Learn English Expressions: JUST IN CASE

570,062 views ・ 2018-05-19

English with Emma


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Hello.
0
599
1000
Ola.
00:01
My name is Emma and in today's video I am going to teach you about a very important
1
1599
5650
Meu nome é Emma e no vídeo de hoje eu vou ensinar a você sobre uma importante
00:07
piece of vocabulary -- it's also very important when it comes to grammar -- and that is the
2
7249
5011
parte de vocabulário- Isto também é muito importante quando está junto a gramática - e é a
00:12
expression: "Just in case" or we can also say: "in case".
3
12260
5260
expressão :" apenas em caso" ou nós também podemos dizer "em caso".
00:17
So, we use this a lot in English, so it's very...
4
17520
3330
Então, nós usamos muito isso em Inglês, Então isto é muito
00:20
It's something very important for you to learn.
5
20850
1740
importante que você aprenda.
00:22
So let's talk about what it means and how we use it.
6
22590
3480
Vamos falar sobre o que isto significa e como nós á usamos
00:26
So, we use: "in case" or "just in case"-we use both-when we are talking about doing something
7
26070
10089
Nós usamos " Em caso" ou "apenas em caso" Nós usamos as duas quando falamos sobre fazer algo
00:36
to prevent a problem.
8
36159
1330
para prevenir um problema.
00:37
Okay?
9
37489
1000
Certo ?
00:38
So we're talking about...
10
38489
1000
Então nós estamos falando sobre algo....
00:39
Or doing something to prepare for a problem.
11
39489
3730
or fazendo algo para se preparar para um problema.
00:43
So, we're looking at a problem and we're looking at preparation or prevention of that problem.
12
43219
7890
Estamos olhando para um problema e nós vemos como se prevenir e se preparar para este problema.
00:51
Okay?
13
51109
1000
Certo?
00:52
So, for example: "Tonight, I am going to a restaurant."
14
52109
4320
Por exemplo:"Esta noite, eu vou a um restaurente."
00:56
I'm very excited.
15
56429
1150
Estou muito empolgada.
00:57
Now, the problem is I get cold very easily, and when I'm cold I'm not a very nice person;
16
57579
7701
Agora o problema é eu fico com frio facilmente e quando estou com frio não sou uma pessoa bacana;
01:05
I get very cranky, and I'm not a good person to be with when I'm cold.
17
65280
5060
Fico mau humorada e não sou a melhor pessoa para se estar quando estou com frio.
01:10
So my problem is I get cold easily.
18
70340
4930
Então meu problema é fico com frio facilmente.
01:15
What is my prevention or preparation for this problem?
19
75270
2950
e qual é a minha preparação ou prevenção para este problema
01:18
Well: "I will bring a sweater just in case I get cold."
20
78220
5939
Bem: "Eu vou trazer comigo uma blusa no caso de esfriar."
01:24
Okay?
21
84159
1000
Certo?
01:25
And that way I will have a great time at the restaurant, hopefully.
22
85159
3041
E deste jeito eu passarei bons momentos no restaurante, com muita confiança.
01:28
So my problem is being cold, and my preparation is I'm going to bring a sweater.
23
88200
6589
Então, meu problema é sentir frio, e a minha preparação foi levar uma blusa.
01:34
So, as you can see, if you think about life, we have a lot of these types of problems and
24
94789
5510
Então, como pode ver, se você pensar sobre a nossa vida, nós vários destes tipos de problemas e
01:40
we do a lot of things to prepare for these types of problems.
25
100299
4041
nós fazemos varias coisas para se preparar para estes tipos de problemas.
01:44
So let's look at some other examples.
26
104340
2029
Bem, vamos ver mais alguns exemplo.
01:46
Okay, a problem is when it rains...
27
106369
4180
Certo, o problema é quando esta chovendo
01:50
Okay?
28
110549
1000
Certo?
01:51
A lot of the times when it rains, you know, I don't like getting wet, so what do I do?
29
111549
6310
A maior parte do tempo quando esta chovendo, você sabe, Eu não gosto de me molhar, Então o que eu posso fazer ?
01:57
Well, my preparation or prevention is I bring an umbrella, or maybe I'll bring a rain jacket.
30
117859
6930
Bem, minha preparação ou prevenção é trazer meu guarda-chuva, ou talvez eu leve uma jaqueta de chuva.
02:04
Okay?
31
124789
1000
Certo?
02:05
So: "I will bring an umbrella just in case it rains."
32
125789
7871
então:"Eu levarei um guarda-chuva no caso de chover."
