Learn English Expressions: JUST IN CASE

569,060 views ・ 2018-05-19

English with Emma


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello.
0
599
1000
Ciao.
00:01
My name is Emma and in today's video I am going to teach you about a very important
1
1599
5650
Mi chiamo Emma e nel video di oggi ti insegnerò un vocabolario molto importante
00:07
piece of vocabulary -- it's also very important when it comes to grammar -- and that is the
2
7249
5011
-- è molto importante anche quando si tratta di grammatica -- ed è l'
00:12
expression: "Just in case" or we can also say: "in case".
3
12260
5260
espressione: "Per ogni evenienza" o possiamo anche dire : "nel caso".
00:17
So, we use this a lot in English, so it's very...
4
17520
3330
Quindi, lo usiamo molto in inglese, quindi è molto...
00:20
It's something very important for you to learn.
5
20850
1740
È qualcosa di molto importante da imparare.
00:22
So let's talk about what it means and how we use it.
6
22590
3480
Quindi parliamo di cosa significa e come lo usiamo.
00:26
So, we use: "in case" or "just in case"-we use both-when we are talking about doing something
7
26070
10089
Quindi, usiamo: "in case" o "just in case" - usiamo entrambi - quando parliamo di fare qualcosa
00:36
to prevent a problem.
8
36159
1330
per prevenire un problema.
00:37
Okay?
9
37489
1000
Va bene?
00:38
So we're talking about...
10
38489
1000
Quindi stiamo parlando di...
00:39
Or doing something to prepare for a problem.
11
39489
3730
o di fare qualcosa per prepararci a un problema.
00:43
So, we're looking at a problem and we're looking at preparation or prevention of that problem.
12
43219
7890
Quindi, stiamo esaminando un problema e stiamo esaminando la preparazione o la prevenzione di quel problema.
00:51
Okay?
13
51109
1000
Va bene?
00:52
So, for example: "Tonight, I am going to a restaurant."
14
52109
4320
Quindi, ad esempio: "Stasera vado al ristorante".
00:56
I'm very excited.
15
56429
1150
Sono molto emozionato.
00:57
Now, the problem is I get cold very easily, and when I'm cold I'm not a very nice person;
16
57579
7701
Ora, il problema è che mi raffreddo molto facilmente, e quando ho freddo non sono una persona molto simpatica;
01:05
I get very cranky, and I'm not a good person to be with when I'm cold.
17
65280
5060
Divento molto irritabile e non sono una brava persona con cui stare quando ho freddo.
01:10
So my problem is I get cold easily.
18
70340
4930
Quindi il mio problema è che mi raffreddo facilmente.
01:15
What is my prevention or preparation for this problem?
19
75270
2950
Qual è la mia prevenzione o preparazione per questo problema?
01:18
Well: "I will bring a sweater just in case I get cold."
20
78220
5939
Bene: "Porterò un maglione nel caso avessi freddo".
01:24
Okay?
21
84159
1000
Va bene?
01:25
And that way I will have a great time at the restaurant, hopefully.
22
85159
3041
E in questo modo mi divertirò molto al ristorante, si spera.
01:28
So my problem is being cold, and my preparation is I'm going to bring a sweater.
23
88200
6589
Quindi il mio problema è il freddo e la mia preparazione è che porterò un maglione.
01:34
So, as you can see, if you think about life, we have a lot of these types of problems and
24
94789
5510
Quindi, come puoi vedere, se pensi alla vita, abbiamo molti di questi tipi di problemi e
01:40
we do a lot of things to prepare for these types of problems.
25
100299
4041
facciamo molte cose per prepararci a questo tipo di problemi.
01:44
So let's look at some other examples.
26
104340
2029
Quindi diamo un'occhiata ad altri esempi.
01:46
Okay, a problem is when it rains...
27
106369
4180
Ok, un problema è quando piove...
01:50
Okay?
28
110549
1000
Ok?
01:51
A lot of the times when it rains, you know, I don't like getting wet, so what do I do?
29
111549
6310
Molte volte quando piove, sai, non mi piace bagnarmi, quindi cosa devo fare?
01:57
Well, my preparation or prevention is I bring an umbrella, or maybe I'll bring a rain jacket.
30
117859
6930
Bene, la mia preparazione o prevenzione è portare un ombrello, o forse porterò una giacca antipioggia.
02:04
Okay?
31
124789
1000
Va bene?
02:05
So: "I will bring an umbrella just in case it rains."
