17 ways to say "YOU'RE WELCOME" in English

275,824 views ・ 2017-01-03

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Oh, thanks, Steve.
0
740
1072
اوه، متشکرم، استیو.
00:01
This is great.
1
1837
1000
این عالی است.
00:03
I needed a new marker.
2
3030
1110
من به یک نشانگر جدید نیاز داشتم.
00:04
I really appreciate this.
3
4140
1594
من واقعا به این خاطر سپاسگذارم.
00:05
Thank you so much.
4
5759
2190
خیلی ممنونم.
00:07
You don't know how to say: "You're welcome"?
5
7974
1789
شما نمی دانید چگونه بگویید: "خوش آمدید"؟
00:10
Well, it's a good reason we're here today, then.
6
10325
2725
خب، پس این دلیل خوبی است که امروز اینجا هستیم.
00:13
Hey, everyone.
7
13050
857
00:13
I'm Alex.
8
13932
830
هی همه.
من الکس هستم
00:14
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on:
9
14787
3598
با تشکر از کلیک کردن، و به این درس در مورد:
00:18
"17 Ways to Say 'You're Welcome'".
10
18410
2974
"17 روش برای گفتن "شما خوش آمدید" خوش آمدید.
00:21
Yes, after "Thank you", everyone knows you can say: "You're welcome", but there's more
11
21486
6203
بله، بعد از "متشکرم"، همه می دانند که می توانید بگویید: "خوش آمدید"، اما بیش
00:27
than one way to do this.
12
27689
1920
از یک راه برای انجام این کار وجود دارد.
00:29
I have thought of 17.
13
29609
1840
من به 17 فکر کرده ام.
00:31
So, let's go through them one by one.
14
31474
2770
بنابراین، اجازه دهید آنها را یکی یکی مرور کنیم.
00:34
Of course, the first one which we have already said, which is in the title to the video, is:
15
34299
6586
البته اولین موردی که قبلاً گفتیم که در عنوان ویدیو وجود دارد این است:
00:40
"You're welcome."
16
40910
1692
"خوش آمدید."
00:42
Now, if you want to add a little more intensity to your "You're welcome", you could add an adverb.
17
42915
7124
حالا، اگر می‌خواهید کمی شدت بیشتری به «شما خوش آمدید» اضافه کنید، می‌توانید یک قید اضافه کنید.
00:50
Now, some of the most common adverbs to this are:
18
50064
3087
اکنون، برخی از متداول‌ترین قیدهای این قید عبارتند از:
00:53
"You're very welcome.",
19
53176
2436
"شما خیلی خوش آمدید."،
00:55
"You're quite welcome.",
20
55637
1603
"خیلی خوش آمدید"،
00:57
"You are truly welcome."
21
57265
2610
"شما واقعاً خوش آمدید."
01:00
And again, this is if you want to add a little bit more formality, a little bit more intensity
22
60046
6584
و دوباره، اگر می‌خواهید کمی تشریفات بیشتر، کمی شدت بیشتر
01:06
to your "You're welcome."
23
66630
1471
به «خوش آمدید» خود اضافه کنید.
01:08
If you want to show that you are truly, truly welcome, you want to say: "You're welcome"
24
68126
4474
اگر می خواهید نشان دهید که واقعاً، واقعاً خوش آمدید، می خواهید به آن شخص زیاد بگویید: "خوش آمدید"
01:12
to the person a lot, you could say: "You're quite welcome."
25
72600
3481
، می توانید بگویید: "خیلی خوش آمدید."
01:16
Okay.
26
76106
1170
باشه.
01:17
Next we have: "No problem.", "Not a problem.", "No problem-o.", "Any time."
27
77301
6769
بعد داریم: "مشکلی نیست."، " مشکلی نیست."، "بدون مشکل-o."، "هر زمانی."
01:24
This is a very casual, informal way to say: "You're welcome", where you want to say:
28
84095
5726
این یک روش غیررسمی و غیررسمی برای گفتن است: "خوش آمدید"، جایی که می خواهید بگویید:
01:30
"That's okay, that's okay."
29
90087
1884
"اشکالی ندارد، اشکالی ندارد."
