Sound more natural in English: 10 informal commands

73,084 views ・ 2018-10-22

English with Alex


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hey, everyone.
0
459
1771
Salut tout le monde.
00:02
Ah!
1
2230
1000
Ah !
00:03
Ugh.
2
3230
1000
Pouah.
00:04
Ugh, okay.
3
4230
1560
Euh, d'accord.
00:05
I should have watched my step.
4
5790
2760
J'aurais dû surveiller ma démarche.
00:08
Okay, let's try that again.
5
8550
2420
Bon, réessayons.
00:10
Hey, everyone.
6
10970
1640
Salut tout le monde.
00:12
I'm Alex.
7
12610
1000
Je suis Alex.
00:13
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on "Informal Imperatives".
8
13610
6539
Merci d'avoir cliqué et bienvenue dans cette leçon sur les "impératifs informels".
00:20
What is an imperative?
9
20149
1620
Qu'est-ce qu'un impératif ?
00:21
It's a call to action, it's a command.
10
21769
3390
C'est un appel à l'action, c'est une commande.
00:25
It's basically a base verb, like: "Stop", "Don't do that", "Watch out".
11
25159
6040
C'est essentiellement un verbe de base, comme : "Stop", "Ne fais pas ça", "Attention".
00:31
Today we're going to look at a bunch of these expressions, and they're going to be informal
12
31199
6551
Aujourd'hui, nous allons examiner un tas de ces expressions, et elles seront
00:37
in nature.
13
37750
1000
de nature informelle.
00:38
And I'm going to give you the informal way to use the command and expression, and then
14
38750
5410
Et je vais vous donner la manière informelle d'utiliser la commande et l'expression, puis
00:44
tell you the more standard way that you can, you know, use this expression as well.
15
44160
5219
vous dire la manière plus standard dont vous pouvez, vous savez, utiliser également cette expression.
00:49
So, you'll be getting double the knowledge, double the fun today.
16
49379
4261
Ainsi, vous obtiendrez le double de connaissances, le double de plaisir aujourd'hui.
00:53
And hopefully I can get through this lesson without falling on my rear end, we'll say.
17
53640
7929
Et j'espère que je pourrai passer cette leçon sans tomber sur le derrière, dirons-nous.
01:01
Okay, first one: "Cut it out!"
18
61569
3770
D'accord, le premier : "Arrêtez !"
01:05
"Cut it out" just means: "Stop it."
19
65339
3850
"Coupez-le" signifie simplement : "Arrêtez-le".
01:09
Okay?
20
69189
1000
D'accord?
01:10
So, if someone is, for example, like, tickling you and you're laughing, like: "Oh, stop,
21
70189
4761
Donc, si quelqu'un, par exemple, vous chatouille et que vous riez, dites : "Oh, arrête,
01:14
stop, stop.
22
74950
1000
arrête, arrête.
01:15
Cut it out.
23
75950
1000
Coupe-le.
01:16
Cut it out.
24
76950
1000
Coupe-le.
01:17
Cut it out."
25
77950
1000
Coupe-le."
01:18
This means: "Stop.
26
78950
1000
Cela signifie : "Arrêtez.
01:19
I don't like what you're doing.
27
79950
1000
Je n'aime pas ce que vous faites.
01:20
Cut it out.
28
80950
1000
01:21
Stop."
29
81950
1000
Arrêtez. Arrêtez."
01:22
If you're a parent, you might say this to your kids.
30
82950
2880
Si vous êtes un parent, vous pourriez dire cela à vos enfants.
01:25
If your kids are, you know, fighting with each other and you just want them to stop,
31
85830
4300
Si vos enfants sont, vous savez, en train de se battre entre eux et que vous voulez juste qu'ils arrêtent,
01:30
say: "Cut it out.
32
90130
1379
dites : «
01:31
Stop.
33
91509
1000
Arrêtez. Arrêtez.
01:32
Don't do that."
34
92509
1000
Ne faites pas ça.
01:33
Okay?
35
93509
1000
D'accord?
01:34
Next: "Get lost!"
36
94509
2311
Suivant : "Perdez-vous !"
01:36
This is very rude, very strong.
37
96820
2850
C'est très grossier, très fort.
01:39
It's a way to tell someone to go away.
38
99670
3220
C'est une façon de dire à quelqu'un de s'en aller.
01:42
"Leave me alone."
39
102890
1579
"Laisse-moi tranquille."
01:44
So: "Go away.
40
104469
1751
Alors : « Va-t'en.
01:46
Leave me alone."
41
106220
1000
Laisse-moi tranquille.
01:47
Or: "Get lost.