32
125789
7871
Quindi: "Porterò un ombrello nel caso piovesse". Un
02:13
Another problem is if you work at 9am, you know, a lot of the times there's a lot of
33
133660
6090
altro problema è che se lavori alle 9 del mattino, sai, molte volte ci sono molte
02:19
cars; everybody's going to work at the same time, there's a lot of traffic.
34
139750
5500
macchine; tutti lavoreranno alla stessa ora, c'è molto traffico.
02:25
And if there's a lot of traffic maybe you'll be late for work.
35
145250
4780
E se c'è molto traffico forse farai tardi al lavoro.
02:30
So what will you do for this problem?
36
150030
3100
Quindi cosa farai per questo problema?
02:33
So, traffic is the problem or maybe going to work late is the problem, but what you
37
153130
6461
Quindi, il traffico è il problema o forse andare a lavorare fino a tardi è il problema, ma quello che
02:39
can do to prevent or prepare for this problem is you can leave your house early.
38
159591
5639
puoi fare per prevenire o prepararti a questo problema è che puoi uscire di casa presto.
02:45
So: "I leave my house early every day just in case there's traffic."
39
165230
7760
Quindi: "Esco di casa presto ogni giorno nel caso ci sia traffico". Un
02:52
Another example of a problem is maybe you're going to visit your friend, and your friend
40
172990
6380
altro esempio di problema è forse stai andando a trovare un tuo amico e il tuo amico
02:59
gives you their address.
41
179370
1330
ti dà il suo indirizzo.
03:00
Now, if you don't write down their address, you're going to be lost.
42
180700
4850
Ora, se non scrivi il loro indirizzo, ti perderai.
03:05
I don't know where they live.
43
185550
1350
Non so dove vivono.
03:06
I need to go to my friends' house, I forget their address; I don't know where they live.
44
186900
4010
Devo andare a casa dei miei amici, ho dimenticato il loro indirizzo; Non so dove vivono.
03:10
So this is the problem.
45
190910
1920
Quindi questo è il problema.
03:12
Especially if you're very forgetful like me or you always forget people's phone numbers
46
192830
5090
Soprattutto se sei molto smemorato come me o dimentichi sempre i numeri di telefono delle persone
03:17
or, you know, where people live, this is a big problem.
47
197920
3660
o, sai, dove vivono le persone , questo è un grosso problema.
03:21
So what do you do to prevent this problem?
48
201580
2850
Quindi cosa fare per prevenire questo problema?
03:24
Well, you write down their address.
49
204430
2830
Bene, scrivi il loro indirizzo.
03:27
Okay?
50
207260
1000
Va bene?
03:28
On a piece of paper, your friend tells you their address, you write it down.
51
208260
2860
Su un pezzo di carta, il tuo amico ti dice il suo indirizzo, lo scrivi.
03:31
Why do you write it down?
52
211120
1690
Perché lo scrivi?
03:32
"You write down their address just in case you forget it."
53
212810
5130
"Scrivi il loro indirizzo nel caso lo dimenticassi."
03:37
Okay?
54
217940
1000
Va bene?
03:38
You forget their address.
55
218940
1210
Hai dimenticato il loro indirizzo.
03:40
So I've just given you some examples of where we would use "just in case".
56
220150
3610
Quindi ti ho appena dato alcuni esempi di dove useremmo "per ogni evenienza".
03:43
There are a lot of examples for "just in case".
57
223760
3470
Ci sono molti esempi per "per ogni evenienza".
03:47
I want you to think about your life.
58
227230
2080
Voglio che pensi alla tua vita.
03:49
Is there something that happens every day to you, maybe you have some sort of problem
59
229310
4670
C'è qualcosa che ti accade ogni giorno , forse hai qualche tipo di problema
03:53
or something you worry about?
60
233980
2340
o qualcosa di cui ti preoccupi?
03:56
So think about that for a second.
61
236320
1890
Quindi pensaci per un secondo.
03:58
Is there something you worry about every day, and what do you do to prepare for that or
62
238210
5550
C'è qualcosa di cui ti preoccupi ogni giorno e cosa fai per prepararti o
04:03
to prevent a problem from happening?
63
243760
2910
per evitare che si verifichi un problema ?
04:06
Okay?
64
246670
1030
Va bene?
04:07
Maybe, you know, you're worried about failing your test, so you might create a study group
65
247700
7960
Forse, sai, sei preoccupato di non superare il test, quindi potresti creare un gruppo di studio per ogni
04:15
just in case.
66
255660
1000
evenienza.
04:16
Okay?
67
256660
1000
Va bene?
04:17
Or maybe, you know, your teacher gives you homework.
68
257660
4970
O forse, sai, il tuo insegnante ti dà i compiti.
04:22
Maybe you will do the homework just in case they want to see it.
