Phrasal Verb Opposites in English

209,834 views ・ 2017-08-01

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
So then I just got out of there as soon as I could.
0
140
3053
بنابراین در اولین فرصت از آنجا خارج شدم.
00:03
It was... It was a terrible scene.
1
3218
1532
بود... صحنه وحشتناکی بود.
00:04
Okay, you ready for this?
2
4750
1350
خوب، برای این آماده ای؟
00:06
Let's do it.
3
6100
1330
بیایید آن را انجام دهیم.
00:07
Hey, everyone.
4
7430
836
هی همه.
00:08
I'm Alex. Thanks for clicking,
5
8291
1812
من الکس هستم با تشکر از کلیک کردن،
00:10
and welcome to this lesson on: "Phrasal Verb Opposites".
6
10128
4793
و به این درس در مورد: "مخالف فعل عباراتی" خوش آمدید.
00:14
So, today with the help of my friend, Steve the spider, I am going to look at...
7
14946
5374
بنابراین، امروز با کمک دوستم، استیو عنکبوت، قصد دارم به ...
00:20
How many?
8
20320
764
چند تا؟
00:21
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10 - 10 phrasal verbs and their opposites
9
21109
6836
یک، دو، سه، چهار، پنج، شش، هفت، هشت، نه، 10 - 10 فعل عبارتی و متضاد آنها
00:27
for a total of 20 phrasal verbs.
10
27970
3041
برای مجموع 20 فعل عبارتی.
00:31
That is more phrasal verbs than Steve has legs.
11
31036
3600
این افعال بیشتر از استیو است که پا دارد.
00:34
More phrasal verbs than Steve has legs.
12
34661
2414
افعال عبارتی بیشتر از استیو پا دارد.
00:37
Right?
13
37100
825
00:37
So, we'll start from the top.
14
37950
2000
درست؟
بنابراین، ما از بالا شروع می کنیم.
00:40
First: "check in" or "check into".
15
40100
3509
اول: "اعلام حضور" یا "بررسی".
00:43
So you can check into a hotel when you first arrive.
16
43609
4047
بنابراین می توانید در اولین ورودتان به هتل مراجعه کنید.
00:47
Say: "I'm here to check in."
17
47681
2760
بگویید: "من اینجا هستم تا بررسی کنم."
00:50
Okay?
18
50466
724
باشه؟
00:51
Now, when you check in, obviously, when you finish your stay at a hotel you have to
19
51215
6083
در حال حاضر، بدیهی است که وقتی اقامت خود را در هتل به پایان می‌رسانید، باید هتل را
00:57
"check out" or "check out of" the hotel.
20
57323
5057
«چک‌اوت» یا « چک‌اوت» کنید.
01:02
So, Steve, remember that time when we drove down to the States, we went to Fun Spot which
21
62405
4945
بنابراین، استیو، آن زمانی را که به سمت ایالات متحده رانندگی می‌کردیم، به یاد می‌آورید، به Fun Spot
01:07
is the biggest arcade in the world, we checked into the Holiday Inn on a Friday,
22
67350
5698
که بزرگ‌ترین بازی در جهان است، رفتیم ، جمعه به هتل هالیدی این سفر
01:13
and we checked out on a Sunday?
23
73073
2008
کردیم، و یکشنبه بیرون آمدیم؟
01:15
It was a good time.
24
75171
944
زمان خوبی بود.
01:16
I played Pac-Man Mania for like four hours
25
76140
4155
من Pac-Man Mania را برای چهار ساعت
01:20
straight.
26
80320
1360
متوالی بازی کردم.
01:22
Next, we have: "get in".
27
82646
3004
بعد، ما داریم: "ورود به داخل".
01:25
So, "to get in", specifically into an enclosed space like a room or a car, or "get into",
28
85650
8710
بنابراین، «وارد شدن»، به طور خاص به فضای بسته مانند اتاق یا ماشین، یا «وارد شدن»
01:34
the opposite is: "get out" or "get out of" a place or something.
29
94360
5851
، برعکس این است: «بیرون رفتن» یا « بیرون آمدن» از یک مکان یا چیزی.
