this a lot in English, so it's very...
4
17520
3330
Donc, on utilise beaucoup ça en anglais, donc c'est très...
00:20
It's something very important for you to learn.
5
20850
1740
C'est quelque chose de très important que vous appreniez.
00:22
So let's talk about what it means and how we use it.
6
22590
3480
Parlons donc de ce que cela signifie et comment nous l'utilisons.
00:26
So, we use: "in case" or "just in case"-we use both-when we are talking about doing something
7
26070
10089
Ainsi, nous utilisons : "au cas où" ou "juste au cas où" - nous utilisons les deux - lorsque nous parlons de faire quelque chose
00:36
to prevent a problem.
8
36159
1330
pour prévenir un problème.
00:37
Okay?
9
37489
1000
D'accord?
00:38
So we're talking about...
10
38489
1000
Donc on parle de...
00:39
Or doing something to prepare for a problem.
11
39489
3730
Ou de faire quelque chose pour se préparer à un problème.
00:43
So, we're looking at a problem and we're looking at preparation or prevention of that problem.
12
43219
7890
Donc, nous examinons un problème et nous examinons la préparation ou la prévention de ce problème.
00:51
Okay?
13
51109
1000
D'accord?
00:52
So, for example: "Tonight, I am going to a restaurant."
14
52109
4320
Ainsi, par exemple : « Ce soir, je vais au restaurant.
00:56
I'm very excited.
15
56429
1150
Je suis très excité.
00:57
Now, the problem is I get cold very easily, and when I'm cold I'm not a very nice person;
16
57579
7701
Maintenant, le problème c'est que j'attrape froid très facilement, et quand j'ai froid je ne suis pas une personne très gentille ;
01:05
I get very cranky, and I'm not a good person to be with when I'm cold.
17
65280
5060
Je deviens très grincheux et je ne suis pas une bonne personne avec qui j'ai froid.
01:10
So my problem is I get cold easily.
18
70340
4930
Donc mon problème est que j'ai froid facilement.
01:15
What is my prevention or preparation for this problem?
19
75270
2950
Quelle est ma prévention ou ma préparation à ce problème ?
01:18
Well: "I will bring a sweater just in case I get cold."
20
78220
5939
Eh bien: "J'apporterai un pull au cas où j'aurais froid."
01:24
Okay?
21
84159
1000
D'accord?
01:25
And that way I will have a great time at the restaurant, hopefully.
22
85159
3041
Et de cette façon, je vais passer un bon moment au restaurant, je l'espère.
01:28
So my problem is being cold, and my preparation is I'm going to bring a sweater.
23
88200
6589
Donc mon problème c'est d'avoir froid, et ma préparation c'est que je vais apporter un pull.
01:34
So, as you can see, if you think about life, we have a lot of these types of problems and
24
94789
5510
Donc, comme vous pouvez le voir, si vous pensez à la vie, nous avons beaucoup de ces types de problèmes et
01:40
we do a lot of things to prepare for these types of problems.
25
100299
4041
nous faisons beaucoup de choses pour nous préparer à ces types de problèmes.
01:44
So let's look at some other examples.
26
104340
2029
Voyons donc d'autres exemples.
01:46
Okay, a problem is when it rains...
27
106369
4180
D'accord, un problème c'est quand il pleut...
01:50
Okay?
28
110549
1000
D'accord ?
01:51
A lot of the times when it rains, you know, I don't like getting wet, so what do I do?
29
111549
6310
La plupart du temps quand il pleut, vous savez, je n'aime pas être mouillé, alors qu'est-ce que je fais ?
01:57
Well, my preparation or prevention is I bring an umbrella, or maybe I'll bring a rain jacket.
30
117859
6930
Eh bien, ma préparation ou ma prévention est que j'apporte un parapluie, ou peut-être que j'apporterai une veste de pluie.
02:04
Okay?
31
124789
1000
D'accord?
02:05
So: "I will bring an umbrella just in case it rains."
32
125789
7871
Donc : "J'apporterai un parapluie au cas où il pleuvrait."
02:13
Another problem is if you work at 9am, you know, a lot of the times there's a lot of
33
133660
6090
Un autre problème est que si vous travaillez à 9 heures du matin, vous savez, la plupart du temps, il y a beaucoup de
02:19
cars; everybody's going to work at the same time, there's a lot of traffic.
34
139750
5500
voitures ; tout le monde va travailler en même temps, il y a beaucoup de trafic.
02:25
And if there's a lot of traffic maybe you'll be late for work.
35
145250
4780
Et s'il y a beaucoup de circulation, vous serez peut-être en retard au travail.
02:30
So what will you do for this problem?
36
150030
3100
Alors qu'allez-vous faire pour ce problème?
