Why English is SO HARD to learn

117,088 views ・ 2020-09-05

English with Alex


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:03
That is hard!
0
3179
1501
Это сложно!
00:04
Hey everyone, I'm Alex, thanks for clicking and welcome to this lesson on reasons why
1
4680
6800
Привет всем, я Алекс, спасибо, что нажали и добро пожаловать на этот урок о причинах, почему
00:11
English is difficult.
2
11480
1889
Английский трудный.
00:13
If you're watching this video, it's probably because you are studying English right now
3
13369
5400
Если вы смотрите это видео, вероятно, потому что ты изучаешь английский прямо сейчас
00:18
and you might be having some challenges, or you were thinking about taking your English
4
18769
4451
и у вас могут быть проблемы, или вы думали о том, чтобы взять свой английский
00:23
to the next level, but you keep coming up against the same difficulties.
5
23220
4770
на следующий уровень, но вы продолжаете подниматься против тех же трудностей.
00:27
So, in this video, I want to do two things.
6
27990
3320
Итак, в этом видео я хочу сделать две вещи.
00:31
Number one: I want to make you aware of some of the challenges that almost every English
7
31310
5690
Номер один: я хочу сообщить вам о некоторых из проблем, которые почти каждый англичанин
00:37
learner faces.
8
37000
1890
лица учащихся.
00:38
And number two: I want to give you some tips to help you deal with these challenges.
9
38890
4870
И номер два: я хочу дать вам несколько советов чтобы помочь вам справиться с этими проблемами.
00:43
So, I'm not going to waste a lot of time with you guys today, so let's just start looking
10
43760
4500
Итак, я не собираюсь тратить много времени на ребята сегодня, так что давайте просто начнем искать
00:48
at some of the reasons that English is a difficult language, but not an impossible one.
11
48260
6270
по некоторым причинам, по которым английский труден язык, но не невозможный.
00:54
Let's go.
12
54530
1119
Пошли.
00:55
Spelling.
13
55649
1070
Орфография.
00:56
So, spelling is difficult in English because it is not phonetic.
14
56719
5371
Итак, правописание на английском языке затруднено, потому что это не фонетическое.
01:02
This means that every letter in the English alphabet does not line up to one sound.
15
62090
6020
Это означает, что каждая буква в английском алфавит не соответствует одному звуку.
01:08
It does not represent one sound.
16
68110
2530
Это не один звук.
01:10
For instance, Pacific Ocean.
17
70640
3860
Например, Тихий океан.
01:14
Every C in Pacific Ocean is pronounced differently.
18
74500
4500
Каждая буква C в Тихом океане произносится по-разному.
01:19
It is not phonetic.
19
79000
1650
Это не фонетически.
01:20
Though, through, thought.
20
80650
3690
Хотя, насквозь, подумал.
01:24
O, ooh, ah.
21
84340
3700
О, ох, ах.
01:28
"Ough" is pronounced differently in all three of these words.
22
88040
4640
"Ой" во всех трех этих слов.
01:32
Not phonetic.
23
92680
1210
Не фонетический.
01:33
You also have the problem of silent letters, like knock and knee, your knee here.
24
93890
6970
У вас также есть проблема безмолвных писем, как стук и колено, твое колено здесь.
01:40
Now, the reason for this, the reason why English is not phonetic is because of its long history
25
100860
7660
Итак, причина этого, причина, по которой английский не фонетический из-за его долгой истории
01:48
of various routes and conquests of Germanic influences and Latin influences and Anglo-Saxon
26
108520
7740
различных маршрутов и завоеваний германских влияния и латинские влияния и англосаксонские
01:56
influences and Norse influences.
27
116260
3219
влияния и скандинавские влияния.
01:59
There are been so many times that English has tried to be controlled by one group of
28
119479
4320
Было так много раз, что английский пытался контролироваться одной группой
02:03
people, or changed in the dictionaries, that has created this kind of - bit of a mess.
29
123799
6841
людей, или изменено в словарях, что создал такой ... беспорядок.
02:10
So, in the example of knock and knee, for example.
30
130640
4340
Итак, в примере с ударом колена для пример.
02:14
These are Norse words that used to have the K pronounced in the past.
31
134980
5399
Это скандинавские слова, которые раньше имели K произносился в прошлом.
02:20
Now, what happened is the pronunciation changed at one point, but we kept the spelling the
32
140379
5500
Теперь то, что произошло, изменилось произношение в какой-то момент, но мы сохранили написание
02:25
same.
33
145879
1000
тем же.
02:26
So, maybe it did used to be pronounced "kuh-nock" or "kuh-nee", but now it's pronounced "nock"
34
146879
5951
Так, может быть, раньше это произносилось как "кух-нок" или «кух-нее», но теперь произносится как «нок»
02:32
and "nee".
35
152830
2049
и «в девичестве».
02:34
We just kept the spelling.
36
154879
1000
Мы просто сохранили орфографию.
02:35
So, I get it.
37
155879
1480
Итак, я понял.
02:37
It's difficult.
38
157359
1000
Это трудно.
02:38
How can you deal with this challenge?
39
158359
1770
Как вы можете справиться с этой проблемой?
02:40
Number one: in 2020, spell check is a wonderful tool.
40
160129
4000
Номер один: в 2020 году проверка орфографии - замечательная инструмент.
02:44
It's a wonderful thing.
41
164129
1771
Замечательная вещь.