01:40
So, in a car, for example: "I got into the car. She got into the taxi."
30
100236
7619
بنابراین، در یک ماشین، به عنوان مثال: "من سوار ماشین شدم. او سوار تاکسی شد."
01:47
So you get into a taxi or into a car, and then to leave you have to get out.
31
107880
7451
بنابراین شما سوار تاکسی یا ماشین می شوید و سپس برای خروج باید پیاده شوید.
01:55
Now, you can also be inside your house, and you can tell someone, it's like: "Get in, get in, get in."
32
115356
6253
حالا می‌توانید داخل خانه‌تان هم باشید و می‌توانید به یک نفر بگویید، مثل این است: «وارد شو، داخل شو، وارد شو».
02:01
Or if you're very angry at them, you can say: "Get out!"
33
121634
4259
یا اگر از دست آنها خیلی عصبانی هستید ، می توانید بگویید: "برو بیرون!"
02:06
Like that one time, remember that?
34
126025
2350
مثل اون یک بار، یادت هست؟
02:08
You know what I'm talking about.
35
128872
1803
شما می دانید من در مورد چه صحبت می کنم.
02:10
All right, next: "get on" or "get onto",
36
130987
4069
بسیار خوب، بعدی: «برو » یا «برو»،
02:15
"get off" or "get off of".
37
135081
2680
«پیاده شو» یا «پیاده شو».
02:17
Now, this is specifically for public transportation.
38
137940
5302
در حال حاضر، این به طور خاص برای حمل و نقل عمومی است.
02:23
So, you can get on or get onto a bus, a train, a plane, a boat.
39
143343
8223
بنابراین، می توانید سوار اتوبوس، قطار، هواپیما، قایق شوید یا سوار شوید.
02:31
And then when you leave the bus, leave the train, leave the boat, leave the plane, you
40
151591
7339
و سپس وقتی اتوبوس را ترک می‌کنید، قطار را ترک می‌کنید، قایق را ترک می‌کنید، هواپیما را ترک می‌کنید،
02:38
get off the plane, get off the boat, or get off of the bus, or the subway, or the metro.
41
158955
7905
از هواپیما پیاده می‌شوید، از قایق پیاده می‌شوید، یا از اتوبوس، یا مترو یا مترو پیاده می‌شوید.
02:46
So, you get on the metro, the trip is finished, get off the metro.
42
166885
5679
بنابراین، شما سوار مترو می شوید، سفر تمام شده است، از مترو پیاده شوید.
02:52
Okay?
43
172589
748
باشه؟
02:53
Depending on which part of the world you're from, you might say the metro or the subway.
44
173916
5608
بسته به اینکه اهل کدام نقطه از جهان هستید، ممکن است بگویید مترو یا مترو.
02:59
I say metro because I work around Montreal, but if you go to Toronto most people say subway,
45
179549
6781
من می گویم مترو چون در اطراف مونترال کار می کنم، اما اگر به تورنتو بروید، بیشتر مردم می گویند مترو،
03:06
so it depends where you're from.
46
186330
2400
بنابراین بستگی دارد اهل کجا هستید.
03:08
Next: "go out" and "stay in".
47
188730
5420
بعدی: «بیرون برو» و «در بمان».
03:14
So this means...
48
194150
1699
پس این یعنی...
03:15
"To go out" means to go see a movie, go outside of your house on the weekend, and do something
49
195849
7941
«بیرون رفتن» یعنی رفتن به فیلم دیدن ، آخر هفته بیرون رفتن از خانه و انجام کاری
03:23
with your friends.
50
203790
1650
با دوستانت.
03:25
So after this, Steve and I are going to go out and have a little party somewhere.
51
205440
5726
بنابراین بعد از این، من و استیو قرار است بیرون برویم و یک مهمانی کوچک در جایی برگزار کنیم.
03:31
Don't know where.
52
211191
1000
نمی دانم کجا.
03:32
We haven't decided yet, but we got some friends waiting for us outside and we'll decide after.
53
212216
6809
ما هنوز تصمیم نگرفتیم، اما چند دوست داریم بیرون منتظرمان هستند و بعد تصمیم می گیریم.