42
107220
1259
Ou : "Perdez-vous
01:48
I don't care where you go, you can get lost in a forest somewhere or on a highway.
43
108479
6191
. Peu importe où vous allez, vous pouvez vous perdre quelque part dans une forêt ou sur une autoroute.
01:54
It doesn't matter, just leave me alone."
44
114670
2699
Peu importe , laissez-moi tranquille."
01:57
Okay?
45
117369
1000
D'accord?
01:58
So: "Get lost!"
46
118369
2591
Alors : « Perdez-vous !
02:00
Next: "Sleep tight."
47
120960
2680
Suivant : "Dors bien."
02:03
This is more for parents I think, so if you say: "Sleep tight" to someone, this means:
48
123640
6590
C'est plus pour les parents je pense, donc si vous dites : « Dors bien » à quelqu'un, cela signifie :
02:10
"Sleep well.
49
130230
1500
« Dors bien.
02:11
Have a good night.
50
131730
1470
Passe une bonne nuit.
02:13
Enjoy your sleep."
51
133200
1140
Profite de ton sommeil.
02:14
Okay?
52
134340
1070
D'accord?
02:15
So usually this is parents to kids who might say this, but if you ever see it on TV or
53
135410
6250
Donc, généralement, ce sont les parents d'enfants qui pourraient dire cela, mais si jamais vous le voyez à la télévision ou
02:21
something like that, you know, you will understand what "Sleep tight" means.
54
141660
4890
quelque chose comme ça, vous savez, vous comprendrez ce que signifie "Dors bien".
02:26
Next: "Chill out!"
55
146550
1780
Suivant : "Détendez-vous !"
02:28
So: "Chill out!", "Calm down!"
56
148330
2970
Alors : "Détends-toi !", "Calme-toi !"
02:31
Maybe you're more familiar with: "Calm down!" or "Relax!"
57
151300
3370
Peut-être êtes-vous plus familier avec : « Calmez-vous ! » ou "Détendez-vous!"
02:34
Okay?
58
154670
1000
D'accord?
02:35
So, "to chill" means to cool something, so you can chill a beverage, chill a drink in
59
155670
8390
Ainsi, "refroidir" signifie refroidir quelque chose, vous pouvez donc refroidir une boisson, refroidir une boisson
02:44
the fridge or in some ice.
60
164060
2340
au réfrigérateur ou dans de la glace.
02:46
You can chill wine if you go to a restaurant in, like, a bucket with ice.
61
166400
5170
Vous pouvez refroidir le vin si vous allez au restaurant dans, par exemple, un seau avec de la glace.
02:51
So, to chill out, like: "You're...
62
171570
3060
Donc, pour se détendre, comme : "Tu es...
02:54
You're too intense.
63
174630
1590
Tu es trop intense.
02:56
Just chill out, calm down, relax."
64
176220
3180
Détends- toi, calme-toi, détends-toi."
02:59
Next: "Dig in".
65
179400
3250
Suivant : "Creusez".
03:02
In this context, basically you're sitting at a table for dinner, for lunch, and everyone's
66
182650
5660
Dans ce contexte, en gros, vous êtes assis à une table pour le dîner, pour le déjeuner, et tout le monde est
03:08
sitting down and they're doing the polite thing where they wait for everyone else to
67
188310
5200
assis et ils font la chose polie où ils attendent que tout le monde
03:13
sit to get ready to eat.
68
193510
2390
s'assoie pour se préparer à manger.
03:15
When everyone's ready, okay, in French you would say: "Bon appetit"; in English, you
69
195900
5341
Quand tout le monde est prêt, d'accord, en français, vous diriez : "Bon appétit" ; en anglais, vous
03:21
can say: "Dig in".
70
201241
1619
pouvez dire : "Dig in".
03:22
"To dig" is to do this with a shovel, so you're digging in usually with a fork or a spoon
71
202860
7180
"Creuser", c'est faire ça avec une pelle, donc vous creusez généralement avec une fourchette ou une cuillère
03:30
on this...
72
210040
1360
sur ce...
03:31
In this part of the world.
73
211400
1060
Dans cette partie du monde.
03:32
So: "Dig in.
74
212460
1390
Donc : "Creusez.
03:33
Start eating.
75
213850
1140
Commencez à manger.
03:34
You can eat."
76
214990
2060
Vous pouvez manger."
03:37
Next: "Watch your step", like me.
77
217050
4050
Ensuite : "Attention à vos pas", comme moi.
03:41
"Be careful where you are walking."
78
221100
3030
"Faites attention où vous marchez."
03:44
So, if you're walking with a friend and you're talking on the street and your friend sees
79
224130
5220
Donc, si vous marchez avec un ami et que vous parlez dans la rue et que votre ami en
03:49
some, let's say dog poo...