01:32
So, repeat after me: "No problem.",
30
92610
4780
بنابراین، بعد از من تکرار کنید: "مشکلی نیست."،
01:37
"Not a problem.",
31
97415
2248
"مشکلی نیست."،
01:40
"No problem-o.",
32
100074
2032
"مشکلی نیست-o."،
01:42
"Any time."
33
102928
1499
"هر زمانی."
01:44
"Any time", of course means: "You don't have to say thank you.
34
104721
3758
"هر زمان" البته به این معنی است: " لازم نیست تشکر کنید.
01:48
I would do this any time, any time at all."
35
108479
3561
من این کار را در هر زمان و هر زمانی انجام می دهم."
01:52
Now, next we have: "Don't mention it.", "Don't worry about it.", "No worries."
36
112040
5451
حالا، بعدی داریم: "بهش اشاره نکن"، "نگران نباش"، "نگران نباش."
01:57
Basically: "You don't have to say thank you.
37
117491
2901
اساسا: " لازم نیست تشکر کنی
02:00
It's okay."
38
120417
1311
. اشکالی ندارد."
02:01
So, we have: "Don't mention it", meaning, like, don't talk about it ever.
39
121869
5134
پس داریم: «مَنْ تَذْکَرُونَ» یعنی مثل اینکه هرگز درباره آن صحبت نکن.
02:07
Don't say thank you.
40
127028
1000
نگو ممنون
02:08
You don't have to say thank you.
41
128053
2487
لازم نیست تشکر کنید.
02:10
It's not necessary to say thank you.
42
130540
2289
نیازی به تشکر نیست.
02:12
It's very casual.
43
132854
1040
خیلی معمولی است.
02:14
Now, you can also say: "Don't worry about it."
44
134360
3209
حالا می‌توانید بگویید: «نگران نباش».
02:17
And you can say: "No worries."
45
137594
2798
و می توانید بگویید: "نگران نباش."
02:20
All three of these, it's a very, very similar meaning, very similar informal level
46
140417
5902
هر سه اینها ، معنای بسیار بسیار مشابه، سطح غیررسمی بسیار مشابه
02:26
of "You're welcome."
47
146344
2078
"شما خوش آمدید" است.
02:28
And another one: "Ah, it's nothing.", "It was nothing."
48
148447
5499
و یکی دیگر: "آه، چیزی نیست."، "چیزی نبود."
02:33
So, for example, Steve gave me this marker.
49
153971
3589
بنابراین، برای مثال، استیو این نشانگر را به من داد.
02:37
He probably paid not a lot of money for this marker, but it's the thought that counts.
50
157560
5800
او احتمالاً پول زیادی برای این نشانگر پرداخت نکرده است، اما این فکر است که اهمیت دارد.
02:43
It's the thought that counts for this one.
51
163385
2420
این فکر است که برای این یکی مهم است.
02:46
But, you know, if I say: "Thanks, Steve."
52
166030
2820
اما، می دانید، اگر بگویم: "ممنون، استیو."
02:48
he can say: "Ah, it was nothing."
53
168875
2085
او می تواند بگوید: "آه، چیزی نبود."
02:50
It's a small, little thing. Okay?
54
170960
2494
این یک چیز کوچک و کوچک است. باشه؟
02:53
So you can say: "It's nothing."
55
173487
2168
بنابراین می توانید بگویید: "این چیزی نیست."
02:55
in the present or: "It was nothing."
56
175680
2400
در حال حاضر یا: "چیزی نبود."
02:58
if the action happened in the past, which, you know, typically it did.
57
178080
4640
اگر این عمل در گذشته اتفاق افتاده باشد، که، می دانید، معمولاً انجام می شود.
03:03
Next, you have: "With pleasure."
58
183191
3110
بعد، شما دارید: "با لذت."
03:06
or "My pleasure."
59
186326
1700
یا "خوشحالم."
03:08
So this is a little bit more formal, a more formal way to say: "You're welcome."
60
188360
6540
بنابراین این کمی رسمی تر است، یک روش رسمی تر برای گفتن: "خوش آمدید."