02:33
So, traffic is the problem or maybe going to work late is the problem, but what you
37
153130
6461
Donc, la circulation est le problème ou peut-être aller travailler tard est le problème, mais ce que vous
02:39
can do to prevent or prepare for this problem is you can leave your house early.
38
159591
5639
pouvez faire pour prévenir ou vous préparer à ce problème, c'est que vous pouvez quitter votre maison plus tôt.
02:45
So: "I leave my house early every day just in case there's traffic."
39
165230
7760
Donc : "Je pars de chez moi tôt tous les jours juste au cas où il y aurait du trafic."
02:52
Another example of a problem is maybe you're going to visit your friend, and your friend
40
172990
6380
Un autre exemple de problème est peut-être que vous allez rendre visite à votre ami et que votre ami
02:59
gives you their address.
41
179370
1330
vous donne son adresse.
03:00
Now, if you don't write down their address, you're going to be lost.
42
180700
4850
Maintenant, si vous n'écrivez pas leur adresse, vous allez être perdu.
03:05
I don't know where they live.
43
185550
1350
Je ne sais pas où ils habitent.
03:06
I need to go to my friends' house, I forget their address; I don't know where they live.
44
186900
4010
Je dois aller chez mes amis, j'oublie leur adresse ; Je ne sais pas où ils habitent.
03:10
So this is the problem.
45
190910
1920
C'est donc le problème.
03:12
Especially if you're very forgetful like me or you always forget people's phone numbers
46
192830
5090
Surtout si vous êtes très oublieux comme moi ou si vous oubliez toujours les numéros de téléphone des gens
03:17
or, you know, where people live, this is a big problem.
47
197920
3660
ou, vous savez, où vivent les gens, c'est un gros problème.
03:21
So what do you do to prevent this problem?
48
201580
2850
Alors que faites-vous pour éviter ce problème ?
03:24
Well, you write down their address.
49
204430
2830
Eh bien, vous écrivez leur adresse.
03:27
Okay?
50
207260
1000
D'accord?
03:28
On a piece of paper, your friend tells you their address, you write it down.
51
208260
2860
Sur un bout de papier, votre ami vous indique son adresse, vous l'écrivez.
03:31
Why do you write it down?
52
211120
1690
Pourquoi l'écris-tu ?
03:32
"You write down their address just in case you forget it."
53
212810
5130
"Vous écrivez leur adresse juste au cas où vous l'oublieriez."
03:37
Okay?
54
217940
1000
D'accord?
03:38
You forget their address.
55
218940
1210
Vous oubliez leur adresse.
03:40
So I've just given you some examples of where we would use "just in case".
56
220150
3610
Je viens donc de vous donner quelques exemples où nous utiliserions "juste au cas où".
03:43
There are a lot of examples for "just in case".
57
223760
3470
Il existe de nombreux exemples de "juste au cas où".
03:47
I want you to think about your life.
58
227230
2080
Je veux que tu penses à ta vie.
03:49
Is there something that happens every day to you, maybe you have some sort of problem
59
229310
4670
Y a-t-il quelque chose qui vous arrive tous les jours, peut-être avez-vous un problème
03:53
or something you worry about?
60
233980
2340
ou quelque chose qui vous inquiète ?
03:56
So think about that for a second.
61
236320
1890
Alors pensez -y une seconde.
03:58
Is there something you worry about every day, and what do you do to prepare for that or
62
238210
5550
Y a-t-il quelque chose qui vous préoccupe tous les jours et que faites-vous pour vous y préparer ou
04:03
to prevent a problem from happening?
63
243760
2910
pour éviter qu'un problème ne se produise ?
04:06
Okay?
64
246670
1030
D'accord?
04:07
Maybe, you know, you're worried about failing your test, so you might create a study group
65
247700
7960
Peut-être, vous savez, vous craignez d'échouer à votre test, alors vous pourriez créer un groupe d'étude
04:15
just in case.
66
255660
1000
au cas où.
04:16
Okay?
67
256660
1000
D'accord?
04:17
Or maybe, you know, your teacher gives you homework.
68
257660
4970
Ou peut-être, vous savez, votre professeur vous donne des devoirs.
04:22
Maybe you will do the homework just in case they want to see it.
69
262630
3840
Peut-être que vous ferez les devoirs juste au cas où ils voudraient le voir.
04:26
So, you see what I'm saying?
70
266470
1880
Alors, tu vois ce que je veux dire ?
04:28
There's a lot of problems you might have, and a lot of preventions or preparations you
71
268350
4580
Il y a beaucoup de problèmes que vous pourriez avoir, et beaucoup de préventions ou de préparations que vous
04:32
do for those problems.
72
272930
1730
faites pour ces problèmes.
04:34
So try to think of one in your own life.
73
274660
2630
Alors essayez de penser à un dans votre propre vie.
04:37
Okay, so now we are going to look at the grammar of "just in case" or "in case".
