English Pronunciation for Brazilians

1,019,802 views ・ 2021-03-03

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello, my friends. My name is Emma; and in today's video, I am going to talk
0
240
5670
سلام دوستان من. اسم من اما است؛ و در ویدیوی امروز، من قصد دارم در
00:05
about some of the common mistakes I hear my Brazilian students make. So, before
1
5940
6150
مورد برخی از اشتباهات رایجی که می شنوم شاگردان برزیلی ام مرتکب می شوند صحبت کنم. بنابراین، قبل
00:12
we get to that, there are a couple of things I wanted to say. The first thing
2
12090
4680
از اینکه به آن بپردازیم، چند نکته وجود دارد که می خواستم بگویم. اولین چیز این
00:16
is: I love Brazil. I love Brazilian culture, I love Brazilian food, and I
3
16800
6870
است: من عاشق برزیل هستم. من عاشق فرهنگ برزیل هستم، عاشق غذاهای برزیلی هستم و
00:23
have many Brazilian friends. The reason why I tell you this is because I hear
4
23670
6210
دوستان برزیلی زیادی دارم. دلیل اینکه من این را به شما می گویم این است که می شنوم
00:29
many Brazilian speakers making the same kinds of mistakes. So, I wanted to
5
29910
6330
بسیاری از سخنرانان برزیلی اشتباهات مشابهی انجام می دهند . بنابراین، من می‌خواستم
00:36
create this video to help my friends out, to help my students out, and to
6
36240
4410
این ویدیو را ایجاد کنم تا به دوستانم کمک کنم ، به دانش‌آموزانم کمک کنم و به
00:40
help any Brazilians out who are trying to improve their English. There are many
7
40650
6540
هر برزیلی که در تلاش برای بهبود زبان انگلیسی خود هستند کمک کنم. برزیلی های زیادی
00:47
Brazilians in Toronto. It's a great city. If you ever want to learn English
8
47190
6330
در تورنتو زندگی می کنند. این شهر عالی است . اگر می خواهید انگلیسی را در
00:53
abroad, I highly recommend coming to Toronto to learn English. It's an
9
53550
4620
خارج از کشور یاد بگیرید، به شدت توصیه می کنم برای یادگیری زبان انگلیسی به تورنتو بیایید. این یک
00:58
excellent place to study. In the past and currently, I have many Brazilian
10
58170
8310
مکان عالی برای مطالعه است. در گذشته و در حال حاضر، دانشجویان برزیلی زیادی دارم
01:06
students. Many people from Brazil come to Toronto to learn English. So, this is
11
66480
6360
. بسیاری از مردم برزیل برای یادگیری زبان انگلیسی به تورنتو می آیند. بنابراین، این در
01:12
actually a group of students I have a lot of experience with and experience
12
72840
4920
واقع گروهی از دانش آموزان هستند که من تجربه زیادی با آنها دارم و تجربه
01:17
helping.
13
77760
600
کمک به آنها را دارم.
01:19
So, what have I noticed about my Brazilian students overall? I have
14
79980
5970
بنابراین، من به طور کلی در مورد دانش آموزان برزیلی خود متوجه چه چیزی شده ام ؟ من
01:25
noticed many of my Brazilians... many of my Brazilian students speak excellent
15
85950
5100
متوجه بسیاری از برزیلی هایم شده ام... بسیاری از دانش آموزان برزیلی من انگلیسی عالی صحبت می
01:31
English; they're very easy to understand. They have great opinions or
16
91050
5520
کنند. درک آنها بسیار آسان است آنها نظرات عالی یا
01:36
interesting opinions on many different topics. So, I love having Brazilian
17
96570
5580
نظرات جالبی در مورد موضوعات مختلف دارند. بنابراین، من عاشق داشتن
01:42
students. The conversations are always very exciting when I have Brazilian
18
102150
5130
دانش آموزان برزیلی هستم. وقتی دانش‌آموزان برزیلی دارم، گفتگوها همیشه بسیار هیجان‌انگیز است
01:47
students. But there's one thing that I've also noticed, and that is that many
19
107280
5640
. اما یک نکته وجود دارد که من نیز متوجه آن شده ام و آن این است که بسیاری از
01:52
Brazilian students make the same pronunciation mistakes. So, in this
20
112920
5700
دانش آموزان برزیلی اشتباهات تلفظی مشابهی را انجام می دهند. بنابراین، در این
01:58
video, I'm going to tell you about some of the most common pronunciation
21
118620
4410
ویدئو، من قصد دارم در مورد برخی از رایج‌ترین
02:03
mistakes I hear my Brazilian students make, and how we can correct those
22
123030
4650
اشتباهات تلفظی که می‌شنوم دانش‌آموزان برزیلی‌ام مرتکب می‌شوند، و اینکه چگونه می‌توانیم این اشتباهات را اصلاح کنیم، به شما بگویم
02:07
mistakes. So, let's get started. Okay. So, the first mistake I hear many
23
127680
7380
. بنابراین، بیایید شروع کنیم. باشه. بنابراین، اولین اشتباهی که می‌شنوم بسیاری از
02:15
Brazilian students make is their pronunciation of "ed". When I hear
24
135060
6900
دانش‌آموزان برزیلی مرتکب می‌شوند، تلفظ «ed» است. وقتی می شنوم
02:21
Brazilian students pronounce "ed" for past tense verbs, they often make the
25
141990
6420
دانش آموزان برزیلی "ed" را برای افعال زمان گذشته تلفظ می کنند، اغلب
02:28
sound "id". So, I will hear Brazilian students say: "wantid", "workid",
26
148410
5910
صدای "id" را می سازند. بنابراین، من از دانش آموزان برزیلی خواهم شنید که می گویند: "خواسته"، "کارکرده"،
02:34
"playid". They pronounce "ed" the same way in each of these cases. But the
27
154380
6300
"بازی". آنها در هر یک از این موارد "ed" را به یک شکل تلفظ می کنند . اما
02:40
correct pronunciation is a little strange, because in English, "ed"
28
160680
4980
تلفظ صحیح کمی عجیب است، زیرا در انگلیسی، "ed"
02:45
actually is pronounced in three different ways. Sometimes "ed" is
29
165690
5970
در واقع به سه شکل مختلف تلفظ می شود. گاهی اوقات "ed"
02:51
pronounced like "id" — so, that's true — for example: "wanted" — it sounds like
30
171660
5550
مانند "id" تلفظ می شود - بنابراین، این درست است - برای مثال: "خواسته" - مانند
02:57
"id" — sometimes "ed" is pronounced like "t" sound. So, a "t" sound; a "t" sound.
31
177240
9000
"id" به نظر می رسد - گاهی اوقات "ed" مانند صدای "t" تلفظ می شود. بنابراین، صدای "t"; صدای "ت"
03:06
So, for example: "worked". So it's not: "workid"; it's: "workt". And sometimes
32
186660
7980
به عنوان مثال: "کار کرد". پس این نیست: "کارکرده"; این است: "کار". و گاه
03:14
"ed" is pronounced as a "d" sound, or a "d" sound, like in: "played". So, this
33
194700
10110
«اد» به صورت صدای «د» یا صدای «د» تلفظ می شود مانند: «نواخت». بنابراین،
03:24
is one of the common pronunciation mistakes that I hear.
34
204810
3210
این یکی از اشتباهات رایج تلفظی است که من می‌شنوم.