02:45
So, whether you're using a word processing program, whether you are on your phone, you
42
165900
6540
Итак, используете ли вы текстовый редактор программа, будь вы на своем телефоне, вы
02:52
probably have a spell checker, okay?
43
172440
2089
наверное есть проверка орфографии, хорошо?
02:54
And it can tell you which words are not being spelt correctly as you're typing.
44
174529
5811
И он может сказать вам, какие слова не используются пишется правильно во время набора текста.
03:00
You can also identify which words you are consistently getting wrong and work on those,
45
180340
6140
Вы также можете определить, какие слова вы постоянно ошибаться и работать над ними,
03:06
focus on those.
46
186480
1469
сосредоточиться на них.
03:07
If you write daily, which you're probably doing already, if you're using the internet
47
187949
4880
Если вы пишете ежедневно, то, вероятно, вы уже делаете, если вы пользуетесь Интернетом
03:12
and looking up English content, this is something that will improve over time.
48
192829
6240
и просматривая материалы на английском, это что-то что со временем улучшится.
03:19
It doesn't happen overnight.
49
199069
2210
Это не происходит в одночасье.
03:21
It does happen over time, though.
50
201279
2060
Однако со временем это происходит.
03:23
So, keep it up.
51
203339
1630
Так что так держать.
03:24
Don't give up.
52
204969
1200
Не сдавайся.
03:26
Practice daily.
53
206169
1040
Практикуйтесь ежедневно.
03:27
Use that spell checker and let's move on to the next one and see why English is so difficult.
54
207209
6110
Воспользуйтесь этой проверкой правописания, и давайте перейдем к следующий, и вы поймете, почему английский такой сложный.
03:33
Pronunciation.
55
213319
1560
Произношение.
03:34
Now, this is going to be a challenge, regardless of which language you're learning.
56
214879
6301
Теперь это будет проблемой, несмотря на какой язык вы изучаете.
03:41
Everyone who is learning a new language has this challenge.
57
221180
3839
Каждый, кто изучает новый язык, имеет этот вызов.
03:45
Some of the most common English challenges when it comes to pronunciation for new learners
58
225019
5690
Некоторые из наиболее распространенных проблем английского языка когда дело доходит до произношения для новичков
03:50
are these two.
59
230709
1000
эти двое.
03:51
These are just two examples.
60
231709
1590
Это всего лишь два примера.
03:53
I'm not saying these are the most prominent challenges, but two of them that I noticed
61
233299
4400
Я не говорю, что это самые известные проблемы, но два из них, которые я заметил
03:57
in my years of teaching is the "th" sound and the "kt" sound when speaking in the past.
62
237699
7320
в мои годы преподавания это "ый" звук и звук "kt" при разговоре в прошлом.
04:05
So, "th", like "th" and "the", and "kt" when you have verbs like walked and talked.
63
245019
9760
Итак, «th», как «th» и «the», и «kt», когда у вас есть такие глаголы, как ходил и говорил.
04:14
When you are conjugating regular past simple verbs.
64
254779
4621
Когда вы спрягаете обычное прошедшее простое глаголы.
04:19
So, what you need to know - and obviously there are regional pronunciations, which also
65
259400
6080
Итак, что вам нужно знать - и, очевидно, есть региональные произношения, которые также
04:25
make English pronunciation difficult.
66
265480
3050
затруднить произношение английского языка.
04:28
But what you need to know about this is you can find out what the unique challenges are
67
268530
6449
Но что вам нужно знать об этом, так это вы может узнать, в чем заключаются уникальные проблемы
04:34
of your language when you're learning English.
68
274979
2961
вашего языка, когда вы изучаете английский.
04:37
So, if you simply, you know, look up on the internet.
69
277940
4430
Итак, если вы просто посмотрите на Интернет.
04:42
English pronunciation problems for Spanish speakers, Portuguese speakers, Arabic speakers,
70
282370
8329
Проблемы с английским произношением для испанского говорящие, говорящие по-португальски, говорящие по-арабски,
04:50
whatever you like, whatever language you speak.
71
290699
3011
все, что вам нравится, на каком языке вы говорите.
04:53
And you can find out what the most common problems are for your language.
72
293710
6060
И вы можете узнать, что наиболее часто встречается проблемы для вашего языка.
04:59
When you are learning English.
73
299770
1320
Когда вы изучаете английский.
05:01
So, find out your unique challenges.
74
301090
3329
Итак, узнайте свои уникальные проблемы.
05:04
Focus on your unique challenges.
75
304419
2481
Сосредоточьтесь на своих уникальных задачах.
05:06
Step one to solving a problem is becoming aware that there is a problem.
76
306900
5419
Шаг первый к решению проблемы становится в курсе, что есть проблема.
05:12
Number two: how can you focus on your unique challenges?
77
312319
3561
Номер два: как сосредоточиться на своем уникальном проблемы?
05:15
Well, imitate other people.
78
315880
2870
Что ж, подражайте другим людям.
05:18
Imitate people in movies, in videos, whatever you like.
79
318750
3680
Подражайте людям в фильмах, видео и т. Д. тебе нравится.
05:22
And practice, of course.
80
322430
2830
И, конечно, практика.
05:25
And really, you need to focus more on being understood, not on being perfect.
81
325260
6749
И действительно, вам нужно больше сосредоточиться на том, чтобы быть понял, а не от совершенства.
05:32
So, when you're learning a language, the goal in the beginning, you know, you want to be
82
332009
7101
Итак, когда вы изучаете язык, цель в начале вы знаете, вы хотите быть
05:39
perfect.
83
339110
1000
идеальный.