03:39
Now, if you don't want to go out and you prefer a quiet night in your house, in your room
54
219416
7883
حالا، اگر نمی‌خواهید بیرون بروید و ترجیح می‌دهید شبی آرام در خانه‌تان داشته باشید، در اتاقتان
03:47
like Steve listening to Pink Floyd in his bedroom while staring up at the ceiling,
55
227299
5978
مثل استیو که در اتاق خوابش به صدای پینک فلوید گوش می‌دهد در حالی که به سقف خیره شده است،
03:53
then you stay in.
56
233302
1967
پس در آن بمانید.
03:55
So your friends ask you: "Hey. Do you want go out tonight?"
57
235269
3591
بنابراین دوستانتان از شما می‌پرسند. : "هی . میخوای امشب بری بیرون؟"
03:58
Say: "No, no.
58
238860
2010
بگویید: "نه، نه.
04:00
Pink Floyd.
59
240870
1119
پینک فلوید.
04:01
I'm going to stay in.
60
241989
1390
من می خواهم در آنجا بمانم.
04:03
I need to take in this music."
61
243379
2437
باید این موسیقی را بپذیرم."
04:05
Next: "pick up" and "put down".
62
245841
3565
بعدی: "برداشتن" و "پایین گذاشتن".
04:09
So, very literal.
63
249431
1691
بنابراین، بسیار تحت اللفظی.
04:11
Pick up, put down.
64
251147
2779
بردار، زمین بگذار.
04:13
Pick up, put down.
65
253951
2201
بردار، زمین بگذار.
04:16
So you can pick up a glass, put down a glass.
66
256177
3610
بنابراین می توانید یک لیوان بردارید، یک لیوان را زمین بگذارید.
04:19
Pick up a pencil, put down a pencil.
67
259812
4070
یک مداد بردارید ، یک مداد را زمین بگذارید.
04:23
And this is another meaning of "pick up", so we have "pick up" and "drop off".
68
263907
6592
و این معنای دیگر «برداشتن» است، پس «برداشتن» و «افتادن» داریم.
04:30
In this situation "pick up" can mean to get something or someone from a specific location.
69
270616
8360
در این موقعیت، "انتخاب کردن" می تواند به معنای دریافت چیزی یا شخصی از یک مکان خاص باشد.
04:39
So you can pick up someone from the daycare.
70
279001
5040
بنابراین می توانید فردی را از مهد کودک انتخاب کنید.
04:44
If you are a parent and you have a young child, you can pick them up from the daycare, at
71
284066
5720
اگر پدر و مادر هستید و فرزند خردسالی دارید، می توانید آنها را از مهد کودک بردارید،
04:49
the end of the day you get them.
72
289811
2300
در پایان روز آنها را دریافت می کنید.
04:52
You can drop them off at the daycare in the morning, meaning you leave them there.
73
292348
7385
شما می توانید آنها را صبح در مهد کودک رها کنید، یعنی آنها را در آنجا رها کنید.
04:59
For example, after work if you're calling your friend, your mom, your roommate, your
74
299959
6771
مثلاً بعد از کار اگر به دوستت، مامانت، هم اتاقی،
05:06
wife, your husband and they say:
75
306730
2959
همسرت، شوهرت زنگ بزنی و بگی
05:09
-"Hey. What time are you going to be home?"
76
309814
2366
: -هی، ساعت چند میخوای خونه باشی؟
05:12
-"Oh.
77
312180
1000
-"اوه.
05:13
I'm going to be a little late.
78
313180
1882
من کمی دیر می‌رسم.
05:15
First I need to drop something off at the bank"-maybe a bill you have to pay-
79
315087
6802
اول باید چیزی را به بانک بریزم" - شاید یک قبض باید پرداخت کنید -
05:21
"and I need to pick up something from the grocery store."
80
321914
4946
"و من باید از خواربار فروشی چیزی بردارم."
05:26
So maybe you are out of milk, you have no more milk so you need to pick up some milk
81
326860
6240
بنابراین شاید شیر شما تمام شده است، شیر دیگر ندارید، بنابراین باید مقداری شیر
05:33
from the grocery store.
