17 ways to say "YOU'RE WELCOME" in English

17 façons de dire "De rien" en anglais

275,521 views ・ 2017-01-03

English with Alex


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Oh, thanks, Steve.
0
740
1072
Oh, merci, Steve.
00:01
This is great.
1
1837
1000
C'est bien.
00:03
I needed a new marker.
2
3030
1110
J'avais besoin d'un nouveau marqueur.
00:04
I really appreciate this.
3
4140
1594
J'apprécie beaucoup cela.
00:05
Thank you so much.
4
5759
2190
Merci beaucoup.
00:07
You don't know how to say: "You're welcome"?
5
7974
1789
Vous ne savez pas comment dire : " De rien " ?
00:10
Well, it's a good reason we're here today, then.
6
10325
2725
Eh bien, c'est une bonne raison pour laquelle nous sommes ici aujourd'hui, alors.
00:13
Hey, everyone.
7
13050
857
00:13
I'm Alex.
8
13932
830
Salut tout le monde.
Je suis Alex.
00:14
Thanks for clicking, and welcome to this lesson on:
9
14787
3598
Merci d'avoir cliqué et bienvenue dans cette leçon sur :
00:18
"17 Ways to Say 'You're Welcome'".
10
18410
2974
"17 façons de dire 'vous êtes les bienvenus'".
00:21
Yes, after "Thank you", everyone knows you can say: "You're welcome", but there's more
11
21486
6203
Oui, après "Merci", tout le monde sait que vous pouvez dire : "De rien", mais il y a plus
00:27
than one way to do this.
12
27689
1920
d'une façon de le faire.
00:29
I have thought of 17.
13
29609
1840
J'ai pensé à 17.
00:31
So, let's go through them one by one.
14
31474
2770
Alors, parcourons- les un par un.
00:34
Of course, the first one which we have already said, which is in the title to the video, is:
15
34299
6586
Bien sûr, la première que nous avons déjà dite, qui se trouve dans le titre de la vidéo, est :
00:40
"You're welcome."
16
40910
1692
« De rien ».
00:42
Now, if you want to add a little more intensity to your "You're welcome", you could add an adverb.
17
42915
7124
Maintenant, si vous voulez ajouter un peu plus d'intensité à votre "De rien", vous pouvez ajouter un adverbe.
00:50
Now, some of the most common adverbs to this are:
18
50064
3087
Maintenant, certains des adverbes les plus courants pour cela sont:
00:53
"You're very welcome.",
19
53176
2436
"Vous êtes les bienvenus.",
00:55
"You're quite welcome.",
20
55637
1603
"Vous êtes tout à fait les bienvenus.",
00:57
"You are truly welcome."
21
57265
2610
"Vous êtes vraiment les bienvenus."
01:00
And again, this is if you want to add a little bit more formality, a little bit more intensity
22
60046
6584
Et encore une fois, c'est si vous voulez ajouter un peu plus de formalité, un peu plus d'intensité
01:06
to your "You're welcome."
23
66630
1471
à votre « de rien ».
01:08
If you want to show that you are truly, truly welcome, you want to say: "You're welcome"
24
68126
4474
Si vous voulez montrer que vous êtes vraiment, vraiment le bienvenu, vous voulez souvent dire : « Vous êtes le bienvenu »
01:12
to the person a lot, you could say: "You're quite welcome."
25
72600
3481
à la personne, vous pourriez dire : « Vous êtes tout à fait le bienvenu ».
01:16
Okay.
26
76106
1170
D'accord.
01:17
Next we have: "No problem.", "Not a problem.", "No problem-o.", "Any time."
27
77301
6769
Ensuite, nous avons : "Pas de problème.", "Pas de problème.", "Pas de problème-o.", "À tout moment".
01:24
This is a very casual, informal way to say: "You're welcome", where you want to say:
28
84095
5726
C'est une façon très décontractée et informelle de dire : "De rien", où vous voulez dire :
01:30
"That's okay, that's okay."
29
90087
1884
"Ça va, ça va."