69
262630
3840
Forse farai i compiti nel caso in cui vogliano vederlo.
04:26
So, you see what I'm saying?
70
266470
1880
Quindi, vedi cosa sto dicendo?
04:28
There's a lot of problems you might have, and a lot of preventions or preparations you
71
268350
4580
Ci sono molti problemi che potresti avere e molte prevenzioni o preparazioni che
04:32
do for those problems.
72
272930
1730
fai per quei problemi.
04:34
So try to think of one in your own life.
73
274660
2630
Quindi prova a pensarne uno nella tua vita.
04:37
Okay, so now we are going to look at the grammar of "just in case" or "in case".
74
277290
7180
Ok, quindi ora esamineremo la grammatica di "just in case" o "in case".
04:44
Okay, so we've already looked at what are problems, and how we prepare or prevent problems.
75
284470
5350
Ok, quindi abbiamo già esaminato quali sono i problemi e come prepariamo o preveniamo i problemi.
04:49
Now let's look at some examples of: How do we create this sentence in a grammatical fashion?
76
289820
5700
Ora diamo un'occhiata ad alcuni esempi di: Come creiamo questa frase in modo grammaticale?
04:55
So, I have here the sentence: "I will bring an umbrella in case it rains."
77
295520
6170
Quindi, ho qui la frase: " Porterò un ombrello in caso piova".
05:01
Do you remember what the problem is?
78
301690
2340
Ti ricordi qual è il problema?
05:04
The problem is it rains, and the preparation is bringing an umbrella.
79
304030
4870
Il problema è che piove e la preparazione è portare l'ombrello.
05:08
I have another sentence.
80
308900
2540
Ho un'altra frase.
05:11
"I will leave my house early in case there is traffic."
81
311440
4340
"Lascerò presto la mia casa nel caso ci sia traffico."
05:15
So, again, traffic is the problem, and leaving my house early is the preparation or the prevention
82
315780
7220
Quindi, ancora una volta, il traffico è il problema, e uscire di casa presto è la preparazione o la prevenzione
05:23
of a problem.
83
323000
1340
di un problema.
05:24
So, I have a couple of questions for you about the grammar.
84
324340
4240
Quindi, ho un paio di domande per te sulla grammatica.
05:28
Okay?
85
328580
1090
Va bene?
05:29
I want you to look at the sentences, both of these sentences: Is the problem...?
86
329670
4620
Voglio che guardi le frasi, entrambe queste frasi: Il problema...?
05:34
So the problem we're talking about, do you see the problem before or after the expression
87
334290
8610
Quindi il problema di cui stiamo parlando, vedi il problema prima o dopo l'espressione
05:42
"in case"?
88
342900
1650
"nel caso"?
05:44
So where is the problem?
89
344550
2280
Quindi dov'è il problema?
05:46
So we find "in case".
90
346830
1200
Quindi troviamo "nel caso".
05:48
Is the problem before "in case", up here; or is the problem after "in case"?
91
348030
5570
È il problema prima di "nel caso", quassù; o il problema è dopo "nel caso"?
05:53
It's after, right?
92
353600
1370
È dopo, giusto?
05:54
So, "it rains" is the problem, so: "in case it rains", these go together.
93
354970
7080
Quindi, "piove" è il problema, quindi: "in caso piova", vanno insieme. E
06:02
What about down here? "...in case", is the problem before the word "in case" or is it
94
362050
5500
quaggiù? "...in case", il problema è prima della parola "in case" o è
06:07
after the word "in case"?
95
367550
2110
dopo la parola "in case"?
06:09
Well, the problem is traffic, so the problem comes after the word "in case".
96
369660
6920
Bene, il problema è il traffico, quindi il problema viene dopo la parola "nel caso".
06:16
Okay?
97
376580
1000
Va bene?
06:17
So if it helps you to remember: "in case"...
98
377580
4130
Quindi, se ti aiuta a ricordare: "nel caso"...
06:21
So we wouldn't write this in a sentence.
99
381710
1520
Quindi non lo scriveremmo in una frase.
06:23
This is...
100
383230
1000
Questo è...
06:24
We won't put these brackets in a sentence, but just to help you in your head to remember:
101
384230
4860
Non metteremo queste parentesi in una frase, ma solo per aiutarti nella tua testa a ricordare:
06:29
"in case" is with the problem, so these are like one unit, if that makes sense.
102
389090
8030
"nel caso" è con il problema, quindi queste sono come un'unità, se ha senso.
06:37
Okay.
103
397120
1019
Va bene.
06:38
And so if the problem comes after "in case", what comes before "in case"?
104
398139
8041
E quindi se il problema viene dopo "in case", cosa viene prima di "in case"?