05:40
You are very nervous sometimes, that someone will not understand you.
84
340110
4460
Вы иногда очень нервничаете, что кто-то не пойму тебя.
05:44
You're very nervous that you are making a mistake and that you don't sound good to the
85
344570
7029
Вы очень нервничаете, что делаете ошибка и что вы не звучите хорошо
05:51
person you're speaking to.
86
351599
1720
человек, с которым вы разговариваете.
05:53
I understand this feeling.
87
353319
1551
Я понимаю это чувство.
05:54
I have it when I'm trying to communicate in French with people and sometimes they don't
88
354870
5049
У меня это случается, когда я пытаюсь общаться в Французский с людьми, а иногда и нет
05:59
understand fully what I'm saying, because I'm not pronouncing a word correctly.
89
359919
5090
полностью понимаю, о чем я говорю, потому что Я неправильно произносю слово.
06:05
However, what you need to do is don't worry so much about having 100% perfect pronunciation.
90
365009
7900
Однако вам нужно не беспокоиться так много о 100% идеальном произношении.
06:12
If you do say "I walk-ed to the store", I understand what you mean.
91
372909
4951
Если вы скажете: «Я пошел в магазин», я поймите о чем вы.
06:17
It's okay, alright?
92
377860
1980
Все в порядке, ладно?
06:19
Keep working on it.
93
379840
1259
Продолжайте работать над этим.
06:21
Over the years, it will come, okay?
94
381099
3491
Со временем это произойдет, хорошо?
06:24
You'll be able to say, "I walked to the store".
95
384590
2359
Вы сможете сказать: «Я пошел в магазин».
06:26
But right now, if you're saying "walk-ed", it's fine.
96
386949
3671
Но прямо сейчас, если вы говорите "гуляли", все хорошо.
06:30
People understand you.
97
390620
1099
Люди вас понимают.
06:31
They know what you're saying, even if the word sounds a little bit funny, that's not
98
391719
4160
Они знают, что вы говорите, даже если слово звучит немного смешно, это не
06:35
a big deal.
99
395879
1530
большое дело.
06:37
Alright?
100
397409
1000
Хорошо?
06:38
So, figure out your unique challenge.
101
398409
2711
Итак, решите свою уникальную задачу.
06:41
Focus on them.
102
401120
1000
Сосредоточьтесь на них.
06:42
Keep practicing.
103
402120
1440
Продолжай практиковаться.
06:43
Don't worry about being perfect, worry about being understood.
104
403560
3990
Не беспокойтесь о том, чтобы быть идеальным, беспокоиться о быть понятым.
06:47
Let's keep going and look at some of the other challenges you might be having when learning
105
407550
5079
Давайте продолжим и посмотрим на некоторые другие проблемы, которые могут возникнуть при обучении
06:52
English.
106
412629
1660
Английский.
06:54
The amount of vocabulary.
107
414289
1370
Объем словарного запаса.
06:55
So, English has the largest vocabulary of any language in the world.
108
415659
6230
Итак, в английском языке самый большой словарный запас любой язык мира.
07:01
Depending on what you're reading, who you're asking, how you count those words, the Oxford
109
421889
6530
В зависимости от того, что вы читаете, кто вы спрашивая, как вы считаете эти слова, Оксфорд
07:08
dictionary, for example, has over 200,000 entries.
110
428419
4511
словарь, например, насчитывает более 200 000 записи.
07:12
Now, what is good but also difficult about this is that most people, according to a flexographer
111
432930
8430
Теперь о том, что хорошо, но что сложно это то, что большинство людей, по словам флексографа
07:21
dictionary expert, use between 20,000 and 40,000 words in their daily life.
112
441360
9130
словарный эксперт, используйте от 20 000 до 40 000 слов в их повседневной жизни.
07:30
I'm not saying they use those words every day, I'm saying that is the size of their
113
450490
3720
Я не говорю, что они используют эти слова каждый день, я говорю, что это размер их
07:34
vocabulary bank.
114
454210
1329
банк словарного запаса.
07:35
Now, that seems intimidating, but let's look on the bright side.
115
455539
4021
Это кажется устрашающим, но давайте посмотрим на светлой стороне.
07:39
Okay, if there are 200,000 words in the English language and people have a vocabulary of 20,000
116
459560
7629
Хорошо, если в английском 200000 слов язык и люди имеют словарный запас 20000
07:47
to 40,000, most people only use about 10% of these words or up to 20% of those words,
117
467189
9560
до 40000, большинство людей используют только около 10% этих слов или до 20% этих слов,
07:56
if my math is correct.
118
476749
1310
если моя математика верна.
07:58
Is my math correct in this case?
119
478059
1690
Верны ли мои вычисления в этом случае?
07:59
I think it is.
120
479749
1651
Я думаю, что это.
08:01
Good.
121
481400
1000
Хорошо.
08:02
Alright.
122
482400
1000
Хорошо.
08:03
The other good thing is you don't have to learn 20,000 words, okay?
123
483400
5569
Еще одна хорошая вещь - вам не нужно выучи 20 000 слов, хорошо?
08:08
You only need a few words to start a conversation.
124
488969
4220
Вам нужно всего несколько слов, чтобы начать разговор.
08:13
You probably can already have an English conversation.
125
493189
3891
Вы, наверное, уже умеете разговаривать по-английски.
08:17
If you are listening to me now, if you're understanding what I'm saying, you are already
126
497080
6229
Если ты сейчас меня слушаешь, если ты понимая, что я говорю, ты уже
08:23
like, ahead of the game, okay?