02:13
Another problem is if you work at 9am, you know, a lot of the times there's a lot of
33
133660
6090
Outro problema é se você começa a trabalhar as 09:00, você sabe na maioria das vezes muitos há muitos
02:19
cars; everybody's going to work at the same time, there's a lot of traffic.
34
139750
5500
carros; todo mundo esta indo trabalhar ao mesmo tempo, aumentando muito o trafego.
02:25
And if there's a lot of traffic maybe you'll be late for work.
35
145250
4780
E se tem muito transito talvez você se atrase para seu trabalho.
02:30
So what will you do for this problem?
36
150030
3100
Então o que você fará para este problema ?
02:33
So, traffic is the problem or maybe going to work late is the problem, but what you
37
153130
6461
Então, Trânsito é um problema ou talvez ir atrasado para o seu trabalho é um problema, mas o que você
02:39
can do to prevent or prepare for this problem is you can leave your house early.
38
159591
5639
pode fazer para prevenir e se preparar para este problema é você pode sair mais cedo de casa.
02:45
So: "I leave my house early every day just in case there's traffic."
39
165230
7760
então:" eu saio mais cedo de casa todos os dias no caso de ter muito trânsito.
02:52
Another example of a problem is maybe you're going to visit your friend, and your friend
40
172990
6380
Outro exemplo de um problema é você talvez esta indo visitar seu amigo e seu amigo
02:59
gives you their address.
41
179370
1330
te passa seu endereço
03:00
Now, if you don't write down their address, you're going to be lost.
42
180700
4850
Agora se você não anotou o endereço você esta indo perdido.
03:05
I don't know where they live.
43
185550
1350
Eu não sei onde ele mora.
03:06
I need to go to my friends' house, I forget their address; I don't know where they live.
44
186900
4010
Eu preciso ir para casa dos meus amigos e esqueci o endereço,eu não sei onde eles moram.
03:10
So this is the problem.
45
190910
1920
É, isto é um problema.
03:12
Especially if you're very forgetful like me or you always forget people's phone numbers
46
192830
5090
Especialmente se você for muito esquecido como eu e sempre esquece o telefone das pessoas.
03:17
or, you know, where people live, this is a big problem.
47
197920
3660
ou onde as pessoas moram, isto é um grande problema.
03:21
So what do you do to prevent this problem?
48
201580
2850
Então o que fazer para se prevenir para este problema?
03:24
Well, you write down their address.
49
204430
2830
Simples, você anota os seus endereços.
03:27
Okay?
50
207260
1000
Certo?
03:28
On a piece of paper, your friend tells you their address, you write it down.
51
208260
2860
Seu amigo te diz seu endereço e você anota ele em um pedaço de papel.
03:31
Why do you write it down?
52
211120
1690
mas porque você vai anotar ele?
03:32
"You write down their address just in case you forget it."
53
212810
5130
"Você anotará seu endereço apenas para o caso de você esquecê-lo."
03:37
Okay?
54
217940
1000
OK?
03:38
You forget their address.
55
218940
1210
Você esqueceu o endereço.
03:40
So I've just given you some examples of where we would use "just in case".
56
220150
3610
Então eu apenas dei a voces alguns exemplos de onde nós usamos"no caso de"
03:43
There are a lot of examples for "just in case".
57
223760
3470
Existem muitos exemplos para usarmos "no caso de"
03:47
I want you to think about your life.
58
227230
2080
eu quero que você penso sobre a sua vida.
03:49
Is there something that happens every day to you, maybe you have some sort of problem
59
229310
4670
Há alguma coisa acontecendo todos os dias a você, talvez você tenha algum pequeno problema
03:53
or something you worry about?
60
233980
2340
ou algo que te preocupe?
03:56
So think about that for a second.
61
236320
1890
Penso nisso por um segundo
03:58
Is there something you worry about every day, and what do you do to prepare for that or
62
238210
5550
Há alguma coisa que te preocupe todos os dias, e oque fazer para se preparar para isto ou
04:03
to prevent a problem from happening?
63
243760
2910
se prevenir que ocorra algum problema?
04:06
Okay?
64
246670
1030
Certo?
04:07
Maybe, you know, you're worried about failing your test, so you might create a study group
65
247700
7960
Talvez esteja preocupado em ir mal no seu teste, talvez devesse participar de um grupo de estudos
04:15
just in case.
66
255660
1000
apenas no caso de precisar.....
04:16
Okay?
67
256660
1000
Certo?
04:17
Or maybe, you know, your teacher gives you homework.
68
257660
4970
Ou talvez seu professor lhe passou trabalho de casa
04:22
Maybe you will do the homework just in case they want to see it.