06:46
The preparation or the prevention.
105
406180
2620
La preparazione o la prevenzione.
06:48
So after "in case" is the problem, before is the prevention or the preparation.
106
408800
6570
Quindi dopo "nel caso" c'è il problema, prima c'è la prevenzione o la preparazione.
06:55
Okay, so what verb tense comes after "in case"?
107
415370
4780
Ok, quindi quale tempo verbale viene dopo "in case"?
07:00
So when we're talking about the problem, what is the verb tense that we use when we're talking
108
420150
5220
Quindi, quando parliamo del problema, qual è il tempo verbale che usiamo quando parliamo
07:05
about the problem?
109
425370
1500
del problema?
07:06
So I want you to look, here's the verb and here is the other verb.
110
426870
6120
Quindi voglio che tu guardi, ecco il verbo ed ecco l'altro verbo.
07:12
Is this the past, the present, or the future?
111
432990
5170
È questo il passato, il presente o il futuro?
07:18
If you said the present, you are correct.
112
438160
2860
Se hai detto il presente, hai ragione.
07:21
We use the present tense when we use "in case".
113
441020
3880
Usiamo il tempo presente quando usiamo "in case".
07:24
Okay?
114
444900
1000
Va bene?
07:25
And so: "in case it rains", we could put this...
115
445900
5000
E quindi: "nel caso piova", potremmo mettere così...
07:30
You know, imagine if I said: "I will bring a sweater in case it gets cold", so the part
116
450900
7910
Sai, figurati se dicessi: "mi porterò un maglione nel caso faccia freddo", quindi la parte
07:38
after "in case" is always in the present tense.
117
458810
3490
dopo "nel caso" sta sempre nel tempo presente.
07:42
Okay.
118
462300
1820
Va bene.
07:44
So another question you might be wondering: "Do 'in case' and 'just in case' mean the
119
464120
4530
Quindi un'altra domanda che potresti chiederti: "'in case' e 'just in case' significano la
07:48
same thing?
120
468650
1370
stessa cosa?
07:50
Can I use either, 'in case' or 'just in case?'"
121
470020
2670
Posso usare 'in case' o 'just in case?'"
07:52
"I will bring an umbrella just in case it rains" or "in case it rains", they're both
122
472690
5590
"Porterò un ombrello appena dentro in caso di pioggia" o "in caso di pioggia", sono entrambe
07:58
correct.
123
478280
1000
corrette.
07:59
It's your choice; you can use whichever one you prefer.
124
479280
3419
È la vostra scelta; puoi usare quello che preferisci.
08:02
Okay, and these two sentences use the word "will": "I will leave my house early", "I
125
482699
6421
Ok, e queste due frasi usano la parola "will": "Lascerò presto la mia casa", "
08:09
will bring an umbrella", so this is talking about, you know, doing something in the future,
126
489120
5560
Porterò un ombrello", quindi questo sta parlando , sai, di fare qualcosa in futuro,
08:14
right?
127
494680
1000
giusto?
08:15
"In the future I will bring an umbrella", or "In the future I will leave my house early".
128
495680
5340
"In futuro porterò un ombrello", oppure "In futuro lascerò presto la mia casa".
08:21
Do we always use "will" when we use...?
129
501020
2869
Usiamo sempre "will" quando usiamo...?
08:23
When we're making these types of sentences?
130
503889
2491
Quando stiamo facendo questo tipo di frasi?
08:26
Can I say: "I always bring an umbrella in case it rains" or "I brought an umbrella in
131
506380
7360
Posso dire: "Porto sempre l'ombrello se piove" oppure "Ho portato l'ombrello
08:33
case it rains"?
132
513740
1000
se piove"?
08:34
Can I use the past, present, or future, or is it always the future?
133
514740
4989
Posso usare il passato, il presente o il futuro o è sempre il futuro?
08:39
Actually for "just in case", you can use "will", you can use the past tense, or you can use
134
519729
5110
In realtà per "just in case", puoi usare "will", puoi usare il passato o puoi usare
08:44
the present tense when you're talking about the preparation.
135
524839
4440
il presente quando parli della preparazione.
08:49
So the problem...
136
529279
1000
Quindi il problema...
08:50
We're talking about a future problem, this stays in the present tense; but in terms of
137
530279
5090
Stiamo parlando di un problema futuro, questo rimane al presente; ma in termini di
08:55
the preparation, it depends on when you do the preparation.
138
535369
6541
preparazione, dipende da quando lo fai.
09:01
So the key question here is: When did you prepare, or when did you prevent the problem?
