Polite & Positive English: How to wish “good luck” + how to respond

201,294 views ・ 2023-04-27

English with Emma


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello.
0
0
1000
سلام.
00:01
My name is Emma, and in today's lesson, I am going to teach you about expressions you
1
1000
5480
اسم من اِما است و در درس امروز قصد دارم عباراتی را به شما آموزش دهم که
00:06
can use to wish someone luck.
2
6480
3000
می توانید از آنها برای آرزوی موفقیت برای کسی استفاده کنید.
00:09
So let me give you examples of a situation where you might need to wish somebody good
3
9480
5920
بنابراین اجازه دهید نمونه هایی از موقعیتی را برای شما بیان کنم که ممکن است لازم باشد برای کسی آرزوی
00:15
luck.
4
15400
2080
موفقیت کنید.
00:17
I have here my friend Ken.
5
17480
2480
من اینجا دوستم کن را دارم.
00:19
Ken is taking a test.
6
19960
2800
کن در حال تست زدن است.
00:22
What test is Ken taking?
7
22760
1920
کن چه آزمایشی می گیرد؟
00:24
He's taking the IELTS, so he is really nervous.
8
24680
4800
او در حال گرفتن آیلتس است، بنابراین او واقعا عصبی است.
00:29
So what I would like to do is I would like to wish Ken good luck for his test.
9
29480
6640
بنابراین کاری که می‌خواهم انجام دهم این است که برای آزمونش آرزوی موفقیت کنم.
00:36
I also have a friend, Rodrigo.
10
36120
2400
من همچنین یک دوست دارم، رودریگو.
00:38
Rodrigo has a job interview on Monday.
11
38520
3920
رودریگو دوشنبه مصاحبه شغلی دارد.
00:42
He also is really nervous, so what I'd like to do is I'd like to say something to him
12
42440
5560
او همچنین واقعا عصبی است، بنابراین کاری که من می خواهم انجام دهم این است که می خواهم چیزی به او بگویم
00:48
to make him feel better and to show him I support him.
13
48000
5000
تا احساس بهتری داشته باشد و به او نشان دهم که از او حمایت می کنم.
00:53
I also have a friend, Alice.
14
53000
2600
من همچنین یک دوست دارم، آلیس.
00:55
Alice has a big presentation.
15
55600
4160
آلیس ارائه بزرگی دارد.
00:59
She is terrified.
16
59760
2400
او وحشت زده است.
01:02
So when I speak to Alice, I want to say something to her to make her feel better about her presentation.
17
62160
8520
بنابراین وقتی با آلیس صحبت می‌کنم، می‌خواهم چیزی به او بگویم تا احساس بهتری نسبت به ارائه‌اش داشته باشد.
01:10
So what can we say to these people?
18
70680
4400
پس ما به این افراد چه بگوییم؟
01:15
How can we wish them luck?
19
75080
1760
چگونه می توانیم برای آنها آرزوی خوشبختی کنیم؟
01:16
Well, you are about to find out.
20
76840
3400
خوب، شما در حال کشف کردن هستید.
01:20
Okay, so here is a very funny but common expression in English.
21
80240
7920
خوب، پس در اینجا یک عبارت بسیار خنده دار اما رایج در انگلیسی وجود دارد.
01:28
We often tell people, "Break a leg."
22
88160
4240
ما اغلب به مردم می گوییم: «یک پا را بشکن».
01:32
So that's really weird, "Break a leg."
23
92400
3480
بنابراین واقعاً عجیب است، "یک پا بشکن".
01:35
When we tell someone, "Break a leg," we don't actually want them to get hurt.
24
95880
6040
وقتی به کسی می‌گوییم «پاش را بشکن»، در واقع نمی‌خواهیم آسیب ببیند.
01:41
What we are really saying is good luck.
25
101920
4120
آنچه ما واقعاً می گوییم موفق باشید.