69
262630
3840
e talvez você precisará fazer a lição de casa apenas no caso do professor querer ver.
04:26
So, you see what I'm saying?
70
266470
1880
então viu oque eu estou falando?
04:28
There's a lot of problems you might have, and a lot of preventions or preparations you
71
268350
4580
Há uma porção de problemas que você tem e varias formas de se prevenir e de se preparar
04:32
do for those problems.
72
272930
1730
para estes problemas
04:34
So try to think of one in your own life.
73
274660
2630
Então, tente pensar em uma em sua própria vida.
04:37
Okay, so now we are going to look at the grammar of "just in case" or "in case".
74
277290
7180
Certo, agora nós vamos olhar para a gramática de " apenas no caso de" ou "no caso".
04:44
Okay, so we've already looked at what are problems, and how we prepare or prevent problems.
75
284470
5350
Certo, nó ja vimos o que são problemas e como se prevenir deles.
04:49
Now let's look at some examples of: How do we create this sentence in a grammatical fashion?
76
289820
5700
Agora vamos ver mais alguns exemplos de : Como nós criamos estas sentenças de forma gramatical.
04:55
So, I have here the sentence: "I will bring an umbrella in case it rains."
77
295520
6170
Eu tenho aqui a frase: "Eu levarei um guarda-chuva no caso de chover."
05:01
Do you remember what the problem is?
78
301690
2340
Você se lembra de qual era o problema?
05:04
The problem is it rains, and the preparation is bringing an umbrella.
79
304030
4870
O problema era a chuva, e a prevenção era levar um guarda-chuva.
05:08
I have another sentence.
80
308900
2540
Eu tenho outra frase.
05:11
"I will leave my house early in case there is traffic."
81
311440
4340
Eu sairei mais cedo de casa se houver trânsito."
05:15
So, again, traffic is the problem, and leaving my house early is the preparation or the prevention
82
315780
7220
Aqui, novamente, o transito pe um problema e sair mais cedo de casa é uma forma de prevenção.
05:23
of a problem.
83
323000
1340
deste problema.
05:24
So, I have a couple of questions for you about the grammar.
84
324340
4240
Bem, eu tenho duas perguntas para você sobre a gramatica.
05:28
Okay?
85
328580
1090
OK?
05:29
I want you to look at the sentences, both of these sentences: Is the problem...?
86
329670
4620
eu quero que você olhe para estas frases, em ambas destas frases,: O problema.....?
05:34
So the problem we're talking about, do you see the problem before or after the expression
87
334290
8610
O problema que nós estamos falando, você enxerga o problema antes ou depois da expressão
05:42
"in case"?
88
342900
1650
"no caso" ?
05:44
So where is the problem?
89
344550
2280
Bem, onde esta o problema ?
05:46
So we find "in case".
90
346830
1200
Então nós encontramos "no caso".
05:48
Is the problem before "in case", up here; or is the problem after "in case"?
91
348030
5570
É o problema anterior "no caso", aqui em cima; ou é o problema depois de "no caso"
05:53
It's after, right?
92
353600
1370
É depois, Certo?
05:54
So, "it rains" is the problem, so: "in case it rains", these go together.
93
354970
7080
Então" se chover" é um problema, logo: "no caso de chover", eles estão juntos
06:02
What about down here? "...in case", is the problem before the word "in case" or is it
94
362050
5500
E sobre este abaixo aqui?..".no caso",é um problema antes da palavra"no caso", ou
06:07
after the word "in case"?
95
367550
2110
depois da palavra "no caso"?
06:09
Well, the problem is traffic, so the problem comes after the word "in case".
96
369660
6920
Bem o problema é o trânsito, logo o problema vem depois da palavra "no caso".
06:16
Okay?
97
376580
1000
Certo?
06:17
So if it helps you to remember: "in case"...
98
377580
4130
Se isto te ajuda a lembrar: "NO CASO"...
06:21
So we wouldn't write this in a sentence.
99
381710
1520
Então nós não escreveríamos isto em uma frase.
06:23
This is...
100
383230
1000
isto é
06:24
We won't put these brackets in a sentence, but just to help you in your head to remember:
101
384230
4860
Nós não podemos colocar parenteses na frase, mas apenas para ajudar você a se lembrar:
06:29
"in case" is with the problem, so these are like one unit, if that makes sense.
102
389090
8030
"No caso" é com um problema, igual a uma unidade,se isto faz sentido pra você.
06:37
Okay.
103
397120
1019
Certo?
06:38
And so if the problem comes after "in case", what comes before "in case"?
