English Pronunciation for Brazilians

1,010,631 views ・ 2021-03-03

English with Emma


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello, my friends. My name is Emma; and in today's video, I am going to talk
0
240
5670
Bonjour mes amis. Je m'appelle Emma; et dans la vidéo d'aujourd'hui, je vais
00:05
about some of the common mistakes I hear my Brazilian students make. So, before
1
5940
6150
parler de certaines des erreurs courantes que mes étudiants brésiliens commettent. Donc, avant d'en
00:12
we get to that, there are a couple of things I wanted to say. The first thing
2
12090
4680
arriver là, il y a quelques choses que je voulais dire. La première chose
00:16
is: I love Brazil. I love Brazilian culture, I love Brazilian food, and I
3
16800
6870
est : j'aime le Brésil. J'aime la culture brésilienne, j'aime la cuisine brésilienne et
00:23
have many Brazilian friends. The reason why I tell you this is because I hear
4
23670
6210
j'ai beaucoup d'amis brésiliens. La raison pour laquelle je vous dis cela est que j'entends de
00:29
many Brazilian speakers making the same kinds of mistakes. So, I wanted to
5
29910
6330
nombreux orateurs brésiliens faire le même genre d'erreurs. Donc, je voulais
00:36
create this video to help my friends out, to help my students out, and to
6
36240
4410
créer cette vidéo pour aider mes amis, pour aider mes étudiants et pour
00:40
help any Brazilians out who are trying to improve their English. There are many
7
40650
6540
aider tous les Brésiliens qui essaient d'améliorer leur anglais. Il y a beaucoup de
00:47
Brazilians in Toronto. It's a great city. If you ever want to learn English
8
47190
6330
Brésiliens à Toronto. C'est une grande ville. Si jamais vous voulez apprendre l'anglais à l'
00:53
abroad, I highly recommend coming to Toronto to learn English. It's an
9
53550
4620
étranger, je vous recommande fortement de venir à Toronto pour apprendre l'anglais. C'est un
00:58
excellent place to study. In the past and currently, I have many Brazilian
10
58170
8310
excellent endroit pour étudier. Dans le passé et actuellement, j'ai beaucoup d'
01:06
students. Many people from Brazil come to Toronto to learn English. So, this is
11
66480
6360
étudiants brésiliens. Beaucoup de Brésiliens viennent à Toronto pour apprendre l'anglais. Donc, c'est en
01:12
actually a group of students I have a lot of experience with and experience
12
72840
4920
fait un groupe d'étudiants avec qui j'ai beaucoup d'expérience et d'expérience d'
01:17
helping.
13
77760
600
aide.
01:19
So, what have I noticed about my Brazilian students overall? I have
14
79980
5970
Alors, qu'ai-je remarqué chez mes étudiants brésiliens en général ? J'ai
01:25
noticed many of my Brazilians... many of my Brazilian students speak excellent
15
85950
5100
remarqué que beaucoup de mes Brésiliens... beaucoup de mes étudiants brésiliens parlent un
01:31
English; they're very easy to understand. They have great opinions or
16
91050
5520
anglais excellent ; ils sont très faciles à comprendre. Ils ont de grandes opinions ou
01:36
interesting opinions on many different topics. So, I love having Brazilian
17
96570
5580
des opinions intéressantes sur de nombreux sujets différents. Donc, j'aime avoir des
01:42
students. The conversations are always very exciting when I have Brazilian
18
102150
5130
étudiants brésiliens. Les conversations sont toujours très excitantes quand j'ai des
01:47
students. But there's one thing that I've also noticed, and that is that many
19
107280
5640
étudiants brésiliens. Mais il y a une chose que j'ai aussi remarquée, c'est que de nombreux
01:52
Brazilian students make the same pronunciation mistakes. So, in this
20
112920
5700
étudiants brésiliens font les mêmes erreurs de prononciation. Donc, dans cette
01:58
video, I'm going to tell you about some of the most common pronunciation
21
118620
4410
vidéo, je vais vous parler de certaines des erreurs de prononciation les plus courantes
02:03
mistakes I hear my Brazilian students make, and how we can correct those
22
123030
4650
que j'entends faire par mes élèves brésiliens , et comment nous pouvons corriger ces
02:07
mistakes. So, let's get started. Okay. So, the first mistake I hear many
23
127680
7380
erreurs. Alors, commençons. D'accord. Ainsi, la première erreur que j'entends faire par de nombreux
02:15
Brazilian students make is their pronunciation of "ed". When I hear
24
135060
6900
étudiants brésiliens est leur prononciation de "ed". Quand j'entends
02:21
Brazilian students pronounce "ed" for past tense verbs, they often make the
25
141990
6420
des étudiants brésiliens prononcer "ed" pour les verbes au passé, ils font souvent le
02:28
sound "id". So, I will hear Brazilian students say: "wantid", "workid",
26
148410
5910
son "id". Alors, j'entendrai des étudiants brésiliens dire : "wantid", "workid",
02:34
"playid". They pronounce "ed" the same way in each of these cases. But the
27
154380
6300
"playid". Ils prononcent "ed" de la même manière dans chacun de ces cas. Mais la
02:40
correct pronunciation is a little strange, because in English, "ed"
28
160680
4980
prononciation correcte est un peu étrange, car en anglais, "ed
02:45
actually is pronounced in three different ways. Sometimes "ed" is
29
165690
5970
" se prononce en fait de trois manières différentes. Parfois "ed" se
02:51
pronounced like "id" — so, that's true — for example: "wanted" — it sounds like
30
171660
5550
prononce comme "id" — donc, c'est vrai — par exemple : "wanted" — ça sonne comme
02:57
"id" — sometimes "ed" is pronounced like "t" sound. So, a "t" sound; a "t" sound.
31
177240
9000
"id" — parfois "ed" se prononce comme le son "t". Donc, un son "t" ; un son "t".
03:06
So, for example: "worked". So it's not: "workid"; it's: "workt". And sometimes
32
186660
7980
Ainsi, par exemple : "travaillé". Ce n'est donc pas : "workid" ; c'est: "workt". Et parfois
03:14
"ed" is pronounced as a "d" sound, or a "d" sound, like in: "played". So, this
33
194700
10110
"ed" se prononce comme un son "d", ou un son "d", comme dans : "played". Donc,
03:24
is one of the common pronunciation mistakes that I hear.
34
204810
3210
c'est l'une des erreurs de prononciation courantes que j'entends.
03:28
So, let's talk about ways to improve our pronunciation with this, and we'll also
35
208500
5040
Parlons donc des moyens d'améliorer notre prononciation avec ceci, et nous parlerons également
03:33
talk about: "How do you know how do you pronounce 'ed'? How do you know if it's
36
213540
5940
de : "Comment savez-vous comment vous prononcez 'ed' ? Comment savez-vous si cela se
03:39
pronounced like: 'id', 't', or 'd'?" So, my first tip when it comes to
37
219480
6000
prononce comme : 'id', 't' , ou 'd'?" Donc, mon premier conseil quand il s'agit de
03:45
pronouncing "ed" is that for words that have that "t" sound... If this is a
38
225540
7380
prononcer "ed" est que pour les mots qui ont ce son "t"... Si c'est une
03:52
mistake you're making a lot, I recommend doing what I'm going to show you. I
39
232920
5670
erreur que vous faites souvent, je vous recommande de faire ce que je vais vous montrer .