01:46
So we say, "Break a leg" before someone performs, maybe you might have a child who is in a play,
26
106040
8040
بنابراین ما می گوییم: "یک پا را بشکن" قبل از اینکه کسی اجرا کند، ممکن است کودکی داشته باشید که در یک نمایشنامه حضور دارد
01:54
and you might say, "Oh, break a leg."
27
114080
2000
و ممکن است بگویید: "اوه، پا را بشکن."
01:56
Or maybe there is somebody doing a job interview, you might say, "Break a leg."
28
116080
5160
یا شاید کسی باشد که در حال انجام یک مصاحبه شغلی است، ممکن است بگویید: "یک پا را بشکن".
02:01
It just means good luck.
29
121240
3960
این فقط به معنای موفق باشید.
02:05
This is a very common expression nowadays.
30
125200
3600
این یک عبارت بسیار رایج امروزه است.
02:08
You got this.
31
128800
1800
تو متوجهش شدی.
02:10
So whenever someone is nervous because they have to do something like a test, a presentation,
32
130600
7560
بنابراین، هر زمان که کسی عصبی است چون باید کاری مانند آزمون، ارائه،
02:18
maybe a job interview, their friends usually say to them, "You got this.
33
138160
6760
شاید مصاحبه شغلی انجام دهد، دوستانش معمولا به او می گویند: "
02:24
You got this."
34
144920
1800
تو این را گرفتی.
02:26
It just means, "I know you will do well.
35
146720
2960
این فقط به این معنی است که "من می دانم که شما خوب عمل خواهید کرد.
02:29
I believe in you.
36
149680
1740
من به شما ایمان دارم.
02:31
You got this."
37
151420
2020
شما این را فهمیدید."
02:33
When I was a student, I remember there was one man in the class, Richard, who would always
38
153440
6020
وقتی دانش‌آموز بودم، یادم می‌آید مردی در کلاس بود، ریچارد، که همیشه می‌رفت
02:39
go around and tell each person before a test, he would always say, "You got this."
39
159460
6660
و قبل از امتحان به هر نفر می‌گفت، "تو این را گرفتی."
02:46
And it always made us feel a lot better.
40
166120
2480
و همیشه باعث می شد احساس بهتری داشته باشیم.
02:48
So this is a great thing to tell people to encourage them.
41
168600
3840
بنابراین این یک چیز عالی است که به مردم بگویید آنها را تشویق کنند.
02:52
Okay, this next expression is a little bit like the first one.
42
172440
5120
بسیار خوب، این عبارت بعدی کمی شبیه عبارت اول است.
02:57
It sounds really strange.
43
177560
3560
واقعا عجیب به نظر می رسد.
03:01
The expression is, "Knock 'em dead.
44
181120
3720
تعبیر این است: "بکوب آنها
03:04
Knock 'em dead."
45
184840
1400
مردند.
03:06
What does that mean?
46
186240
1240
معنی آن چیست؟
03:07
Do we want someone to die?
47
187480
1480
آیا ما می خواهیم کسی بمیرد؟
03:08
No.
48
188960
1000
نه.
03:09
But when we say, "Knock 'em dead", it means do well.
49
189960
5200
اما وقتی می گوییم: "بزن آنها مرده"، به این معنی است که خوب عمل کن.
03:15
Okay, so you're telling somebody you want them to do well.
50
195160
5480
خوب، پس شما به کسی می گویید که می خواهید خوب عمل کند.
03:20
Maybe you want them to do well at a job interview.
51
200640
4320
شاید بخواهید آنها در یک مصاحبه شغلی عملکرد خوبی داشته باشند.
03:24
You might say, "Knock 'em dead."
52
204960
2520
ممکن است بگویید، "بکوب آنها را مرده."
03:27
So you'll notice this weird word here, "em".
53
207480
4840
بنابراین شما متوجه این کلمه عجیب و غریب در اینجا، "em" خواهید شد.
03:32
What does "em" mean?
54
212320
2320
"اون" به چه معناست؟
03:34
Well, "em" with this apostrophe actually stands for "them".