127
503309
1991
вроде впереди игры, ладно?
08:25
You're already ahead of many people.
128
505300
2630
Вы уже опередили многих.
08:27
So, learn the vocabulary of your profession and of your interests.
129
507930
4940
Итак, учите лексику своей профессии и ваших интересов.
08:32
If you really, really, really love board games, for example, learn the English vocabulary
130
512870
6789
Если вы действительно очень любите настольные игры, например, выучить английский словарный запас
08:39
for talking about board games, if this is part of your interests.
131
519659
3911
за разговоры о настольных играх, если это часть ваших интересов.
08:43
If you are a part of a community and you want to discuss these things.
132
523570
4150
Если вы являетесь частью сообщества и хотите чтобы обсудить эти вещи.
08:47
Or video games, or anything like that.
133
527720
3280
Или видеоигры, или что-нибудь в этом роде.
08:51
If you are a marketer and you work in a specific industry and you want to market, learn the
134
531000
5779
Если вы маркетолог и работаете в определенной отрасли, и вы хотите выйти на рынок, изучите
08:56
vocabulary of marketing.
135
536779
2121
словарь маркетинга.
08:58
Focus on that, okay?
136
538900
1420
Сосредоточьтесь на этом, хорошо?
09:00
So that you can be competent and you can be confident in your area.
137
540320
5110
Чтобы вы могли быть компетентными, и вы могли быть уверенно в своем районе.
09:05
Conversation takes time in any language.
138
545430
2390
Разговор требует времени на любом языке.
09:07
I don't want to, you know, downplay the difficulty of learning a new language, of conversing
139
547820
7819
Я не хочу, знаете ли, преуменьшать трудность изучения нового языка, разговора
09:15
in a new language.
140
555639
1010
на новом языке.
09:16
It's tough, it's hard.
141
556649
1911
Это сложно, это сложно.
09:18
People aren't going to understand you sometimes.
142
558560
2370
Иногда люди не поймут вас.
09:20
But it's not impossible.
143
560930
1430
Но это не невозможно.
09:22
It takes times.
144
562360
1000
На это нужно время.
09:23
The journey of 200,000 words begins with a single step, and you're already taking it
145
563360
6589
Путешествие в 200 000 слов начинается с один шаг, и вы уже делаете это
09:29
by even watching a video like this.
146
569949
3171
даже посмотрев такое видео.
09:33
Let's keep going.
147
573120
3570
Давайте продолжим.
09:36
Phrasal verbs.
148
576690
1000
Фразовые глаголы.
09:37
So, English likes doing this weird thing where we add prepositions, which become particles
149
577690
6980
Итак, англичанин любит делать странные вещи, когда мы добавляем предлоги, которые становятся частицами
09:44
grammatically, to the end of verbs and creating new meanings, new definitions from that combination.
150
584670
7950
грамматически, до конца глаголов и создания новые значения, новые определения из этой комбинации.
09:52
So, for example, we have literal phrasal verbs and we have a bunch of idiomatic phrasal verbs.
151
592620
7339
Так, например, у нас есть буквальные фразовые глаголы и у нас есть набор идиоматических фразовых глаголов.
09:59
So, an example of a literal phrasal verb is "clean up", or "play around".
152
599959
6421
Итак, пример буквального фразового глагола: "убрать" или "поиграть".
10:06
So, to clean up, just means to clean.
153
606380
3259
Итак, убрать - это просто очистить.
10:09
You can say, "Clean your room", "Clean up your room".
154
609639
4371
Вы можете сказать: «Убери свою комнату», «Уберись. твоя комната".
10:14
You can say, "I'm playing on my phone", "I'm playing around on my phone".
155
614010
4600
Вы можете сказать: «Я играю на своем телефоне», «Я играет в моем телефоне ".
10:18
The meanings are exactly the same.
156
618610
2909
Значения точно такие же.
10:21
Why did we add the extra word?
157
621519
3621
Почему мы добавили лишнее слово?
10:25
Sentence variety, maybe?
158
625140
2050
Может быть, разнообразие предложений?
10:27
Probably?
159
627190
1000
Наверное?
10:28
And then you have the problem of idiomatic phrasal verbs like "make out", which has many
160
628190
6430
И тогда у вас есть проблема идиоматики фразовые глаголы, такие как "разобрать", в котором много
10:34
different meanings.
161
634620
1380
разные значения.
10:36
So, you can make out someone's writing, you can make out with your boyfriend, girlfriend,
162
636000
5990
Итак, вы можете разобрать чье-то письмо, вы может целоваться со своим парнем, девушкой,
10:41
partner, which means to kiss passionately.
163
641990
3870
партнер, что означает страстно целоваться.
10:45
You can make out okay at the casino, which means that you did okay at the casino.
164
645860
4979
Вы можете хорошо разобраться в казино, которое означает, что у вас все хорошо в казино.
10:50
You made some money.
165
650839
1071
Вы заработали немного денег.
10:51
So, there are several challenges with phrasal verbs.
166
651910
3929
Итак, есть несколько проблем с фразовым глаголы.
10:55
I probably don't need to go through all of them with you, as you are probably already
167
655839
4711
Мне, наверное, не нужно проходить все их с вами, как вы, вероятно, уже
11:00
familiar with them.
168
660550
1700
знаком с ними.
11:02
So, how can you help yourself if, you know, you are wanting to learn phrasal verbs.
169
662250
7550
Итак, как вы можете помочь себе, если, знаете, вы хотите выучить фразовые глаголы.