03:58
have, here: "work" and a "t" or a "t" sound. Sometimes using things, like our
40
238590
6660
J'ai, ici : "work" et un son "t" ou "t ". Parfois, l'utilisation d'objets, comme nos
04:05
fingers, can actually help our brain to remember pronunciation. So, what I would
41
245250
5610
doigts, peut en fait aider notre cerveau à se souvenir de la prononciation. Donc, ce que
04:10
do is I would write the verb, and then I would write how we pronounce "ed" — in
42
250860
6180
je ferais, c'est que j'écrirais le verbe, puis j'écrirais comment nous prononçons "ed" - dans
04:17
this case, it's a "t" sound — and I would actually use my finger to combine
43
257040
6720
ce cas, c'est un son "t" - et j'utiliserais en fait mon doigt pour les
04:23
these together. So, instead of saying: "workid", I would say: "workt",
44
263760
5130
combiner ensemble. Ainsi, au lieu de dire : "workid", je dirais : "workt",
04:30
"worked". And then the faster you go, the easier it actually becomes to
45
270810
4230
"worked". Et puis, plus vous allez vite , plus il devient facile de
04:35
pronounce. "Worked". Okay? So, it's one syllable; one clear line: "worked". Now,
46
275040
8730
prononcer. "Travaillé". D'accord? Donc, c'est une syllabe; une ligne claire : "travaillé". Maintenant
04:43
this is very different from a word, like: "wanted". In this case, it has two
47
283770
6420
, c'est très différent d'un mot, comme : "recherché". Dans ce cas, il a deux
04:50
syllables; it has the "want" and it has the "ed" syllable. So, if I pronounce
48
290190
6990
syllabes ; il a le "veux" et il a la syllabe "ed". Donc, si je prononce
04:57
this, I would say: "wantid", "wanted". So, you see, there's two parts; two
49
297180
6690
ça, je dirais : "wantid", "wanted". Donc, vous voyez, il y a deux parties ; deux
05:03
syllables to the pronunciation of this; whereas with "worked", it's just one:
50
303870
6060
syllabes à la prononciation de ceci; alors qu'avec "travaillé", c'est juste un :
05:10
"worked".
51
310110
420
"travaillé".
05:12
So, now let's look at how we would do a pronunciation with this "d" sound. So,
52
312870
6540
Alors, regardons maintenant comment nous ferions une prononciation avec ce son "d". Donc,
05:19
again, here, I've written a verb: "play" and the "ed" sound in "play" is a "d"
53
319410
7740
encore une fois, ici, j'ai écrit un verbe : "play" et le son "ed" dans "play" est un son "d
05:27
sound. So, what I can do to stop saying: "playid" is I can actually take my
54
327300
7020
". Donc, ce que je peux faire pour arrêter de dire : "playid", c'est que je peux réellement prendre mon
05:34
finger and just do it in one, smooth, continuous pronunciation: "played",
55
334320
8640
doigt et le faire en une seule prononciation douce et continue : "joué",
05:44
"played". Okay? So, this is different from saying it as: "playid". Instead,
56
344280
7200
"joué". D'accord? Donc, c'est différent de le dire comme: "playid". Au lieu de cela,
05:51
we're linking it all together into one syllable: "played". Okay? This might
57
351480
6900
nous relions tout cela en une seule syllabe : "joué". D'accord? Cela peut
05:58
take time, especially if you have been pronouncing "id" for all verbs for a
58
358380
7320
prendre du temps, surtout si vous prononcez « id » pour tous les verbes depuis
06:05
long time. It takes time to change your pronunciation, but I highly recommend
59
365700
5280
longtemps. Cela prend du temps de changer votre prononciation, mais je vous recommande fortement de
06:10
practicing this because this will help you... it will help people understand
60
370980
6300
pratiquer cela parce que cela vous aidera ... cela aidera les gens à
06:17
you better, and it will help your... your accent as well. So, now, let's look
61
377280
6840
mieux vous comprendre, et cela aidera aussi votre... votre accent. Alors, maintenant,
06:24
at: "How do we know when we pronounce 'ed' as 'id'? How do we know when we
62
384150
5970
regardons : « Comment savons-nous quand nous prononçons « ed » comme « id » ? Comment savons-nous quand nous le
06:30
pronounce it like a 't' sound? And how do we know when we pronounce it like a
63
390120
4200
prononçons comme un son « t » ? Et comment savons-nous quand nous le prononçons comme un
06:34
'd' sound?"
64
394920
720
son 'd' ?"
06:35
Okay. Quick quiz. How many different ways are there to pronounce "ed" ending?
65
395910
8160
D'accord. Questionnaire rapide. Combien y a-t-il de manières différentes de prononcer la terminaison "ed" ?
06:45
The correct answer is: Three. There are three different ways to pronounce "ed"
66
405660
6120
La bonne réponse est : Trois. Il existe trois manières différentes de prononcer "ed"
06:51
in English. So, now, I'm going to tell you: "How do you know when to pronounce
67
411840
5880
en anglais. Alors, maintenant, je vais vous dire : "Comment savez-vous quand le
06:57
it like 'id'? How do you know when to pronounce 'ed' like 't'? And how do you
68
417720
6060
prononcer comme 'id' ? Comment savez-vous quand prononcer 'ed' comme 't' ? Et comment savez-vous
07:03
know when to pronounce 'ed' like 'd'?" Well, let's get started with the easiest
69
423780
5100
quand prononcer ' ed' comme 'd'?" Eh bien, commençons par l'exemple le plus simple
07:08
example, and that is when "ed" sounds like "id". We pronounce "ed" like "id"
70
428880
7320
, et c'est quand "ed" ressemble à "id". On prononce "ed" comme "id"
07:16
when a verb ends in "t" or "d". So, this might be confusing; but when you see
71
436590
8520
lorsqu'un verbe se termine par "t" ou "d". Donc, cela pourrait être déroutant; mais quand on voit des
07:25
examples, it becomes a little easier to understand. If you look here, I have the
72
445110
5880
exemples, ça devient un peu plus facile à comprendre. Si vous regardez ici, j'ai le
07:30
verb: "need". "I need something." Now, if I want to talk about the past and use
73
450990
7710
verbe : "besoin". "J'ai besoin de quelque chose." Maintenant, si je veux parler du passé et utiliser
07:38
this verb, I add "ed". So, how do we pronounce "ed", here? Well, I look at
74
458700
6690
ce verbe, j'ajoute "ed". Alors, comment on prononce "ed", ici ? Eh bien, je regarde
07:45
this... this sound: "need" — okay, it has a "d" sound at the end of "need", so
75
465390
8760
ce... ce son : "besoin" - d'accord, il y a un son "d" à la fin de "besoin", donc
07:54
this becomes: "needid" — "needed". Okay? So, this is probably how you are
76
474150
7560
cela devient : "nécessaire" - "nécessaire". D'accord? Donc, c'est probablement ainsi que vous
08:01
pronouncing this right now anyways, because like I said, Brazilians often
77
481710
4770
prononcez cela en ce moment de toute façon, car comme je l'ai dit, les Brésiliens
08:06
use the "id" sound for "ed". So, you don't have to change this; you're
78
486810
4410
utilisent souvent le son "id" pour "ed". Donc, vous n'avez pas à changer cela; vous le
08:11
probably pronouncing it correctly: "needed". Okay.