74
277290
7180
Bon, alors maintenant nous allons regarder la grammaire de "juste au cas où" ou "au cas où".
04:44
Okay, so we've already looked at what are problems, and how we prepare or prevent problems.
75
284470
5350
D'accord, nous avons donc déjà examiné quels sont les problèmes et comment nous préparons ou prévenons les problèmes.
04:49
Now let's look at some examples of: How do we create this sentence in a grammatical fashion?
76
289820
5700
Voyons maintenant quelques exemples de : Comment créons-nous cette phrase d'une manière grammaticale ?
04:55
So, I have here the sentence: "I will bring an umbrella in case it rains."
77
295520
6170
Donc, j'ai ici la phrase : " J'apporterai un parapluie au cas où il pleuvrait."
05:01
Do you remember what the problem is?
78
301690
2340
Vous souvenez-vous quel est le problème ?
05:04
The problem is it rains, and the preparation is bringing an umbrella.
79
304030
4870
Le problème c'est qu'il pleut, et la préparation apporte un parapluie.
05:08
I have another sentence.
80
308900
2540
J'ai une autre phrase.
05:11
"I will leave my house early in case there is traffic."
81
311440
4340
"Je quitterai ma maison plus tôt au cas où il y aurait du trafic."
05:15
So, again, traffic is the problem, and leaving my house early is the preparation or the prevention
82
315780
7220
Donc, encore une fois, la circulation est le problème, et quitter ma maison tôt est la préparation ou la prévention
05:23
of a problem.
83
323000
1340
d'un problème.
05:24
So, I have a couple of questions for you about the grammar.
84
324340
4240
J'ai donc quelques questions à vous poser concernant la grammaire.
05:28
Okay?
85
328580
1090
D'accord?
05:29
I want you to look at the sentences, both of these sentences: Is the problem...?
86
329670
4620
Je veux que vous regardiez les phrases, ces deux phrases : Est-ce que le problème... ?
05:34
So the problem we're talking about, do you see the problem before or after the expression
87
334290
8610
Donc le problème dont nous parlons, voyez-vous le problème avant ou après l'expression
05:42
"in case"?
88
342900
1650
« au cas où » ?
05:44
So where is the problem?
89
344550
2280
Alors, où est le problème?
05:46
So we find "in case".
90
346830
1200
Donc on trouve "au cas où".
05:48
Is the problem before "in case", up here; or is the problem after "in case"?
91
348030
5570
Le problème est-il avant "au cas où", ici ; ou est le problème après "au cas où"?
05:53
It's after, right?
92
353600
1370
C'est après, non ?
05:54
So, "it rains" is the problem, so: "in case it rains", these go together.
93
354970
7080
Donc, "il pleut" est le problème, donc : "au cas où il pleuvrait", ça va ensemble.
06:02
What about down here? "...in case", is the problem before the word "in case" or is it
94
362050
5500
Qu'en est-il ici ? "... au cas où", le problème se situe-t-il avant le mot "au cas où" ou
06:07
after the word "in case"?
95
367550
2110
après le mot "au cas où" ?
06:09
Well, the problem is traffic, so the problem comes after the word "in case".
96
369660
6920
Eh bien, le problème est le trafic, donc le problème vient après le mot "au cas où".
06:16
Okay?
97
376580
1000
D'accord?
06:17
So if it helps you to remember: "in case"...
98
377580
4130
Donc, si cela vous aide à vous rappeler : "au cas où"...
06:21
So we wouldn't write this in a sentence.
99
381710
1520
Nous n'écrirons donc pas cela dans une phrase.
06:23
This is...
100
383230
1000
C'est...
06:24
We won't put these brackets in a sentence, but just to help you in your head to remember:
101
384230
4860
Nous ne mettrons pas ces crochets dans une phrase, mais juste pour vous aider dans votre tête à vous rappeler :
06:29
"in case" is with the problem, so these are like one unit, if that makes sense.
102
389090
8030
"au cas où" est avec le problème, donc ce sont comme une unité, si cela a du sens.
06:37
Okay.
103
397120
1019
D'accord.
06:38
And so if the problem comes after "in case", what comes before "in case"?
104
398139
8041
Et donc si le problème vient après "au cas où", qu'est-ce qui vient avant "au cas où" ?
06:46
The preparation or the prevention.
105
406180
2620
La préparation ou la prévention.
06:48
So after "in case" is the problem, before is the prevention or the preparation.
106
408800
6570
Donc après "au cas où" est le problème, avant est la prévention ou la préparation.
06:55
Okay, so what verb tense comes after "in case"?
107
415370
4780
D'accord, alors quel temps de verbe vient après "au cas où" ?
07:00
So when we're talking about the problem, what is the verb tense that we use when we're talking
108
420150
5220
Alors quand on parle du problème, quel est le temps verbal que l'on utilise quand on
07:05
about the problem?