55
214640
5800
خوب، "em" با این آپستروف در واقع مخفف "آنها" است.
03:40
So when we say, "Knock them dead", we actually kind of say it in a slang way.
56
220440
7680
بنابراین وقتی می گوییم "بزن آنها مرده"، در واقع به نوعی به زبان عامیانه می گوییم.
03:48
So it actually becomes, "Knock 'em dead.
57
228120
4000
بنابراین در واقع می شود، "بکوب آنها
03:52
Knock 'em dead."
58
232120
1000
مردند.
03:53
It means do well.
59
233120
3340
یعنی خوب انجام بده
03:56
Before we look at the next expressions, I also wanted to bring up one thing about the
60
236460
3860
قبل از اینکه به عبارات بعدی نگاه کنیم، می خواستم یک نکته را در مورد
04:00
pronunciation of the word "break".
61
240320
2480
تلفظ کلمه "شکستن" نیز مطرح کنم.
04:02
You might see here an "e" and an "a".
62
242800
3520
ممکن است در اینجا یک "e" و "a" ببینید.
04:06
Usually in English, when we see "e" and "a" together, it makes an "e" sound.
63
246320
6640
معمولا در زبان انگلیسی وقتی «e» و «a» را با هم می بینیم صدای «e» می دهد.
04:12
In this word, it's different.
64
252960
2040
در این کلمه متفاوت است.
04:15
We actually pronounce this more like an "a".
65
255000
2800
ما در واقع این را بیشتر شبیه "a" تلفظ می کنیم.
04:17
So it sounds more like "break".
66
257800
4720
بنابراین بیشتر شبیه "شکستن" به نظر می رسد.
04:22
So it's not an "e" sound, it's an "a" sound, "break a leg".
67
262520
4960
پس صدای «ه» نیست، صدای «الف» است، «پا بشکن».
04:27
Okay, now let's look at some other common expressions we can use to wish somebody luck.
68
267480
5880
خوب، حالا بیایید به عبارات رایج دیگری که می توانیم برای آرزوی موفقیت برای کسی استفاده کنیم نگاه کنیم.
04:33
Okay, the next expression is very common.
69
273360
4160
بسیار خوب، عبارت بعدی بسیار رایج است.
04:37
What we can say is, "Fingers crossed."
70
277520
4640
چیزی که می‌توانیم بگوییم این است که «انگشت‌ها روی هم رفتند».
04:42
We can also do hand gestures with this, we can actually cross our fingers, okay?
71
282160
5440
ما همچنین می توانیم با این حرکات دست انجام دهیم، در واقع می توانیم انگشتان خود را روی هم بگذاریم، خوب؟
04:47
So what does it mean when we say, "Fingers crossed"?
72
287600
3600
بنابراین وقتی می گوییم "انگشت ها روی هم رفتند" به چه معناست؟
04:51
Well, when we say, "Fingers crossed", it means I hope you get the result you want, or I hope
73
291200
9360
خوب، وقتی می گوییم "انگشت ها رد شدند" یعنی امیدوارم به نتیجه ای که می خواهید برسید یا امیدوارم
05:00
something good will happen.
74
300560
2480
اتفاق خوبی بیفتد.
05:03
So for example, my sister is selling her house.
75
303040
6260
مثلا خواهرم خانه اش را می فروشد.
05:09
I hope she gets a good price for her house, so I will say, "Oh, fingers crossed.
76
309300
6060
من امیدوارم که او قیمت خوبی برای خانه اش بگیرد، پس من می گویم: "اوه، انگشتان دست دراز شدند.
05:15
I hope you sell your house.
77
315360
2240
امیدوارم خانه خود را بفروشید
05:17
Fingers crossed."
78
317600
1720
.
05:19
Or maybe if you have a friend who is, you know, doing a test, you might say, "Fingers
79
319320
6720
یا شاید اگر دوستی دارید که در حال انجام یک آزمایش است، ممکن است بگویید: "انگشتان به هم
05:26
crossed.