79
491220
4890
prononcez probablement correctement : "nécessaire". D'accord.
08:16
I also said: We can pronounce "ed" like a "id" when the ending of a verb is a
80
496140
7770
J'ai aussi dit : On peut prononcer « ed » comme un « id » quand la terminaison d'un verbe est un son
08:23
"t" sound. So, if you look, here, we have: "want" is the verb — it ends in a
81
503970
5970
« t ». Donc, si vous regardez, ici, nous avons : "vouloir" est le verbe - il se termine par un son
08:30
"t" sound. So, when we change "want" to the past, we add "ed" and we pronounce
82
510240
7260
"t". Ainsi, lorsque nous changeons "want" au passé, nous ajoutons "ed" et nous
08:37
this as: "wantid": "I wanted to see you yesterday", for example. It's the same
83
517500
9090
prononçons ceci comme : "wantid": "Je voulais te voir hier", par exemple. C'est la même chose
08:46
with this word: "wait". So, we have our verb: "wait". The verb: "wait" ends in a
84
526590
7410
avec ce mot : "attendre". Donc, nous avons notre verbe : "attendre". Le verbe : "wait" se termine par un son
08:54
"t" sound. So, when we add "ed", it becomes an "id" sound: "waitid", and it
85
534300
7680
"t". Ainsi, lorsque nous ajoutons "ed", cela devient un son "id": "waitid", et il
09:01
has that second syllable: "waited", "wanted", "needed". Finally, here's
86
541980
6090
a cette deuxième syllabe : "waited", "wanted", "needed". Enfin, voici
09:08
another example with a "d": "decided". So, because "decide" has this "d" sound
87
548070
7410
un autre exemple avec un "d": "décidé". Donc, parce que "decide" a ce son "d"
09:15
at the end... And, again, we're talking about the sound; we're not talking about
88
555480
4140
à la fin... Et, encore une fois, nous parlons du son ; on ne parle pas d'
09:19
spelling when we're talking about this. We're talking about the sound. "Decide"
89
559620
4290
orthographe quand on parle de ça. On parle du son. "Decide"
09:24
ends in a d" sound, so we can add the "ed", and it makes an "id"
90
564540
6780
se termine par un son d", donc on peut ajouter le "ed", et ça fait une prononciation "id"
09:31
pronunciation: "decidid". So, that's the first rule for pronounce... for
91
571350
7020
: "decidid". Donc, c'est la première règle pour prononcer... pour
09:38
pronouncing "ed". When there's a "t" or a "d" ending, we use the "id"
92
578370
5730
prononcer "ed". Quand il y a un "t" ou un "d" se terminant, nous utilisons la prononciation "id"
09:44
pronunciation.
93
584160
1080
.
09:46
So, what's the second rule? Well, sometimes "ed" sounds like a "t" sound.
94
586590
6540
Alors, quelle est la deuxième règle ? Eh bien, parfois "ed" sonne comme un son "t".
09:53
When does this happen? It happens when a verb ends in a voiceless sound. So, you
95
593700
8400
Quand cela se produit-il ? Cela se produit lorsqu'un verbe se termine par un son sans voix. Alors, vous
10:02
might think: "Oh, what is a 'voiceless sound'?" A "voiceless sound" is a sound
96
602100
4260
pourriez penser : "Oh, qu'est-ce qu'un " son sans voix" ?" Un "son sans voix" est un son
10:06
that comes from your mouth. If we touch our neck, when we pronounce a voiceless
97
606420
5880
qui sort de votre bouche. Si nous touchons notre cou, lorsque nous prononçons un
10:12
sound, there is no vibration here. So, you can try this right now. If you
98
612300
5040
son sans voix , il n'y a pas de vibration ici. Donc, vous pouvez essayer ceci tout de suite. Si vous
10:17
pronounce like a "p", "p", a "p" sound — this doesn't really move; whereas if you
99
617340
6360
prononcez comme un "p", "p", un son "p" - cela ne bouge pas vraiment ; alors que si vous
10:23
pronounce a "b" sound, you will feel vibration in your throat. If this is too
100
623700
6090
prononcez un "b" sonore, vous sentirez une vibration dans votre gorge. Si c'est trop
10:29
confusing, that's okay; you can also just memorize the sounds. That might be
101
629790
5550
confus, ce n'est pas grave ; vous pouvez aussi simplement mémoriser les sons. Cela pourrait être
10:35
a bit easier for some of you. So, if a verb ends in a "s" sound or the s sound,
102
635340
7350
un peu plus facile pour certains d'entre vous. Ainsi, si un verbe se termine par un son en "s" ou le son s,
10:42
if it ends in a "k" sound or a "k" sound, a "p" sound or the "p" sound,
103
642720
6240
s'il se termine par un son "k" ou un son "k ", un son "p" ou le "p " son,
10:50
sound "ch" or the "ch" sound, a "sh" sound or the "sh" sound, a "f" sound or
104
650340
9120
son "ch" ou le son "ch", un son "sh " ou le son "sh", un son "f" ou
10:59
an "f" sound, or a "th" sound — what we can do is we can pronounce "ed" as a
105
659700
7410
un son "f", ou un son "th" - ce que nous pouvons faire est on peut prononcer "ed" comme un
11:07
"t". So, let's look at some examples. I have, here, the verb: "shopped". "Shop"
106
667410
6360
"t". Alors, regardons quelques exemples. J'ai, ici, le verbe : "shopped". "Shop" se
11:13
end in a "p" sound, so because of that, we pronounce it like a "t": "shoppt".
107
673830
6900
termine par un son "p", donc à cause de cela, on le prononce comme un "t": "shoppt".
11:21
"Shopped". You hear that strong "t" sound: "shopped". "Yesterday, I
108
681780
5550
"Acheté". Vous entendez ce son "t " fort : "shopped". "Hier, j'ai
11:27
shopped." Notice I am not saying: "shoppid"; I'm saying very quickly:
109
687360
6420
fait des courses." Remarquez que je ne dis pas : "shoppid" ; Je dis très vite :
11:34
"shoppt".
110
694080
570
"shoppt".