03:28
So, let's talk about ways to improve our pronunciation with this, and we'll also
35
208500
5040
بنابراین، بیایید در مورد روش هایی برای بهبود تلفظ خود با این صحبت کنیم، و همچنین
03:33
talk about: "How do you know how do you pronounce 'ed'? How do you know if it's
36
213540
5940
در مورد: "از کجا می دانید "ed" را چگونه تلفظ می کنید؟
03:39
pronounced like: 'id', 't', or 'd'?" So, my first tip when it comes to
37
219480
6000
، یا 'd'؟" بنابراین، اولین نکته من در مورد
03:45
pronouncing "ed" is that for words that have that "t" sound... If this is a
38
225540
7380
تلفظ "ed" این است که برای کلماتی که صدای "t" دارند... اگر این
03:52
mistake you're making a lot, I recommend doing what I'm going to show you. I
39
232920
5670
اشتباه است که زیاد مرتکب می شوید، توصیه می کنم کاری را که به شما نشان می دهم انجام دهید. .
03:58
have, here: "work" and a "t" or a "t" sound. Sometimes using things, like our
40
238590
6660
من اینجا دارم: «کار» و صدای «ت» یا «ت» . گاهی اوقات استفاده از چیزهایی مانند
04:05
fingers, can actually help our brain to remember pronunciation. So, what I would
41
245250
5610
انگشتان ما می تواند به مغز ما کمک کند تا تلفظ را به خاطر بسپارد. بنابراین، کاری که من
04:10
do is I would write the verb, and then I would write how we pronounce "ed" — in
42
250860
6180
انجام می‌دهم این است که فعل را می‌نویسم، و سپس می‌نویسم که چگونه "ed" را تلفظ می‌کنیم - در
04:17
this case, it's a "t" sound — and I would actually use my finger to combine
43
257040
6720
این مورد، صدای "t" است - و در واقع از انگشتم برای ترکیب
04:23
these together. So, instead of saying: "workid", I would say: "workt",
44
263760
5130
اینها با هم استفاده می‌کنم. بنابراین، به جای اینکه بگویم: "کار کرد"، می گویم:
04:30
"worked". And then the faster you go, the easier it actually becomes to
45
270810
4230
"کار کرد"، "کار کرد". و سپس هر چه سریعتر بروید ، تلفظ آن در واقع آسان تر می شود
04:35
pronounce. "Worked". Okay? So, it's one syllable; one clear line: "worked". Now,
46
275040
8730
. "کار کرد". باشه؟ بنابراین، آن یک هجا است. یک خط روشن: "کار کرد". حالا
04:43
this is very different from a word, like: "wanted". In this case, it has two
47
283770
6420
این با کلمه ای مثل "خواسته" خیلی فرق دارد. در این صورت دو
04:50
syllables; it has the "want" and it has the "ed" syllable. So, if I pronounce
48
290190
6990
هجا دارد; "خواستن" دارد و هجای "اد" دارد. بنابراین، اگر
04:57
this, I would say: "wantid", "wanted". So, you see, there's two parts; two
49
297180
6690
این را تلفظ کنم، می گویم: "خواسته"، "خواسته". بنابراین، می بینید، دو بخش وجود دارد. دو
05:03
syllables to the pronunciation of this; whereas with "worked", it's just one:
50
303870
6060
هجا برای تلفظ این; در حالی که با "کار کرده"، فقط یکی است:
05:10
"worked".
51
310110
420
"کار کرده".
05:12
So, now let's look at how we would do a pronunciation with this "d" sound. So,
52
312870
6540
بنابراین، اکنون بیایید ببینیم که چگونه با این صدای "d" تلفظ را انجام می دهیم. بنابراین،
05:19
again, here, I've written a verb: "play" and the "ed" sound in "play" is a "d"
53
319410
7740
دوباره، در اینجا، یک فعل نوشتم: "play" و صدای "ed" در "play" صدای "d"
05:27
sound. So, what I can do to stop saying: "playid" is I can actually take my
54
327300
7020
است. بنابراین، کاری که می توانم انجام دهم تا نگویم: "playid" این است که در واقع می توانم انگشتم را بگیرم
05:34
finger and just do it in one, smooth, continuous pronunciation: "played",
55
334320
8640
و فقط آن را در یک تلفظ صاف و پیوسته انجام دهم : "played"،
05:44
"played". Okay? So, this is different from saying it as: "playid". Instead,
56
344280
7200
"played". باشه؟ بنابراین، این با گفتن آن به صورت: «بازی شده» متفاوت است. در عوض،
05:51
we're linking it all together into one syllable: "played". Okay? This might
57
351480
6900
ما همه آن‌ها را به یک هجا پیوند می‌دهیم : «بازی‌شده». باشه؟ این ممکن
05:58
take time, especially if you have been pronouncing "id" for all verbs for a
58
358380
7320
است زمان ببرد، به خصوص اگر مدت زیادی است که برای همه افعال "id" تلفظ
06:05
long time. It takes time to change your pronunciation, but I highly recommend
59
365700
5280
می کنید. تغییر تلفظ شما زمان می برد ، اما من به شدت توصیه می کنم
06:10
practicing this because this will help you... it will help people understand
60
370980
6300
این را تمرین کنید زیرا این به شما کمک می کند ... به مردم کمک می کند
06:17
you better, and it will help your... your accent as well. So, now, let's look
61
377280
6840
شما را بهتر درک کنند و همچنین به لهجه شما کمک می کند. بنابراین، اکنون، بیایید نگاه
06:24
at: "How do we know when we pronounce 'ed' as 'id'? How do we know when we
62
384150
5970
کنیم: "از کجا بفهمیم که "ed" را به عنوان "id" تلفظ می کنیم؟ چگونه بفهمیم که
06:30
pronounce it like a 't' sound? And how do we know when we pronounce it like a
63
390120
4200
آن را مانند صدای "t" تلفظ می کنیم؟
06:34
'd' sound?"
64
394920
720
صدا؟
06:35
Okay. Quick quiz. How many different ways are there to pronounce "ed" ending?
65
395910
8160
باشه. آزمون سریع. چند روش مختلف برای تلفظ پایان "ed" وجود دارد؟
06:45
The correct answer is: Three. There are three different ways to pronounce "ed"
66
405660
6120
پاسخ صحیح این است: سه. سه روش مختلف برای تلفظ "ed"
06:51
in English. So, now, I'm going to tell you: "How do you know when to pronounce
67
411840
5880
در انگلیسی وجود دارد. بنابراین، اکنون می خواهم به شما بگویم: "از کجا می دانید که چه
06:57
it like 'id'? How do you know when to pronounce 'ed' like 't'? And how do you
68
417720
6060
زمانی آن را مانند "id"
07:03
know when to pronounce 'ed' like 'd'?" Well, let's get started with the easiest
69
423780
5100
تلفظ کنید؟ ed' مانند 'd'؟" خوب، اجازه دهید با ساده ترین
07:08
example, and that is when "ed" sounds like "id". We pronounce "ed" like "id"
70
428880
7320
مثال شروع کنیم، و آن زمانی است که "ed" مانند "id" به نظر می رسد. وقتی یک فعل به "t" یا "d" ختم می شود، "ed" را مانند "id" تلفظ می کنیم
07:16
when a verb ends in "t" or "d". So, this might be confusing; but when you see
71
436590
8520
. بنابراین، این ممکن است گیج کننده باشد. اما وقتی نمونه هایی را می بینید
07:25
examples, it becomes a little easier to understand. If you look here, I have the
72
445110
5880
، درک آن کمی آسان تر می شود. اگر به اینجا نگاه کنید،
07:30
verb: "need". "I need something." Now, if I want to talk about the past and use
73
450990
7710
فعل دارم: "نیاز". "من به چیزی نیاز دارم." حالا اگر بخواهم در مورد گذشته صحبت کنم و از
07:38
this verb, I add "ed". So, how do we pronounce "ed", here? Well, I look at
74
458700
6690
این فعل استفاده کنم «ed» را اضافه می کنم. بنابراین، چگونه "ed" را در اینجا تلفظ کنیم؟ خوب، من به این نگاه می
07:45
this... this sound: "need" — okay, it has a "d" sound at the end of "need", so
75
465390
8760
کنم ... این صدا: "نیاز" - خوب ، یک صدای "د" در انتهای "نیاز" دارد، بنابراین
07:54
this becomes: "needid" — "needed". Okay? So, this is probably how you are
76
474150
7560
این می شود: "نیازمند" - "نیاز". باشه؟ بنابراین، احتمالاً شما در
08:01
pronouncing this right now anyways, because like I said, Brazilians often
77
481710
4770
حال حاضر این را چگونه تلفظ می کنید، زیرا همانطور که گفتم، برزیلی ها اغلب
08:06
use the "id" sound for "ed". So, you don't have to change this; you're
78
486810
4410
از صدای "id" برای "ed" استفاده می کنند. بنابراین، لازم نیست این را تغییر دهید.