80
326040
1000
خورده است.
05:27
I hope you do well."
81
327040
2240
امیدوارم که خوب عمل کنید."
05:29
So it's just a superstition that we cross our fingers in order to bring luck to us and
82
329280
6720
بنابراین این فقط یک خرافه است که ما انگشتان خود را روی هم می گذاریم تا برای خود و دوستانمان شانس بیاوریم
05:36
our friends.
83
336000
2080
.
05:38
And I want you to just pay attention to the pronunciation of this expression.
84
338080
5280
و من از شما می خواهم که فقط به تلفظ این عبارت توجه کنید.
05:43
The "s" actually has a "z" sound, so it sounds like "fingers", so it has that "z" sound to
85
343360
7280
"s" در واقع صدای "z" دارد، بنابراین مانند "انگشت" به نظر می رسد، بنابراین صدای "z" را در
05:50
it.
86
350640
1000
خود دارد.
05:51
And "crossed" ends in "ed", but the way we pronounce "ed" in this case is like a "t"
87
351640
6400
و ضربدر به ed ختم می شود اما نحوه تلفظ ed در این حالت مانند صدای ت است
05:58
sound.
88
358040
1000
.
05:59
So we do not say, "Fingers cross-ed", we say, "Fingers crossed.
89
359040
6920
بنابراین ما نمی گوییم "انگشت ضربدری"، بلکه می گوییم "
06:05
Fingers crossed."
90
365960
1000
انگشت ضربدری.
06:06
Now, if we cross our finger or fingers and we put it behind our back, that has a different
91
366960
7680
حالا اگر انگشت یا انگشتانمان را روی هم بگذاریم و آن را پشت سر بگذاریم، معنای دیگری دارد
06:14
meaning.
92
374640
1000
.
06:15
"Fingers crossed behind the back" means we are lying about something, okay?
93
375640
8440
"انگشتان از پشت ضربدری" یعنی ما در مورد چیزی دروغ می گوییم، خوب؟
06:24
So if I said, "I will not watch Netflix tonight", I'm lying.
94
384080
9240
بنابراین اگر من می گویم "امشب نتفلیکس را تماشا نمی کنم "، دروغ می گویم.
06:33
I am totally going to watch Netflix tonight, okay?
95
393320
4240
من کلا امشب نتفلیکس رو میبینم، باشه؟
06:37
So it has that other meaning as well.
96
397560
2400
پس معنای دیگری نیز دارد.
06:39
Okay, here's another expression you can tell somebody to tell them that you support them
97
399960
6560
خوب، در اینجا یک عبارت دیگر وجود دارد که می توانید به کسی بگویید که به او بگوید که از او حمایت می کنید
06:46
and that you think they will do well on something.
98
406520
3440
و فکر می کنید که او در کاری به خوبی انجام خواهد داد. می
06:49
You can say, "You'll blow them away."
99
409960
3840
توانید بگویید: "تو آنها را منفجر خواهی کرد."
06:53
"Blow them away" means, you know, you're going to impress somebody.
100
413800
7700
"آنها را منفجر کن" به این معنی است که می دانید، شما کسی را تحت تاثیر قرار خواهید داد.
07:01
So for example, if you have a job interview, if you blow someone away, it means you impress
101
421500
6180
به عنوان مثال، اگر شما یک مصاحبه شغلی داشته باشید، اگر کسی را منفجر کنید، به این معنی است که
07:07
them at your job interview.
102
427680
4160
او را در مصاحبه شغلی خود تحت تاثیر قرار داده اید.
07:11
And so, who is this "them"?
103
431840
2240
و بنابراین، این "آنها" کیست؟
07:14
"Them" can refer to many different people.
104
434080
2720
"آنها" می تواند به افراد مختلفی اشاره داشته باشد.