01:32
So, repeat after me: "No problem.",
30
92610
4780
Alors, répétez après moi : "Pas de problème.",
01:37
"Not a problem.",
31
97415
2248
"Pas de problème.",
01:40
"No problem-o.",
32
100074
2032
"Pas de problème-o.",
01:42
"Any time."
33
102928
1499
"À tout moment".
01:44
"Any time", of course means: "You don't have to say thank you.
34
104721
3758
"N'importe quand", bien sûr, signifie : "Vous n'avez pas à dire merci.
01:48
I would do this any time, any time at all."
35
108479
3561
Je le ferais n'importe quand, n'importe quand."
01:52
Now, next we have: "Don't mention it.", "Don't worry about it.", "No worries."
36
112040
5451
Maintenant, nous avons ensuite : "Ne le mentionnez pas.", "Ne vous inquiétez pas.", "Pas de soucis."
01:57
Basically: "You don't have to say thank you.
37
117491
2901
En gros : "Tu n'as pas à dire merci.
02:00
It's okay."
38
120417
1311
C'est bon."
02:01
So, we have: "Don't mention it", meaning, like, don't talk about it ever.
39
121869
5134
Donc, nous avons : "Ne le mentionnez pas", c'est-à-dire, n'en parlez jamais.
02:07
Don't say thank you.
40
127028
1000
Ne dites pas merci.
02:08
You don't have to say thank you.
41
128053
2487
Vous n'avez pas à dire merci.
02:10
It's not necessary to say thank you.
42
130540
2289
Il n'est pas nécessaire de dire merci.
02:12
It's very casual.
43
132854
1040
C'est très décontracté.
02:14
Now, you can also say: "Don't worry about it."
44
134360
3209
Maintenant, vous pouvez également dire : "Ne vous inquiétez pas."
02:17
And you can say: "No worries."
45
137594
2798
Et vous pouvez dire: "Pas de soucis."
02:20
All three of these, it's a very, very similar meaning, very similar informal level
46
140417
5902
Tous les trois, c'est un sens très, très similaire, un niveau informel très similaire
02:26
of "You're welcome."
47
146344
2078
de "Vous êtes les bienvenus".
02:28
And another one: "Ah, it's nothing.", "It was nothing."
48
148447
5499
Et un autre : "Ah, c'est rien.", "C'était rien."
02:33
So, for example, Steve gave me this marker.
49
153971
3589
Ainsi, par exemple, Steve m'a donné ce marqueur.
02:37
He probably paid not a lot of money for this marker, but it's the thought that counts.
50
157560
5800
Il n'a probablement pas payé beaucoup d'argent pour ce marqueur, mais c'est la pensée qui compte.
02:43
It's the thought that counts for this one.
51
163385
2420
C'est la pensée qui compte pour celui-ci.
02:46
But, you know, if I say: "Thanks, Steve."
52
166030
2820
Mais, vous savez, si je dis : "Merci, Steve."
02:48
he can say: "Ah, it was nothing."
53
168875
2085
il peut dire : « Ah, ce n'était rien.
02:50
It's a small, little thing. Okay?
54
170960
2494
C'est une toute petite chose. D'accord?
02:53
So you can say: "It's nothing."
55
173487
2168
Alors vous pouvez dire: "Ce n'est rien."
02:55
in the present or: "It was nothing."
56
175680
2400
au présent ou : "Ce n'était rien."
02:58
if the action happened in the past, which, you know, typically it did.
57
178080
4640
si l'action s'est produite dans le passé, ce qui, vous savez, c'est généralement le cas.
03:03
Next, you have: "With pleasure."
58
183191
3110
Ensuite, vous avez : "Avec plaisir."
03:06
or "My pleasure."
59
186326
1700
ou "Mon plaisir."
03:08
So this is a little bit more formal, a more formal way to say: "You're welcome."
60
188360
6540
C'est donc un peu plus formel, une façon plus formelle de dire : "De rien."