104
398139
8041
e se o problema vem depois de "NO CASO", o que vem antes de "No caso"?
06:46
The preparation or the prevention.
105
406180
2620
O prevenção ou preparação
06:48
So after "in case" is the problem, before is the prevention or the preparation.
106
408800
6570
Então depois de NO CASO é um problema, antes esta sua prevenção ou preparação.
06:55
Okay, so what verb tense comes after "in case"?
107
415370
4780
Certo?, Qual tempo verbal vem depois de NO CASO?
07:00
So when we're talking about the problem, what is the verb tense that we use when we're talking
108
420150
5220
Então, quando nós estamos falando sobre um problema, qual é o tempo verbal que devemos usar quando estamos falando.
07:05
about the problem?
109
425370
1500
Sobre este problema?
07:06
So I want you to look, here's the verb and here is the other verb.
110
426870
6120
Quero que você veja, aqui os verbos e aqui os outros verbos.
07:12
Is this the past, the present, or the future?
111
432990
5170
Este esta no passado, presente ou no futuro?
07:18
If you said the present, you are correct.
112
438160
2860
Se você falou Presente, Acertou!
07:21
We use the present tense when we use "in case".
113
441020
3880
Usamos o presente quando utilizamos o NO CASO
07:24
Okay?
114
444900
1000
certo?
07:25
And so: "in case it rains", we could put this...
115
445900
5000
E então: "no caso de chover", nó poderíamos colocar assim....
07:30
You know, imagine if I said: "I will bring a sweater in case it gets cold", so the part
116
450900
7910
sabe, imagine se eu disse-se: " eu levarei um casaco no caso de passar frio" então a parte
07:38
after "in case" is always in the present tense.
117
458810
3490
depois de " NO caso" esta sempre no tempo verbal Presente.
07:42
Okay.
118
462300
1820
Certo?
07:44
So another question you might be wondering: "Do 'in case' and 'just in case' mean the
119
464120
4530
Outra pergunta,você deve estar se perguntando: usar NO CASO e APENAS NO CASO
07:48
same thing?
120
468650
1370
Significam a mesma coisa?
07:50
Can I use either, 'in case' or 'just in case?'"
121
470020
2670
Eu posso usar um dos dois NO CASO e APENAS NO CASO.
07:52
"I will bring an umbrella just in case it rains" or "in case it rains", they're both
122
472690
5590
Eu levarei um guarda-chuva apenas no caso de chover ou no caso de chover,ambos os dois
07:58
correct.
123
478280
1000
Estão corretos.
07:59
It's your choice; you can use whichever one you prefer.
124
479280
3419
Fica a sua escolha; você pode usar qualquer um de sua preferencia.
08:02
Okay, and these two sentences use the word "will": "I will leave my house early", "I
125
482699
6421
Certo? e estas duas frases que usam a palavra "WILL: Eu sairei mais cedo de casa, Eu
08:09
will bring an umbrella", so this is talking about, you know, doing something in the future,
126
489120
5560
levarei um guarda-chuva, elas estão falando de algo que irá acontecer no futuro
08:14
right?
127
494680
1000
Certo?
08:15
"In the future I will bring an umbrella", or "In the future I will leave my house early".
128
495680
5340
No futuro ei levarei um guarda-chuva ou no futuro eu sairei mais cedo de casa
08:21
Do we always use "will" when we use...?
129
501020
2869
Nós sempre usamos WILL e quando nós a usamos...?
08:23
When we're making these types of sentences?
130
503889
2491
Quando nós estamos fazendo estes tipos de frases?
08:26
Can I say: "I always bring an umbrella in case it rains" or "I brought an umbrella in
131
506380
7360
Eu posso dizer e sempre levo um guarda chuva no caso de chover ou eu comprei um guarda chuva
08:33
case it rains"?
132
513740
1000
Caso chova?
08:34
Can I use the past, present, or future, or is it always the future?
133
514740
4989
Posso usar passado presente ou futuro, ou esta sempre no futuro?
08:39
Actually for "just in case", you can use "will", you can use the past tense, or you can use
134
519729
5110
Na verdade para "apenas no caso de"você pode usar "will" , você pode usar o passado ou poderá usar
08:44
the present tense when you're talking about the preparation.
135
524839
4440
o presente quando estiver falando sobre uma preparação.
08:49
So the problem...
136
529279
1000
Então o problema....
08:50
We're talking about a future problem, this stays in the present tense; but in terms of
137
530279
5090
Se estivermos falando sobre um problema futuro, este fica no presente, mas o termos da
08:55
the preparation, it depends on when you do the preparation.