03:14
So, if someone says, you know:
61
194900
3132
بنابراین، اگر کسی بگوید، می دانید:
03:18
"Thank you for this very thoughtful birthday gift.",
62
198288
4172
"از این هدیه تولد بسیار متفکرانه متشکرم."،
03:22
or "Thank you for helping me look for a new house.",
63
202460
5613
یا "ممنون که به من کمک کردید دنبال یک خانه جدید بگردم."،
03:28
or something like this, and you can say: "With pleasure.",
64
208098
3113
یا چیزی شبیه به این، و می توانید بگویید: "با کمال میل. "،
03:31
or "It was my pleasure.",
65
211236
1893
یا "این لذت من بود."،
03:33
or "It's my pleasure.",
66
213521
1778
یا "این لذت من است."،
03:35
or just "My pleasure."
67
215613
2502
یا فقط "خوشحالم."
03:38
Okay?
68
218140
975
باشه؟
03:39
All right, so we have these ones here.
69
219441
2569
بسیار خوب، پس ما اینها را اینجا داریم.
03:42
We're going to move over to this side of the board, and these are a little bit more interesting,
70
222010
6160
ما قصد داریم به این سمت از تابلو برویم، و اینها روش‌های کمی جالب‌تر
03:48
a little bit longer ways to say: "You're welcome", where you're not saying: "You're welcome" exactly.
71
228170
5483
، کمی طولانی‌تر برای گفتن هستند: "خوش آمدید"، جایی که نمی‌گویید: "خوش آمدید". " دقیقا.
03:53
But if someone says: "Ah, thanks. Thank you."
72
233817
3518
اما اگر کسی بگوید: "آه، متشکرم. متشکرم."
03:57
you can say: "Anything for you."
73
237553
3005
شما می توانید بگویید: "هر چیزی برای شما."
04:00
That I would do anything for that person.
74
240583
2340
که من برای آن شخص هر کاری انجام می دهم .
04:03
Now, you know, you might say: "Anything for the team."
75
243130
3976
حالا، می دانید، ممکن است بگویید: "هر چیزی برای تیم."
04:07
if, you know, you bought pizza for your soccer team, for example.
76
247131
4223
اگر می دانید ، مثلاً برای تیم فوتبال خود پیتزا خریده اید.
04:11
Or: "Anything for the company."
77
251472
2253
یا: "هر چیزی برای شرکت".
04:13
Very few people probably say that, but you could say: "Anything for the company.",
78
253999
4959
افراد بسیار کمی احتمالاً این را می گویند، اما شما می توانید بگویید: «هر چیزی برای شرکت.»،
04:18
"Anything for the team.", "Anything for you.",
79
258983
2919
«هر چیزی برای تیم »، «هر چیزی برای تو».
04:21
"Hey, anything for Gerald", or "Anything for Martha."
80
261927
4353
04:26
You know? If you're helping a friend.
81
266400
2082
میدونی؟ اگر به دوستی کمک می کنید
04:29
And similar, you can say:
82
269423
2984
و مشابه آن، می توانید بگویید:
04:32
"Anything to make you (or him, or her) happy", or "smile".
83
272676
6416
"هر چیزی که شما (یا او یا او) را خوشحال کند" یا "لبخند".
04:39
Or this is very bad if you're...
84
279117
3112
یا این خیلی بد است اگر شما...
04:42
Want to be like, you know, really stick it to someone and you can say:
85
282229
3698
می‌خواهید مثل کسی باشید، می‌دانید، واقعاً آن را به کسی بچسبانید و می‌توانید بگویید:
04:45
"Anything to make him suffer."
86
285952
2138
"هر چیزی که باعث رنجش شود."
04:48
It's not really a positive way to say: "You're welcome", but if they say:
87
288115
4364
این واقعاً راه مثبتی برای گفتن: "خوش آمدید" نیست، اما اگر آنها بگویند:
04:52
-"Thanks for, you know, taking care of that bad situation and thanks for making him cry."
88
292504
7360
-"ممنون که، می دانید، مراقبت از آن موقعیت بد و ممنون که باعث گریه او شدید."
04:59
you can say: "Anything to make him suffer" or "her suffer".
89
299889
3080
می توانید بگویید: "هر چیزی که او را رنج می دهد" یا "او را رنج می دهد".