109
425370
1500
parle du problème ?
07:06
So I want you to look, here's the verb and here is the other verb.
110
426870
6120
Donc je veux que vous regardiez, voici le verbe et voici l'autre verbe.
07:12
Is this the past, the present, or the future?
111
432990
5170
Est-ce le passé, le présent ou le futur ?
07:18
If you said the present, you are correct.
112
438160
2860
Si vous avez dit le présent, vous avez raison.
07:21
We use the present tense when we use "in case".
113
441020
3880
Nous utilisons le présent lorsque nous utilisons "au cas où".
07:24
Okay?
114
444900
1000
D'accord?
07:25
And so: "in case it rains", we could put this...
115
445900
5000
Et donc : "au cas où il pleuvrait", on pourrait mettre ça...
07:30
You know, imagine if I said: "I will bring a sweater in case it gets cold", so the part
116
450900
7910
Vous savez, imaginez si je disais : "j'apporterai un pull au cas où il ferait froid", donc la partie
07:38
after "in case" is always in the present tense.
117
458810
3490
après "au cas où" est toujours dans le présent.
07:42
Okay.
118
462300
1820
D'accord.
07:44
So another question you might be wondering: "Do 'in case' and 'just in case' mean the
119
464120
4530
Donc, une autre question que vous vous posez peut-être : "Est-ce que 'au cas où' et 'juste au cas' signifient la
07:48
same thing?
120
468650
1370
même chose ?
07:50
Can I use either, 'in case' or 'just in case?'"
121
470020
2670
Puis-je utiliser 'au cas où' ou 'juste au cas où' ?
07:52
"I will bring an umbrella just in case it rains" or "in case it rains", they're both
122
472690
5590
" au cas où il pleuvrait » ou « au cas où il pleuvrait », ils ont tous
07:58
correct.
123
478280
1000
les deux raison.
07:59
It's your choice; you can use whichever one you prefer.
124
479280
3419
C'est ton choix; vous pouvez utiliser celui que vous préférez.
08:02
Okay, and these two sentences use the word "will": "I will leave my house early", "I
125
482699
6421
D'accord, et ces deux phrases utilisent le mot "volonté": "Je quitterai ma maison plus tôt", "
08:09
will bring an umbrella", so this is talking about, you know, doing something in the future,
126
489120
5560
J'apporterai un parapluie", donc cela parle, vous savez, de faire quelque chose dans le futur,
08:14
right?
127
494680
1000
n'est-ce pas ?
08:15
"In the future I will bring an umbrella", or "In the future I will leave my house early".
128
495680
5340
"À l'avenir, j'apporterai un parapluie", ou "À l'avenir, je quitterai ma maison plus tôt".
08:21
Do we always use "will" when we use...?
129
501020
2869
Utilisons-nous toujours "volonté" lorsque nous utilisons... ?
08:23
When we're making these types of sentences?
130
503889
2491
Quand faisons-nous ces types de phrases?
08:26
Can I say: "I always bring an umbrella in case it rains" or "I brought an umbrella in
131
506380
7360
Puis-je dire : « J'apporte toujours un parapluie en cas de pluie » ou « J'apporte un parapluie en
08:33
case it rains"?
132
513740
1000
cas de pluie » ?
08:34
Can I use the past, present, or future, or is it always the future?
133
514740
4989
Puis-je utiliser le passé, le présent ou le futur, ou est-ce toujours le futur ?
08:39
Actually for "just in case", you can use "will", you can use the past tense, or you can use
134
519729
5110
En fait, pour "juste au cas où", vous pouvez utiliser "volonté", vous pouvez utiliser le passé, ou vous pouvez utiliser
08:44
the present tense when you're talking about the preparation.
135
524839
4440
le présent lorsque vous parlez de la préparation.
08:49
So the problem...
136
529279
1000
Alors le problème...
08:50
We're talking about a future problem, this stays in the present tense; but in terms of
137
530279
5090
On parle d'un problème futur, ça reste au présent; mais en termes
08:55
the preparation, it depends on when you do the preparation.
138
535369
6541
de préparation, cela dépend du moment où vous faites la préparation.
09:01
So the key question here is: When did you prepare, or when did you prevent the problem?
139
541910
5010
Donc, la question clé ici est : quand vous êtes-vous préparé ou quand avez-vous évité le problème ?
09:06
So I'll give you some examples.
140
546920
2409
Je vais donc vous donner quelques exemples.
09:09
Imagine for this one: Yesterday I brought an umbrella to work because today I knew it
141
549329
8010
Imaginez pour celui-ci : hier, j'ai apporté un parapluie au travail parce qu'aujourd'hui, je savais
09:17
would rain.
142
557339
1430
qu'il pleuvrait.