138
535369
6541
preparação dependerá de quando você fará a preparação
09:01
So the key question here is: When did you prepare, or when did you prevent the problem?
139
541910
5010
Logo a chave para esta questão aqui é: Quando você se preparou ou quando se preveniu para este problema?
09:06
So I'll give you some examples.
140
546920
2409
OK, vou lhe dar mais alguns exemplos.
09:09
Imagine for this one: Yesterday I brought an umbrella to work because today I knew it
141
549329
8010
Imagine isto aqui: ontem eu comprei um guarda-chuva para o trabalho, por que hoje eu sei que
09:17
would rain.
142
557339
1430
vai chover.
09:18
So if in the past, if yesterday or earlier today, you know, I brought an umbrella, we
143
558769
7151
Pois bem se no passado, ontem ou anteriormente a hoje você souber,eu trouxe um guarda chuva, nós
09:25
could change this to: "brought".
144
565920
4829
podemos mudar este "trouxe" .
09:30
"I brought an umbrella in case it rains".
145
570749
5700
Eu trouxe um guarda chuva caso chiva
09:36
"...in case it rains" stays the same.
146
576449
2521
para o caso de chover fica a mesma coisa
09:38
Okay?
147
578970
1000
Certo?
09:39
It's always in the present.
148
579970
1880
Sempre depende do presente.
09:41
But before the preparation we can use the past.
149
581850
4450
Mas antes de se preparar podemos usar o passado
09:46
Or what about if, you know...
150
586300
2530
ou algo sobre, que você sabe...
09:48
For example, the second sentence, imagine I always leave my house early, every day.
151
588830
7410
Por exemplo, a segunda sentença, imagine eu sempre saio mais de cedo de casa todo dia.
09:56
Okay?
152
596240
1260
Certo?
09:57
I always do it.
153
597500
1509
Eusempre faço isso
09:59
It's a routine.
154
599009
1401
è uma rotina.
10:00
"I will leave my house early in case there's traffic."
155
600410
4450
Eu sempre saio de casa mais cedo caso haja transito.
10:04
If it's a routine and it always happens, I can use the present tense here, I can say:
156
604860
6030
Se isto for uma rotina e esta sempre acontecendo, eu posso usar o presente aqui, eu posso dizer:
10:10
"I always leave my house early in case there is traffic."
157
610890
7999
Eu sempre saio mais de cedo de casa caso haja transito
10:18
Okay?
158
618889
1101
Certo?
10:19
Or if we're talking about something I'll do in the future to prepare: "I will leave my
159
619990
5610
Ou se nós estivermos falando sobre alguma coisa que eu farei no futuro para me preparar, eu saio de casa
10:25
house early in case there is traffic."
160
625600
2159
mais cedo no caso de ter muito transito
10:27
So, bottom line, the key point here, the thing that you really got to remember: After "in
161
627759
6591
então na linha debaixo, o ponto chave, a coisa que realmente fará voe lembrar: " Depois de
10:34
case" this is always the present.
162
634350
2500
Caso" estará sempre no presente
10:36
Okay?
163
636850
1000
Certo?
10:37
So, after the words "in case", the verb is the present; but when you're talking about
164
637850
5089
Pois bem, depois da palavra no caso, o verbo esta no presente, mas quando você estiver falando sobre
10:42
what you're doing, the preparation, it depends on when you prepare.
165
642939
5531
o que você esta indo fazer, a preparação depende de quando você se preparou.
10:48
If you're preparing...
166
648470
1359
Se você estiver se preparando
10:49
If the action of preparing is in the past, you use the past; if it's a routine that you
167
649829
4760
se a ação de se preparar esta no passado, você usa o passado, se for uma rotina que você
10:54
always do, you use the present; or if it's something you're going to do, use the future.
168
654589
6521
sempre faz, você usa o presente; ou se isto é algo que esta indo fazer, use o futuro,
11:01
Okay?
169
661110
1270
Certo?
11:02
So let me think if I can give you another example.
170
662380
3340
Ok, deixe-me pensar se eu posso lhe dar outro exemplo.
11:05
Okay, if we think about a test and studying, I can say: "I studied hard for my test yesterday
171
665720
12489
OK, se pensarmos sobre uma prova que estou estudando, eu posso dizer: eu estudei pesado para o meu teste ontem.
11:18
in case my test is hard."
172
678209
2110
Neste caso a minha prova é muito dificil
11:20
Or, sorry: I studied...
173
680319
1741
ou desculpe, eu estudei
11:22
Yeah.