80
229350
2310
voit, disons du caca de chien...
03:51
Okay?
81
231660
1000
D'accord ?
03:52
Your friend sees some dog poo on the...
82
232660
1100
Ton ami voit du caca de chien sur le...
03:53
On the sidewalk, says: -"Whoa, whoa.
83
233760
2030
Sur le trottoir, il dit : -"Whoa, whoa.
03:55
Watch your step."
84
235790
1000
Attention où tu mets les pieds."
03:56
-"Oh, I should watch where I'm walking."
85
236790
3380
-"Oh, je devrais regarder où je marche."
04:00
Or maybe there's a little hole in the ground, so: "Watch your step."
86
240170
3130
Ou peut-être qu'il y a un petit trou dans le sol, alors : « Surveillez où vous marchez.
04:03
Okay?
87
243300
1190
D'accord?
04:04
Next: "Quit your moaning."
88
244490
3890
Suivant : "Arrête de gémir."
04:08
This means: "Stop complaining."
89
248380
2270
Cela signifie : "Arrêtez de vous plaindre."
04:10
Moaning is basically this kind of sound, like: "Mmm.
90
250650
5900
Les gémissements sont essentiellement ce genre de son, comme : "Mmm.
04:16
Mmm.
91
256550
1000
Mmm.
04:17
Emm."
92
257550
1000
Emm."
04:18
And you're always complaining, you're not happy with your life or your situation, and
93
258550
5320
Et vous vous plaignez toujours, vous n'êtes pas satisfait de votre vie ou de votre situation, et
04:23
your friend might tell you: "Quit your moaning.
94
263870
2920
votre ami pourrait vous dire : « Arrête de te plaindre.
04:26
Stop complaining."
95
266790
1000
Arrête de te plaindre.
04:27
So, informally: "Stop complaining."
96
267790
2469
Alors, officieusement : "Arrête de te plaindre."
04:30
Sorry, standard language or formal...
97
270259
3451
Désolé, langage standard ou formel...
04:33
Not really formal, it's just standard: "Stop complaining."
98
273710
3150
Pas vraiment formel, c'est juste standard : "Arrêtez de vous plaindre."
04:36
Informal: "Quit your moaning."
99
276860
3140
Informel : "Arrête de gémir."
04:40
Okay?
100
280000
1030
D'accord?
04:41
Next: "Hang in there."
101
281030
3319
Suivant : "Tenez bon."
04:44
Okay?
102
284349
1000
D'accord?
04:45
This means: "Don't give up.
103
285349
2190
Cela signifie : "N'abandonnez pas.
04:47
I know life is difficult, I know that you didn't get that job after the job interview,
104
287539
5870
Je sais que la vie est difficile, je sais que vous n'avez pas obtenu cet emploi après l'entretien d'embauche,
04:53
but hang in there.
105
293409
2121
mais accrochez-vous.
04:55
Don't give up."
106
295530
1000
N'abandonnez pas."
04:56
So: "hang", when you grab onto something and you hold on, you're hanging onto it, so: "Hang
107
296530
6400
Donc : « accrochez-vous », quand vous vous accrochez à quelque chose et que vous vous accrochez, vous vous y accrochez, alors : « Accrochez-
05:02
in there.
108
302930
1009
vous.
05:03
Don't give up.
109
303939
1040
N'abandonnez pas. De
05:04
Good things will happen."
110
304979
1000
bonnes choses arriveront.
05:05
Next: "Whoa, whoa.
111
305979
2930
Suivant: "Whoa, whoa.
05:08
Hold your horses."
112
308909
1051
Tenez vos chevaux."
05:09
Err, hold them back.
113
309960
2900
Euh, retenez-les.
05:12
So, if you're telling someone to hold their horses...
114
312860
3220
Donc, si vous dites à quelqu'un de tenir ses chevaux...
05:16
Hold your horses: "Wait.
115
316080
2339
Tenez vos chevaux : "Attendez.
05:18
Stop.
116
318419
1120
Arrêtez.
05:19
Slow down.
117
319539
1301
Ralentissez.
05:20
Don't get too excited.
118
320840
1980
Ne soyez pas trop excité.
05:22
Hold your horses."
119
322820
1839
Tenez vos chevaux."
05:24
Today a much more common, you know, way to say this, this one is a little bit older,
120
324659
4711
Aujourd'hui, une façon beaucoup plus courante, vous savez, de dire cela, celle-ci est un peu plus ancienne,
05:29
is: "Slow your roll."
121
329370
2680
est : "Ralentissez votre roulement."
05:32
This is very informal, so: "To slow your roll" also means to: "Wait, wait, stop.