139
541910
5010
Quindi la domanda chiave qui è: quando ti sei preparato o quando hai prevenuto il problema?
09:06
So I'll give you some examples.
140
546920
2409
Quindi ti faccio degli esempi.
09:09
Imagine for this one: Yesterday I brought an umbrella to work because today I knew it
141
549329
8010
Immagina per questo: ieri ho portato un ombrello al lavoro perché oggi sapevo che
09:17
would rain.
142
557339
1430
avrebbe piovuto.
09:18
So if in the past, if yesterday or earlier today, you know, I brought an umbrella, we
143
558769
7151
Quindi se in passato, se ieri o prima di oggi, sai, ho portato un ombrello,
09:25
could change this to: "brought".
144
565920
4829
potremmo cambiarlo in: "portato".
09:30
"I brought an umbrella in case it rains".
145
570749
5700
"Ho portato un ombrello nel caso piovesse".
09:36
"...in case it rains" stays the same.
146
576449
2521
"...in caso di pioggia" rimane lo stesso.
09:38
Okay?
147
578970
1000
Va bene?
09:39
It's always in the present.
148
579970
1880
È sempre nel presente.
09:41
But before the preparation we can use the past.
149
581850
4450
Ma prima della preparazione possiamo usare il passato.
09:46
Or what about if, you know...
150
586300
2530
O se, sai...
09:48
For example, the second sentence, imagine I always leave my house early, every day.
151
588830
7410
Ad esempio, la seconda frase, immagina che io esca sempre di casa presto, tutti i giorni.
09:56
Okay?
152
596240
1260
Va bene?
09:57
I always do it.
153
597500
1509
Lo faccio sempre.
09:59
It's a routine.
154
599009
1401
È una routine.
10:00
"I will leave my house early in case there's traffic."
155
600410
4450
"Lascerò presto la mia casa nel caso ci sia traffico."
10:04
If it's a routine and it always happens, I can use the present tense here, I can say:
156
604860
6030
Se è una routine e succede sempre, qui posso usare il tempo presente, posso dire:
10:10
"I always leave my house early in case there is traffic."
157
610890
7999
"Esco sempre di casa prima se c'è traffico".
10:18
Okay?
158
618889
1101
Va bene?
10:19
Or if we're talking about something I'll do in the future to prepare: "I will leave my
159
619990
5610
O se stiamo parlando di qualcosa che farò in futuro per prepararmi: "Lascerò presto la mia
10:25
house early in case there is traffic."
160
625600
2159
casa in caso ci sia traffico".
10:27
So, bottom line, the key point here, the thing that you really got to remember: After "in
161
627759
6591
Quindi, in conclusione, il punto chiave qui, la cosa che devi davvero ricordare: dopo "nel
10:34
case" this is always the present.
162
634350
2500
caso" questo è sempre il presente.
10:36
Okay?
163
636850
1000
Va bene?
10:37
So, after the words "in case", the verb is the present; but when you're talking about
164
637850
5089
Quindi, dopo le parole "nel caso", il verbo è il presente; ma quando parli di
10:42
what you're doing, the preparation, it depends on when you prepare.
165
642939
5531
quello che stai facendo, della preparazione, dipende da quando ti prepari.
10:48
If you're preparing...
166
648470
1359
Se ti stai preparando...
10:49
If the action of preparing is in the past, you use the past; if it's a routine that you
167
649829
4760
Se l'azione di preparare è nel passato, usi il passato; se è una routine che
10:54
always do, you use the present; or if it's something you're going to do, use the future.
168
654589
6521
fai sempre, usi il presente; o se è qualcosa che hai intenzione di fare, usa il futuro.
11:01
Okay?
169
661110
1270
Va bene?
11:02
So let me think if I can give you another example.
170
662380
3340
Quindi fammi pensare se posso darti un altro esempio.
11:05
Okay, if we think about a test and studying, I can say: "I studied hard for my test yesterday
171
665720
12489
Ok, se pensiamo a un test e allo studio, posso dire: "Ieri ho studiato molto per il mio test
11:18
in case my test is hard."
172
678209
2110
nel caso in cui il mio test sia difficile".
11:20
Or, sorry: I studied...
173
680319
1741
Oppure, scusa: ho studiato...
11:22
Yeah.
174
682060
1000
Già.
11:23
"I really studied for my test yesterday in case the test is hard", so we have it in the
175
683060
5499
"Ieri ho davvero studiato per il mio test nel caso in cui il test fosse difficile", quindi ce l'abbiamo nel
11:28
past, I studied in the past.
176
688559
1760
passato, ho studiato nel passato.