07:16
It can be an organization, it can be a boss, it can be a co-worker, whoever you are trying
105
436800
6480
این می تواند یک سازمان باشد، می تواند یک رئیس باشد، می تواند یک همکار باشد، هر کسی را که می خواهید
07:23
to impress with something, maybe it's even an audience, "blow them away" means, you know,
106
443280
7560
با چیزی تحت تاثیر قرار دهید، شاید حتی یک مخاطب باشد، "او را از بین ببرید" یعنی می دانید،
07:30
impress someone or you will impress someone with what you are going to do.
107
450840
5040
کسی را تحت تاثیر قرار دهید یا خواهید کرد کسی را با کاری که قرار است انجام دهید تحت تاثیر قرار دهید.
07:35
Okay, this next example, I often write in cards, you know, when somebody retires or
108
455880
9680
خوب، این مثال بعدی، من اغلب در کارت می نویسم، می دانید، وقتی کسی بازنشسته می شود یا
07:45
maybe someone is graduating from school, sometimes, you know, especially at work, there's a tradition
109
465560
9360
شاید کسی در حال فارغ التحصیلی از مدرسه است، گاهی اوقات، می دانید، به خصوص در محل کار، سنتی وجود دارد
07:54
where everyone writes a message in a greeting card.
110
474920
4000
که در آن همه پیامی در کارت تبریک می نویسند.
07:58
So if Bob is retiring, in his card, I might actually write, "Best of luck, Bob."
111
478920
7680
بنابراین، اگر باب در حال بازنشستگی است، در کارتش، ممکن است در واقع بنویسم: «با آرزوی موفقیت، باب».
08:06
This means good luck with your life or I wish you luck.
112
486600
5520
این یعنی در زندگیت موفق باشی یا برایت آرزوی موفقیت می کنم.
08:12
So we often write "best of luck".
113
492120
3480
بنابراین ما اغلب می نویسیم "موفق باشید".
08:15
It's a great expression to use both in speech or in conversation, but also in writing.
114
495600
7120
این یک بیان عالی برای استفاده در گفتار یا مکالمه و همچنین در نوشتن است.
08:22
Anytime you want to wish someone luck, you can write "best of luck", and the "to you"
115
502720
7560
هر زمان که می خواهید برای کسی آرزوی خوشبختی کنید، می توانید بنویسید "بهترین موفقیت" و "به شما"
08:30
is optional.
116
510280
1000
اختیاری است.
08:31
Okay?
117
511280
1000
باشه؟
08:32
So you can just say "best of luck" or you can say "best of luck to you", it's your choice.
118
512280
7480
بنابراین شما فقط می توانید بگویید "بهترین موفقیت" یا می توانید بگویید "بهترین موفقیت برای شما"، این انتخاب شماست.
08:39
This next expression is different from the other expressions.
119
519760
4760
این عبارت بعدی با عبارات دیگر متفاوت است.
08:44
The other expressions were expressions we say to our friends or our family or our co-workers,
120
524520
7480
عبارات دیگر عباراتی بودند که ما به دوستان، خانواده یا همکارانمان می گوییم،
08:52
but what if you are the person that needs the luck?
121
532000
4000
اما اگر شما فردی باشید که به شانس نیاز دارید چه؟
08:56
You are the one taking the test or you are the one doing the presentation or the job
122
536000
4560
شما کسی هستید که در آزمون شرکت می کنید یا شما هستید که ارائه یا مصاحبه شغلی را انجام می دهید
09:00
interview.
123
540560
1520
.
09:02
So what can you say if it's you and you want luck?
124
542080
3560
پس اگر این شما هستید و شانس می خواهید چه می توانید بگویید؟
09:05
Well, anytime I need luck, I say to different people, "Please wish me luck.
125
545640
9200
خوب، هر زمان که نیاز به شانس دارم، به افراد مختلف می گویم: "لطفاً برای من آرزوی موفقیت کنید. برای من آرزوی موفقیت کنید. برای من آرزوی موفقیت کنید.
09:14
Wish me luck.
126
554840
1840
09:16
Wish me luck.