11:36
Now, let's look at the next example. "Cook" is a verb; it ends in a "k", so
111
696990
7110
Maintenant, regardons l'exemple suivant. "Cuisiner" est un verbe; il se termine par un "k", donc
11:44
we have, here — it's on our list of when to pronounce "ed" like "t": "cooked",
112
704100
4800
nous avons, ici - c'est sur notre liste de quand prononcer "ed" comme "t": "cooked",
11:49
the "ed" becomes a "t" sound: "cookt". Again, we do not say: "cookid"; we say:
113
709860
6990
le "ed" devient un son "t": "cookt". Encore une fois, nous ne disons pas : « cookid » ; on dit :
11:58
"cookt", "cooked". Okay. Now, we have the word: "watched". "Watch" is a verb;
114
718080
6180
"cookt", "cuit". D'accord. Maintenant, nous avons le mot : "regardé". "Regarder" est un verbe ;
12:04
it ends in a "ch", so because it ends in a "ch", our "ed" is going to
115
724560
6150
il se termine par un "ch", donc parce qu'il se termine par un "ch", notre "ed" va se
12:10
pronounce... be pronounced like a "t" sound: "watcht", "watched". "Yesterday,
116
730710
6990
prononcer... se prononcer comme un son "t ": "watcht", "watched". "Hier,
12:17
I watched TV." And, again, it takes time to... to get this pronunciation correct.
117
737730
6750
j'ai regardé la télé." Et, encore une fois, il faut du temps pour... pour obtenir cette prononciation correcte.
12:26
Here's one more example: The verb "miss" ends in a "s" or an "s" sound, so what
118
746040
6930
Voici un autre exemple : le verbe "miss" se termine par un son "s" ou "s", alors à quoi
12:32
does "ed" sound like? It sounds like a "t". Why? Because of the... the sound
119
752970
6390
ressemble "ed" ? Cela ressemble à un "t". Pourquoi? A cause du... le son
12:39
before; it's an "s" sound. So, if we look here, "s" means you pronounce "ed?
120
759360
5970
avant; c'est un son "s". Donc, si nous regardons ici, "s" signifie que vous prononcez "ed ?
12:45
like a "t" sound: "misst". You might have to watch this video a couple of
121
765330
6480
comme un son "t": "misst". Vous devrez peut- être regarder cette vidéo plusieurs
12:51
times, because I know it's very confusing. You're really listening to
122
771810
4530
fois, car je sais que c'est très déroutant. Vous êtes vraiment en écoutant
12:56
different sounds, and you really got to think: "Okay. This verb ends in this
123
776340
4950
différents sons, et vous devez vraiment penser : "D'accord. Ce verbe se termine par ce
13:01
sound — that means we pronounce "ed" this way." So, I understand it's
124
781290
5250
son - cela signifie que nous prononçons "ed" de cette façon." Donc, je comprends que c'est
13:06
confusing, and it does take a little bit of time and practice. So, now, let's
125
786540
4290
déroutant, et cela prend un peu de temps et de pratique. Alors, maintenant,
13:10
look at the last way we pronounce "ed" which is as a "d" sound, and: When do we
126
790830
7200
regardons la dernière façon de prononcer " ed" qui est comme un son "d", et : Quand faisons-nous
13:18
do that?
127
798030
600
cela ?
13:19
Okay. Quick quiz question: What is the third way to pronounce "ed"? We've
128
799170
7170
D'accord. Question de quiz rapide : Quelle est la troisième façon de prononcer "ed" ? Nous avons
13:26
talked about "id", we've talked about "t". What is the third? The third is a
129
806340
6480
parlé de "id", nous avons parlé de "t". Quel est le troisième ? Le troisième est un son
13:33
"d" sound or a "d" sound. So, "ed" can be pronounced like "d". How do you know
130
813360
8760
"d" ou un son "d". Ainsi, "ed" peut être prononcé comme "d". Comment savez-vous
13:42
when to pronounce "ed" like a "d" sound or a "d" sound? Well, the more
131
822150
8010
quand prononcer "ed" comme un " d" ou un son "d" ? Eh bien, l'explication la plus
13:50
complicated explanation has to do with when we voice different sounds at the
132
830160
7140
compliquée concerne le moment où nous prononçons différents sons à la
13:57
end of verbs. So, what do I mean by "voice"? Well, if you touch your larynx,
133
837300
7050
fin des verbes. Alors, qu'est-ce que je veux dire par "voix" ? Eh bien, si vous touchez votre larynx,
14:04
or this area, when you say these different sounds, you'll feel a
134
844410
4080
ou cette zone, lorsque vous prononcez ces différents sons, vous ressentirez une
14:08
vibration. So, for example, if you say: "ba", "ga", "z", "ra", "ba", "ma", "na",
135
848490
8010
vibration. Ainsi, par exemple, si vous dites : "ba", "ga", "z", "ra", "ba", "ma" , "na",
14:16
"ga", "e" — you actually can feel a movement here, and that's what we mean
136
856500
7650
"ga", "e" - vous pouvez réellement sentir un mouvement ici, et c'est ce que nous entendons
14:24
by "voice". But that can get a little complicated. So, another way you can
137
864150
5730
par "voix". Mais cela peut devenir un peu compliqué. Donc, un autre w ay vous pouvez vous
14:29
remember this is just by memorizing the different voice sounds. There are more
138
869880
5820
rappeler que c'est juste en mémorisant les différents sons vocaux. Il y a plus de
14:35
voice sounds in English, but these are the main ones, so these are the ones
139
875700
3450
sons vocaux en anglais, mais ce sont les principaux, donc ce sont ceux
14:39
that I'm going to show you today. So, whenever a verb ends in one of these
140
879150
7620
que je vais vous montrer aujourd'hui. Ainsi, chaque fois qu'un verbe se termine par l'un de ces
14:46
voice sounds, we pronounced "ed" like a "d" sound. Okay?
141
886770
5850
sons vocaux, nous prononçons "ed" comme un son "d". D'accord?
14:52
So, let's look at some examples. I have, here, the verb "listen", "listen". If I
142
892620
6450
Alors, regardons quelques exemples. J'ai, ici, le verbe "écouter", "écouter". Si je
14:59
wanted to turn "listen" into a past tense verb, I pronounce the "ed" like a
143
899070
6090
voulais transformer "listen" en un verbe au passé, je prononce le "ed" comme un
15:05
"d": "listened", "listened". Okay. And notice — it's kind of soft. So, we do
144
905970
6030
"d": "listened", "listened". D'accord. Et remarquez - c'est plutôt doux. Ainsi, nous ne
15:12
not say: "listen-ed"; we say: "listened". We have, here: "studied".
145
912000
6750
disons pas : « écoutez-ed » ; nous disons: "écouté". Nous avons, ici : "étudié".