11:30
Now if, you know, maybe I always study for a test and I always really study hard for
177
690319
6380
Ora se, sai, magari studio sempre per un esame e studio sempre molto per
11:36
a test, I can say it in the present: "I always study for a test in case it's hard."
178
696699
4841
un esame, posso dirlo nel presente: " Studio sempre per un esame nel caso sia difficile".
11:41
Or, you know, maybe I've never done that before, but maybe tomorrow I'm going to study, I can
179
701540
6880
O, sai, forse non l'ho mai fatto prima, ma forse domani studierò, posso
11:48
say: "I will study, you know, for my test in case it's hard."
180
708420
4449
dire: "Studierò, sai, per il mio test nel caso fosse difficile".
11:52
Okay?
181
712869
1000
Va bene?
11:53
So it depends on when you're doing that action.
182
713869
2030
Quindi dipende da quando stai facendo quell'azione.
11:55
All right, so we're going to look at a couple more examples, you know, to get you more practice
183
715899
5271
Va bene, quindi esamineremo un altro paio di esempi, sai, per farti fare più pratica
12:01
and more familiar with "in case" and "just in case".
184
721170
3699
e familiarizzare con "in case" e "just in case".
12:04
Okay, so in my life I get hungry a lot.
185
724869
4931
Ok, quindi nella mia vita ho molta fame.
12:09
And just like when I get cold I'm not really a happy person, when I get hungry I'm not
186
729800
5509
E proprio come quando ho freddo non sono davvero una persona felice, quando ho fame non sono
12:15
a happy person.
187
735309
1661
una persona felice.
12:16
So in order to make sure I stay happy, I always try to have food with me.
188
736970
6510
Quindi, per assicurarmi di essere felice, cerco sempre di avere del cibo con me.
12:23
So, for example, I've made a sentence with "just in case" or "in case": "I brought a
189
743480
7120
Quindi, per esempio, ho composto una frase con "just in case" o "in case": "Oggi ho portato un
12:30
sandwich today in case I get hungry."
190
750600
5690
panino nel caso avessi fame".
12:36
So what's the problem here?
191
756290
1440
Quindi qual è il problema qui?
12:37
The problem is when Emma's hungry she's a horrible person to be around.
192
757730
5240
Il problema è che quando Emma ha fame è una persona orribile con cui stare.
12:42
Okay?
193
762970
1000
Va bene?
12:43
So, we have a problem: Emma's hungry.
194
763970
1770
Allora, abbiamo un problema: Emma ha fame.
12:45
So, what do we do to make sure Emma, you know, stays like a happy person?
195
765740
4370
Allora, cosa facciamo per assicurarci che Emma, ​​sai , rimanga una persona felice?
12:50
Well, we make sure she takes a sandwich with her, so that's the preparation.
196
770110
5360
Bene, ci assicuriamo che porti con sé un panino, quindi questa è la preparazione.
12:55
Okay?
197
775470
1000
Va bene?
12:56
And, again, after "in case" we have the problem, before we have the preparation.
198
776470
7169
E, ancora, dopo "nel caso" abbiamo il problema, prima abbiamo la preparazione.
13:03
Okay, and this, again, is in the present tense.
199
783639
5440
Ok, e questo, di nuovo, è al presente.
13:09
And this one is in the past tense because I already brought the sandwich.
200
789079
3391
E questo è al passato perché ho già portato il panino.
13:12
Okay?
201
792470
1000
Va bene?
13:13
This is something I did this morning.
202
793470
1799
Questa è una cosa che ho fatto stamattina.
13:15
Now, it is possible to change the structure of the sentence around.
203
795269
6171
Ora è possibile modificare la struttura della frase.
13:21
You don't have to, so if you think: "Wow, Emma, today I learned a lot, I don't want
204
801440
5009
Non devi, quindi se pensi: "Wow, Emma, ​​oggi ho imparato molto, non voglio, sai
13:26
to, you know, learn anymore", that's okay, you've learned a lot.
205
806449
3110
, imparare più", va bene, hai imparato molto.
13:29
But if you're interested, we can also change the sentence and put it in the opposite way.
206
809559
7570
Ma se ti interessa, possiamo anche cambiare la frase e metterla al contrario.
13:37
So what do I mean by that?
207
817129
1080
Quindi cosa intendo con questo?
13:38
Well, in this case "in case" is the second part of the sentence; we can also put it as
208
818209
4841
Ebbene, in questo caso "in case" è la seconda parte della frase; possiamo anche metterlo come
13:43
the first part of the sentence.
209
823050
1969
prima parte della frase.
13:45
"In case I get hungry,"-so it's the exact same words, we just add a comma-"I brought
210
825019
8780
"In caso avessi fame", quindi sono le stesse identiche parole, aggiungiamo solo una virgola, "ho portato
13:53
a sandwich".
