Improve your Accent: Tongue Twisters

960,871 views ・ 2014-10-08

English with Alex


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:01
Hi, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "Popular Tongue
0
1910
6037
Salut à tous. Je suis Alex. Merci d'avoir cliqué, et bienvenue dans cette leçon sur "Langue populaire
00:07
Twisters". So, every language has tongue twisters, which are essentially short phrases or short
1
7981
7237
Twisters ". Ainsi, chaque langue a des virelangues, qui sont essentiellement des phrases courtes ou courtes
00:15
little stories that repeat problem sounds or the same groups of sounds to make it difficult
2
15259
7254
de petites histoires qui répètent des sons problématiques ou les mêmes groupes de sons pour rendre les choses difficiles
00:22
to pronounce when you say it very quickly. Now, what is the purpose of tongue twisters?
3
22539
6449
à prononcer quand on le dit très vite. Maintenant, quel est le but des virelangues?
00:29
Number one, they're really fun. And number two, they are challenging. And number three,
4
29014
6186
Numéro un, ils sont vraiment amusants. Et nombre deux, ils sont difficiles. Et le numéro trois,
00:35
they do improve your pronunciation, your enunciation, and your ability to speak more fluently, more
5
35200
8182
ils améliorent votre prononciation, votre énonciation, et votre capacité à parler plus couramment, plus
00:43
clearly, and in a way that makes you more understandable, you know, to a general audience.
6
43408
7273
clairement, et d'une manière qui vous rend plus compréhensible, vous savez, pour un public général.
00:50
Especially if you're in public speaking, even for native speakers, tongue twisters are a
7
50707
5413
Surtout si vous parlez en public, même pour les locuteurs natifs, les virelangues sont un
00:56
great way for actors or public speakers to improve their pronunciation; an ability to
8
56120
6910
excellent moyen pour les acteurs ou les orateurs améliorer leur prononciation; une capacité à
01:03
be clear when they speak.
9
63030
2079
soyez clair quand ils parlent.
01:05
So, we're going to look at four popular tongue twisters in English. And at the end of the
10
65135
7315
Donc, nous allons regarder quatre langues populaires twisters en anglais. Et à la fin de la
01:12
lesson, if you really enjoyed this, you can actually check out our resources page where
11
72450
5460
leçon, si vous avez vraiment apprécié cela, vous pouvez consultez notre page de ressources où
01:17
there will be a resource that has a list of popular English tongue twisters for you to
12
77910
6690
il y aura une ressource qui a une liste de virelangues anglaises populaires pour vous
01:24
keep practicing after this lesson, and to improve your pronunciation. Okay?
13
84600
5431
continuez à vous entraîner après cette leçon, et pour améliorer votre prononciation. D'accord?
01:30
So, number one is: "She sells seashells by the seashore."
14
90057
7528
Donc, le numéro un est: "Elle vend coquillages au bord de la mer. "
01:37
Now, this tongue twister is essentially to practice your "sh", "se" combinations. Okay?
15
97611
8813
Maintenant, ce virelangue est essentiellement à pratiquez vos combinaisons «sh», «se». D'accord?
01:46
So, you could see here it's: "She sells seashells", this is the hardest part. It goes "sh", "se",
16
106450
10084
Donc, vous pouvez voir ici c'est: "Elle vend des coquillages", c'est la partie la plus difficile. Ça va "sh", "se",
01:56
"se", "sh". So you have a "sh" and a "sh" at the end; and in the middle, you have a
17
116560
6000
"se", "sh". Donc vous avez un "sh" et un "sh" à la fin; et au milieu, vous avez un
02:02
"se", "se". Okay? So, try saying it after me. "She sells seashells". All right, one
18
122560
9874
"se", "se". D'accord? Alors, essayez de le dire après moi. "Elle vend des coquillages". Très bien, un
02:12
more time. "She sells seashells". Okay. And the full thing is: "She sells seashells by
19
132460
11014
plus de temps. "Elle vend des coquillages". D'accord. Et la chose complète est: "Elle vend des coquillages par
02:23
the seashore." So this is "seashore", "se", "sh". So I'm going to say it one more time
20
143500
6970
le bord de mer. "Donc, c'est" bord de mer "," se ", "ch". Alors je vais le dire encore une fois
02:30
and then you repeat after I say it. "She sells seashells by the seashore." Okay. Not bad.