11:09
If you're wanting to overcome this difficulty.
170
669800
2649
Если вы хотите преодолеть эту трудность.
11:12
Well, context can sometimes give you clues.
171
672449
3171
Что ж, контекст иногда может дать вам подсказку.
11:15
I emphasize sometimes.
172
675620
2709
Я иногда подчеркиваю.
11:18
Listen to how it's being used in the sentence.
173
678329
3421
Послушайте, как это используется в предложении.
11:21
Listen to what came before, what came after, and maybe you can figure out the meaning.
174
681750
6339
Послушайте, что было раньше, что было после, и, может быть, вы сможете понять смысл.
11:28
Figure out - mm, solve, find the solution.
175
688089
3951
Вычислить - мм, решить, найти решение.
11:32
My other suggestion.
176
692040
3099
Мое другое предложение.
11:35
I know some people, they buy books of phrasal verbs.
177
695139
2631
Я знаю некоторых людей, они покупают фразовые книги глаголы.
11:37
You can by a phrasal verbs dictionary and just and just study from the beginning, okay?
178
697770
4660
Вы можете использовать словарь фразовых глаголов и просто и просто учись с самого начала, хорошо?
11:42
Like, from A to Z.
179
702430
3190
Мол, от А до Я.
11:45
If this is your method, great.
180
705620
2210
Если это ваш метод, отлично.
11:47
Most people, I'd be very surprised if you got past the first three pages.
181
707830
4150
Большинство людей были бы очень удивлены, если бы вы прошли первые три страницы.
11:51
If you started like, from page one of a phrasal verbs dictionary.
182
711980
4539
Если вы начали как, со страницы первой фразы словарь глаголов.
11:56
My suggestion is to study phrasal verbs based on their context and not in alphabetical order.
183
716519
6641
Я предлагаю изучить фразовые глаголы на основе в их контексте, а не в алфавитном порядке.
12:03
So, what I mean by study phrasal verbs based on context is this: learn about phrasal verbs
184
723160
7349
Итак, что я имею в виду под изучением фразовых глаголов на основе по контексту: узнайте о фразовых глаголах
12:10
in a given situation.
185
730509
1440
в данной ситуации.
12:11
So, phrasal verbs that you can use in an office space.
186
731949
4161
Итак, фразовые глаголы, которые можно использовать в офисе пространство.
12:16
Phrasal verbs that you can use with a particular sport, if you're interested in a sport.
187
736110
5839
Фразовые глаголы, которые можно использовать с определенными спорт, если вы интересуетесь спортом.
12:21
Phrasal verbs that you can use at home.
188
741949
2471
Фразовые глаголы, которые можно использовать дома.
12:24
So, pick a context and you can look up on the internet, like, tons of stuff.
189
744420
4940
Итак, выберите контекст, и вы сможете посмотреть Интернет, вроде, куча всего.
12:29
Phrasal verbs for business, phrasal verbs for whatever the situation is, and go from
190
749360
4969
Фразовые глаголы для бизнеса, фразовые глаголы в любой ситуации, и перейти от
12:34
there, alright?
191
754329
1771
там, хорошо?
12:36
Basically, study them as they come up.
192
756100
3070
В основном изучайте их по мере их появления.
12:39
Study them as they appear in your life, the other ones that, you know, you're not studying
193
759170
4070
Изучите их, как они появляются в вашей жизни, другие, которые, вы знаете, вы не учитесь
12:43
based on context.
194
763240
1339
на основе контекста.
12:44
And over time, you will pick up the language.
195
764579
4641
И со временем вы овладеете языком.
12:49
We used so many phrasal verbs in this part of the lesson for you guys.
196
769220
5820
В этой части мы использовали так много фразовых глаголов урока для вас, ребята.
12:55
Hopefully the context has helped you to pick up the meanings of those phrasal verbs.
197
775040
4900
Надеюсь, контекст помог вам выбрать значения этих фразовых глаголов.
12:59
Let's look at the next one.
198
779940
2200
Посмотрим на следующий.
13:02
The tenses.
199
782140
2180
Времена.
13:04
So, English has twelve core tenses, and what makes this difficult, just like any other
200
784320
6600
Итак, в английском языке двенадцать основных времен, а что делает это трудным, как и любой другой
13:10
language really, is that not every language has the same tenses.
201
790920
4910
язык на самом деле, не каждый язык имеет те же времена.
13:15
So, for example, in Russian, the present continuous does not exist, at least not in the way that
202
795830
8239
Так, например, в русском языке настоящее непрерывное не существует, по крайней мере, не так, как
13:24
it exists in English.
203
804069
1651
он существует на английском языке.
13:25
So, where the structure, you know, actually changes.
204
805720
3500
Итак, где структура, вы знаете, на самом деле изменения.
13:29
So, in some languages, you can use the present simple to talk about a habit and you can also
205
809220
6169
Итак, на некоторых языках вы можете использовать настоящее просто говорить о привычке, и вы также можете
13:35
use the present simple to talk about something you're doing right now and the other words
206
815389
6611
использовать настоящее простое, чтобы говорить о чем-то ты делаешь прямо сейчас, а другие слова
13:42
in the sentence will tell you whether it's happening now or whether you're doing it on
207
822000
5170
в предложении скажет вам, происходит сейчас или вы делаете это на
13:47
a regular basis.
208
827170
2310
на регулярной основе.
13:49
In English, you need to learn a separate tense for that, okay?
209
829480
3880
В английском нужно выучить отдельное время для этого, хорошо?