82
333100
1230
از فروشگاه مواد غذایی بردارید.
05:34
And, again, "drop off" not just for people, not just for kids, it can be for things, too.
83
334722
6158
و، دوباره، "ترک کردن" نه فقط برای مردم، نه فقط برای بچه ها، بلکه می تواند برای چیزهایی نیز باشد.
05:40
Both of them can be for things.
84
340880
2106
هر دوی آنها می توانند برای چیزهایی باشند.
05:43
So you can drop off money at someone's house, or drop off a CD, or drop off movie tickets somewhere.
85
343011
8929
بنابراین شما می توانید پول را در خانه یک نفر رها کنید، یا یک سی دی بیندازید، یا بلیط فیلم را در جایی رها کنید.
05:52
"Put on", "take off".
86
352791
2598
"پوشیدن"، "برخاستن".
05:55
So this is largely for clothes.
87
355667
2888
بنابراین این تا حد زیادی برای لباس است.
05:58
Right? So you can put on your socks, take off your socks.
88
358580
4770
درست؟ بنابراین می توانید جوراب خود را بپوشید، جوراب خود را در بیاورید.
06:03
Put on your jacket, take off your jacket.
89
363350
4060
کتت را بپوش، کاپشنت را در بیاور.
06:07
Now, Steve after about one beer likes to take off his clothes.
90
367410
6220
حالا استیو بعد از حدود یک بار آبجو دوست دارد لباس هایش را در بیاورد.
06:13
I know he doesn't...
91
373630
1059
میدونم که
06:14
He's not wearing clothes now.
92
374714
1372
نمیکنه... الان لباس نمیپوشه.
06:16
He looks good naked, anyways.
93
376111
1400
به هر حال او برهنه خوب به نظر می رسد.
06:17
Spiders look good naked.
94
377590
1444
عنکبوت ها برهنه خوب به نظر می رسند.
06:19
That's a weird sentence. I'm sorry.
95
379063
2419
جمله عجیبی است. متاسفم.
06:22
But we'll...
96
382116
1080
اما ما...
06:23
We'll stop there.
97
383540
1000
ما همین جا متوقف می شویم.
06:24
I don't want to continue that story.
98
384540
1599
من نمی خواهم این داستان را ادامه دهم.
06:26
So: "slow down".
99
386237
3310
پس: «آهسته».
06:29
The opposite of "to slow down" is "to speed up", hurry up, go faster.
100
389572
6160
نقطه مقابل «کم کردن» «سرعت دادن» است، عجله کن، تندتر برو.
06:35
So if you're driving and, you know, you're driving with a friend, your friend might say:
101
395757
6158
بنابراین اگر رانندگی می‌کنید و می‌دانید که با یکی از دوستانتان رانندگی می‌کنید، دوستتان ممکن است بگوید:
06:41
"Whoa, whoa, whoa. Slow down. You don't want the police to stop you."
102
401940
5608
"وای، اوه، اوه. آهسته حرکت کن. نمی‌خواهی پلیس جلوی تو را بگیرد."
06:47
If you are late for something, your friend might say: "Speed up."
103
407573
4177
اگر برای چیزی دیر کردید، دوستتان ممکن است بگوید: "سریع کن."
06:51
Okay? "We need to go quicker."
104
411775
2532
باشه؟ "ما باید سریعتر برویم."
06:54
"Stay up" and "turn in".
105
414518
3047
«بیدار بمان» و «توجه کن».
06:57
This has a very specific context.
106
417590
2680
این یک زمینه بسیار خاص دارد.
07:00
So, "to stay up" means to not go to sleep, but to say awake at night.
107
420450
8710
پس «بیدار ماندن» یعنی نخوابید، شب بیدار بگویید.
07:09
So, for example, last night I stayed up until 1am playing Dungeons & Dragons with my friends.
108
429160
9360
مثلاً دیشب تا ساعت 1 بامداد بیدار ماندم و با دوستانم Dungeons & Dragons بازی کردم.