15:19
So, "studied" ends in this "e" sound, so we actually would pronounce "ed" like a
146
919260
8490
Ainsi, « étudié » se termine par ce son « e », donc nous prononçons en fait « ed » comme un son
15:27
"d" sound: "studied". Here, we have an "l" — "call" ends in the "l" sound, so
147
927750
7890
« d » : « étudié ». Ici, on a un "l" — "call" se termine par le son "l", donc
15:35
when we pronounce "call", we pronounce "ed" like a "d": "called". "I called you
148
935640
7320
quand on prononce "call", on prononce "ed" comme un "d": "called". "Je t'ai appelé
15:42
yesterday." It's the same with: "stayed". Notice we pronounce this with
149
942960
6330
hier." C'est la même chose avec : "resté". Remarquez que nous prononçons cela avec
15:49
a "d" sound? And it all depends on what the sound is before "ed". Nowadays,
150
949290
7350
un son "d" ? Et tout dépend de ce qu'est le son avant "ed". De nos jours,
15:56
we're talking a lot about Zoom. "Zoom" is a way to chat with people. So, if you
151
956640
5190
on parle beaucoup de Zoom. "Zoom" est un moyen de discuter avec les gens. Donc, si vous
16:01
wanted to say: Yesterday, I Zoomed my friends", because "zoom" — the verb
152
961830
5460
vouliez dire : Hier, j'ai zoomé mes amis", parce que "zoom" — le verbe
16:07
"zoom" ends in an "m" or a "m" sound, "ed" is pronounced like a "d": "zoomed".
153
967290
6060
"zoom" se termine par un son "m" ou "m", "ed" se prononce comme un "d": "zoomé".
16:14
And, finally: "buzzed". So, "buzzed". Like, right now, I am wearing a dress
154
974580
7440
Et, enfin : "bourdonné". Donc, "bourdonné". Comme, en ce moment, je porte une
16:22
that is covered in bumblebees. What sound do bees make? They "buzz". So, I
155
982050
6060
robe couverte de bourdons. Quel bruit font les abeilles ? Elles "bourdonnent". Alors, je
16:28
can say: "The bees buzzed." And I can pronounce this like a "d" sound. Okay.
156
988110
7110
peux dire : "Les abeilles ont bourdonné." Et je peux prononcer ça comme un son "d". D'accord.
16:35
So, that's a lot to remember, so you might have to watch this a couple of
157
995250
4080
Donc, c'est beaucoup à retenir, donc vous devrez peut-être regarder ça plusieurs
16:39
times. But the main thing I want you to remember is: There are three different
158
999330
4050
fois. Mais la chose principale dont je veux que vous vous souveniez est : il y a trois
16:43
ways to pronounce "ed"; sometimes it's pronounced "id", sometimes it's
159
1003380
3960
manières différentes de prononcer "ed" ; parfois il se prononce "id", parfois il se
16:47
pronounced "t", and sometimes it's pronounced "d". So, that is one of the
160
1007340
5040
prononce "t", et parfois il se prononce "d". C'est donc l'une des
16:52
most common mistakes I hear Brazilians make in their pronunciation. Now, I'm
161
1012380
4680
erreurs les plus courantes que les Brésiliens commettent en leur prononciation. Maintenant, je
16:57
going to teach you another common pronunciation mistake I hear Brazilians
162
1017060
4020
vais vous apprendre une autre erreur de prononciation courante que j'entends
17:01
making. Okay. So, before we continue, there's one important point I'd like to
163
1021080
6000
faire par les Brésiliens. D'accord. Donc, avant de continuer, il y a un point important que j'aimerais souligner
17:07
make, and that is: When I'm talking about "ed" and the three different
164
1027080
5610
: lorsque je parle de "ed" et les trois
17:12
pronunciations, I'm talking about "ed" in verbs when we're talking about the
165
1032690
5640
prononciations différentes ions, je parle de "ed" dans les verbes quand nous parlons du
17:18
past tense. So, when we talk about "ed" at the end of a verb — that's what I'm
166
1038330
6150
passé. Donc, quand on parle de "ed" à la fin d'un verbe, c'est de ça que je
17:24
talking about. I am not talking about words, like: "education", where "ed" is
167
1044480
5730
parle. Je ne parle pas de mots, comme : "éducation", où "ed" est
17:30
at the beginning of the word. Okay? So, the last segment: I'm specifically
168
1050210
4950
au début du mot. D'accord? Donc, le dernier segment : je parle spécifiquement
17:35
talking about "ed" endings on verbs and how we pronounce them.
169
1055160
4110
des terminaisons "ed" sur les verbes et de la façon dont nous les prononçons.
17:40
Okay. So, now, let's talk about another common mistake I hear Brazilians make,
170
1060350
4620
D'accord. Alors, maintenant, parlons d'une autre erreur courante que j'entends faire par les Brésiliens,
17:45
and that is the pronunciation of "h" and "r". Sometimes when I hear Brazilians
171
1065390
8040
et c'est la prononciation de "h" et "r". Parfois, quand j'entends des Brésiliens
17:54
talk about things, and they are using an "r" word, they pronounce the "r" like an
172
1074030
5730
parler de choses et qu'ils utilisent un mot en « r », ils prononcent le « r » comme un
17:59
"h" in English. So, for example, I've heard Brazilians say, when they're
173
1079790
6360
« h » en anglais. Ainsi, par exemple, j'ai entendu des Brésiliens dire, quand ils
18:06
trying to say the word: "red", I've heard them say: "head". Or when a
174
1086150
5970
essayaient de dire le mot : « rouge », je les ai entendus dire : « tête ». Ou quand un
18:12
Brazilian student might be trying to say: "rabbit", I might hear: "habit".
175
1092120
5400
étudiant brésilien pourrait essayer de dire : « lapin », je pourrais entendre : « habitude ».
18:18
So, Brazilians have their own type of "r" sound; it's very different from the
176
1098780
6420
Ainsi, les Brésiliens ont leur propre type de son "r" ; c'est très différent du
18:25
"r" in English. So, let's just listen to the differences between "r" and "h", and
177
1105230
6840
"r" en anglais. Alors, écoutons juste les différences entre "r" et "h", et
18:32
then I'm going to teach you how to do an English "r" sound. So, "rabbit" has that
178
1112070
7170
ensuite je vais vous apprendre à faire un son anglais "r". Ainsi, "lapin" a ce son
18:39
"r" sound: "rabbit". This is very different from: "habit", which has a "h"
179
1119270
6450
"r": "lapin". C'est très différent de: "habit", qui a un "h"
18:45
— it's more of a breathy sound. "Rabbit"; "habit". Or we have, here, the
180
1125720
7440
- c'est plus un son essoufflé. "Lapin"; "habitude". Ou nous avons, ici, le
18:53
word: "red", "r". You hear that? It's almost like a growl that a bear might
181
1133160
5850
mot : « rouge », « r ». Vous entendez cela? C'est presque comme un grognement qu'un ours pourrait
18:59
make: "red". This is very different from: "head". Okay? So, the first way to
182
1139010
7200
faire : « rouge ». C'est très différent de : "tête". D'accord? Ainsi, la première façon d'
19:06
improve your pronunciation is to actually hear the differences between
183
1146210
4050
améliorer votre prononciation est d' entendre réellement les différences entre les
19:10
sounds. So, hopefully, you can hear the difference between: "rabbit" and
184
1150260
6030
sons. Donc, j'espère que vous pouvez entendre la différence entre : « lapin » et
19:16
"habit"; "red" and "head". They sound different.