09:18
So if in the past, if yesterday or earlier today, you know, I brought an umbrella, we
143
558769
7151
Donc si dans le passé, si hier ou plus tôt aujourd'hui, vous savez, j'ai apporté un parapluie, nous
09:25
could change this to: "brought".
144
565920
4829
pourrions changer cela en : "apporté".
09:30
"I brought an umbrella in case it rains".
145
570749
5700
"J'ai apporté un parapluie au cas où il pleuvrait".
09:36
"...in case it rains" stays the same.
146
576449
2521
"... au cas où il pleuvrait" reste le même.
09:38
Okay?
147
578970
1000
D'accord?
09:39
It's always in the present.
148
579970
1880
C'est toujours dans le présent.
09:41
But before the preparation we can use the past.
149
581850
4450
Mais avant la préparation, nous pouvons utiliser le passé.
09:46
Or what about if, you know...
150
586300
2530
Ou que diriez-vous si, vous savez...
09:48
For example, the second sentence, imagine I always leave my house early, every day.
151
588830
7410
Par exemple, la deuxième phrase, imaginez que je pars toujours de chez moi tôt, tous les jours.
09:56
Okay?
152
596240
1260
D'accord?
09:57
I always do it.
153
597500
1509
Je le fais toujours.
09:59
It's a routine.
154
599009
1401
C'est une routine.
10:00
"I will leave my house early in case there's traffic."
155
600410
4450
"Je quitterai ma maison plus tôt au cas où il y aurait du trafic."
10:04
If it's a routine and it always happens, I can use the present tense here, I can say:
156
604860
6030
Si c'est une routine et que ça arrive toujours, je peux utiliser le présent ici, je peux dire :
10:10
"I always leave my house early in case there is traffic."
157
610890
7999
"Je pars toujours de chez moi tôt au cas où il y aurait du trafic."
10:18
Okay?
158
618889
1101
D'accord?
10:19
Or if we're talking about something I'll do in the future to prepare: "I will leave my
159
619990
5610
Ou si nous parlons de quelque chose que je ferai à l'avenir pour me préparer : "Je quitterai ma
10:25
house early in case there is traffic."
160
625600
2159
maison tôt au cas où il y aurait du trafic."
10:27
So, bottom line, the key point here, the thing that you really got to remember: After "in
161
627759
6591
Donc, en fin de compte, le point clé ici, la chose dont vous devez vraiment vous souvenir : après "au
10:34
case" this is always the present.
162
634350
2500
cas où", c'est toujours le présent.
10:36
Okay?
163
636850
1000
D'accord?
10:37
So, after the words "in case", the verb is the present; but when you're talking about
164
637850
5089
Ainsi, après les mots « au cas où », le verbe est le présent ; mais quand vous parlez de
10:42
what you're doing, the preparation, it depends on when you prepare.
165
642939
5531
ce que vous faites, de la préparation, cela dépend du moment où vous vous préparez.
10:48
If you're preparing...
166
648470
1359
Si vous vous préparez...
10:49
If the action of preparing is in the past, you use the past; if it's a routine that you
167
649829
4760
Si l'action de préparer est dans le passé, vous utilisez le passé ; si c'est une routine que vous
10:54
always do, you use the present; or if it's something you're going to do, use the future.
168
654589
6521
faites toujours, vous utilisez le présent ; ou si c'est quelque chose que vous allez faire, utilisez le futur.
11:01
Okay?
169
661110
1270
D'accord?
11:02
So let me think if I can give you another example.
170
662380
3340
Alors laissez-moi réfléchir si je peux vous donner un autre exemple.
11:05
Okay, if we think about a test and studying, I can say: "I studied hard for my test yesterday
171
665720
12489
D'accord, si nous pensons à un test et à des études, je peux dire : "J'ai étudié dur pour mon test d'hier
11:18
in case my test is hard."
172
678209
2110
au cas où mon test serait difficile."
11:20
Or, sorry: I studied...
173
680319
1741
Ou, désolé : j'ai étudié...
11:22
Yeah.
174
682060
1000
Ouais.
11:23
"I really studied for my test yesterday in case the test is hard", so we have it in the
175
683060
5499
"J'ai vraiment étudié pour mon test d'hier au cas où le test serait difficile", donc nous l'avons dans le
11:28
past, I studied in the past.
176
688559
1760
passé, j'ai étudié dans le passé.
11:30
Now if, you know, maybe I always study for a test and I always really study hard for
177
690319
6380
Maintenant, si, vous savez, peut-être que j'étudie toujours pour un test et que j'étudie toujours très dur pour
11:36
a test, I can say it in the present: "I always study for a test in case it's hard."
178
696699
4841
un test, je peux le dire au présent : "J'étudie toujours pour un test au cas où ce serait difficile."
11:41
Or, you know, maybe I've never done that before, but maybe tomorrow I'm going to study, I can
179
701540
6880
Ou, tu sais, peut-être que je n'ai jamais fait ça avant, mais peut-être que demain je vais étudier, je peux
11:48
say: "I will study, you know, for my test in case it's hard."