13:53
And I know there is, you know, some problem for some people with the present perfect,
210
833360
5719
И я знаю, что есть проблема для некоторых людей настоящее идеально,
13:59
with past perfect, with past perfect continuous, etc.
211
839079
4180
с прошедшим совершенным, с прошедшим совершенным непрерывным, и т.п.
14:03
So, it's tough.
212
843259
2031
Итак, это тяжело.
14:05
I get it.
213
845290
1000
Я понял.
14:06
It's a lot to learn.
214
846290
1000
Многому нужно научиться.
14:07
Now, the positives.
215
847290
1900
Теперь о плюсах.
14:09
You can use and listen to time markers, so here's a tip.
216
849190
4699
Вы можете использовать и слушать маркеры времени, поэтому вот подсказка.
14:13
There are lists of words, there are time markers that usually denote the usage of a specific
217
853889
7510
Есть списки слов, есть временные метки которые обычно обозначают использование определенного
14:21
tense, okay?
218
861399
1360
напряженно, ладно?
14:22
So, "while".
219
862759
1351
Так что пока".
14:24
If you listen to the word "while", if you hear that word, normally you're going to hear
220
864110
6250
Если вы слушаете слово «пока», если вы Услышь это слово, обычно ты слышишь
14:30
a continuous tense afterwards, a past continuous or a present continuous or - yeah, or a future
221
870360
9590
непрерывное время после, непрерывное прошедшее время или настоящее непрерывное или - да, или будущее
14:39
continuous, okay?
222
879950
1000
непрерывно, ладно?
14:40
So, it could be anything like that.
223
880950
2680
Так что это могло быть что угодно.
14:43
If you hear the words "ever", or "never", your head should go to - present perfect,
224
883630
5630
Если вы слышите слова «никогда» или «никогда», ваша голова должна быть идеальной,
14:49
okay?
225
889260
1000
Ладно?
14:50
So, probably present perfect in those scenarios.
226
890260
3129
Так что, вероятно, идеально подходит для этих сценариев.
14:53
The other thing is these twelve tenses, it sounds like a lot, but really there is a consistent
227
893389
7521
Другое дело, что эти двенадцать времен, это звучит много, но на самом деле существует постоянный
15:00
structure.
228
900910
1119
структура.
15:02
You basically have 4 x 3.
229
902029
2381
У вас в основном 4 х 3.
15:04
So, what I mean by that is you have a simple, a continuous, a perfect, and a perfect continuous
230
904410
8510
Итак, я имею в виду, что у вас есть простой, непрерывный, идеальный и идеальный непрерывный
15:12
in the past, the present, and the future.
231
912920
5220
в прошлом, настоящем и будущем.
15:18
Alright?
232
918140
1000
Хорошо?
15:19
So, think of just four - sorry, three boxes where you have present, past, future, and
233
919140
6509
Итак, представьте всего четыре - извините, три коробки где у вас есть настоящее, прошлое, будущее и
15:25
each of those has the same consistent tenses, right?
234
925649
4331
каждый из них имеет одинаковые постоянные времена, право?
15:29
You have a present simple, you have a past simple, you have a future simple.
235
929980
4849
У тебя есть простое настоящее, у тебя есть прошлое простой, у вас есть будущее простое.
15:34
Present continuous, past continuous, future continuous, and so on.
236
934829
4610
Настоящее непрерывное, прошлое непрерывное, будущее непрерывный и так далее.
15:39
And the structure is consistent, alright?
237
939439
2281
И структура последовательная, хорошо?
15:41
So, they all follow similar rules.
238
941720
2530
Итак, все они следуют одинаковым правилам.
15:44
Just sometimes, some of these auxiliary verbs change.
239
944250
3519
Просто иногда некоторые из этих вспомогательных глаголов изменение.
15:47
But once you learn those auxiliary verbs, it's not so bad.
240
947769
3711
Но как только вы выучите эти вспомогательные глаголы, Это не так плохо.
15:51
Okay?
241
951480
1000
Ладно?
15:52
Finally, www.engvid.com has lessons on all of these tenses.
242
952480
4299
Наконец, на www.engvid.com есть уроки по всем этих времен.
15:56
So, if you have questions about them, you can check out those videos, check out those
243
956779
4930
Итак, если у вас есть вопросы о них, вы можете посмотреть эти видео, посмотреть те
16:01
lessons and grow in confidence in your understanding of them.
244
961709
5021
уроки и расти в уверенности в своем понимании из них.
16:06
Now, tenses is not, you know, they're not something you're going to learn in a day.
245
966730
4469
Теперь, времена нет, вы знаете, они не то, что вы узнаете за день.
16:11
They are not something you will learn in a week.
246
971199
3260
Это не то, чему вы научитесь в неделя.
16:14
They are something that you'll have to experiment with, play with, play around with, if you
247
974459
7110
Это то, с чем вам придется поэкспериментировать с, поиграйте, поиграйте, если вы
16:21
will, if you remember the previous room where I talked about phrasal verbs.
248
981569
4401
будет, если вы помните предыдущую комнату, где Я говорил о фразовых глаголах.
16:25
And you will get it just with more practice.
249
985970
3539
И вы получите это только с большей практикой.
16:29
I know you're saying, "Okay Alex, practice, practice, practice."
250
989509
3611
Я знаю, ты говоришь: «Хорошо, Алекс, потренируйся, практика, практика ".
16:33
That really is the secret sauce, okay?
251
993120
2420
Это действительно секретный соус, хорошо?