03:14
So, if someone says, you know:
61
194900
3132
Donc, si quelqu'un dit, vous savez :
03:18
"Thank you for this very thoughtful birthday gift.",
62
198288
4172
"Merci pour ce cadeau d'anniversaire très attentionné.",
03:22
or "Thank you for helping me look for a new house.",
63
202460
5613
ou "Merci de m'avoir aidé à chercher une nouvelle maison.",
03:28
or something like this, and you can say: "With pleasure.",
64
208098
3113
ou quelque chose comme ça, et vous pouvez dire : "Avec plaisir. ",
03:31
or "It was my pleasure.",
65
211236
1893
ou "C'était mon plaisir.",
03:33
or "It's my pleasure.",
66
213521
1778
ou "C'est mon plaisir.",
03:35
or just "My pleasure."
67
215613
2502
ou juste "Mon plaisir."
03:38
Okay?
68
218140
975
D'accord?
03:39
All right, so we have these ones here.
69
219441
2569
Très bien, nous avons donc ceux-ci ici.
03:42
We're going to move over to this side of the board, and these are a little bit more interesting,
70
222010
6160
Nous allons passer de ce côté du tableau, et ce sont des manières un peu plus intéressantes,
03:48
a little bit longer ways to say: "You're welcome", where you're not saying: "You're welcome" exactly.
71
228170
5483
un peu plus longues de dire : " de rien", où vous ne dites pas : " de rien " exactement.
03:53
But if someone says: "Ah, thanks. Thank you."
72
233817
3518
Mais si quelqu'un dit : "Ah, merci. Merci."
03:57
you can say: "Anything for you."
73
237553
3005
vous pouvez dire: "Tout pour vous."
04:00
That I would do anything for that person.
74
240583
2340
Que je ferais n'importe quoi pour cette personne.
04:03
Now, you know, you might say: "Anything for the team."
75
243130
3976
Maintenant, vous savez, vous pourriez dire : "Tout pour l'équipe."
04:07
if, you know, you bought pizza for your soccer team, for example.
76
247131
4223
si, vous savez, vous avez acheté une pizza pour votre équipe de football, par exemple.
04:11
Or: "Anything for the company."
77
251472
2253
Ou : "Tout pour l'entreprise."
04:13
Very few people probably say that, but you could say: "Anything for the company.",
78
253999
4959
Très peu de gens disent probablement cela, mais vous pourriez dire : « Tout pour l'entreprise. »,
04:18
"Anything for the team.", "Anything for you.",
79
258983
2919
« Tout pour l'équipe. », « Tout pour vous. »,
04:21
"Hey, anything for Gerald", or "Anything for Martha."
80
261927
4353
« Hé, tout pour Gérald » ou « Tout pour Martha ».
04:26
You know? If you're helping a friend.
81
266400
2082
Tu sais? Si vous aidez un ami.
04:29
And similar, you can say:
82
269423
2984
Et similaire, vous pouvez dire :
04:32
"Anything to make you (or him, or her) happy", or "smile".
83
272676
6416
"N'importe quoi pour vous (ou lui) rendre heureux", ou "sourire".
04:39
Or this is very bad if you're...
84
279117
3112
Ou c'est très mauvais si vous êtes...
04:42
Want to be like, you know, really stick it to someone and you can say:
85
282229
3698
Vous voulez être comme, vous savez, vraiment coller à quelqu'un et vous pouvez dire :
04:45
"Anything to make him suffer."
86
285952
2138
"N'importe quoi pour le faire souffrir."
04:48
It's not really a positive way to say: "You're welcome", but if they say:
87
288115
4364
Ce n'est pas vraiment une façon positive de dire : "De rien", mais s'ils disent :
04:52
-"Thanks for, you know, taking care of that bad situation and thanks for making him cry."
88
292504
7360
-"Merci, vous savez, de vous être occupé de cette mauvaise situation et merci de l'avoir fait pleurer."
04:59
you can say: "Anything to make him suffer" or "her suffer".
89
299889
3080
vous pouvez dire: "N'importe quoi pour le faire souffrir" ou "elle souffre".