180
708420
4449
dire : "Je vais étudier, tu sais, pour mon examen au cas où ce serait difficile."
11:52
Okay?
181
712869
1000
D'accord?
11:53
So it depends on when you're doing that action.
182
713869
2030
Cela dépend donc du moment où vous effectuez cette action.
11:55
All right, so we're going to look at a couple more examples, you know, to get you more practice
183
715899
5271
Très bien, nous allons donc examiner quelques exemples supplémentaires, vous savez, pour vous permettre de vous entraîner
12:01
and more familiar with "in case" and "just in case".
184
721170
3699
davantage et de vous familiariser davantage avec "au cas où" et "juste au cas où".
12:04
Okay, so in my life I get hungry a lot.
185
724869
4931
D'accord, donc dans ma vie, j'ai souvent faim.
12:09
And just like when I get cold I'm not really a happy person, when I get hungry I'm not
186
729800
5509
Et tout comme quand j'ai froid, je ne suis pas vraiment une personne heureuse, quand j'ai faim, je ne suis pas
12:15
a happy person.
187
735309
1661
une personne heureuse.
12:16
So in order to make sure I stay happy, I always try to have food with me.
188
736970
6510
Donc, pour être sûr de rester heureux, j'essaie toujours d'avoir de la nourriture avec moi.
12:23
So, for example, I've made a sentence with "just in case" or "in case": "I brought a
189
743480
7120
Ainsi, par exemple, j'ai fait une phrase avec "juste au cas où" ou "au cas où": "J'ai apporté un
12:30
sandwich today in case I get hungry."
190
750600
5690
sandwich aujourd'hui au cas où j'aurais faim."
12:36
So what's the problem here?
191
756290
1440
Alors, quel est le problème ici ?
12:37
The problem is when Emma's hungry she's a horrible person to be around.
192
757730
5240
Le problème, c'est que quand Emma a faim, c'est une personne horrible à côtoyer.
12:42
Okay?
193
762970
1000
D'accord?
12:43
So, we have a problem: Emma's hungry.
194
763970
1770
Donc, on a un problème : Emma a faim.
12:45
So, what do we do to make sure Emma, you know, stays like a happy person?
195
765740
4370
Alors, qu'est-ce qu'on fait pour s'assurer qu'Emma, tu sais, reste comme une personne heureuse ?
12:50
Well, we make sure she takes a sandwich with her, so that's the preparation.
196
770110
5360
Eh bien, nous nous assurons qu'elle emporte un sandwich avec elle, donc c'est la préparation.
12:55
Okay?
197
775470
1000
D'accord?
12:56
And, again, after "in case" we have the problem, before we have the preparation.
198
776470
7169
Et, encore une fois, après "au cas où" nous avons le problème, avant que nous ayons la préparation.
13:03
Okay, and this, again, is in the present tense.
199
783639
5440
D'accord, et ceci, encore une fois, est au présent.
13:09
And this one is in the past tense because I already brought the sandwich.
200
789079
3391
Et celui-ci est au passé parce que j'ai déjà apporté le sandwich.
13:12
Okay?
201
792470
1000
D'accord?
13:13
This is something I did this morning.
202
793470
1799
C'est quelque chose que j'ai fait ce matin.
13:15
Now, it is possible to change the structure of the sentence around.
203
795269
6171
Maintenant, il est possible de changer la structure de la phrase autour.
13:21
You don't have to, so if you think: "Wow, Emma, today I learned a lot, I don't want
204
801440
5009
Vous n'êtes pas obligé, alors si vous pensez : "Waouh, Emma, ​​aujourd'hui j'ai beaucoup appris, je ne
13:26
to, you know, learn anymore", that's okay, you've learned a lot.
205
806449
3110
veux plus, tu sais, apprendre plus", ce n'est pas grave, tu as beaucoup appris.
13:29
But if you're interested, we can also change the sentence and put it in the opposite way.
206
809559
7570
Mais si ça vous intéresse, on peut aussi changer la phrase et la mettre dans le sens inverse.
13:37
So what do I mean by that?
207
817129
1080
Alors qu'est-ce que je veux dire par là ?
13:38
Well, in this case "in case" is the second part of the sentence; we can also put it as
208
818209
4841
Eh bien, dans ce cas, "au cas où" est la deuxième partie de la phrase ; on peut aussi le mettre
13:43
the first part of the sentence.
209
823050
1969
comme première partie de la phrase.
13:45
"In case I get hungry,"-so it's the exact same words, we just add a comma-"I brought
210
825019
8780
"Au cas où j'aurais faim", - donc c'est exactement les mêmes mots, nous ajoutons juste une virgule - "J'ai apporté
13:53
a sandwich".