07:18
It's not true, but imagine.
109
438520
2160
این درست نیست، اما تصور کنید.
07:20
So we stayed up until 2 o'clock watching old movies, old horror movies, for example.
110
440680
7540
بنابراین ما تا ساعت 2 بیدار ماندیم و فیلم های قدیمی، مثلاً فیلم های ترسناک قدیمی را تماشا می کردیم.
07:28
Now, if you don't want to stay up, don't want to stay awake, you can turn in.
111
448220
6292
حالا اگر نمی خواهید بیدار بمانید، نمی خواهید بیدار بمانید، می توانید وارد شوید،
07:34
"To turn in" means to go to bed, go to sleep.
112
454637
4203
«عطف کردن» یعنی به رختخواب بروید، بخوابید.
07:38
So, I stayed up until 11, which means I turned in at 11.
113
458840
6360
پس تا 11 بیدار ماندم، یعنی ساعت 11 برگشتم.
07:45
I went to sleep at 11.
114
465200
2120
ساعت 11 رفتم بخوابم.
07:47
And finally, "turn up", "turn down".
115
467320
3670
و در نهایت "تبلت کن "، "پایین بزن".
07:51
Very specific context.
116
471015
2260
زمینه بسیار خاص
07:53
If you have, you know, a stereo system, you can turn up the volume, make it louder, or
117
473300
8036
می دانید، اگر سیستم استریو دارید، می توانید صدا را زیاد کنید، بلندتر کنید، یا
08:01
turn down the volume, make it softer, quieter.
118
481361
5307
صدا را کم کنید، آن را نرم تر و ساکت تر کنید.
08:06
[Music]
119
486946
2271
[موسیقی]
08:13
Steve, turn that down.
120
493361
2511
استیو، آن را رد کن.
08:19
So, those are 20 phrasal verbs.
121
499196
3454
بنابراین، آن ها 20 فعل عبارتی هستند.
08:22
20.
122
502650
727
20.
08:23
I know it's a lot.
123
503402
1000
میدونم خیلی زیاده.
08:24
Again, more phrasal verbs than Steve has legs.
124
504427
3340
باز هم، افعال عبارتی بیشتر از استیو پا دارد.
08:27
So, if you'd like to test your understanding of the material,
125
507990
3407
بنابراین، اگر می خواهید درک خود را از مطالب آزمایش کنید
08:31
I recommend that you watch this video more than once because there is a lot of information here.
126
511422
5679
، توصیه می کنم این ویدیو را بیش از یک بار تماشا کنید زیرا اطلاعات زیادی در اینجا وجود دارد.
08:37
And then you can do the quiz to make sure you fully get it.
127
517126
4610
و سپس می توانید مسابقه را انجام دهید تا مطمئن شوید که آن را به طور کامل دریافت کرده اید.
08:41
If you enjoyed the video, please like it, comment on it, subscribe to the channel, and
128
521761
5225
اگر از ویدیو لذت بردید، لطفاً آن را لایک کنید، در مورد آن نظر دهید، در کانال مشترک شوید
08:47
check me out on Facebook and Twitter.
129
527011
2240
و من را در فیس بوک و توییتر بررسی کنید.
08:49
And if you want to support what we do here at engVid and make sure that we do these videos
130
529276
4808
و اگر می‌خواهید از کاری که ما در اینجا در engVid انجام می‌دهیم حمایت کنید و مطمئن شوید که این ویدیوها را
08:54
forever and ever until the end of time, you can always donate to the site at the link
131
534109
5006
برای همیشه و همیشه تا پایان زمان انجام می‌دهیم، همیشه می‌توانید در پیوندی
08:59
found somewhere here.
132
539140
2624
که در اینجا یافت می‌شود به سایت کمک مالی کنید.
09:01
Okay?
133
541882
1000
باشه؟
09:03
Until next time, thanks for clicking.
134
543009
1901
تا دفعه بعد، ممنون که کلیک کردید.
09:04
Let's get out of here, Steve.
135
544935
2470
بیا از اینجا برویم، استیو.
09:07
Steve!
136
547744
510
استیو!

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7