08:11
probably pronouncing it correctly: "needed". Okay.
79
491220
4890
احتمالاً آن را به درستی تلفظ می‌کنید: "نیاز". باشه.
08:16
I also said: We can pronounce "ed" like a "id" when the ending of a verb is a
80
496140
7770
من هم گفتم: «اد » را زمانی می توانیم مانند «id» تلفظ کنیم که پایان فعل
08:23
"t" sound. So, if you look, here, we have: "want" is the verb — it ends in a
81
503970
5970
صدای «ت» باشد. بنابراین، اگر نگاه کنید، اینجا داریم: "خواستن" فعل است - به
08:30
"t" sound. So, when we change "want" to the past, we add "ed" and we pronounce
82
510240
7260
صدای "t" ختم می شود. بنابراین، هنگامی که "خواستن" را به گذشته تغییر می دهیم، "ed" را اضافه می کنیم و
08:37
this as: "wantid": "I wanted to see you yesterday", for example. It's the same
83
517500
9090
این را به صورت: "wantid" تلفظ می کنیم: مثلاً "دیروز می خواستم تو را ببینم ". در این کلمه هم
08:46
with this word: "wait". So, we have our verb: "wait". The verb: "wait" ends in a
84
526590
7410
همینطور است: «صبر کن». بنابراین، ما فعل خود را داریم : "صبر کن". فعل: "انتظار" به
08:54
"t" sound. So, when we add "ed", it becomes an "id" sound: "waitid", and it
85
534300
7680
صدای "ت" ختم می شود. پس وقتی "ed" را اضافه می کنیم، صدای "id" می شود: "waitid" و
09:01
has that second syllable: "waited", "wanted", "needed". Finally, here's
86
541980
6090
آن هجای دوم را دارد: "waited" "wited" "needed". در نهایت، در اینجا
09:08
another example with a "d": "decided". So, because "decide" has this "d" sound
87
548070
7410
مثال دیگری با "d" آمده است: "تصمیم گرفت". بنابراین، چون "تصمیم بگیر" این صدای "د" را
09:15
at the end... And, again, we're talking about the sound; we're not talking about
88
555480
4140
در پایان دارد... و باز هم در مورد صدا صحبت می کنیم.
09:19
spelling when we're talking about this. We're talking about the sound. "Decide"
89
559620
4290
وقتی در مورد این صحبت می کنیم، در مورد املا صحبت نمی کنیم. ما در مورد صدا صحبت می کنیم. "Decide
09:24
ends in a d" sound, so we can add the "ed", and it makes an "id"
90
564540
6780
" به صدای d ختم می شود، بنابراین می توانیم "ed" را اضافه کنیم، و یک "id"
09:31
pronunciation: "decidid". So, that's the first rule for pronounce... for
91
571350
7020
تلفظ می کند: "decidid". بنابراین، این اولین قانون برای تلفظ ... برای
09:38
pronouncing "ed". When there's a "t" or a "d" ending, we use the "id"
92
578370
5730
تلفظ "ed" است. وقتی وجود دارد یک پایان "t" یا "d"، ما از تلفظ "id" استفاده می کنیم
09:44
pronunciation.
93
584160
1080
.
09:46
So, what's the second rule? Well, sometimes "ed" sounds like a "t" sound.
94
586590
6540
خب، قانون دوم چیست؟ خوب، گاهی اوقات "ed" مانند صدای "t" به نظر می رسد.
09:53
When does this happen? It happens when a verb ends in a voiceless sound. So, you
95
593700
8400
چه زمانی این اتفاق می افتد؟ زمانی که یک فعل اتفاق می افتد به یک صدای بی صدا ختم می شود. بنابراین،
10:02
might think: "Oh, what is a 'voiceless sound'?" A "voiceless sound" is a sound
96
602100
4260
ممکن است فکر کنید: "اوه، "صدای بی صدا" چیست؟" "صدای بی صدا" صدایی است
10:06
that comes from your mouth. If we touch our neck, when we pronounce a voiceless
97
606420
5880
که از دهان شما می آید. اگر گردن خود را لمس کنیم، وقتی صدای بی صدا را تلفظ می کنیم
10:12
sound, there is no vibration here. So, you can try this right now. If you
98
612300
5040
، در اینجا هیچ لرزشی وجود ندارد. بنابراین، می توانید همین الان این را امتحان کنید. اگر
10:17
pronounce like a "p", "p", a "p" sound — this doesn't really move; whereas if you
99
617340
6360
صدای "p"، "p"، "p" را تلفظ می کنید - واقعاً حرکت نمی کند؛ در حالی که اگر
10:23
pronounce a "b" sound, you will feel vibration in your throat. If this is too
100
623700
6090
یک "b" را تلفظ کنید. صدا، لرزش را در گلو احساس خواهید کرد. اگر این خیلی
10:29
confusing, that's okay; you can also just memorize the sounds. That might be
101
629790
5550
گیج کننده است، اشکالی ندارد؛ شما همچنین می توانید صداها را به خاطر بسپارید. این ممکن
10:35
a bit easier for some of you. So, if a verb ends in a "s" sound or the s sound,
102
635340
7350
است برای برخی از شما کمی راحت تر باشد. بنابراین، اگر یک فعل به صدای "s" ختم شود. یا صدای s،
10:42
if it ends in a "k" sound or a "k" sound, a "p" sound or the "p" sound,
103
642720
6240
اگر به صدای «ک» یا صدای «ک» ختم شود، صدای «پ» یا «پ» صدا،
10:50
sound "ch" or the "ch" sound, a "sh" sound or the "sh" sound, a "f" sound or
104
650340
9120
صدای «چ» یا صدای «چ»، صدای «ش» یا صدای «ش»، صدای «ف» یا صدای «ف» یا صدای
10:59
an "f" sound, or a "th" sound — what we can do is we can pronounce "ed" as a
105
659700
7410
«ث» - کاری که می توانیم انجام دهیم این است می توانیم "ed" را به صورت
11:07
"t". So, let's look at some examples. I have, here, the verb: "shopped". "Shop"
106
667410
6360
"t" تلفظ کنیم. بنابراین، اجازه دهید به چند نمونه نگاه کنیم. من، در اینجا، فعل: "خرید". «فروشگاه
11:13
end in a "p" sound, so because of that, we pronounce it like a "t": "shoppt".
107
673830
6900
» به صدای «پ» ختم می‌شود، به همین دلیل، آن را مانند «ت» تلفظ می‌کنیم: «shoppt».
11:21
"Shopped". You hear that strong "t" sound: "shopped". "Yesterday, I
108
681780
5550
"خرید شده". شما صدای قوی "t" را می شنوید: "خرید". "دیروز
11:27
shopped." Notice I am not saying: "shoppid"; I'm saying very quickly:
109
687360
6420
خرید کردم." توجه داشته باشید که من نمی گویم: "خروپف"; من خیلی سریع می گویم:
11:34
"shoppt".
110
694080
570
"خرید".