21
150470
10944
et puis vous répétez après que je l'ai dit. "Elle vend des coquillages au bord de la mer. "D'accord. Pas mal.
02:41
Okay. All right, we'll try it one more time and I'm going to do it quickly this time.
22
161440
5620
D'accord. Très bien, nous essaierons encore une fois et je vais le faire rapidement cette fois.
02:47
"She sells seashells by the seashore." Okay. Keep practicing.
23
167060
8154
"Elle vend des coquillages par le bord de mer. "Ok. Continuez à vous entraîner.
02:55
So, the next one says: "How can a clam cram in a clean cream can?"
24
175240
8165
Alors, le suivant dit: "Comment un des palourdes dans une boîte de crème propre? "
03:03
This is very difficult because it does focus on the, you know, "c" sound, but it's specifically
25
183431
6479
C'est très difficile car il se concentre sur le son "c", vous savez, mais c'est spécifiquement
03:09
the "l" and the "r" sound. So, I have taught numerous Korean speakers, as well as Japanese
26
189910
6520
le son "l" et "r". Alors, j'ai enseigné de nombreux coréens, ainsi que le japonais
03:16
speakers who do have an issue with the "l" and "r" sound, and this is a great tongue
27
196430
5677
haut-parleurs qui ont un problème avec le "l" et "r" son, et c'est une grande langue
03:22
twister to get you to practice the difference, to notice the difference. So, one more time.
28
202133
6186
Twister pour vous faire pratiquer la différence, pour remarquer la différence. Donc, encore une fois.
03:28
I'm going to say it piece by piece, and I want you to repeat after me. So: "How can
29
208319
6140
Je vais le dire morceau par morceau, et je veux que tu répètes après moi. Alors: "Comment peut
03:34
a clam cram"? So, can you just say: "clam cram"? Okay? "Clean cream can". So repeat
30
214459
12305
une palourde "? Alors, pouvez-vous simplement dire:" palourde cram "? Ok?" Clean cream can ". Répétez donc
03:46
this after me: "Clean cream can". All right. Now we're going to try the whole thing. So:
31
226790
10774
ceci après moi: "Clean cream can". D'accord. Maintenant, nous allons tout essayer. Alors:
03:57
"How can a clam cram in a clean cream can?" It's not easy. Right? But the more you practice
32
237590
9964
"Comment une palourde peut-elle être entassée dans une crème propre?" Ce n'est pas facile. Droite? Mais plus vous pratiquez
04:07
it, the better you will be. And again, start slowly. First, make sure that you can actually
33
247580
6120
mieux vous serez. Et encore, commence lentement. Tout d'abord, assurez-vous que vous pouvez réellement
04:13
pronounce the sounds, and then work your way through it, repeating it, getting faster.
34
253700
5152
prononcez les sons, puis travaillez votre chemin à travers lui, en le répétant, en devenant plus rapide.
04:18
And eventually, you can say: "How can a clam cram in a clean cream can?" And then if you
35
258878
5222
Et finalement, vous pouvez dire: "Comment une palourde cram dans une crème propre peut? "Et puis si vous
04:24
say that again and again, you will improve, you will get better.
36
264100
3490
dis ça encore et encore, tu vas améliorez-vous, vous irez mieux.