05:03
That's a terrible, terrible thing.
90
303155
1705
این یک چیز وحشتناک، وحشتناک است.
05:04
Don't... Don't do that. Please don't do that.
91
304860
2074
نکن... این کار را نکن. لطفا این کار را نکنید.
05:06
You know, say: "Hey, anything to make mom smile.",
92
306959
2810
می دانی، بگو: "هی، هر چیزی که باعث شود مامان لبخند بزند."
05:09
"Anything to make, you know, your cousin happy."
93
309794
2305
05:12
Something like that, that's a nice way to say: "You're welcome." Use those.
94
312124
4051
چیزی شبیه به آن، این یک راه خوب برای گفتن است: "خوش آمدید." از اونها استفاده کن
05:16
Next, so imagine that, you know, your friend has a birthday party and you helped to organize
95
316200
9369
بعد، پس تصور کنید که، می دانید، دوست شما یک جشن تولد دارد و شما به ترتیب
05:25
it, you helped to buy the balloons, or you helped to put together the tables, or you
96
325569
6000
آن کمک کردید، در خرید بادکنک ها کمک کردید، یا به چیدن میزها کمک کردید، یا
05:31
made the cake, and they say: "Thank you so much for helping with the party."
97
331569
5541
کیک را درست کردید، و آنها می گویند: "ممنون تو خیلی به این حزب کمک می کنی."
05:37
You can say: "I'm happy to help."
98
337110
2760
می توانید بگویید: "من خوشحالم که کمک می کنم."
05:39
or: "I was happy to help.", "Don't mention it.
99
339870
4280
یا: "خوشحال بودم که کمک کنم."، "به آن اشاره نکن.
05:44
I was happy to help."
100
344150
2109
خوشحال بودم که کمک کردم."
05:46
Okay, next one.
101
346259
1793
باشه بعدی
05:48
Here we have in the States... Oh, I'm going to...
102
348077
2622
اینجا ما در ایالات داریم... اوه، من می روم...
05:50
I erased this with my jacket a little bit, so I'll add some purple to it.
103
350699
4874
من این را با ژاکتم کمی پاک کردم ، بنابراین مقداری بنفش به آن اضافه می کنم.
05:55
In some parts of the United States, like I've heard in Michigan or Colorado, some people
104
355870
6759
در برخی از مناطق ایالات متحده، مانند آنچه در میشیگان یا کلرادو شنیده ام، برخی از مردم
06:02
instead of saying: "You're welcome" will just say: "Uh-huh."
105
362629
4003
به جای اینکه بگویند: " خوش آمدید" فقط می گویند: "اوهوم."
06:07
It's weird to me, but some people do say it.
106
367656
3004
برای من عجیب است، اما برخی افراد آن را می گویند.
06:10
So, just repeat after me: "Uh-huh."
107
370685
2681
بنابراین، فقط بعد از من تکرار کنید: "اوهوم."
06:14
It's easy. Right?
108
374208
1021
آسان است. درست؟
06:15
So if someone says: "Hey, thanks for the gift.", "Hey, thanks for your help."
109
375254
5785
بنابراین اگر کسی گفت: "هی، برای هدیه متشکرم"، "هی، از کمکت متشکرم."
06:21
you can say: "Uh-huh." if you're in Michigan or Colorado and other parts of the US.
110
381039
5710
می توانید بگویید: "اوه ها." اگر در میشیگان یا کلرادو و سایر نقاط ایالات متحده هستید.
06:26
I would probably stick to, like: "Don't worry about it.", "No problem.",
111
386749
4106
من احتمالاً مانند: " نگران نباش"، "مشکلی نیست"،
06:30
"Don't mention it.", "It was nothing."
112
390880
2480
"به آن اشاره نکن"، "چیزی نبود."
06:33
And finally...
113
393360
1000
و در نهایت...
06:35
Again, my jacket keeps rubbing out these words.
114
395224
2423
باز هم ژاکت من مدام این کلمات را می مالد.
06:37
I'm really sorry, guys.
115
397672
1679
واقعا متاسفم بچه ها
06:39
So: "Don't mention it.