11:36
Now, let's look at the next example. "Cook" is a verb; it ends in a "k", so
111
696990
7110
حالا بیایید به مثال بعدی نگاه کنیم. "کوک" یک فعل است. به یک "k" ختم می شود، بنابراین
11:44
we have, here — it's on our list of when to pronounce "ed" like "t": "cooked",
112
704100
4800
ما اینجا داریم - در لیست ما از زمان تلفظ "ed" مانند "t" است: "پخته شده"
11:49
the "ed" becomes a "t" sound: "cookt". Again, we do not say: "cookid"; we say:
113
709860
6990
، "ed" به صدای "t" تبدیل می شود: "cookt". باز هم نمی گوییم: «آشپز»; می گوییم:
11:58
"cookt", "cooked". Okay. Now, we have the word: "watched". "Watch" is a verb;
114
718080
6180
«پخت»، «پخته». باشه. در حال حاضر، ما کلمه: "تماشا". "تماشا" یک فعل است;
12:04
it ends in a "ch", so because it ends in a "ch", our "ed" is going to
115
724560
6150
به "چ" ختم می شود، بنابراین چون به "چ" ختم می شود، "اد" ما قرار است
12:10
pronounce... be pronounced like a "t" sound: "watcht", "watched". "Yesterday,
116
730710
6990
... مانند صدای "ت" تلفظ شود : "watcht"، "watched". "دیروز،
12:17
I watched TV." And, again, it takes time to... to get this pronunciation correct.
117
737730
6750
تلویزیون تماشا کردم." و باز هم زمان می برد تا ... درست تلفظ شود.
12:26
Here's one more example: The verb "miss" ends in a "s" or an "s" sound, so what
118
746040
6930
در اینجا یک مثال دیگر وجود دارد: فعل "miss" به صدای "s" یا "s" ختم می شود، بنابراین
12:32
does "ed" sound like? It sounds like a "t". Why? Because of the... the sound
119
752970
6390
"ed" چه صدایی دارد؟ به نظر می رسد "t". چرا؟ به دلیل... صدای
12:39
before; it's an "s" sound. So, if we look here, "s" means you pronounce "ed?
120
759360
5970
قبل; این صدای "s" است. بنابراین، اگر به اینجا نگاه کنیم، "s" به این معنی است که شما "ed?" را
12:45
like a "t" sound: "misst". You might have to watch this video a couple of
121
765330
6480
مانند صدای "t" تلفظ می کنید: "misst". ممکن است مجبور شوید این ویدیو را چند بار تماشا کنید
12:51
times, because I know it's very confusing. You're really listening to
122
771810
4530
، زیرا می دانم که بسیار گیج کننده است. شما واقعاً دارید. با گوش دادن به
12:56
different sounds, and you really got to think: "Okay. This verb ends in this
123
776340
4950
صداهای مختلف، و واقعاً باید فکر کنید: "باشه. این فعل به این
13:01
sound — that means we pronounce "ed" this way." So, I understand it's
124
781290
5250
صدا ختم می‌شود - یعنی ما "ed" را به این شکل تلفظ می‌کنیم." بنابراین، می‌دانم که
13:06
confusing, and it does take a little bit of time and practice. So, now, let's
125
786540
4290
گیج‌کننده است، و کمی زمان و تمرین می‌برد. بنابراین، اکنون،
13:10
look at the last way we pronounce "ed" which is as a "d" sound, and: When do we
126
790830
7200
بیایید به آخرین روشی که تلفظ می‌کنیم نگاه کنیم. ed" که به صورت صدای "d" است، و: چه زمانی این کار را
13:18
do that?
127
798030
600
انجام دهیم؟
13:19
Okay. Quick quiz question: What is the third way to pronounce "ed"? We've
128
799170
7170
بسیار خوب. سوال مسابقه سریع: راه سوم برای تلفظ "ed" چیست؟ ما در
13:26
talked about "id", we've talked about "t". What is the third? The third is a
129
806340
6480
مورد "id" صحبت کردیم، ما در مورد آن صحبت کردیم "t". سومی چیست؟ سومی
13:33
"d" sound or a "d" sound. So, "ed" can be pronounced like "d". How do you know
130
813360
8760
صدای "د" یا صدای "د" است. بنابراین "ed" را می توان مانند "د"
13:42
when to pronounce "ed" like a "d" sound or a "d" sound? Well, the more
131
822150
8010
تلفظ کرد. صدای d یا صدای د؟ خب،
13:50
complicated explanation has to do with when we voice different sounds at the
132
830160
7140
توضیح پیچیده تر مربوط به زمانی است که ما صداهای مختلف را در انتهای افعال صدا می کنیم
13:57
end of verbs. So, what do I mean by "voice"? Well, if you touch your larynx,
133
837300
7050
. بنابراین، منظور من از "صدا" چیست؟ خوب، اگر حنجره خود را لمس کنید،
14:04
or this area, when you say these different sounds, you'll feel a
134
844410
4080
یا در این ناحیه، وقتی این صداهای مختلف را می‌گویید، یک
14:08
vibration. So, for example, if you say: "ba", "ga", "z", "ra", "ba", "ma", "na",
135
848490
8010
لرزش احساس می‌کنید، مثلاً اگر بگویید: «با»، «گا»، «ز»، «را»، «با»، «ما» ، "na"،
14:16
"ga", "e" — you actually can feel a movement here, and that's what we mean
136
856500
7650
"ga"، "e" - شما در واقع می توانید یک حرکت را در اینجا احساس کنید، و این همان چیزی است که ما
14:24
by "voice". But that can get a little complicated. So, another way you can
137
864150
5730
از "صدا" معنی می کنیم. اما این می تواند کمی پیچیده شود. شما می
14:29
remember this is just by memorizing the different voice sounds. There are more
138
869880
5820
توانید این را فقط با به خاطر سپردن صداهای مختلف به خاطر بسپارید .
14:35
voice sounds in English, but these are the main ones, so these are the ones
139
875700
3450
در زبان انگلیسی صداهای بیشتری وجود دارد، اما اینها صداهای اصلی هستند، بنابراین اینها مواردی هستند
14:39
that I'm going to show you today. So, whenever a verb ends in one of these
140
879150
7620
که امروز به شما نشان خواهم داد. بنابراین، هر زمان که یک فعل به یکی از این
14:46
voice sounds, we pronounced "ed" like a "d" sound. Okay?
141
886770
5850
صداها ختم می‌شود، «ed» را مانند صدای «د» تلفظ می‌کنیم. باشه؟
14:52
So, let's look at some examples. I have, here, the verb "listen", "listen". If I
142
892620
6450
بنابراین، اجازه دهید به چند نمونه نگاه کنیم. من در اینجا فعل "شنیدن"، "گوش دادن" را دارم. اگر
14:59
wanted to turn "listen" into a past tense verb, I pronounce the "ed" like a
143
899070
6090
بخواهم «شنیدن» را به فعل گذشته تبدیل کنم، «اد» را مانند
15:05
"d": "listened", "listened". Okay. And notice — it's kind of soft. So, we do
144
905970
6030
«د» تلفظ می‌کنم: «شنیده»، «شنیده». باشه. و توجه کنید - به نوعی نرم است. پس
15:12
not say: "listen-ed"; we say: "listened". We have, here: "studied".
145
912000
6750
نمی گوییم: «سماع»; می گوییم: «شنید». ما اینجا داریم: "مطالعه".