174
682060
1000
Sim
11:23
"I really studied for my test yesterday in case the test is hard", so we have it in the
175
683060
5499
eu realmente estudei para o meu teste ontem no caso dele for muito difícil, então nós temos ele no
11:28
past, I studied in the past.
176
688559
1760
passado, eu estudei esta no passado
11:30
Now if, you know, maybe I always study for a test and I always really study hard for
177
690319
6380
Agora se, você soube, talvez eu sempre estudo pesado para
11:36
a test, I can say it in the present: "I always study for a test in case it's hard."
178
696699
4841
uma prova, eu posso falar ela no presente, eu sempre estudo para uma prova no caso de ser dificil.
11:41
Or, you know, maybe I've never done that before, but maybe tomorrow I'm going to study, I can
179
701540
6880
Ou, talvez eu nunca tenha feito isto antes, mas talvez amanha estude, eu posso
11:48
say: "I will study, you know, for my test in case it's hard."
180
708420
4449
dizer: eu estudarei,para a prova no caso dela ser dificil.
11:52
Okay?
181
712869
1000
Certo?
11:53
So it depends on when you're doing that action.
182
713869
2030
Isto dependerá de quando esta ocorrendo a ação.
11:55
All right, so we're going to look at a couple more examples, you know, to get you more practice
183
715899
5271
Tudo bem, agora nós vamos dar uma olha em mais dois exemplos para você praticar mais
12:01
and more familiar with "in case" and "just in case".
184
721170
3699
e se familiarizar mais com NO CASO E APENAS NO CASO DE
12:04
Okay, so in my life I get hungry a lot.
185
724869
4931
Beleza, se no meu dia dia fico com muita fome.
12:09
And just like when I get cold I'm not really a happy person, when I get hungry I'm not
186
729800
5509
e apenas quando estou com frio não sou uma pessoa amigável, quando estou com fome
12:15
a happy person.
187
735309
1661
também não sou amigável.
12:16
So in order to make sure I stay happy, I always try to have food with me.
188
736970
6510
Neste caso para assegurar que sempre estarei de bem com vida e sempre levo comida comigo.
12:23
So, for example, I've made a sentence with "just in case" or "in case": "I brought a
189
743480
7120
Então neste exemplo, eu fiz uma frase com apenas no caso ou no caso: eu trago
12:30
sandwich today in case I get hungry."
190
750600
5690
um lanche todo dia no caso de sentir fome
12:36
So what's the problem here?
191
756290
1440
Qual o problema aqui?
12:37
The problem is when Emma's hungry she's a horrible person to be around.
192
757730
5240
O problema é quando EMMMA esta com fome é se torna uma péssima pessoa para se estar acompanhada.
12:42
Okay?
193
762970
1000
Tranquilo?
12:43
So, we have a problem: Emma's hungry.
194
763970
1770
Nós temos um problema: Emma esta com fome.
12:45
So, what do we do to make sure Emma, you know, stays like a happy person?
195
765740
4370
E o que nós podemos fazer para garantir que Emma sempre esteja feliz?
12:50
Well, we make sure she takes a sandwich with her, so that's the preparation.
196
770110
5360
Bem, vamos garantir que ela leve um lanche com ela, logo esta é sua preparação.
12:55
Okay?
197
775470
1000
OK?
12:56
And, again, after "in case" we have the problem, before we have the preparation.
198
776470
7169
e novamente, depois de No caso, nos temos o problema, antes nós temos a preparação.
13:03
Okay, and this, again, is in the present tense.
199
783639
5440
OK, e este novamente esta no presente
13:09
And this one is in the past tense because I already brought the sandwich.
200
789079
3391
E este aqui esta no passado porque eu ja levei o lanche
13:12
Okay?
201
792470
1000
OK?
13:13
This is something I did this morning.
202
793470
1799
isto é algo que eu fiz esta manhã.
13:15
Now, it is possible to change the structure of the sentence around.
203
795269
6171
Agora, é possível mudar a estrutura desta frase
13:21
You don't have to, so if you think: "Wow, Emma, today I learned a lot, I don't want
204
801440
5009
Você não precisa fazer, é so para pensar: Nossa EMMA hoje eu aprendoi um bocado, Não quero
13:26
to, you know, learn anymore", that's okay, you've learned a lot.
205
806449
3110
aprender mais nada, tudo bem, você ja aprendeu bastante mesmo.
13:29
But if you're interested, we can also change the sentence and put it in the opposite way.
206
809559
7570
Mas se voce estiver interessado nós também podemos alterar a sentença colocando ela ao contrário
13:37
So what do I mean by that?
207
817129
1080
O que eu quero dizer com isso?