211
833799
1880
un sandwich".
13:55
So it's your choice, they have the exact same meaning.
212
835679
3280
C'est donc votre choix, ils ont exactement la même signification.
13:58
You can start with "In case" or "in case" can be in the middle of the sentence.
213
838959
4970
Vous pouvez commencer par "Au cas où" ou "au cas où" peut être au milieu de la phrase.
14:03
But when you start with "In case", just make sure you remember the comma.
214
843929
5311
Mais lorsque vous commencez par "Au cas où" , assurez-vous simplement de vous souvenir de la virgule.
14:09
Up here there's no comma.
215
849240
1180
Ici, il n'y a pas de virgule.
14:10
Okay?
216
850420
1000
D'accord?
14:11
So, for a lot of people this is easier because they, you know, forget their commas, but we
217
851420
4250
Donc, pour beaucoup de gens, c'est plus facile parce qu'ils oublient leurs virgules, mais
14:15
do use both.
218
855670
2210
nous utilisons les deux.
14:17
Okay, let's look at another example.
219
857880
3109
Bon, regardons un autre exemple.
14:20
"I always keep medicine at home in case I _______ sick."
220
860989
6361
"Je garde toujours des médicaments à la maison au cas où je _______ malade."
14:27
Okay?
221
867350
1000
D'accord?
14:28
So if you think about it, a lot of people will have medicine for headaches, or for when
222
868350
5130
Donc, si vous y réfléchissez, beaucoup de gens auront des médicaments contre les maux de tête, ou
14:33
they catch a cold, they keep medicine at home.
223
873480
3759
lorsqu'ils attrapent un rhume, ils gardent des médicaments à la maison.
14:37
So what's the problem here?
224
877239
1700
Alors, quel est le problème ici ?
14:38
The problem is getting sick.
225
878939
3370
Le problème est de tomber malade.
14:42
Okay?
226
882309
1000
D'accord?
14:43
So, the problem is getting sick, and how do we prepare for that?
227
883309
3840
Donc, le problème est de tomber malade, et comment s'y préparer ?
14:47
Well, we have medicine at home.
228
887149
2420
Eh bien, nous avons des médicaments à la maison.
14:49
So, after "in case" I want to use the verb "get" here.
229
889569
6620
Donc, après "au cas où", je veux utiliser le verbe "obtenir" ici.
14:56
What do I need to do to the verb "get"?
230
896189
1971
Que dois-je faire avec le verbe "obtenir" ?
14:58
Is it going to be in the past tense as in "got", do I say "get", or "will get"?
231
898160
6049
Est-ce que ça va être au passé comme dans "got", est-ce que je dis "get" ou "will get" ?
15:04
What tense do I use?
232
904209
2201
Quel temps j'utilise ?
15:06
If you said "get", which is the present tense, you are correct.
233
906410
5529
Si vous avez dit "obtenir", qui est le présent, vous avez raison.
15:11
Yay.
234
911939
1000
Yay.
15:12
Good for you.
235
912939
1000
Bien pour vous.
15:13
I hope you got that.
236
913939
1291
J'espère que vous avez compris.
15:15
"I always keep medicine at home in case I get sick."
237
915230
3180
"Je garde toujours des médicaments à la maison au cas où je tomberais malade."
15:18
And, again, this is in the present because it's something we do as a routine, we're always
238
918410
7019
Et, encore une fois, c'est dans le présent parce que c'est quelque chose que nous faisons comme une routine, nous le faisons toujours
15:25
doing this.
239
925429
1301
.
15:26
Okay, so the last example: "I'll go early just in case there is a line."
240
926730
6649
D'accord, donc le dernier exemple : "J'irai tôt au cas où il y aurait une file d'attente."
15:33
So imagine you're going to the movie theatre, and you know a lot of the times with movie
241
933379
6101
Alors imaginez que vous allez au cinéma, et vous savez que la plupart du temps, dans les
15:39
theatres there's a long line up -that's a problem.
242
939480
2979
cinémas, il y a une longue file d'attente - c'est un problème.
15:42
A long line up is a problem, so what do you do to prevent that problem or to prepare for
243
942459
4781
Une longue file d'attente est un problème, alors que faites- vous pour prévenir ce problème ou vous y
15:47
it?
244
947240
1199
préparer ?
15:48
Well, you go to the movie theatre early so you can line up and make sure you get a good
245
948439
5110
Eh bien, tu vas tôt au cinéma pour pouvoir faire la queue et t'assurer d'avoir une bonne
15:53
seat.
246
953549
1000
place.
15:54
So, in this case I've used the word "just in case".
247
954549
3440
Donc, dans ce cas, j'ai utilisé le mot "juste au cas où".
15:57
"I'll go early to the movie theatre just in case there is a long line."
248
957989
4991
"J'irai tôt au cinéma au cas où il y aurait une longue file d'attente."