04:27
And finally, there are two more. These are actually much longer. The full versions are
37
267793
6057
Et enfin, il y en a deux autres. Ceux-ci sont en fait beaucoup plus longtemps. Les versions complètes sont
04:33
much longer. So I just gave you the first line of these two very popular English tongue
38
273850
6693
beaucoup plus longtemps. Alors je viens de te donner le premier ligne de ces deux langues anglaises très populaires
04:40
twisters, and they are Betty Botter and Peter Piper. For the full versions, you can check
39
280569
6031
tordeurs, et ce sont Betty Botter et Peter Cornemuseur. Pour les versions complètes, vous pouvez vérifier
04:46
out the resources page like I mentioned before.
40
286600
2685
sur la page des ressources comme je l'ai déjà mentionné.
04:49
So, for Betty Botter, this will really help you to practice that "ah" sound in English,
41
289629
6756
Donc, pour Betty Botter, cela aidera vraiment de pratiquer ce son "ah" en anglais,
04:56
as well as other vowel sounds. The full versions has:
42
296430
3770
ainsi que d'autres sons de voyelles. Les versions complètes ont:
05:00
"Betty Botter bought some butter, but she said the batter's bitter."
43
300226
5494
"Betty Botter a acheté du beurre, mais elle a dit que le frappeur était amer. "
05:05
So you're going to be practicing your "a", your "e", your "ah". And just listen and repeat
44
305720
6270
Donc vous allez pratiquer votre "a", votre "e", votre "ah". Et écoute et répète
05:11
after me for the first line. So, first: "Betty Botter bought some butter." Okay, so here,
45
311990
9134
après moi pour la première ligne. Alors, d'abord: "Betty Botter a acheté du beurre. "D'accord, alors ici,
05:21
we have "be", so just repeat after me. "Be", "bah", "bah", "be", so this one is not "bah",
46
321150
11874
nous avons "être", alors répétez juste après moi. "Être", "bah", "bah", "be", donc celui-ci n'est pas "bah",
05:33
not "batter", but "butter", "buh", "buh", "buh". One more time. "Bu", "bah", so open
47
333050
7824
pas "pâte", mais "beurre", "buh", "buh", "buh". Encore une fois. "Bu", "bah", si ouvert
05:40
your mouth more on "Botter" and "bought". So, we'll say the whole thing one more time.
48
340900
6420
votre bouche plus sur "Botter" et "acheté". Alors, nous dirons le tout une fois de plus.
05:47
"Betty Botter bought some butter." Okay. Not bad, not bad. And let's try it one more time,
49
347320
9704
"Betty Botter a acheté du beurre." D'accord. ne pas mauvais, pas mal. Et essayons encore une fois,
05:57
a little quicker this time. "Betty Botter bought some butter." Okay. So, keep practicing
50
357050
7000
un peu plus vite cette fois. "Betty Botter acheté du beurre. "Ok. Alors, continuez à pratiquer
06:04
it. And for the full version, check out the resources page.
51
364076
3621
il. Et pour la version complète, consultez la page des ressources.
06:07
And finally, probably the most common and popular tongue twister in English that many
52
367723
5987
Et enfin, probablement le plus courant et virelangue populaire en anglais que beaucoup
06:13
people know is: "Peter Piper picked a peck of pickled peppers."
53
373710
6036
les gens savent que c'est: "Peter Piper cueilli un bec de poivrons marinés. "
06:19
So, this one is especially useful for Latin speakers who have an issue with the "eh" sound,
54
379772
7821
Donc, celui-ci est particulièrement utile pour le latin haut-parleurs qui ont un problème avec le son "eh",
06:27
often pronounced as "e". So, if I were a Latin speaker, specifically Spanish, then I might
55
387619
6830
souvent prononcé comme "e". Donc, si j'étais un latin orateur, spécifiquement espagnol, alors je pourrais
06:34
say: "Peter Peeper picked a peck of peeckled peppers." So I would be saying "pe", "pe",
56
394449
5561
dire: "Peter Peeper a choisi un pic de picoté poivrons. "Donc je dirais" pe "," pe ",
06:40
"pe". Really, it's: "Peter Pi, Peter Piper", not "peeked or picked", but: "picked", "picked".