05:03
That's a terrible, terrible thing.
90
303155
1705
C'est une chose terrible, terrible.
05:04
Don't... Don't do that. Please don't do that.
91
304860
2074
Ne... Ne fais pas ça. S'il vous plaît ne faites pas ça.
05:06
You know, say: "Hey, anything to make mom smile.",
92
306959
2810
Tu sais, dis: "Hé, n'importe quoi pour faire sourire maman.",
05:09
"Anything to make, you know, your cousin happy."
93
309794
2305
"N'importe quoi pour rendre, tu sais, ton cousin heureux."
05:12
Something like that, that's a nice way to say: "You're welcome." Use those.
94
312124
4051
Quelque chose comme ça, c'est une belle façon de dire : "De rien." Utilisez-les.
05:16
Next, so imagine that, you know, your friend has a birthday party and you helped to organize
95
316200
9369
Ensuite, imaginez que, vous savez, votre ami organise une fête d'anniversaire et que vous l'aidiez à l'
05:25
it, you helped to buy the balloons, or you helped to put together the tables, or you
96
325569
6000
organiser, que vous aidiez à acheter les ballons, ou que vous aidiez à dresser les tables, ou que vous fassiez
05:31
made the cake, and they say: "Thank you so much for helping with the party."
97
331569
5541
le gâteau, et qu'il dise : "Merci merci beaucoup d'avoir aidé à la fête."
05:37
You can say: "I'm happy to help."
98
337110
2760
Vous pouvez dire : "Je suis heureux de vous aider."
05:39
or: "I was happy to help.", "Don't mention it.
99
339870
4280
ou : " J'ai été ravi de vous aider.", " Ne le mentionnez pas.
05:44
I was happy to help."
100
344150
2109
J'ai été ravi de vous aider."
05:46
Okay, next one.
101
346259
1793
Bon, le suivant.
05:48
Here we have in the States... Oh, I'm going to...
102
348077
2622
Ici, nous avons aux États-Unis... Oh, je vais...
05:50
I erased this with my jacket a little bit, so I'll add some purple to it.
103
350699
4874
J'ai un peu effacé ceci avec ma veste , alors je vais y ajouter un peu de violet.
05:55
In some parts of the United States, like I've heard in Michigan or Colorado, some people
104
355870
6759
Dans certaines parties des États-Unis, comme j'en ai entendu parler dans le Michigan ou le Colorado, certaines personnes
06:02
instead of saying: "You're welcome" will just say: "Uh-huh."
105
362629
4003
au lieu de dire : « De rien » diront simplement : « Uh-huh ».
06:07
It's weird to me, but some people do say it.
106
367656
3004
C'est bizarre pour moi, mais certaines personnes le disent.
06:10
So, just repeat after me: "Uh-huh."
107
370685
2681
Alors, répétez juste après moi : "Uh-huh."
06:14
It's easy. Right?
108
374208
1021
C'est facile. Droite?
06:15
So if someone says: "Hey, thanks for the gift.", "Hey, thanks for your help."
109
375254
5785
Donc, si quelqu'un dit : "Hey, merci pour le cadeau.", "Hey, merci pour votre aide."
06:21
you can say: "Uh-huh." if you're in Michigan or Colorado and other parts of the US.
110
381039
5710
vous pouvez dire: "Uh-huh." si vous êtes dans le Michigan ou le Colorado et d'autres parties des États-Unis.
06:26
I would probably stick to, like: "Don't worry about it.", "No problem.",
111
386749
4106
Je m'en tiendrai probablement à, comme : "Ne t'inquiète pas pour ça.", "Pas de problème.",
06:30
"Don't mention it.", "It was nothing."
112
390880
2480
"N'en parle pas.", "Ce n'était rien."
06:33
And finally...
113
393360
1000
Et enfin...
06:35
Again, my jacket keeps rubbing out these words.
114
395224
2423
Encore une fois, ma veste n'arrête pas d' effacer ces mots.
06:37
I'm really sorry, guys.