15:19
So, "studied" ends in this "e" sound, so we actually would pronounce "ed" like a
146
919260
8490
بنابراین، "studied" به این صدای "e" ختم می شود، بنابراین ما در واقع "ed" را مانند
15:27
"d" sound: "studied". Here, we have an "l" — "call" ends in the "l" sound, so
147
927750
7890
صدای "d" تلفظ می کنیم: "مطالعه". در اینجا ما یک "l" داریم - "call" به صدای "l" ختم می شود، بنابراین
15:35
when we pronounce "call", we pronounce "ed" like a "d": "called". "I called you
148
935640
7320
وقتی "call" را تلفظ می کنیم، "ed" را مانند "d" تلفظ می کنیم: "called". "دیروز بهت زنگ زدم
15:42
yesterday." It's the same with: "stayed". Notice we pronounce this with
149
942960
6330
." با: «ماندن» هم همینطور است. توجه داشته باشید که این را با
15:49
a "d" sound? And it all depends on what the sound is before "ed". Nowadays,
150
949290
7350
صدای "د" تلفظ می کنیم؟ و همه چیز به این بستگی دارد که صدای قبل از "اد" چیست. امروزه
15:56
we're talking a lot about Zoom. "Zoom" is a way to chat with people. So, if you
151
956640
5190
ما در مورد زوم زیاد صحبت می کنیم. "زوم " راهی برای چت کردن با مردم است. بنابراین،
16:01
wanted to say: Yesterday, I Zoomed my friends", because "zoom" — the verb
152
961830
5460
اگر می‌خواهید بگویید: دیروز، من دوستانم را بزرگ‌نمایی کردم، زیرا «zoom» - فعل
16:07
"zoom" ends in an "m" or a "m" sound, "ed" is pronounced like a "d": "zoomed".
153
967290
6060
«zoom» به صدای «m» یا «m» ختم می‌شود، «ed» مانند «d» تلفظ می‌شود: "زوم کرد"
16:14
And, finally: "buzzed". So, "buzzed". Like, right now, I am wearing a dress
154
974580
7440
و در آخر: "وزوز" پس "وزوز" مثل همین الان لباسی پوشیده از
16:22
that is covered in bumblebees. What sound do bees make? They "buzz". So, I
155
982050
6060
زنبورهای زنبور عسل می پوشم زنبورها چه صدایی می دهند؟"وزوز" می کنند پس
16:28
can say: "The bees buzzed." And I can pronounce this like a "d" sound. Okay.
156
988110
7110
می توانم بگویم : "زنبورها وزوز کردند." و من می توانم این را مانند صدای "د" تلفظ کنم. بسیار خوب.
16:35
So, that's a lot to remember, so you might have to watch this a couple of
157
995250
4080
بنابراین، این چیزهای زیادی برای به خاطر سپردن است، بنابراین ممکن است مجبور شوید این را چند بار تماشا کنید
16:39
times. But the main thing I want you to remember is: There are three different
158
999330
4050
. اما مهم ترین چیزی که می خواهم به خاطر بسپارید. این است: سه
16:43
ways to pronounce "ed"; sometimes it's pronounced "id", sometimes it's
159
1003380
3960
روش مختلف برای تلفظ "ed" وجود دارد؛ گاهی اوقات "id" تلفظ می شود، گاهی اوقات
16:47
pronounced "t", and sometimes it's pronounced "d". So, that is one of the
160
1007340
5040
"t" تلفظ می شود و گاهی اوقات "d" تلفظ می شود. بنابراین، این یکی از
16:52
most common mistakes I hear Brazilians make in their pronunciation. Now, I'm
161
1012380
4680
رایج ترین اشتباهاتی است که من می شنوم برزیلی ها در آن مرتکب می شوند. حالا، من
16:57
going to teach you another common pronunciation mistake I hear Brazilians
162
1017060
4020
می‌خواهم یکی دیگر از اشتباهات رایج تلفظی را که می‌شنوم برزیلی‌ها
17:01
making. Okay. So, before we continue, there's one important point I'd like to
163
1021080
6000
انجام می‌دهند، به شما یاد بدهم، بسیار خوب. بنابراین، قبل از اینکه ادامه دهیم ، یک نکته مهم وجود دارد که می‌خواهم به آن اشاره
17:07
make, and that is: When I'm talking about "ed" and the three different
164
1027080
5610
کنم و آن این است: وقتی در مورد آن صحبت می‌کنم. "ed" و سه
17:12
pronunciations, I'm talking about "ed" in verbs when we're talking about the
165
1032690
5640
تلفظ مختلف ions، من در مورد "ed" در افعال صحبت می کنم زمانی که ما در مورد
17:18
past tense. So, when we talk about "ed" at the end of a verb — that's what I'm
166
1038330
6150
زمان گذشته صحبت می کنیم. بنابراین، هنگامی که ما در مورد "ed" در پایان یک فعل صحبت می کنیم - این چیزی است که من
17:24
talking about. I am not talking about words, like: "education", where "ed" is
167
1044480
5730
در مورد آن صحبت می کنم. من در مورد کلمات صحبت نمی کنم ، مانند: "آموزش"، جایی که "ed"
17:30
at the beginning of the word. Okay? So, the last segment: I'm specifically
168
1050210
4950
در ابتدای کلمه است. باشه؟ بنابراین، بخش آخر: من به طور خاص
17:35
talking about "ed" endings on verbs and how we pronounce them.
169
1055160
4110
در مورد پایان های "ed" در افعال و نحوه تلفظ آنها صحبت می کنم.
17:40
Okay. So, now, let's talk about another common mistake I hear Brazilians make,
170
1060350
4620
باشه. بنابراین، اکنون، بیایید در مورد یکی دیگر از اشتباهات رایج دیگری که می‌شنوم برزیلی‌ها مرتکب می‌شوند، صحبت کنیم،
17:45
and that is the pronunciation of "h" and "r". Sometimes when I hear Brazilians
171
1065390
8040
و آن تلفظ «h» و «r» است. گاهی اوقات وقتی می‌شنوم برزیلی‌ها
17:54
talk about things, and they are using an "r" word, they pronounce the "r" like an
172
1074030
5730
در مورد چیزهایی صحبت می‌کنند و از کلمه r استفاده می‌کنند، در انگلیسی «r» را مانند
17:59
"h" in English. So, for example, I've heard Brazilians say, when they're
173
1079790
6360
«h» تلفظ می‌کنند. به عنوان مثال، من شنیده ام که برزیلی ها می گویند، وقتی
18:06
trying to say the word: "red", I've heard them say: "head". Or when a
174
1086150
5970
می خواهند کلمه "قرمز" را بگویند، شنیده ام که می گویند: "سر". یا زمانی که یک
18:12
Brazilian student might be trying to say: "rabbit", I might hear: "habit".
175
1092120
5400
دانش آموز برزیلی ممکن است بخواهد بگوید: "خرگوش"، ممکن است بشنوم: "عادت".
18:18
So, Brazilians have their own type of "r" sound; it's very different from the
176
1098780
6420
بنابراین، برزیلی ها نوع خاص خود را از صدای "r" دارند. بسیار متفاوت از
18:25
"r" in English. So, let's just listen to the differences between "r" and "h", and
177
1105230
6840
"r" در انگلیسی است. بنابراین، اجازه دهید فقط به تفاوت های بین "r" و "h" گوش دهیم و
18:32
then I'm going to teach you how to do an English "r" sound. So, "rabbit" has that
178
1112070
7170
سپس به شما یاد می دهم که چگونه صدای "r" انگلیسی را انجام دهید. پس «خرگوش» آن
18:39
"r" sound: "rabbit". This is very different from: "habit", which has a "h"
179
1119270
6450
صدای «ر» را دارد: «خرگوش». این بسیار متفاوت از: "عادت" است، که "h" دارد
18:45
— it's more of a breathy sound. "Rabbit"; "habit". Or we have, here, the
180
1125720
7440
- بیشتر یک صدای نفس گیر است. "خرگوش"؛ "عادت داشتن". یا در اینجا
18:53
word: "red", "r". You hear that? It's almost like a growl that a bear might
181
1133160
5850
کلمه "قرمز"، "ر" را داریم. شنیدی که؟ این تقریباً مانند غرغری است که ممکن است یک خرس بلند
18:59
make: "red". This is very different from: "head". Okay? So, the first way to
182
1139010
7200
کند: "قرمز". این بسیار متفاوت از: "سر" است. باشه؟ بنابراین، اولین راه برای
19:06
improve your pronunciation is to actually hear the differences between
183
1146210
4050
بهبود تلفظ این است که واقعاً تفاوت بین
19:10
sounds. So, hopefully, you can hear the difference between: "rabbit" and
184
1150260
6030
صداها را بشنوید. بنابراین، امیدوارم، شما می توانید تفاوت بین: "خرگوش" و
19:16
"habit"; "red" and "head". They sound different.