13:38
Well, in this case "in case" is the second part of the sentence; we can also put it as
208
818209
4841
Bem, neste caso " NO CASO" É A SEGUNDA PARTE DA FRASE, nó podemos colocar ela também
13:43
the first part of the sentence.
209
823050
1969
Na primeira parte da frase.
13:45
"In case I get hungry,"-so it's the exact same words, we just add a comma-"I brought
210
825019
8780
no caso de ficar com fome- são as mesmas palavras que adicionamos entre as virgulas - Eu trouxe
13:53
a sandwich".
211
833799
1880
um sanduiche
13:55
So it's your choice, they have the exact same meaning.
212
835679
3280
fica a sua escolha, eles tem o mesmo significado.
13:58
You can start with "In case" or "in case" can be in the middle of the sentence.
213
838959
4970
voçe pode começar com NO CASO ou NO CASO pode estar no meio da frase
14:03
But when you start with "In case", just make sure you remember the comma.
214
843929
5311
Mas quando você iniciar com NO CASO tenha a certeza de se lembrar da virgula.
14:09
Up here there's no comma.
215
849240
1180
Até aqui não há virgula
14:10
Okay?
216
850420
1000
Certo?
14:11
So, for a lot of people this is easier because they, you know, forget their commas, but we
217
851420
4250
Bem para muitas pessoas isto é mais fácil, por que elas sempre esquecem as virgulas, mas nós
14:15
do use both.
218
855670
2210
podemos usar ambas.
14:17
Okay, let's look at another example.
219
857880
3109
Beleza, vamos ver mais um exemplo.
14:20
"I always keep medicine at home in case I _______ sick."
220
860989
6361
Eu sempre tenho remédio em casa no caso de ficar____________ doente.
14:27
Okay?
221
867350
1000
OK?
14:28
So if you think about it, a lot of people will have medicine for headaches, or for when
222
868350
5130
Se você pensar sobre isso varias pessoas tem remédios em casa para dores de cabeça , ou quando
14:33
they catch a cold, they keep medicine at home.
223
873480
3759
eles pegam um resfriado, eles mantém remédios em casa
14:37
So what's the problem here?
224
877239
1700
e qual o problema aqui?
14:38
The problem is getting sick.
225
878939
3370
O problema é ficar doente.
14:42
Okay?
226
882309
1000
Certo?
14:43
So, the problem is getting sick, and how do we prepare for that?
227
883309
3840
Então o problema é ficar doente, e como nós no prevenimos para isto ?
14:47
Well, we have medicine at home.
228
887149
2420
Simples, temos remédios em casa.
14:49
So, after "in case" I want to use the verb "get" here.
229
889569
6620
Se depois de NO CASO eu quiser usar o verbo "GET".
14:56
What do I need to do to the verb "get"?
230
896189
1971
o que eu preciso fazer para usar o verbo GET
14:58
Is it going to be in the past tense as in "got", do I say "get", or "will get"?
231
898160
6049
estará no passado como GOT, para dizer GET ou WILL GET?
15:04
What tense do I use?
232
904209
2201
Qual delas eu uso ?
15:06
If you said "get", which is the present tense, you are correct.
233
906410
5529
Se você disse GET você acertou
15:11
Yay.
234
911939
1000
yay
15:12
Good for you.
235
912939
1000
Bom pra você
15:13
I hope you got that.
236
913939
1291
EU espero que tenha pego esta.
15:15
"I always keep medicine at home in case I get sick."
237
915230
3180
Eu sempre mantenho remédios em casa no caso de ficar doente
15:18
And, again, this is in the present because it's something we do as a routine, we're always
238
918410
7019
e novamente, esta no presente porque é algo que fazemos como uma rotina
15:25
doing this.
239
925429
1301
Sempre fazemos assim.
15:26
Okay, so the last example: "I'll go early just in case there is a line."
240
926730
6649
Ok o ultimo exemplo, eu vou mais no caso de ter uma fila.
15:33
So imagine you're going to the movie theatre, and you know a lot of the times with movie
241
933379
6101
Imagine você esta indo ao teatro e você sabe que muito das vezes
15:39
theatres there's a long line up -that's a problem.
242
939480
2979
teatros tem filas longas , e isto é um problema
15:42
A long line up is a problem, so what do you do to prevent that problem or to prepare for
243
942459
4781
Uma fila longa é um problema, então o que fazer para se prevenir para este problema ou se preparar
15:47
it?
244
947240
1199
para ele?
15:48
Well, you go to the movie theatre early so you can line up and make sure you get a good
245
948439
5110
Bem você vai para o teatro mais cedo entrar na fila e garantir um melhor
15:53
seat.