185
1156320
5220
« habitude » ; "rouge" et "tête". Ils sonnent différemment.
19:22
So, how do we make an English "r" sound? Well, there are actually different "r"
186
1162620
6240
Alors, comment fait-on un son "r" anglais ? Eh bien, il existe en fait différents sons "r"
19:28
sounds in English, and there are different ways to make the "r". When "r"
187
1168860
5550
en anglais, et il existe différentes façons de faire le "r". Lorsque "r"
19:34
is at the beginning of a word, we usually use two different ways to
188
1174440
5220
est au début d'un mot, nous utilisons généralement deux façons différentes de le
19:39
pronounce it. So, you actually have a choice, and you can choose what's
189
1179660
5430
prononcer. Ainsi, vous avez réellement le choix et vous pouvez choisir ce qui vous convient le
19:45
easiest for you. Some people, when they pronounce the "r" sound in English, this
190
1185120
7050
mieux. Certaines personnes, lorsqu'elles prononcent le son "r" en anglais,
19:52
is their tongue. I know this is a scary drawing. I am not an artist, so I
191
1192170
6270
c'est leur langue. Je sais que c'est un dessin effrayant. Je ne suis pas un artiste, donc je
19:58
apologize. Hopefully, you will not get nightmares. But this is a person. We
192
1198440
6570
m'excuse. J'espère que vous n'aurez pas de cauchemars. Mais c'est une personne. Nous
20:05
have their eye, eyebrow, nose, mouth, teeth, and this is the tongue. So, you
193
1205010
8550
avons leurs yeux, leurs sourcils, leur nez, leur bouche, leurs dents, et c'est la langue. Alors, vous
20:13
see what this man's tongue is doing when he's pronouncing "r"? His tongue's going
194
1213560
4980
voyez ce que fait la langue de cet homme quand il prononce "r" ? Sa langue
20:18
up. So, when he says: "rabbit", his tongue actually moves up and then down.
195
1218570
6780
monte. Ainsi, lorsqu'il dit : "lapin", sa langue se déplace en fait vers le haut puis vers le bas.
20:26
And notice where the tongue is going up. If you feel behind your teeth, there's
196
1226340
6750
Et remarquez où la langue monte. Si vous vous sentez derrière vos dents, il y a en
20:33
actually this bump. Okay? There's actually a bump. The "r"... when our
197
1233090
6570
fait cette bosse. D'accord? Il y a effectivement une bosse. Le "r"... quand notre
20:39
tongue goes up, it goes close to that bump; it's just right behind that bump,
198
1239690
3930
langue monte, elle s'approche de cette bosse ; c'est juste derrière cette bosse,
20:44
and our tongue does not touch the roof of our mouth. So, I don't know if you
199
1244700
6300
et notre langue ne touche pas le palais de notre bouche. Donc, je ne sais pas si vous
20:51
can see here, but there's no touch, but our tongue goes up towards this bump.
200
1251000
5700
pouvez voir ici, mais il n'y a pas de contact, mais notre langue monte vers cette bosse.
20:57
And that's how we make a "r" sound, like in: "rabbit" or "red". You'll also
201
1257300
6810
Et c'est comme ça qu'on fait un son "r", comme dans : "lapin" ou "rouge". Vous
21:04
notice what my lips are doing. My lips are sort of rounded. So, if you look:
202
1264110
8280
remarquerez également ce que font mes lèvres. Mes lèvres sont en quelque sorte arrondies. Donc, si vous regardez :
21:12
"rabbit", "r", "rabbit"; but they're not, like, tight. If I do a tight sound,
203
1272630
7380
"lapin", "r", "lapin" ; mais ils ne sont pas serrés. Si je fais un son serré,
21:20
it actually sounds like: "wabbit", which is more of a "w" sound. So, I have to be
204
1280340
4590
ça sonne en fait comme : "wabbit", qui est plus un son "w". Donc, je dois faire
21:24
very careful on what my lips are doing. So, they're rounded, but they're not
205
1284930
4740
très attention à ce que font mes lèvres. Donc, ils sont arrondis, mais ils ne sont pas
21:29
tight. "Rabbit", "rabbit"; "red". Okay? So, that's one way to pronounce "r".
206
1289670
9240
serrés. "Lapin", "lapin" ; "rouge". D'accord? Donc, c'est une façon de prononcer "r".
21:39
The second way is where our tongue actually, if you can see, the back of
207
1299480
8550
La deuxième façon est celle où notre langue, si vous pouvez voir, le dos de
21:48
the tongue moves upward. So, this is our tongue, this is the front of the tongue.
208
1308030
5490
la langue se déplace vers le haut. Donc, c'est notre langue, c'est le devant de la langue.
21:54
And notice what's happening, here? The front part of our tongue stays down, but
209
1314090
4650
Et remarquez ce qui se passe, ici ? La partie avant de notre langue reste baissée, mais
21:58
the back part moves towards... towards the back of our head, actually. So, this
210
1318740
8730
la partie arrière se déplace vers... vers l'arrière de notre tête, en fait. Donc,
22:07
is called a bunched "r". For some people, this way is easier, where their
211
1327470
4920
cela s'appelle un "r" groupé. Pour certaines personnes, cette voie est plus facile, où leur
22:12
tongue stays down, but it kind of moves back like this. For other people, it's
212
1332390
5460
langue reste baissée, mais elle recule comme ça. Pour d'autres personnes, c'est
22:17
easier if their tongue flaps up. It's your choice; you can practice both and
213
1337850
5670
plus facile si leur langue se relève. C'est ton choix; vous pouvez pratiquer les deux et
22:23
see what works best for you. When you practice "r" pronunciation, I highly
214
1343520
6300
voir ce qui vous convient le mieux. Lorsque vous pratiquez la prononciation "r", je vous recommande fortement d'
22:29
recommend going very slowly. Don't choose words that are very long to
215
1349820
5850
aller très lentement. Ne choisissez pas des mots très longs à
22:35
pronounce first; maybe just try the "r" sound with a vowel. So, why not try
216
1355670
6180
prononcer en premier ; peut-être juste essayer le son "r " avec une voyelle. Alors, pourquoi ne pas essayer le
22:41
word...? Well, these are not words, but why not try: "ri", "ra", "ru"? By doing
217
1361850
12690
mot... ? Bon, ce ne sont pas des mots, mais pourquoi ne pas essayer : « ri », « ra », « ru » ? En faisant
22:54
just the "r" with a vowel, you can actually really focus on that "r" sound.
218
1374570
4590
juste le "r" avec une voyelle, vous pouvez vraiment vous concentrer sur ce son "r".