185
1156320
5220
"عادت" را بشنوید. "قرمز" و "سر". صداشون متفاوته
19:22
So, how do we make an English "r" sound? Well, there are actually different "r"
186
1162620
6240
بنابراین، چگونه صدای "r" انگلیسی را ایجاد کنیم؟ خب، در واقع صداهای "r" متفاوتی
19:28
sounds in English, and there are different ways to make the "r". When "r"
187
1168860
5550
در انگلیسی وجود دارد و راه های مختلفی برای ساختن "r" وجود دارد. وقتی "r
19:34
is at the beginning of a word, we usually use two different ways to
188
1174440
5220
" در ابتدای کلمه باشد، معمولا از دو روش مختلف برای
19:39
pronounce it. So, you actually have a choice, and you can choose what's
189
1179660
5430
تلفظ آن استفاده می کنیم. بنابراین، شما در واقع یک انتخاب دارید و می توانید
19:45
easiest for you. Some people, when they pronounce the "r" sound in English, this
190
1185120
7050
ساده ترین راه را برای خود انتخاب کنید. بعضی از مردم وقتی صدای "r" را در انگلیسی تلفظ می کنند،
19:52
is their tongue. I know this is a scary drawing. I am not an artist, so I
191
1192170
6270
این زبان آنهاست. می دانم که این نقاشی ترسناک است . من هنرمند نیستم پس
19:58
apologize. Hopefully, you will not get nightmares. But this is a person. We
192
1198440
6570
عذرخواهی میکنم امیدوارم کابوس نبینید. اما این یک شخص است.
20:05
have their eye, eyebrow, nose, mouth, teeth, and this is the tongue. So, you
193
1205010
8550
ما چشم و ابرو و بینی و دهان و دندان آنها را داریم و این زبان است. خب، می
20:13
see what this man's tongue is doing when he's pronouncing "r"? His tongue's going
194
1213560
4980
بینید که زبان این مرد وقتی «ر» را تلفظ می کند، چه می کند؟ زبونش داره
20:18
up. So, when he says: "rabbit", his tongue actually moves up and then down.
195
1218570
6780
بالا میره پس وقتی می گوید: «خرگوش» در واقع زبانش بالا و پایین می رود.
20:26
And notice where the tongue is going up. If you feel behind your teeth, there's
196
1226340
6750
و توجه کنید که زبان کجا بالا می رود. اگر احساس می کنید پشت دندان های خود را دارید، در
20:33
actually this bump. Okay? There's actually a bump. The "r"... when our
197
1233090
6570
واقع این برآمدگی وجود دارد. باشه؟ در واقع یک برآمدگی وجود دارد. «ر»... وقتی
20:39
tongue goes up, it goes close to that bump; it's just right behind that bump,
198
1239690
3930
زبانمان بالا می رود، به آن دست انداز نزدیک می شود . درست پشت آن برآمدگی است
20:44
and our tongue does not touch the roof of our mouth. So, I don't know if you
199
1244700
6300
و زبان ما سقف دهانمان را لمس نمی کند . بنابراین، نمی دانم
20:51
can see here, but there's no touch, but our tongue goes up towards this bump.
200
1251000
5700
می توانید اینجا را ببینید یا نه، اما هیچ لمسی وجود ندارد، اما زبان ما به سمت این دست انداز بالا می رود.
20:57
And that's how we make a "r" sound, like in: "rabbit" or "red". You'll also
201
1257300
6810
و اینگونه است که صدای "ر" را می سازیم، مانند: "خرگوش" یا "قرمز". شما همچنین
21:04
notice what my lips are doing. My lips are sort of rounded. So, if you look:
202
1264110
8280
متوجه خواهید شد که لب های من چه می کنند. لبام یه جورایی گرد شده بنابراین، اگر نگاه کنید:
21:12
"rabbit", "r", "rabbit"; but they're not, like, tight. If I do a tight sound,
203
1272630
7380
"خرگوش"، "ر"، "خرگوش"؛ اما آنها مانند، تنگ نیستند. اگر صدای فشرده ای را اجرا
21:20
it actually sounds like: "wabbit", which is more of a "w" sound. So, I have to be
204
1280340
4590
کنم، در واقع به نظر می رسد: "wabbit" که بیشتر صدای "w" است. بنابراین، من باید
21:24
very careful on what my lips are doing. So, they're rounded, but they're not
205
1284930
4740
بسیار مراقب باشم که لب هایم چه می کنند. بنابراین، آنها گرد هستند، اما آنها
21:29
tight. "Rabbit", "rabbit"; "red". Okay? So, that's one way to pronounce "r".
206
1289670
9240
محکم نیستند. "خرگوش"، "خرگوش"؛ "قرمز". باشه؟ بنابراین، این یکی از راه های تلفظ "r" است.
21:39
The second way is where our tongue actually, if you can see, the back of
207
1299480
8550
راه دوم جایی است که زبان ما در واقع، اگر بتوانید ببینید،
21:48
the tongue moves upward. So, this is our tongue, this is the front of the tongue.
208
1308030
5490
پشت زبان به سمت بالا حرکت می کند. پس این زبان ماست، این جلوی زبان است.
21:54
And notice what's happening, here? The front part of our tongue stays down, but
209
1314090
4650
و توجه کنید که اینجا چه اتفاقی می افتد؟ قسمت جلویی زبان ما پایین می‌ماند، اما
21:58
the back part moves towards... towards the back of our head, actually. So, this
210
1318740
8730
قسمت پشتی در واقع به سمت پشت سر ما حرکت می‌کند. بنابراین، به این
22:07
is called a bunched "r". For some people, this way is easier, where their
211
1327470
4920
یک "r" دسته بندی می شود. برای برخی افراد، این راه آسان‌تر است، جایی که
22:12
tongue stays down, but it kind of moves back like this. For other people, it's
212
1332390
5460
زبانشان پایین می‌ماند، اما به نوعی به عقب برمی‌گردد. برای افراد دیگر،
22:17
easier if their tongue flaps up. It's your choice; you can practice both and
213
1337850
5670
اگر زبانشان بالا برود آسان‌تر است. این انتخاب تو است؛ می توانید هر دو را تمرین
22:23
see what works best for you. When you practice "r" pronunciation, I highly
214
1343520
6300
کنید و ببینید چه چیزی برای شما بهتر است. وقتی تلفظ "r" را تمرین می کنید، به شدت
22:29
recommend going very slowly. Don't choose words that are very long to
215
1349820
5850
توصیه می کنم خیلی آهسته حرکت کنید. ابتدا کلماتی را انتخاب نکنید که خیلی طولانی هستند
22:35
pronounce first; maybe just try the "r" sound with a vowel. So, why not try
216
1355670
6180
. شاید فقط صدای "r" را با یک مصوت امتحان کنید. بنابراین، چرا کلمه را امتحان نمی کنید
22:41
word...? Well, these are not words, but why not try: "ri", "ra", "ru"? By doing
217
1361850
12690
...؟ خوب، اینها کلمات نیستند، اما چرا سعی نکنید: "ری"، "را"، "رو"؟ با انجام
22:54
just the "r" with a vowel, you can actually really focus on that "r" sound.
218
1374570
4590
فقط "r" با یک مصوت، می توانید واقعاً روی آن صدای "r" تمرکز کنید.