211
833799
1880
un panino".
13:55
So it's your choice, they have the exact same meaning.
212
835679
3280
Quindi è una tua scelta, hanno lo stesso identico significato.
13:58
You can start with "In case" or "in case" can be in the middle of the sentence.
213
838959
4970
Puoi iniziare con "In case" o "in case" può essere nel mezzo della frase.
14:03
But when you start with "In case", just make sure you remember the comma.
214
843929
5311
Ma quando inizi con "In case", assicurati solo di ricordare la virgola.
14:09
Up here there's no comma.
215
849240
1180
Quassù non c'è la virgola.
14:10
Okay?
216
850420
1000
Va bene?
14:11
So, for a lot of people this is easier because they, you know, forget their commas, but we
217
851420
4250
Quindi, per molte persone è più facile perché , sai, dimenticano le virgole, ma noi le
14:15
do use both.
218
855670
2210
usiamo entrambe.
14:17
Okay, let's look at another example.
219
857880
3109
Ok, diamo un'occhiata a un altro esempio.
14:20
"I always keep medicine at home in case I _______ sick."
220
860989
6361
"Tengo sempre le medicine a casa nel caso in cui _______ malato."
14:27
Okay?
221
867350
1000
Va bene?
14:28
So if you think about it, a lot of people will have medicine for headaches, or for when
222
868350
5130
Quindi, se ci pensi, molte persone avranno medicine per il mal di testa, o per quando
14:33
they catch a cold, they keep medicine at home.
223
873480
3759
prendono un raffreddore, tengono le medicine a casa.
14:37
So what's the problem here?
224
877239
1700
Quindi qual è il problema qui?
14:38
The problem is getting sick.
225
878939
3370
Il problema è ammalarsi.
14:42
Okay?
226
882309
1000
Va bene?
14:43
So, the problem is getting sick, and how do we prepare for that?
227
883309
3840
Quindi, il problema è ammalarsi e come ci prepariamo per questo?
14:47
Well, we have medicine at home.
228
887149
2420
Bene, abbiamo la medicina a casa.
14:49
So, after "in case" I want to use the verb "get" here.
229
889569
6620
Quindi, dopo "nel caso" voglio usare il verbo "ottenere" qui.
14:56
What do I need to do to the verb "get"?
230
896189
1971
Cosa devo fare per il verbo "ottenere"?
14:58
Is it going to be in the past tense as in "got", do I say "get", or "will get"?
231
898160
6049
Sarà al passato come in "got", dico "get" o "will get"?
15:04
What tense do I use?
232
904209
2201
Che tempo verbale uso?
15:06
If you said "get", which is the present tense, you are correct.
233
906410
5529
Se hai detto "prendi", che è il tempo presente, hai ragione.
15:11
Yay.
234
911939
1000
Sìì.
15:12
Good for you.
235
912939
1000
Buon per te.
15:13
I hope you got that.
236
913939
1291
Spero tu l'abbia capito.
15:15
"I always keep medicine at home in case I get sick."
237
915230
3180
"Tengo sempre le medicine a casa nel caso mi ammalo."
15:18
And, again, this is in the present because it's something we do as a routine, we're always
238
918410
7019
E, di nuovo, questo è nel presente perché è qualcosa che facciamo di routine,
15:25
doing this.
239
925429
1301
lo facciamo sempre.
15:26
Okay, so the last example: "I'll go early just in case there is a line."
240
926730
6649
Ok, quindi l'ultimo esempio: "Andrò presto nel caso ci sia una fila".
15:33
So imagine you're going to the movie theatre, and you know a lot of the times with movie
241
933379
6101
Quindi immagina di andare al cinema, e sai che molte volte con i
15:39
theatres there's a long line up -that's a problem.
242
939480
2979
cinema c'è una lunga fila - questo è un problema.
15:42
A long line up is a problem, so what do you do to prevent that problem or to prepare for
243
942459
4781
Una lunga fila è un problema, quindi cosa fai per prevenire quel problema o per
15:47
it?
244
947240
1199
prepararti?
15:48
Well, you go to the movie theatre early so you can line up and make sure you get a good
245
948439
5110
Bene, vai presto al cinema così puoi metterti in fila e assicurarti di avere un buon
15:53
seat.
246
953549
1000
posto.
15:54
So, in this case I've used the word "just in case".
247
954549
3440
Quindi, in questo caso ho usato la parola "per ogni evenienza".
15:57
"I'll go early to the movie theatre just in case there is a long line."