127
556680
1000
09:17
I have my driving license test.
128
557680
4040
من امتحان گواهینامه رانندگی دارم. برای من آرزوی موفقیت کنید.
09:21
Wish me luck.
129
561720
1000
09:22
I have the IELTS.
130
562720
2180
من آیلتس دارم
09:24
Wish me luck.
131
564900
1000
. برای من آرزوی موفقیت کنید.
09:25
I have a job interview tomorrow."
132
565900
2420
مصاحبه شغلی فردا."
09:28
So this just means you want a person to tell you good luck.
133
568320
5760
بنابراین این فقط به این معنی است که شما می خواهید شخصی به شما بگوید موفق باشید.
09:34
I am a very superstitious person, so I always ask people to wish me luck.
134
574080
7680
من یک فرد بسیار خرافاتی هستم، بنابراین همیشه از مردم می خواهم که برای من آرزوی موفقیت کنند.
09:41
So now let's look at a couple more expressions that we use when we are talking about luck
135
581760
5240
پس حالا بیایید به چند عبارت دیگر نگاه کنیم که وقتی در مورد شانس صحبت می کنیم
09:47
and wishing others luck.
136
587000
2080
و برای دیگران آرزوی خوشبختی می کنیم استفاده می کنیم.
09:49
Okay.
137
589080
1120
باشه.
09:50
So you or your friend have finished what you needed to do.
138
590200
5920
بنابراین شما یا دوستتان کاری را که باید انجام می دادید به پایان رسانده اید.
09:56
So maybe you finished your test or your friend has finished their interview or presentation
139
596120
5400
بنابراین ممکن است شما آزمون خود را تمام کرده باشید یا دوست شما مصاحبه یا ارائه
10:01
or project or meeting.
140
601520
2640
یا پروژه یا جلسه خود را تمام کرده باشد.
10:04
Whatever the reason you wish someone luck or you asked for luck, what happens now, after?
141
604160
7240
به هر دلیلی که برای کسی آرزوی خوشبختی می‌کنید یا درخواست شانس می‌کنید، حالا بعد از آن چه اتفاقی می‌افتد؟
10:11
Well, usually when we see the person next, we will ask them a question.
142
611400
7000
خوب، معمولاً وقتی فرد بعدی را می بینیم، از او سؤال می کنیم.
10:18
We might ask them, "How did it go?"
143
618400
4560
ممکن است از آنها بپرسیم "چطور شد؟"
10:22
What do we mean by "it"?
144
622960
1280
منظور ما از "آن" چیست؟
10:24
Well, "it" could be the test, the interview, the presentation, whatever the reason you're
145
624240
6640
خوب، "آن" می تواند آزمون، مصاحبه، ارائه باشد، هر دلیلی که برای
10:30
wishing someone luck is the "it".
146
630880
3160
کسی آرزوی موفقیت می کنید همان "آن" است.
10:34
"How did it go?
147
634040
3360
"چطور شد؟
10:37
How was the performance?
148
637400
1560
اجرا چطور بود؟
10:38
What was the result?
149
638960
1360
نتیجه چی شد؟
10:40
Did it go okay?
150
640320
1440
خوب شد؟
10:41
Did you do well?"
151
641760
1840
خوب انجام دادی؟"
10:43
So these are the kinds of questions you might ask.
152
643600
2680
بنابراین اینها انواع سؤالاتی است که ممکن است بپرسید.
10:46
And hopefully, this is how your friend or you will respond.
153
646280
5360
و امیدوارم دوستان یا شما اینگونه پاسخ دهند.
10:51
"Nailed it."
154
651640
2000
"میخ کرد."
10:53
"Nailed it" means I did really well.
155
653640
3480
"میخکوب شد" یعنی من واقعا خوب کار کردم.
10:57
"How was your test?"
156
657120
2200
"آزمایشت چطور بود؟"
10:59
Nailed it.
157
659320
1000
آن را میخکوب کرد.