246
953549
1000
Lugar.
15:54
So, in this case I've used the word "just in case".
247
954549
3440
Neste caso eu usei a palavra apenas no caso
15:57
"I'll go early to the movie theatre just in case there is a long line."
248
957989
4991
Eu irei mais cedo ao teatro apenas no caso de haver muita fila.
16:02
Do I need to use, like, all of this?
249
962980
3580
eu preciso usar tudo isso ?
16:06
Can I just say: "I'll go early just in case", and not even say this?
250
966560
6100
posso apenas falar, eu irei mais cedo sem nem mesmo falar isso?
16:12
That's possible.
251
972660
1000
É possível.
16:13
So if you don't even want to do this, you can actually just say: "I'll go early just
252
973660
6169
Então se você nem quer falar isso você pode simplesmente dizer "Vou mais cedo
16:19
in case" as long as the person you're talking to knows, like, the context and can understand
253
979829
6810
no caso" desde que a pessoa com que esta falando entenda o contexto
16:26
what you're talking about, and it's obvious, you know, what you're doing, you can just
254
986639
4600
do que você esta falando e isto é óbvio, o que você esta fazendo, você apenas
16:31
use "just in case" instead of the full sentence.
255
991239
3551
usa no caso de em vez da frase inteira.
16:34
Okay?
256
994790
1000
OK?
16:35
So, even up here: "I always keep medicine at home", you probably keep medicine at home
257
995790
5859
Beleza, até aqui: eu sempre tenho remédios em casa, você provavelmente mantém remédios em casa
16:41
in order...
258
1001649
1000
para...
16:42
Like, in case you get sick, it's kind of obvious, so if you wanted to, you can just say: "...just
259
1002649
8161
tipo caso você fique doente é meio óbvio, então se você quiser você pode apenas falar
16:50
in case".
260
1010810
1000
no caso
16:51
Okay?
261
1011810
1000
OK?
16:52
So there's a couple of ways we can use "just in case".
262
1012810
3649
então ha duas maneiras que podemos usar apenas no caso
16:56
You've learned a couple of different ways today.
263
1016459
2081
Hoje você aprendeu duas maneiras diferentes de flar.
16:58
You will hear all of these different variations in conversation, in movies, on TV.
264
1018540
6150
você vai escutar estas duas variações em conversação, em filmes ou na TV
17:04
Again, "just in case" and "in case" is very common and very important; we use it a lot.
265
1024690
5709
Novamente, apenas no caso e no caso, é muito comum e importante e nós usamos muito elas.
17:10
So you might hear any of these variations of it.
266
1030399
4260
então você pode ouvir qualquer uma destas variações delas.
17:14
So, I hope you have enjoyed this lesson.
267
1034659
2851
Espero que você tenha gostado desta aula
17:17
And just in case you want to practice more, you can come visit our website at www.engvid.com,
268
1037510
8110
E apenas no caso de voce querer praticar mais voce pode visitaro site www.engvideos.com
17:25
and there you can do our quiz.
269
1045620
3570
e á você poderá fazer nosso questionário
17:29
Now, in case, you know, maybe you didn't understand the video, like, completely or maybe there's
270
1049190
6670
Agora, no caso, sabe , talvez você não tenha entendido este vídeo completamente talvez tenha
17:35
some confusion, in case you're confused, watch the video again.
271
1055860
4360
gerado confusão, neste caso você esta confuso, assista o vídeo novamente
17:40
Okay?
272
1060220
1000
ok?
17:41
You can get a lot from watching these videos multiple times.
273
1061220
2560
Você pode aprender muito assistindo estes videos varias vezes,
17:43
I also want to invite you to come subscribe to our channel; there you can find lots of
274
1063780
5369
eu também quero te convidar para se inscrever no nosso canal, Lá você encontrará vários
17:49
other videos on things like pronunciation, vocabulary, writing, IELTS.
275
1069149
2241
outros videos de outros assuntos, como pronuncia, vocabulário escrita e IELTS.
17:51
You know, we have so many different types of videos and, you know, on a lot of useful
276
1071390
8249
Temos vários outros tipos de videos, muito uteis
17:59
things like grammar and, you know, all sorts of different types of topics.
277
1079639
3481
Coisas como gramatica e vários outros tópicos curtos
18:03
So I really recommend you check that out.
278
1083120
2250
Eu recomendo muito você a dar uma olhada neles.
18:05
Until next time, thanks for watching and take care.
279
1085370
2540
Até a próxima, obrigada por assistir e se cuide.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7