22:59
I also recommend looking in a mirror when you pronounce this, and really look
219
1379700
4290
Je vous recommande également de vous regarder dans un miroir lorsque vous prononcez ceci et de regarder vraiment
23:03
at what your tongue is doing. Is it going up? Is it going back? Or is it
220
1383990
5130
ce que fait votre langue. Est-ce que ça monte ? Est-ce que ça revient ? Ou fait-il
23:09
doing something different? Really pay attention to what your tongue is doing,
221
1389120
3630
quelque chose de différent? Faites vraiment attention à ce que fait votre langue,
23:12
and that will help you with this pronunciation. So, there is one more
222
1392780
5610
et cela vous aidera avec cette prononciation. Donc, il y a encore une
23:18
pronunciation trick I have for my Brazilian students. So, let's learn this
223
1398540
4620
astuce de prononciation que j'ai pour mes étudiants brésiliens. Alors, apprenons cette
23:23
final trick that I'm going to talk about in this video.
224
1403160
3030
dernière astuce dont je vais parler dans cette vidéo.
23:26
Okay. Before I talk about the final tip, I wanted to let you know that it is
225
1406700
5700
D'accord. Avant de parler du dernier conseil, je voulais vous faire savoir qu'il est
23:32
possible to improve your pronunciation. When I was a kid, I could not pronounce
226
1412400
5520
possible d'améliorer votre prononciation. Quand j'étais enfant, je ne pouvais pas prononcer les
23:37
"r" sounds. It took me time to actually learn, when I was about six years old,
227
1417950
4950
sons "r". Il m'a fallu du temps pour apprendre, quand j'avais environ six ans,
23:43
how to pronounce "r". So, I have been in the same situation as many of you. It
228
1423050
6180
comment prononcer "r". Alors, j'ai été dans la même situation que beaucoup d'entre vous. Cela
23:49
can be very scary when you start working on pronunciation because you might
229
1429230
4980
peut être très effrayant lorsque vous commencez à travailler sur la prononciation, car vous pourriez
23:54
think: "There's so much I need to change." I recommend doing one small
230
1434210
5070
penser : "Il y a tellement de choses que je dois changer." Je recommande de faire un petit
23:59
change at a time. So, maybe the first week, start trying to work on "ed". And
231
1439280
6660
changement à la fois. Alors, peut-être la première semaine, commencez à essayer de travailler sur "ed". Et
24:05
then once you master "ed", then you can start working on your "r" and "h" sound.
232
1445940
5250
puis une fois que vous maîtrisez "ed", vous pouvez commencer à travailler sur votre son "r" et "h".
24:12
Again, practice makes perfect, but it is possible. I have had many, many students
233
1452240
6630
Encore une fois, la pratique rend parfait, mais c'est possible. J'ai eu beaucoup, beaucoup d'étudiants
24:18
have great success with their pronunciation. What it takes is practice
234
1458900
5040
ont beaucoup de succès avec leur prononciation. Ce qu'il faut, c'est de la pratique
24:24
and paying attention to what your mouth is doing. I think those are the two most
235
1464240
3780
et faire attention à ce que fait votre bouche. Je pense que ce sont les deux
24:28
important things when it comes to pronunciation. Okay.
236
1468020
3870
choses les plus importantes en matière de prononciation. D'accord.
24:32
So, what is my final tip for Brazilians when it comes to pronunciation? My final
237
1472280
6090
Alors, quel est mon dernier conseil pour les Brésiliens en matière de prononciation ? Mon dernier
24:38
tip is vowels. Many Brazilian students have difficulty with vowels in English.
238
1478370
8070
conseil concerne les voyelles. De nombreux étudiants brésiliens ont des difficultés avec les voyelles en anglais.
24:46
So, what do I mean by "vowels"? Well, I mean sounds like: "o", "e", "i", "ah",
239
1486710
6210
Alors, qu'est-ce que je veux dire par "voyelles" ? Eh bien, je veux dire des sons comme : "o", "e", "i", "ah",
24:55
"oo". There are different sounds in English, usually for vowels we use
240
1495020
5850
"oo". Il existe différents sons en anglais, généralement pour les voyelles, nous utilisons
25:00
different letters. The letters we use to show a vowel is: "a", "e", "i", "o", and
241
1500870
8220
des lettres différentes. Les lettres que nous utilisons pour montrer une voyelle sont : "a", "e", "i", "o" et
25:09
"u". So, it is tough for people to learn how to pronounce vowels. I'm going to
242
1509390
7350
"u". Il est donc difficile pour les gens d' apprendre à prononcer les voyelles. Je vais
25:16
teach you the two things you can do right away that will help you with your
243
1516740
4290
vous apprendre les deux choses que vous pouvez faire tout de suite qui vous aideront avec votre
25:21
vowel pronunciation. So, let's look at an example first. One common vowel
244
1521030
6720
prononciation des voyelles. Alors, regardons d' abord un exemple. Une
25:28
mistake I hear Brazilian students make is they pronounce "e" the same way as
245
1528020
7320
erreur de voyelle courante que j'entends faire par les étudiants brésiliens est qu'ils prononcent "e" de la même manière que
25:35
"i". These are very different sounds in English. So, I'll give you an example.
246
1535760
5580
"i". Ce sont des sons très différents en anglais. Alors, je vais vous donner un exemple.
25:41
We have, here, the word "sheep", so it has this "e" sound; and then we have
247
1541370
6630
Nous avons, ici, le mot "mouton", donc il a ce son "e" ; et puis nous avons
25:48
this word "ship", which is a short sound. "Ship" — it is that "i" sound. Or
248
1548060
8370
ce mot "navire", qui est un son court. "Ship" - c'est ce son "i". Ou
25:56
you might hear maybe a student says: "eat" and "it" the same way. So, how do
249
1556430
6450
vous pourriez entendre peut-être un étudiant dire : "manger" et "le" de la même manière. Alors, comment
26:02
we improve our pronunciation of vowels? Well, the first thing I recommend is:
250
1562880
5100
améliorer notre prononciation des voyelles ? Eh bien, la première chose que je recommande est la suivante :
26:07
Think about how long we say the vowel sound. Is it a long sound or a short
251
1567980
6660
réfléchissez à la durée pendant laquelle nous prononçons le son de la voyelle. Est-ce un son long ou un
26:14
sound? So, listen to the difference: "sheep", "eep" — it's a long sound —
252
1574640
7590
son court ? Alors, écoutez la différence : « mouton », « eep » — c'est un son long —
26:22
"sheep". This is very different from: "ship". "Ship" is a very short sound.
253
1582230
5460
« mouton ». C'est très différent de: "navire". "Ship" est un son très court.
26:28
So, one way to improve your vowels is pay attention to: "Is it a long sound or
254
1588230
5430
Donc, une façon d'améliorer vos voyelles est de prêter attention à : "Est-ce un son long ou
26:33
a short vowel sound?" That will really help you.