57
400010
9953
"pe". Vraiment, c'est: "Peter Pi, Peter Piper", pas "regardé ou choisi", mais: "choisi", "choisi".
06:50
Okay. "Peter Piper picked". All right? So repeat it one more time after me. "Peter Piper
58
410534
8130
D'accord. "Peter Piper a choisi". D'accord? Alors répétez-le encore une fois après moi. "Peter Piper
06:58
picked a peck of pickled peppers." All right. The whole thing. "Peter Piper picked a peck
59
418690
12074
cueilli un bec de poivrons marinés. «Très bien. Le tout. "Peter Piper a fait un bisou
07:10
of pickled peppers." Okay, not bad. And again, specifically, I really want you to focus on
60
430790
9704
de poivrons marinés. "D'accord, pas mal. Et encore une fois, en particulier, je veux vraiment que vous vous concentriez sur
07:20
the "eh" sound in this one. So "picked", "pickled", "picked", "pickled". So repeat after me: "Picked",
61
440520
10800
le son "eh" dans celui-ci. Donc "cueilli", "mariné", "cueilli", "mariné". Alors répétez après moi: "Picked",
07:32
"pickled". Now, if you're saying "peekled" or: "peeked", you have to get that out of
62
452026
7418
"mariné". Maintenant, si vous dites "regardé" ou: "jeté un coup d'œil", vous devez retirer cela de
07:39
your mind somehow, and essentially, just try focusing on making a shorter sound. So, one
63
459470
5620
votre esprit en quelque sorte, et essentiellement, essayez simplement se concentrant sur la création d'un son plus court. Alors, un
07:45
more time from the whole thing. "Peter Piper picked a peck of pickled peppers." All right.
64
465090
9186
plus de temps de tout. "Peter Piper cueilli un bec de poivrons marinés. «Très bien.
07:54
And very quickly now, here we go. "Peter Piper picked a peck of pickled peppers." It's very
65
474302
7358
Et très rapidement maintenant, nous y voilà. "Peter Piper cueilli un bec de poivrons marinés. "C'est très
08:01
difficult. I understand.
66
481669
1451
difficile. Je comprends.
08:03
Okay, guys, so this is specifically a lesson to practice your pronunciation. So we are
67
483120
6240
Ok, les gars, donc c'est spécifiquement une leçon pour pratiquer votre prononciation. Nous aussi
08:09
not going to have a quiz on this one, but I want you to go back, watch this video again,
68
489360
5570
je ne vais pas avoir de quiz sur celui-ci, mais je veux que tu reviennes, regarde à nouveau cette vidéo,
08:14
and keep practicing your pronunciation. From the top, I'm going to say it one more time.
69
494930
5523
et continuez à pratiquer votre prononciation. De en haut, je vais le dire encore une fois.
08:20
"She sells seashells by the seashore.",
70
500479
5481
"Elle vend des coquillages au bord de la mer. ",
08:25
"How can a clam cram in a clean cream can?",
71
505986
4873
"Comment une palourde peut-elle s'entasser une crème propre peut? ",
08:30
"Betty Botter bought some butter.",
72
510885
4843
"Betty Botter a acheté un peu de beurre.",
08:35
"Peter Piper picked a peck of pickled peppers."
73
515754
4321
"Peter Piper a choisi un pic de poivrons marinés. "
08:40
All right. Nice job.
74
520101
1588
D'accord. Bon travail.
08:41
So, as always, I want you to subscribe to my YouTube channel, check out the resources
75
521715
5044
Donc, comme toujours, je veux que vous vous abonniez à ma chaîne YouTube, consultez les ressources
08:46
page, and you can get a lot more of these and similar tongue twisters. Until next time,
76
526759
6587
page, et vous pouvez en obtenir beaucoup plus et virelangues similaires. Jusqu'à la prochaine fois,
08:53
guys, see you later. Bye.
77
533372
1919
les gars, à plus tard. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7