22:59
I also recommend looking in a mirror when you pronounce this, and really look
219
1379700
4290
من همچنین توصیه می کنم هنگام تلفظ این جمله در آینه نگاه کنید و واقعاً
23:03
at what your tongue is doing. Is it going up? Is it going back? Or is it
220
1383990
5130
به آنچه که زبان شما انجام می دهد نگاه کنید. بالا میره؟ آیا برمی گردد؟ یا
23:09
doing something different? Really pay attention to what your tongue is doing,
221
1389120
3630
کار متفاوتی انجام می دهد؟ واقعاً به کاری که زبان شما انجام می دهد توجه کنید
23:12
and that will help you with this pronunciation. So, there is one more
222
1392780
5610
و این به شما در این تلفظ کمک می کند . بنابراین، یک
23:18
pronunciation trick I have for my Brazilian students. So, let's learn this
223
1398540
4620
ترفند تلفظ دیگر برای دانش آموزان برزیلی ام وجود دارد. بنابراین، بیایید این
23:23
final trick that I'm going to talk about in this video.
224
1403160
3030
ترفند نهایی را که در این ویدیو در مورد آن صحبت می کنم، یاد بگیریم .
23:26
Okay. Before I talk about the final tip, I wanted to let you know that it is
225
1406700
5700
باشه. قبل از اینکه در مورد نکته نهایی صحبت کنم، می خواستم به شما اطلاع دهم که می
23:32
possible to improve your pronunciation. When I was a kid, I could not pronounce
226
1412400
5520
توان تلفظ خود را بهبود بخشید. وقتی بچه بودم نمی توانستم
23:37
"r" sounds. It took me time to actually learn, when I was about six years old,
227
1417950
4950
صداهای "ر" را تلفظ کنم. زمان زیادی طول کشید تا یاد بگیرم، در حدود شش سالگی،
23:43
how to pronounce "r". So, I have been in the same situation as many of you. It
228
1423050
6180
چگونه "ر" را تلفظ کنم. بنابراین، من نیز مانند بسیاری از شما در وضعیت مشابهی بوده ام.
23:49
can be very scary when you start working on pronunciation because you might
229
1429230
4980
وقتی شروع به کار بر روی تلفظ می کنید می تواند بسیار ترسناک باشد زیرا ممکن است
23:54
think: "There's so much I need to change." I recommend doing one small
230
1434210
5070
فکر کنید: "خیلی چیزها نیاز دارم که تغییر دهم." توصیه می کنم هر بار یک تغییر کوچک انجام
23:59
change at a time. So, maybe the first week, start trying to work on "ed". And
231
1439280
6660
دهید. بنابراین، شاید هفته اول ، شروع به تلاش برای کار بر روی "اد" کنید. و
24:05
then once you master "ed", then you can start working on your "r" and "h" sound.
232
1445940
5250
بعد از اینکه به "ed" تسلط پیدا کردید، می توانید روی صدای "r" و "h" خود کار کنید.
24:12
Again, practice makes perfect, but it is possible. I have had many, many students
233
1452240
6630
باز هم، تمرین کامل می کند، اما ممکن است. من دانش‌آموزان
24:18
have great success with their pronunciation. What it takes is practice
234
1458900
5040
بسیاری با تلفظ خود موفقیت‌های زیادی کسب کرده‌ام . آنچه لازم است تمرین
24:24
and paying attention to what your mouth is doing. I think those are the two most
235
1464240
3780
و توجه به کاری است که دهان شما انجام می دهد. من فکر می کنم این دو مورد
24:28
important things when it comes to pronunciation. Okay.
236
1468020
3870
مهم ترین چیز در هنگام تلفظ هستند. باشه.
24:32
So, what is my final tip for Brazilians when it comes to pronunciation? My final
237
1472280
6090
بنابراین، نکته نهایی من برای برزیلی ها در مورد تلفظ چیست؟ نکته نهایی من
24:38
tip is vowels. Many Brazilian students have difficulty with vowels in English.
238
1478370
8070
حروف صدادار است. بسیاری از دانش آموزان برزیلی با حروف صدادار در زبان انگلیسی مشکل دارند.
24:46
So, what do I mean by "vowels"? Well, I mean sounds like: "o", "e", "i", "ah",
239
1486710
6210
بنابراین، منظور من از "واکه" چیست؟ خوب، منظورم صداهایی مانند: "o"، "e"، "i"، "ah"،
24:55
"oo". There are different sounds in English, usually for vowels we use
240
1495020
5850
"oo" است. در زبان انگلیسی صداهای مختلفی وجود دارد ، معمولا برای مصوت ها از حروف مختلفی استفاده می کنیم
25:00
different letters. The letters we use to show a vowel is: "a", "e", "i", "o", and
241
1500870
8220
. حروفی که برای نشان دادن مصوت استفاده می کنیم عبارتند از: "a"، "e"، "i"، "o" و
25:09
"u". So, it is tough for people to learn how to pronounce vowels. I'm going to
242
1509390
7350
"u". بنابراین، یادگیری نحوه تلفظ حروف صدادار برای مردم دشوار است . من قصد دارم
25:16
teach you the two things you can do right away that will help you with your
243
1516740
4290
دو کاری را که می توانید فوراً انجام دهید به شما آموزش می دهم که به شما در تلفظ واکه کمک می کند
25:21
vowel pronunciation. So, let's look at an example first. One common vowel
244
1521030
6720
. بنابراین، ابتدا به یک مثال نگاه می کنیم. یکی از اشتباهات رایج در حروف صدادار
25:28
mistake I hear Brazilian students make is they pronounce "e" the same way as
245
1528020
7320
که من می‌شنوم دانش‌آموزان برزیلی مرتکب می‌شوند این است که «e» را به همان شکل
25:35
"i". These are very different sounds in English. So, I'll give you an example.
246
1535760
5580
«i» تلفظ می‌کنند. این صداها در زبان انگلیسی بسیار متفاوت هستند . بنابراین، من برای شما یک مثال می زنم.
25:41
We have, here, the word "sheep", so it has this "e" sound; and then we have
247
1541370
6630
ما در اینجا کلمه "گوسفند" را داریم، پس این صدای "e" را دارد. و سپس
25:48
this word "ship", which is a short sound. "Ship" — it is that "i" sound. Or
248
1548060
8370
این کلمه "کشتی" را داریم که صدایی کوتاه است. "کشتی" - این صدای "i" است.
25:56
you might hear maybe a student says: "eat" and "it" the same way. So, how do
249
1556430
6450
یا ممکن است بشنوید که شاید دانش آموزی می گوید: "بخور" و "آن" را به همین ترتیب. بنابراین، چگونه
26:02
we improve our pronunciation of vowels? Well, the first thing I recommend is:
250
1562880
5100
تلفظ حروف صدادار را بهبود بخشیم؟ خوب، اولین چیزی که من توصیه می کنم این است: به
26:07
Think about how long we say the vowel sound. Is it a long sound or a short
251
1567980
6660
مدت زمان گفتن صدای مصوت فکر کنید . صدای بلند است یا صدای کوتاه
26:14
sound? So, listen to the difference: "sheep", "eep" — it's a long sound —
252
1574640
7590
؟ بنابراین، به تفاوت گوش دهید: "گوسفند"، "eep" - این صدای طولانی است -
26:22
"sheep". This is very different from: "ship". "Ship" is a very short sound.
253
1582230
5460
"گوسفند". این بسیار متفاوت از: "کشتی". "کشتی" صدای بسیار کوتاهی است.
26:28
So, one way to improve your vowels is pay attention to: "Is it a long sound or
254
1588230
5430
بنابراین، یکی از راه‌های بهبود حروف صدادار، توجه به این است: "آیا صدای بلند است یا
26:33
a short vowel sound?" That will really help you.
255
1593660
2880
صدای مصوت کوتاه؟" این واقعا به شما کمک خواهد کرد.