122
332050
6130
C'est très informel, donc : « Ralentir votre roulement » signifie également : « Attendez, attendez, arrêtez.
05:38
Slow down.
123
338180
1000
Ralentissez.
05:39
Don't get too excited."
124
339180
1160
Ne soyez pas trop excité. »
05:40
And finally: "Hold your tongue."
125
340340
3840
Et enfin : "Tenez votre langue."
05:44
So, hold...
126
344180
1130
Alors, tenez...
05:45
Hold...
127
345310
1000
Tenez...
05:46
Hold your...?
128
346310
1000
Tenez votre...?
05:47
Yeah.
129
347310
1000
Ouais.
05:48
"Hold your tongue."
130
348310
1810
"Tiens ta langue."
05:50
Stop talking, don't say anything.
131
350120
3620
Arrête de parler, ne dis rien.
05:53
This is informal, but you might also hear it in a show, like, Game of Thrones.
132
353740
5109
C'est informel, mais vous pouvez également l' entendre dans une émission, comme Game of Thrones.
05:58
When I think of this expression, for some reason I think of, you know, somebody in a
133
358849
4040
Quand je pense à cette expression, pour une raison quelconque, je pense à, vous savez, quelqu'un dans une
06:02
high position, like a king, or a prince or a king just telling one of their lower people,
134
362889
5400
position élevée, comme un roi, ou un prince ou un roi disant simplement à l'un de ses subordonnés, de
06:08
say: "Hold your tongue."
135
368289
1281
dire : "Tenez votre langue."
06:09
Okay?
136
369570
1000
D'accord?
06:10
Don't say anything.
137
370570
1420
Ne dis rien.
06:11
Don't be rude.
138
371990
1000
Ne soyez pas impoli.
06:12
So, before we finish off, let's go over these one more time, and this time you guys say
139
372990
6769
Donc, avant de terminer, revoyons-les une fois de plus, et cette fois, vous les
06:19
them with me.
140
379759
1321
dites avec moi.
06:21
So, repeat: "Cut it out!"
141
381080
4399
Alors, répétez: "Coupez-le!"
06:25
Now do the hand motion: "Cut it out."
142
385479
6060
Maintenant, faites le mouvement de la main : "Découpez-le."
06:31
Full House reference for you older people watching this.
143
391539
3990
Référence Full House pour vous les personnes âgées qui regardent cela.
06:35
And for younger people, you have I think Fuller House on Netflix.
144
395529
3551
Et pour les plus jeunes, vous avez je pense Fuller House sur Netflix.
06:39
It depends when you're watching this.
145
399080
2470
Cela dépend du moment où vous regardez cela.
06:41
Next, repeat after me: "Get lost!"
146
401550
4410
Ensuite, répétez après moi : "Get lose!"
06:45
Do the hand motion: "Get lost!"
147
405960
5670
Faites le mouvement de la main : "Get lose!"
06:51
Hopefully no one on the bus or in the computer lab, like, laughed at you or looked at you
148
411630
4029
J'espère que personne dans le bus ou dans le labo informatique ne s'est moqué de vous ou ne vous a regardé
06:55
weird.
149
415659
1380
bizarrement.
06:57
Next: "Sleep tight.", "Chill out!", "Dig in.", "Watch your step.", "Quit your moaning.",
150
417039
16690
Ensuite : "Dors bien.", "Détendez-vous !", "Détendez-vous.", "Attention où vous marchez.", "Arrêtez de gémir.",
07:13
"Hang in there.", "Hold your horses.", "Slow your roll.", "Hold your tongue."
151
433729
16240
"Accrochez-vous.", "Tenez vos chevaux.", "Ralentissez votre rouleau.", "Tenez votre langue."
07:29
All right, so finally, if you'd like to test your understanding of this material, as always,
152
449969
8121
Très bien, donc enfin, si vous souhaitez tester votre compréhension de ce matériel, comme toujours,
07:38
you can check out the quiz on www.engvid.com.
153
458090
2819
vous pouvez consulter le quiz sur www.engvid.com.
07:40
Don't forget to subscribe to my YouTube channel, check me out on Facebook, check me out on
154
460909
5051
N'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube, de me suivre sur Facebook, de me suivre sur
07:45
Twitter, and pretty sure that's it.
155
465960
3479
Twitter, et presque sûr que c'est tout.
07:49
Yeah.
156
469439
1000
Ouais.
07:50
So, subscribe to the channel, check out more videos.
157
470439
2850
Alors, abonnez-vous à la chaîne , regardez plus de vidéos.
07:53
And until next time, thanks for clicking.
158
473289
2611
Et à la prochaine, merci d'avoir cliqué.
07:55
See you.
159
475900
289
À bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7