115
397672
1679
Je suis vraiment désolé, les gars.
06:39
So: "Don't mention it.
116
399376
2283
Alors : "Ne le mentionnez pas.
06:41
You would have done the same for me."
117
401659
2991
Vous auriez fait la même chose pour moi."
06:44
So, this means that: "Hey, you don't have to say thank you.
118
404650
4530
Donc, cela signifie que : "Hé, tu n'as pas à dire merci.
06:49
I know that if you were in my situation you would have done the same thing for me."
119
409180
6180
Je sais que si tu étais dans ma situation, tu aurais fait la même chose pour moi."
06:55
All right, so before we finish this let's just quickly repeat these phrases.
120
415674
4939
Très bien, donc avant de finir, répétons rapidement ces phrases.
07:00
And you can just repeat after me so that we know how to say these 17 ways to say:
121
420638
4830
Et vous pouvez simplement répéter après moi pour que nous sachions comment dire ces 17 façons de dire :
07:05
"You're welcome."
122
425493
1040
"De rien."
07:06
Here we go.
123
426558
1000
Nous y voilà.
07:07
"You're welcome.",
124
427583
2559
"De rien
07:10
"You're very welcome.",
125
430795
2900
.", "De rien.",
07:14
"No problem.",
126
434337
2107
"Pas de problème.",
07:17
"Not a problem.",
127
437560
2344
"Pas de problème.",
07:21
"No problem-o.",
128
441091
2383
"Pas de problème-o.",
07:24
"Any time.",
129
444294
2684
"A tout moment.",
07:27
"Don't mention it.",
130
447700
2696
"Ne le mentionnez pas .",
07:31
"Don't worry about it.",
131
451174
1566
"Ne t'inquiète pas pour ça.",
07:34
"No worries.",
132
454124
2082
"Pas de soucis.",
07:37
"It was nothing."
133
457182
2127
"Ce n'était rien."
07:39
Are you using the intonation I'm using?
134
459309
1642
Utilisez-vous l' intonation que j'utilise ?
07:40
That's important, too.
135
460976
1910
C'est important aussi.
07:43
"With pleasure.",
136
463102
2343
"Avec plaisir.",
07:45
"It was my pleasure.",
137
465911
2367
"C'était mon plaisir.",
07:49
"Anything for you.",
138
469786
2988
"N'importe quoi pour toi.",
07:54
"Anything to make him smile.",
139
474413
3689
"N'importe quoi pour le faire sourire.",
07:59
"I was happy to help.",
140
479172
2933
"J'étais heureux de l'aider.",
08:02
"Uh-huh.",
141
482810
2509
"Uh-huh.",
08:05
"You would have done the same for me."
142
485881
2729
"Tu aurais fait la même chose pour moi."
08:09
Perfect.
143
489100
1200
Parfait.
08:10
Now, if you'd like to test your understanding of this material, as always, you can check
144
490325
5304
Maintenant, si vous souhaitez tester votre compréhension de ce matériel, comme toujours, vous pouvez
08:15
out the quiz on www.engvid.com.
145
495629
2369
consulter le quiz sur www.engvid.com.
08:18
And if you enjoyed this video, as always, like it, subscribe to the channel, comment
146
498023
4886
Et si vous avez aimé cette vidéo, comme toujours, aimez-la, abonnez-vous à la chaîne,
08:22
in the comments section below, check me out on Facebook and Twitter.
147
502909
3779
commentez dans la section des commentaires ci-dessous, retrouvez- moi sur Facebook et Twitter.
08:26
Until next time, pick a phrase, pick a phrase.
148
506713
3249
Jusqu'à la prochaine fois, choisissez une phrase, choisissez une phrase.
08:29
You ready with a phrase?
149
509987
1730
Vous êtes prêt avec une phrase ?
08:31
Thanks for clicking.
150
511742
1689
Merci d'avoir cliqué.
08:33
Yeah, you got it. You got it.
151
513966
1723
Ouais, tu l'as. Tu l'as eu.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7