16:35
The secret sauce to everything is practice, if you're learning any type of skill.
252
995540
5670
Секрет всего - практика, если вы изучаете какой-либо навык.
16:41
Secret sauce, Alex?
253
1001210
1000
Секретный соус, Алекс?
16:42
Yeah, it's an English phrase.
254
1002210
1400
Да, это английская фраза.
16:43
We say "the secret sauce" to something.
255
1003610
2229
Мы к чему-то говорим «секретный соус».
16:45
It's like the thing that makes something happen, right?
256
1005839
3151
Это похоже на то, что заставляет что-то случиться, право?
16:48
The secret to make it happen.
257
1008990
2060
Секрет, чтобы это произошло.
16:51
Alright, we have one more difficulty and one more tip for you guys, so let's check it out.
258
1011050
8289
Хорошо, у нас есть еще одна трудность и еще одна Еще один совет для вас, ребята, так что давайте проверим.
16:59
Last but not least, we have articles.
259
1019339
2451
И последнее, но не менее важное: у нас есть статьи.
17:01
So, in English, we have "a", "an", "the".
260
1021790
4799
Итак, в английском языке есть «a», «an», «the».
17:06
Three articles.
261
1026589
1121
Три статьи.
17:07
Now, the reason that articles are so difficult for many learners is because some languages
262
1027710
6060
Теперь, почему статьи такие сложные для многих учащихся это потому, что некоторые языки
17:13
simply don't have them.
263
1033770
2320
их просто нет.
17:16
So, I know this is a problem in particular for many Asian students.
264
1036090
4800
Итак, я знаю, что это проблема, в частности для многих азиатских студентов.
17:20
I've had Japanese students, Korean students, and not only Japanese and Korean or Asian
265
1040890
7130
У меня были японские студенты, корейские студенты, и не только японские и корейские или азиатские
17:28
in general, but people from South America, parts of Europe.
266
1048020
5220
в общем, но люди из Южной Америки, части Европы.
17:33
It's tough, because there are so many rules to articles.
267
1053240
4920
Это сложно, потому что правил так много к статьям.
17:38
The most basic one is, you know, if you're dealing with something singular, if it starts
268
1058160
4940
Самый простой, знаете ли, если вы иметь дело с чем-то особенным, если оно начинается
17:43
with a consonant sound, use "a" or "a".
269
1063100
5110
с согласным звуком используйте «а» или «а».
17:48
If you're dealing with a vowel sound at the beginning of a noun, use "an", right?
270
1068210
6460
Если вы имеете дело с гласным звуком в начало существительного, используйте «ан», верно?
17:54
So, "an elephant", or "a chair", for example.
271
1074670
4140
Так, например, «слон» или «стул».
17:58
I mean, you also use them with adjectives like "an attractive man" or something like
272
1078810
6500
Я имею в виду, вы также используете их с прилагательными типа "привлекательный мужчина" или что-то в этом роде
18:05
that.
273
1085310
1150
который.
18:06
And then you have the definite article, which also has a ton of rules attached to it.
274
1086460
4740
И тогда у вас есть определенный артикль, который также к нему прилагается множество правил.
18:11
So, it's - it's tough, because there are tons and tons and tons of rules on top of the basic
275
1091200
6490
Итак, это - это сложно, потому что есть тонны и тонны и тонны правил помимо основных
18:17
rules.
276
1097690
1000
правила.
18:18
And even the rules have exceptions.
277
1098690
1460
И даже из правил есть исключения.
18:20
So, for example, the basic rule is with lakes, I know it's very specific, but like, with
278
1100150
7020
Так, например, основное правило с озерами: Я знаю, что это очень специфично, но с
18:27
lakes, typically you just say, "Lake" and you give the name, right?
279
1107170
5640
озера, обычно вы просто говорите "озеро" и вы даете имя, да?
18:32
So, Lake Huron, Lake Ontario, Lake ____.
280
1112810
5210
Итак, озеро Гурон, озеро Онтарио, озеро ____.
18:38
But then you have, like, The Great Salt Lake.
281
1118020
2770
Но еще есть, например, Большое Соленое озеро.
18:40
Why?
282
1120790
1000
Зачем?
18:41
Why are we putting "the" there?
283
1121790
1470
Почему мы помещаем туда "the"?
18:43
Is it because it's "the great"?
284
1123260
1880
Потому что он «великий»?
18:45
I guess, right?
285
1125140
1300
Я думаю, правда?
18:46
So, you have some exceptions.
286
1126440
2370
Итак, у вас есть исключения.
18:48
Most countries don't use an article.
287
1128810
2270
В большинстве стран артикль не используется.
18:51
There are some that do, and not in all cases.
288
1131080
4100
Есть такие, но не во всех случаях.
18:55
So, some people still call Ukraine "The Ukraine".
289
1135180
3870
Так что некоторые до сих пор называют Украину «Украиной».
18:59
Or, you have "The Congo", for example.
290
1139050
3440
Или, например, «Конго».
19:02
But you have China, Canada, Brazil, Vietnam, Cambodia, many countries that don't use any
291
1142490
7520
Но у вас есть Китай, Канада, Бразилия, Вьетнам, Камбоджа, многие страны, которые не используют
19:10
designation or don't use any article at the beginning of their names.
292
1150010
5160
обозначение или не используйте артикль в начало их имен.