11:00
"How was your presentation?"
158
660320
2720
"ارائه شما چطور بود؟"
11:03
I nailed it.
159
663040
1000
من آن را میخکوب کردم.
11:04
So it's an easy way to say I did really well.
160
664040
4400
بنابراین این یک راه آسان است که بگوییم من واقعاً خوب عمل کردم.
11:08
It's the same with the word "killed".
161
668440
2420
در مورد کلمه "کشته" هم همینطور است.
11:10
You might have heard the word "killed" in a very negative way, but we also have a positive
162
670860
4180
شاید کلمه "کشته" را خیلی منفی شنیده باشید، اما ما
11:15
meaning in slang.
163
675040
2200
در زبان عامیانه هم معنی مثبت داریم.
11:17
When we say, "I killed it", it means I did really, really good on something.
164
677240
5840
وقتی می گوییم "من آن را کشتم"، به این معنی است که من واقعاً در چیزی خوب عمل کردم.
11:23
I'll give you an example.
165
683080
1960
من برای شما یک مثال می زنم.
11:25
When I took my driving test to learn how to become a driver, I killed my test.
166
685040
6960
وقتی امتحان رانندگی دادم تا یاد بگیرم راننده شوم، امتحانم را کشتم.
11:32
This means I did really well on my test.
167
692000
4840
این بدان معناست که من در آزمونم واقعاً خوب عمل کردم.
11:36
So this is kind of the slang way to say this, but maybe you don't like to use slang, maybe
168
696840
6240
بنابراین این یک نوع روش عامیانه برای گفتن این است، اما شاید شما دوست ندارید از زبان عامیانه استفاده کنید، شاید
11:43
you just want more of a regular, everyday way to say this, you might just say, "Oh,
169
703080
5880
فقط می خواهید یک روش معمولی و روزمره برای گفتن این حرف داشته باشید، ممکن است فقط بگویید: "اوه،
11:48
it went well.
170
708960
1000
خوب شد.
11:49
Thanks."
171
709960
1000
با تشکر."
11:50
Or, "Yeah, it went well."
172
710960
2760
یا "آره، خوب پیش رفت."
11:53
So this is another way you can say...
173
713720
3280
بنابراین این راه دیگری است که می توانید بگویید...
11:57
Or this is another way to answer the question, "How did it go?
174
717000
5060
یا این روش دیگری برای پاسخ به این سوال است که "چطور پیش رفت؟
12:02
It went well."
175
722060
2220
خوب پیش رفت."
12:04
So thank you for watching.
176
724280
2640
پس از تماشای شما متشکرم.
12:06
I would like to now invite you to come check out www.engvid.com.
177
726920
5800
اکنون می خواهم از شما دعوت کنم که به www.engvid.com مراجعه کنید.
12:12
There you can actually take a test and practice everything you learned in this video.
178
732720
6480
در آنجا می توانید در واقع یک تست بزنید و هر چیزی را که در این ویدیو یاد گرفتید تمرین کنید.
12:19
Fingers crossed you will do well on this quiz.
179
739200
5840
در این مسابقه به خوبی عمل خواهید کرد.
12:25
I also would like to invite you to subscribe to my YouTube channel.
180
745040
3400
همچنین از شما دعوت می کنم که در کانال یوتیوب من مشترک شوید.
12:28
I have a whole bunch of different lessons on many different topics regarding English,
181
748440
8580
من تعداد زیادی درس مختلف در مورد موضوعات مختلف در مورد انگلیسی دارم،
12:37
so come check that out.
182
757020
1860
پس بیایید آن را بررسی کنید.
12:38
You can also visit my website at www.teacheremma.com for more free resources.
183
758880
6480
همچنین می توانید برای دریافت منابع رایگان بیشتر به وب سایت من در www.teacheremma.com مراجعه کنید.
12:45
Thanks for watching, and until next time, take care.
184
765360
23520
ممنون که تماشا کردید و تا دفعه بعد مراقب باشید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7