255
1593660
2880
une voyelle courte ?" Cela vous aidera vraiment.
26:37
The second thing you can start paying attention to is: Do you use a big mouth
256
1597350
4860
La deuxième chose à laquelle vous pouvez commencer à prêter attention est : utilisez-vous une grande bouche
26:42
or a small mouth for the pronunciation? So, if I say: "sheep", my mouth really
257
1602480
6990
ou une petite bouche pour la prononciation ? Donc, si je dis : "mouton", ma bouche
26:49
gets big; it spreads. "Sheep", "ee". You see my mouth? It's... it's actually not
258
1609470
6630
devient vraiment grande ; ça se propage. "Mouton", "ee". Tu vois ma bouche ? C'est... c'est en fait pas
26:56
comfortable, because it's like I have two strings, here, and when I say: "ee",
259
1616100
5460
confortable, parce que c'est comme si j'avais deux cordes, ici, et quand je dis : "ee",
27:02
my lips spread and they get very big. This is very different from a "i" sound;
260
1622580
6300
mes lèvres s'écartent et elles deviennent très grosses. C'est très différent d'un son « i » ;
27:09
"i" sound is a small sound — my mouth doesn't really do much; it actually
261
1629330
4350
Le son « i » est un petit son — ma bouche ne fait pas grand-chose ; il
27:13
stays quite small. So, look at my mouth: "ee", "ih". You see? There's... one of
262
1633680
6960
reste en fait assez petit. Alors, regarde ma bouche : "ee", "ih". Tu vois? Il y a... l'un d'
27:20
them is a big mouth sound; the other one is a small mouth sound. So, that can
263
1640640
5490
eux est un son de grande bouche ; l'autre est un son de petite bouche. Donc, cela peut
27:26
help you with your vowels. Let's look at another example. Another common vowel
264
1646130
6780
vous aider avec vos voyelles. Prenons un autre exemple. Une autre erreur de voyelle courante que
27:32
mistake Brazilian students make is with "o" sounds. So, for example, we have
265
1652910
6180
font les étudiants brésiliens est avec les sons "o". Ainsi, par exemple, nous avons
27:39
here the word "book". It has a short "o" sound. "Book". We have here the word:
266
1659090
7920
ici le mot "livre". Il a un son "o" court . "Livre". Nous avons ici le mot :
27:47
"boot", "boot". This one has a long "o" sound. So, even though the spelling is
267
1667160
6810
« boot », « boot ». Celui-ci a un long son "o ". Ainsi, même si l'orthographe est
27:53
the same, the pronunciation of the "o" in these is actually different. I have a
268
1673970
5940
la même, la prononciation du "o" dans ceux-ci est en réalité différente. J'ai une
27:59
whole video on this topic, so if you want to learn how to pronounce "o's" in
269
1679910
5130
vidéo entière sur ce sujet, donc si vous voulez apprendre à prononcer "o's" en
28:05
English, I highly recommend watching this video. But for now, the main thing
270
1685040
5520
anglais, je vous recommande fortement de regarder cette vidéo. Mais pour l'instant, la principale chose que
28:10
I want you to realize is: To improve your vowel sound, notice when it's a
271
1690560
5910
je veux que vous réalisiez est : pour améliorer le son de vos voyelles, remarquez quand il s'agit d'un
28:16
short sound like: "book" — it happens very quick — "book", versus: "boot",
272
1696470
6810
son court comme : "livre" - cela arrive très vite - "livre", contre : "boot",
28:23
"boot". It's a longer sound. Okay? The second thing to notice is: Am I making a
273
1703970
6360
"boot" . C'est un son plus long. D'accord? La deuxième chose à remarquer est : Est-ce que je fais une
28:30
big mouth or a little mouth? So, in this case: "book"— my mouth is very small.
274
1710330
6840
grande gueule ou une petite gueule ? Donc, dans ce cas : "livre" - ma bouche est très petite.
28:38
"Boot" — actually, that one is a bit small, too. But if I said something,
275
1718220
4590
"Boot" - en fait, celui-là est un peu petit aussi. Mais si je dis quelque chose,
28:42
like: "o", you'll notice my mouth gets bigger. So, my main point is when you
276
1722810
6690
comme : "o", vous remarquerez que ma bouche s'agrandit. Donc, mon point principal est que lorsque
28:49
are learning vowels, think about these two things: "Is it long or short? And do
277
1729500
5520
vous apprenez les voyelles, pensez à ces deux choses : "Est-ce long ou court ? Et avez-
28:55
you have a big mouth or a little mouth in your pronunciation?" Again, when you
278
1735020
5100
vous une grande bouche ou une petite bouche dans votre prononciation ?" Encore une fois, lorsque vous
29:00
work on pronunciation, always use a mirror and look at what your mouth is
279
1740120
4170
travaillez sur la prononciation, utilisez toujours un miroir et regardez ce que fait votre bouche
29:04
doing. That is my number one tip for you.
280
1744290
2760
. C'est mon conseil numéro un pour vous.
29:07
So, thank you guys so much for watching. What you can do now is you can visit our
281
1747920
6510
Alors, merci beaucoup d'avoir regardé. Ce que vous pouvez faire maintenant, c'est que vous pouvez visiter notre
29:14
website at www.engvid.com. And, there, you can actually practice what you
282
1754430
4860
site Web à l'adresse www.engvid.com. Et, là, vous pouvez réellement mettre en pratique ce que vous avez
29:19
learned today and you can take a quiz on the different types of mistakes
283
1759290
5190
appris aujourd'hui et vous pouvez répondre à un quiz sur les différents types d'erreurs que
29:24
Brazilian learners make when they're learning English. So, I highly recommend
284
1764480
4590
les apprenants brésiliens commettent lorsqu'ils apprennent l'anglais. Donc, je vous recommande fortement de
29:29
checking out our website and taking that quiz. I would also like to invite you to
285
1769070
4620
consulter notre site Web et de répondre à ce quiz. Je vous invite également à vous
29:33
subscribe to my YouTube channel. There, you can find more videos on
286
1773690
4530
abonner à ma chaîne YouTube. Vous y trouverez plus de vidéos sur la
29:38
pronunciation, on vocabulary, on writing, and on many different topics.
287
1778220
4770
prononciation, le vocabulaire, l' écriture et sur de nombreux sujets différents.
29:43
Just don't forget to ring the bell, because when you ring the bell, you will
288
1783500
3900
N'oubliez pas de sonner la cloche, car lorsque vous sonnerez, vous
29:47
get notifications of new videos. You can also check out my website at
289
1787400
4890
recevrez des notifications de nouvelles vidéos. Vous pouvez également consulter mon site Web à
29:52
www.teacheremma.com for more free resources. So, thank you guys so much
290
1792320
6660
www.teacheremma.com pour plus de ressources gratuites. Alors, merci beaucoup les gars
29:58
for watching; and, until next time, take care.
291
1798980
3000
d'avoir regardé; et, jusqu'à la prochaine fois, prenez soin de vous.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7