19:15
Now, despite there being all of these rules and exceptions to the rules, there are some
293
1155170
7190
Теперь, несмотря на все эти правила и исключения из правил, есть некоторые
19:22
good things about articles in English and I'm going to give you a tip on how you can
294
1162360
5230
хорошие отзывы о статьях на английском и Я дам вам совет, как вы можете
19:27
deal with these challenges that I've described.
295
1167590
2990
справиться с этими проблемами, которые я описал.
19:30
So, number one: English articles are gender-neutral and gender neutrality is part of the English
296
1170580
8270
Итак, номер один: статьи на английском языке гендерно нейтральны. и гендерный нейтралитет является частью английского
19:38
language in general, so what's great is "the, the, the, the".
297
1178850
5980
язык в целом, так что здорово, что " the, the, the ".
19:44
It doesn't matter if the noun that you're dealing with is masculine, if it's feminine,
298
1184830
6240
Неважно, если существительное иметь дело с мужским, если женским,
19:51
if it's singular, if it's plural.
299
1191070
2850
если единственное, если множественное.
19:53
For the definite article "the", it never changes.
300
1193920
3390
Для определенного артикля «the» он никогда не меняется.
19:57
So this makes learning the gender-neutral article "the" that much easier in English.
301
1197310
7100
Это делает обучение гендерно нейтральным статья "the", что намного проще на английском.
20:04
Next, most of the rules, despite their being a lot of them, despite their being a lot of
302
1204410
6070
Далее, большинство правил, несмотря на то, что они многие из них, несмотря на то, что их много
20:10
exceptions, most of them are clear.
303
1210480
3610
исключения, большинство из них понятны.
20:14
So what you have to do is learn those basic rules and then deal with the exceptions as
304
1214090
5270
Итак, что вам нужно сделать, это изучить эти основные правила, а затем обработайте исключения как
20:19
you go.
305
1219360
1130
ты иди.
20:20
This is a tip for almost any language, not just English.
306
1220490
4520
Это совет практически для любого языка, не только английский.
20:25
Learn the basics, learn the rules, and then deal with the exceptions as you go.
307
1225010
6810
Изучите основы, изучите правила, а затем обрабатывайте исключения по ходу дела.
20:31
Depending on how much time you have - those of you who study books of exceptions, fantastic,
308
1231820
6390
В зависимости от того, сколько времени у вас есть - те из вас, кто изучает книги исключений, фантастика,
20:38
you're an inspiration - but most of us will probably learn as we go.
309
1238210
5940
ты вдохновляешь - но большинство из нас будет вероятно, узнаем по ходу дела.
20:44
Alright, so in this video, we have looked at some of the reasons that English is difficult
310
1244150
6450
Хорошо, в этом видео мы посмотрели по некоторым причинам, по которым английский труден
20:50
for English learners.
311
1250600
1670
для изучающих английский язык.
20:52
So I hope, number one, I've been able to raise your awareness of why you might be struggling,
312
1252270
5760
Так что я надеюсь, номер один, я смог поднять ваше понимание того, почему вы боретесь,
20:58
why you might be having some difficulties with learning English.
313
1258030
4310
почему у вас могут быть проблемы с изучением английского языка.
21:02
But number two, I also hope I've been able to encourage you, to give you some positive
314
1262340
5590
Но во-вторых, я тоже надеюсь, что смог чтобы ободрить вас, дать вам немного позитива
21:07
energy and to give you some tips and strategies that you use to help you deal with these difficulties.
315
1267930
7350
энергии и дать вам несколько советов и стратегий которые вы используете, чтобы помочь вам справиться с этими трудностями.
21:15
And if you want to test your understanding of everything that we've discussed here today,
316
1275280
5440
И если вы хотите проверить свое понимание всего, что мы обсуждали здесь сегодня,
21:20
as always, you can check out the quiz on www.engvid.com . While you are on www.engvid.com and you're
317
1280720
6560
как всегда, вы можете пройти тест на сайте www.engvid.com . Пока вы находитесь на www.engvid.com и вы
21:27
having some difficulties, maybe with phrasal verbs, maybe with articles, maybe with something
318
1287280
5500
возникли трудности, возможно, с фразовым глаголы, может быть, со статьями, может быть, с чем-то
21:32
else I've discussed here today, I can almost guarantee you we have a video that addresses
319
1292780
5890
еще я обсуждал здесь сегодня, я могу почти гарантирую, что у нас есть видео, посвященное
21:38
the topic you are thinking of.
320
1298670
1980
тема, о которой вы думаете.
21:40
We have over 1500 lessons now, which is absolutely incredible when you think about it.
321
1300650
8210
Сейчас у нас более 1500 уроков, что абсолютно невероятно, если подумать.
21:48
Alright.
322
1308860
1000
Хорошо.
21:49
You can also subscribe to me on YouTube.
323
1309860
2930
Вы также можете подписаться на меня на YouTube.
21:52
Make sure you click the bell to receive notifications so you never miss a video, and also check
324
1312790
5690
Убедитесь, что вы нажимаете колокольчик, чтобы получать уведомления так что вы никогда не пропустите видео, а также проверьте
21:58
me out on Facebook, check me out on Twitter, just search for "Alex EngVid" and I'll be
325
1318480
5230
меня на Facebook, зацените меня в Twitter, просто ищите "Alex EngVid", и я буду
22:03
there waiting for you.
326
1323710
1600
там тебя ждут.
22:05
So, until next time, thanks for clicking and take it easy, guys.
327
1325310
4460
Итак, до следующего раза, спасибо, что нажали и полегче, ребята.
22:09
Peace!
328
1329770
100
Мир!

Original video on YouTube.com
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7