16:02
Do I need to use, like, all of this?
249
962980
3580
Dois-je utiliser, genre, tout ça ?
16:06
Can I just say: "I'll go early just in case", and not even say this?
250
966560
6100
Puis-je juste dire : "J'irai plus tôt au cas où", et même pas dire ça ?
16:12
That's possible.
251
972660
1000
C'est possible.
16:13
So if you don't even want to do this, you can actually just say: "I'll go early just
252
973660
6169
Donc, si vous ne voulez même pas faire cela, vous pouvez simplement dire : "J'irai plus tôt
16:19
in case" as long as the person you're talking to knows, like, the context and can understand
253
979829
6810
au cas où" tant que la personne à qui vous parlez connaît, par exemple, le contexte et peut comprendre
16:26
what you're talking about, and it's obvious, you know, what you're doing, you can just
254
986639
4600
ce que vous re parlons, et c'est évident, vous savez, ce que vous faites, vous pouvez simplement
16:31
use "just in case" instead of the full sentence.
255
991239
3551
utiliser "juste au cas où" au lieu de la phrase complète.
16:34
Okay?
256
994790
1000
D'accord?
16:35
So, even up here: "I always keep medicine at home", you probably keep medicine at home
257
995790
5859
Donc, même ici : "Je garde toujours des médicaments à la maison", vous gardez probablement des médicaments à la maison
16:41
in order...
258
1001649
1000
en ordre... Par
16:42
Like, in case you get sick, it's kind of obvious, so if you wanted to, you can just say: "...just
259
1002649
8161
exemple, au cas où vous tomberiez malade, c'est assez évident, donc si vous le vouliez, vous pouvez simplement dire : "...Au
16:50
in case".
260
1010810
1000
cas où".
16:51
Okay?
261
1011810
1000
D'accord?
16:52
So there's a couple of ways we can use "just in case".
262
1012810
3649
Il y a donc plusieurs façons d' utiliser "juste au cas où".
16:56
You've learned a couple of different ways today.
263
1016459
2081
Vous avez appris plusieurs façons aujourd'hui.
16:58
You will hear all of these different variations in conversation, in movies, on TV.
264
1018540
6150
Vous entendrez toutes ces différentes variations dans la conversation, dans les films, à la télévision.
17:04
Again, "just in case" and "in case" is very common and very important; we use it a lot.
265
1024690
5709
Encore une fois, "juste au cas où" et "au cas où" sont très courants et très importants ; nous l'utilisons beaucoup.
17:10
So you might hear any of these variations of it.
266
1030399
4260
Vous pourriez donc entendre l'une de ces variations.
17:14
So, I hope you have enjoyed this lesson.
267
1034659
2851
Donc, j'espère que vous avez apprécié cette leçon.
17:17
And just in case you want to practice more, you can come visit our website at www.engvid.com,
268
1037510
8110
Et juste au cas où vous voudriez vous entraîner davantage, vous pouvez visiter notre site Web à l'adresse www.engvid.com,
17:25
and there you can do our quiz.
269
1045620
3570
et là, vous pourrez faire notre quiz.
17:29
Now, in case, you know, maybe you didn't understand the video, like, completely or maybe there's
270
1049190
6670
Maintenant, au cas où, vous savez, peut-être que vous n'avez pas compris la vidéo, comme, complètement ou peut-être qu'il y a une
17:35
some confusion, in case you're confused, watch the video again.
271
1055860
4360
certaine confusion, au cas où vous seriez confus, regardez à nouveau la vidéo.
17:40
Okay?
272
1060220
1000
D'accord?
17:41
You can get a lot from watching these videos multiple times.
273
1061220
2560
Vous pouvez obtenir beaucoup en regardant ces vidéos plusieurs fois.
17:43
I also want to invite you to come subscribe to our channel; there you can find lots of
274
1063780
5369
Je veux aussi vous inviter à venir vous abonner à notre chaîne; vous y trouverez de nombreuses
17:49
other videos on things like pronunciation, vocabulary, writing, IELTS.
275
1069149
2241
autres vidéos sur des sujets tels que la prononciation, le vocabulaire, l'écriture, l'IELTS.
17:51
You know, we have so many different types of videos and, you know, on a lot of useful
276
1071390
8249
Vous savez, nous avons tellement de types de vidéos différents et, vous savez, sur beaucoup de
17:59
things like grammar and, you know, all sorts of different types of topics.
277
1079639
3481
choses utiles comme la grammaire et, vous savez, toutes sortes de types de sujets différents.
18:03
So I really recommend you check that out.
278
1083120
2250
Je vous recommande donc vraiment de vérifier cela.
18:05
Until next time, thanks for watching and take care.
279
1085370
2540
Jusqu'à la prochaine fois, merci d'avoir regardé et prenez soin de vous.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7