26:37
The second thing you can start paying attention to is: Do you use a big mouth
256
1597350
4860
دومین چیزی که می توانید به آن توجه کنید این است: آیا از دهان بزرگ برای تلفظ استفاده می کنید
26:42
or a small mouth for the pronunciation? So, if I say: "sheep", my mouth really
257
1602480
6990
یا دهان کوچک؟ بنابراین، اگر بگویم: "گوسفند"، دهانم واقعاً
26:49
gets big; it spreads. "Sheep", "ee". You see my mouth? It's... it's actually not
258
1609470
6630
بزرگ می شود. گسترش می یابد. "گوسفند"، "ee". دهانم را می بینی؟ این... در واقع
26:56
comfortable, because it's like I have two strings, here, and when I say: "ee",
259
1616100
5460
راحت نیست، چون مثل این است که من اینجا دو تار دارم و وقتی می گویم: "ای"
27:02
my lips spread and they get very big. This is very different from a "i" sound;
260
1622580
6300
لب هایم باز می شوند و خیلی بزرگ می شوند. این بسیار متفاوت از صدای "i" است.
27:09
"i" sound is a small sound — my mouth doesn't really do much; it actually
261
1629330
4350
صدای "i" صدای کوچکی است - دهان من واقعاً کار خاصی انجام نمی دهد. در واقع
27:13
stays quite small. So, look at my mouth: "ee", "ih". You see? There's... one of
262
1633680
6960
بسیار کوچک باقی می ماند. پس به دهان من نگاه کن: «ای»، «ایه». می بینی؟ وجود دارد... یکی از
27:20
them is a big mouth sound; the other one is a small mouth sound. So, that can
263
1640640
5490
آنها صدای بزرگ دهان است. دیگری صدای کوچکی از دهان است. بنابراین، این می
27:26
help you with your vowels. Let's look at another example. Another common vowel
264
1646130
6780
تواند به شما در مورد حروف صدادار کمک کند. بیایید به مثال دیگری نگاه کنیم. یکی دیگر از اشتباهات رایج در حروف صدادار
27:32
mistake Brazilian students make is with "o" sounds. So, for example, we have
265
1652910
6180
دانش‌آموزان برزیلی، صداهای "o" است. بنابراین، برای مثال، ما در
27:39
here the word "book". It has a short "o" sound. "Book". We have here the word:
266
1659090
7920
اینجا کلمه "کتاب" را داریم. صدای "o" کوتاهی دارد . "کتاب". ما در اینجا کلمه:
27:47
"boot", "boot". This one has a long "o" sound. So, even though the spelling is
267
1667160
6810
"بوت"، "بوت". این یکی صدای بلند "o" دارد . بنابراین، اگرچه املای آن
27:53
the same, the pronunciation of the "o" in these is actually different. I have a
268
1673970
5940
یکی است، اما تلفظ "o" در اینها در واقع متفاوت است. من یک
27:59
whole video on this topic, so if you want to learn how to pronounce "o's" in
269
1679910
5130
ویدیو کامل در مورد این موضوع دارم، بنابراین اگر می خواهید یاد بگیرید که چگونه "o's" را به
28:05
English, I highly recommend watching this video. But for now, the main thing
270
1685040
5520
زبان انگلیسی تلفظ کنید، تماشای این ویدیو را به شدت توصیه می کنم. اما در حال حاضر، اصلی‌ترین چیزی
28:10
I want you to realize is: To improve your vowel sound, notice when it's a
271
1690560
5910
که می‌خواهم متوجه شوید این است: برای بهبود صدای مصوت خود، متوجه شوید که
28:16
short sound like: "book" — it happens very quick — "book", versus: "boot",
272
1696470
6810
صدای کوتاهی مانند: "کتاب" - خیلی سریع اتفاق می‌افتد - "کتاب"، در مقابل: "بوت"،
28:23
"boot". It's a longer sound. Okay? The second thing to notice is: Am I making a
273
1703970
6360
"بوت" . صدای طولانی تری دارد. باشه؟ دومین چیزی که باید به آن توجه کنید این است: آیا من
28:30
big mouth or a little mouth? So, in this case: "book"— my mouth is very small.
274
1710330
6840
دهان بزرگ می سازم یا دهان کوچک؟ بنابراین، در این مورد: "کتاب" - دهان من بسیار کوچک است.
28:38
"Boot" — actually, that one is a bit small, too. But if I said something,
275
1718220
4590
"بوت" - در واقع، آن یکی نیز کمی کوچک است. اما اگر چیزی بگویم،
28:42
like: "o", you'll notice my mouth gets bigger. So, my main point is when you
276
1722810
6690
مانند: "o"، متوجه خواهید شد که دهانم بزرگتر می شود . بنابراین، هدف اصلی من این است که وقتی
28:49
are learning vowels, think about these two things: "Is it long or short? And do
277
1729500
5520
در حال یادگیری حروف صدادار هستید، به این دو چیز فکر کنید: "آیا بلند است یا کوتاه؟ و آیا در تلفظ خود
28:55
you have a big mouth or a little mouth in your pronunciation?" Again, when you
278
1735020
5100
دهان بزرگ دارید یا دهان کوچک ؟" باز هم، وقتی
29:00
work on pronunciation, always use a mirror and look at what your mouth is
279
1740120
4170
روی تلفظ کار می کنید، همیشه از یک آینه استفاده کنید و به آنچه که دهانتان انجام می دهد نگاه کنید
29:04
doing. That is my number one tip for you.
280
1744290
2760
. این نکته شماره یک من برای شما است.
29:07
So, thank you guys so much for watching. What you can do now is you can visit our
281
1747920
6510
بنابراین، بچه ها از تماشای شما بسیار سپاسگزارم. کاری که اکنون می توانید انجام دهید این است که می توانید از
29:14
website at www.engvid.com. And, there, you can actually practice what you
282
1754430
4860
وب سایت ما به آدرس www.engvid.com بازدید کنید. و در آنجا، می‌توانید واقعاً آنچه را که
29:19
learned today and you can take a quiz on the different types of mistakes
283
1759290
5190
امروز آموخته‌اید تمرین کنید و می‌توانید در مورد انواع مختلف
29:24
Brazilian learners make when they're learning English. So, I highly recommend
284
1764480
4590
اشتباهات زبان‌آموزان برزیلی هنگام یادگیری زبان انگلیسی، آزمونی بگیرید. بنابراین، من به شدت توصیه می
29:29
checking out our website and taking that quiz. I would also like to invite you to
285
1769070
4620
کنم که وب سایت ما را بررسی کنید و در آن مسابقه شرکت کنید. همچنین از شما دعوت می
29:33
subscribe to my YouTube channel. There, you can find more videos on
286
1773690
4530
کنم که در کانال یوتیوب من عضو شوید. در آنجا می‌توانید ویدیوهای بیشتری در مورد
29:38
pronunciation, on vocabulary, on writing, and on many different topics.
287
1778220
4770
تلفظ، واژگان ، نوشتن و موضوعات مختلف پیدا کنید.
29:43
Just don't forget to ring the bell, because when you ring the bell, you will
288
1783500
3900
فقط زنگ را فراموش نکنید، زیرا وقتی زنگ را به صدا در می
29:47
get notifications of new videos. You can also check out my website at
289
1787400
4890
آورید، اعلان های ویدیوهای جدید را دریافت خواهید کرد. همچنین می توانید برای دریافت منابع رایگان بیشتر به وب سایت من در www.teacheremma.com مراجعه کنید
29:52
www.teacheremma.com for more free resources. So, thank you guys so much
290
1792320
6660
. بنابراین، بچه ها از تماشای شما بسیار سپاسگزارم
29:58
for watching; and, until next time, take care.
291
1798980
3000
. و تا دفعه بعد مراقب باشید
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7