116
399376
2283
پس: «به آن اشاره نکن، تو
06:41
You would have done the same for me."
117
401659
2991
هم برای من همین کار را می کردی».
06:44
So, this means that: "Hey, you don't have to say thank you.
118
404650
4530
بنابراین، این به این معنی است که: "هی، شما لازم نیست تشکر کنید.
06:49
I know that if you were in my situation you would have done the same thing for me."
119
409180
6180
من می دانم که اگر شما در موقعیت من بودید ، همین کار را برای من انجام می دادید."
06:55
All right, so before we finish this let's just quickly repeat these phrases.
120
415674
4939
بسیار خوب، پس قبل از اینکه این را تمام کنیم، بیایید به سرعت این عبارات را تکرار کنیم.
07:00
And you can just repeat after me so that we know how to say these 17 ways to say:
121
420638
4830
و شما فقط می توانید بعد از من تکرار کنید تا ما بدانیم چگونه این 17 روش را برای گفتن بگوییم:
07:05
"You're welcome."
122
425493
1040
"خوش آمدید."
07:06
Here we go.
123
426558
1000
در اینجا ما می رویم.
07:07
"You're welcome.",
124
427583
2559
"شما خوش آمدید."،
07:10
"You're very welcome.",
125
430795
2900
"خیلی خوش آمدید."،
07:14
"No problem.",
126
434337
2107
"مشکلی نیست."،
07:17
"Not a problem.",
127
437560
2344
"مشکلی نیست."،
07:21
"No problem-o.",
128
441091
2383
"مشکلی نیست-o."،
07:24
"Any time.",
129
444294
2684
"هر زمانی."،
07:27
"Don't mention it.",
130
447700
2696
"به آن اشاره نکنید." "،
07:31
"Don't worry about it.",
131
451174
1566
"نگران نباش"،
07:34
"No worries.",
132
454124
2082
"نگران نباش."،
07:37
"It was nothing."
133
457182
2127
"چیزی نبود."
07:39
Are you using the intonation I'm using?
134
459309
1642
آیا از آهنگی که من استفاده می کنم استفاده می کنید؟
07:40
That's important, too.
135
460976
1910
این هم مهم است.
07:43
"With pleasure.",
136
463102
2343
"با کمال
07:45
"It was my pleasure.",
137
465911
2367
میل."، "خوشحالم بود"،
07:49
"Anything for you.",
138
469786
2988
"هر چیزی برای تو بود"،
07:54
"Anything to make him smile.",
139
474413
3689
"هر چیزی که باعث شود او لبخند بزند."،
07:59
"I was happy to help.",
140
479172
2933
"خوشحال بودم که کمک کنم"،
08:02
"Uh-huh.",
141
482810
2509
"اوهوم"،
08:05
"You would have done the same for me."
142
485881
2729
"تو باید داشته باشی" همین کار را برای من انجام داد."
08:09
Perfect.
143
489100
1200
کامل.
08:10
Now, if you'd like to test your understanding of this material, as always, you can check
144
490325
5304
اکنون، اگر می‌خواهید درک خود را از این مطالب امتحان کنید، مانند همیشه، می‌توانید
08:15
out the quiz on www.engvid.com.
145
495629
2369
امتحان را در www.engvid.com بررسی کنید.
08:18
And if you enjoyed this video, as always, like it, subscribe to the channel, comment
146
498023
4886
و اگر از این ویدیو لذت بردید، مثل همیشه، آن را لایک کنید، در کانال مشترک شوید،
08:22
in the comments section below, check me out on Facebook and Twitter.
147
502909
3779
در بخش نظرات زیر نظر دهید، من را در فیس بوک و توییتر بررسی کنید.
08:26
Until next time, pick a phrase, pick a phrase.
148
506713
3249
تا دفعه بعد، یک عبارت را انتخاب کنید، یک عبارت را انتخاب کنید.
08:29
You ready with a phrase?
149
509987
1730
آیا با یک عبارت آماده هستید؟
08:31
Thanks for clicking.
150
511742
1689
ممنون که کلیک کردید
08:33
Yeah, you got it. You got it.
151
513966
1723
آره فهمیدی فهمیدی.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7