248
957989
4991
"Andrò presto al cinema nel caso ci fosse una lunga fila."
16:02
Do I need to use, like, all of this?
249
962980
3580
Devo usare, tipo, tutto questo?
16:06
Can I just say: "I'll go early just in case", and not even say this?
250
966560
6100
Posso solo dire: "Andrò presto per ogni evenienza" e non dirlo nemmeno?
16:12
That's possible.
251
972660
1000
È possibile.
16:13
So if you don't even want to do this, you can actually just say: "I'll go early just
252
973660
6169
Quindi, se non vuoi nemmeno farlo, in realtà puoi semplicemente dire: "Vado presto per ogni
16:19
in case" as long as the person you're talking to knows, like, the context and can understand
253
979829
6810
evenienza", purché la persona con cui stai parlando conosca, ad esempio, il contesto e possa capire
16:26
what you're talking about, and it's obvious, you know, what you're doing, you can just
254
986639
4600
quello che stai dicendo. stai parlando, ed è ovvio, sai, cosa stai facendo, puoi semplicemente
16:31
use "just in case" instead of the full sentence.
255
991239
3551
usare "just in case" invece della frase completa.
16:34
Okay?
256
994790
1000
Va bene?
16:35
So, even up here: "I always keep medicine at home", you probably keep medicine at home
257
995790
5859
Quindi, anche quassù: "Tengo sempre le medicine a casa", probabilmente tieni le medicine a casa
16:41
in order...
258
1001649
1000
in ordine...
16:42
Like, in case you get sick, it's kind of obvious, so if you wanted to, you can just say: "...just
259
1002649
8161
Ad esempio, in caso ti ammali, è abbastanza ovvio, quindi se vuoi, puoi semplicemente dire: "...
16:50
in case".
260
1010810
1000
nel caso in cui".
16:51
Okay?
261
1011810
1000
Va bene?
16:52
So there's a couple of ways we can use "just in case".
262
1012810
3649
Quindi ci sono un paio di modi in cui possiamo usare "just in case". Oggi
16:56
You've learned a couple of different ways today.
263
1016459
2081
hai imparato un paio di modi diversi.
16:58
You will hear all of these different variations in conversation, in movies, on TV.
264
1018540
6150
Sentirai tutte queste diverse variazioni nelle conversazioni, nei film, in TV.
17:04
Again, "just in case" and "in case" is very common and very important; we use it a lot.
265
1024690
5709
Ancora una volta, "just in case" e "in case" sono molto comuni e molto importanti; lo usiamo molto.
17:10
So you might hear any of these variations of it.
266
1030399
4260
Quindi potresti sentire una qualsiasi di queste variazioni.
17:14
So, I hope you have enjoyed this lesson.
267
1034659
2851
Quindi, spero che questa lezione ti sia piaciuta.
17:17
And just in case you want to practice more, you can come visit our website at www.engvid.com,
268
1037510
8110
E nel caso in cui tu voglia esercitarti di più, puoi venire a visitare il nostro sito Web all'indirizzo www.engvid.com,
17:25
and there you can do our quiz.
269
1045620
3570
e lì puoi fare il nostro quiz.
17:29
Now, in case, you know, maybe you didn't understand the video, like, completely or maybe there's
270
1049190
6670
Ora, nel caso, sai, forse non hai capito il video, tipo, completamente o forse c'è
17:35
some confusion, in case you're confused, watch the video again.
271
1055860
4360
un po' di confusione, nel caso tu sia confuso, guarda di nuovo il video.
17:40
Okay?
272
1060220
1000
Va bene?
17:41
You can get a lot from watching these videos multiple times.
273
1061220
2560
Puoi ottenere molto guardando questi video più volte.
17:43
I also want to invite you to come subscribe to our channel; there you can find lots of
274
1063780
5369
Voglio anche invitarti a iscriverti al nostro canale; lì puoi trovare molti
17:49
other videos on things like pronunciation, vocabulary, writing, IELTS.
275
1069149
2241
altri video su cose come pronuncia, vocabolario, scrittura, IELTS.
17:51
You know, we have so many different types of videos and, you know, on a lot of useful
276
1071390
8249
Sai, abbiamo così tanti diversi tipi di video e, sai, su molte
17:59
things like grammar and, you know, all sorts of different types of topics.
277
1079639
3481
cose utili come la grammatica e, sai, ogni sorta di diversi tipi di argomenti.
18:03
So I really recommend you check that out.
278
1083120
2250
Quindi ti consiglio davvero di dare un'occhiata.
18:05
Until next time, thanks for watching and take care.
279
1085370
2540
Alla prossima volta, grazie per la visione e abbi cura di te.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7