30 English Phrasal Verb Commands

909,210 views ・ 2018-05-05

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
-"Let me see your identification."
0
859
1691
-"اجازه بده مشخصاتت را ببینم."
00:02
-"You don't need to see his identification."
1
2550
2640
-"نیازی نیست شناسنامه او را ببینید."
00:05
-"We don't need to see his identification."
2
5190
2100
-"نیازی نداریم شناسنامه او را ببینیم."
00:07
-"These aren't the droids you're looking for."
3
7290
2370
-"اینها درویدهایی نیستند که شما دنبالش هستید."
00:09
-"These aren't the droids we're looking for."
4
9660
2240
-"اینها درویدهایی نیستند که ما به دنبال آنها هستیم."
00:11
-"He can go about his business."
5
11900
2040
-"او می تواند به کار خود ادامه دهد."
00:13
-"You can go about your business."
6
13940
1960
-"شما می توانید به کار خود بروید."
00:15
-"Move along."
7
15900
2310
-"حرکت در امتداد."
00:18
-"Move along."
8
18210
2310
-"حرکت در امتداد."
00:20
Yeah.
9
20520
1160
آره
00:21
Hey, everyone.
10
21680
2320
هی همه.
00:24
I'm Alex.
11
24000
1000
من الکس هستم
00:25
Thanks for clicking and welcome to this lesson on "30 Phrasal Verb Commands".
12
25000
6000
از اینکه کلیک کردید و به این درس در مورد "30 دستور فعل عبارتی" خوش آمدید متشکریم.
00:31
So, simple enough.
13
31000
1330
بنابراین، به اندازه کافی ساده است.
00:32
Right?
14
32330
1000
درست؟
00:33
You're going to hear 30 commands that use phrasal verbs, and I will tell you the context
15
33330
5150
شما 30 دستور را می شنوید که از افعال عبارتی استفاده می کنند ، و من به شما می گویم که در چه
00:38
in which you can use each one, and we'll do some very quick pronunciation and repeat-after-me
16
38480
6099
زمینه ای می توانید از هر کدام استفاده کنید، و همچنین تلفظ بسیار سریع و تمرین تکرار بعد از من
00:44
practice as well.
17
44579
2091
را نیز انجام خواهیم داد.
00:46
Now, after this lesson, if you can't get enough of phrasal verb commands, you can check out
18
46670
7120
اکنون، پس از این درس، اگر نمی توانید از دستورات فعل عبارتی استفاده کنید، می
00:53
the resource that Rebecca made where she lists 100 phrasal verb commands.
19
53790
7040
توانید منبعی را که ربکا ساخته است بررسی کنید، جایی که او 100 دستور فعل عبارتی را فهرست کرده است.
01:00
And she also has another video that is linked to this video where you can get, you know,
20
60830
5520
و او همچنین یک ویدیوی دیگر دارد که به این ویدیو پیوند داده شده است که در آن شما
01:06
a lesson on 10 more commands, similar to these ones right behind me.
21
66350
5870
می‌توانید درسی در مورد 10 دستور دیگر، مشابه این دستورات، درست پشت سر من دریافت کنید.
01:12
So, let's not waste any more time and we're going to go, one, two, three, four, five,
22
72220
5350
بنابراین، بیایید دیگر وقت را تلف نکنیم و یک، دو، سه، چهار، پنج،
01:17
six, all the way to 30 and we'll do it relatively quickly with an example and an explanation
23
77570
7659
شش، تا 30 می رویم و با یک مثال و توضیح زمینه آن را نسبتاً سریع انجام خواهیم داد.
01:25
of the context for each.
24
85229
2171
برای هر.
01:27
So, the first one, repeat after me: "Back off."
25
87400
7050
بنابراین، اولین، بعد از من تکرار کنید: "برگشت."
01:34
This is what you say when you want someone to, you know, get out of your personal space.
26
94450
6500
این همان چیزی است که وقتی می خواهید کسی از فضای شخصی شما خارج شود، این را می گویید.
01:40
So, usually if you are annoyed at the individual, you could say: "Back off.
27
100950
5630
بنابراین، معمولاً اگر از این فرد عصبانی هستید ، می توانید بگویید: "برگرد.
01:46
You are too close to me."
28
106580
2160
تو خیلی به من نزدیکی."
01:48
Okay?
29
108740
1000
باشه؟
01:49
Next: "Back up."
30
109740
1370
بعدی: "پشتیبان گیری".
01:51
Now, "back up" is similar to "back off", but it can be used in a more formal situation
31
111110
7960
اکنون، "پشتیبان گیری" شبیه به "بازگشت" است، اما می تواند در موقعیت های رسمی تر
01:59
by someone, like, you know, a police officer or a security guard.
32
119070
5400
توسط شخصی استفاده شود، مانند، می دانید، یک افسر پلیس یا یک نگهبان امنیتی.
02:04
So, for example, if there is, you know, a line where another line is formed and you
33
124470
6471
بنابراین، برای مثال، اگر می دانید، خطی وجود دارد که در آن خط دیگری تشکیل شده است و شما
02:10
cannot cross this line, and you do cross that line, you know, a police officer or a security
34
130941
6048
نمی توانید از این خط عبور کنید، و از آن خط عبور می کنید ، می دانید، یک افسر پلیس یا یک
02:16
guard or someone might ask you to: "Back up.
35
136989
4291
نگهبان یا شخصی ممکن است از شما بخواهد: "پشتیبان گیری.
02:21
Back up."
36
141280
1010
پشتیبان گیری."
02:22
This means: Go back a little bit, take a few steps back.
37
142290
5380
یعنی: کمی به عقب برگرد ، چند قدم به عقب برگرد.
02:27
They probably won't say: "Back off".
38
147670
3210
آنها احتمالاً نخواهند گفت: "برگرد".
02:30
"Back off" is much stronger, so you can use: "Back up" in a more formal situation where
39
150880
6390
«بازگشت» بسیار قوی‌تر است، بنابراین می‌توانید از «پشتیبان‌گیری» در موقعیت‌های رسمی‌تر استفاده کنید، جایی
02:37
you want the person to move out of the way and to move back a little bit.
40
157270
5800
که می‌خواهید فرد از مسیر خارج شود و کمی به عقب برگردد.
02:43
Okay?
41
163070
1000
باشه؟
02:44
So: "Back up.
42
164070
1000
بنابراین: "پشتیبان بگیرید.
02:45
Just move back, everybody."
43
165070
1420
فقط همه به عقب برگردید."
02:46
Okay?
44
166490
1000
باشه؟
02:47
Next: "Carry on."
45
167490
1880
بعدی: "ادامه بده."
02:49
So, repeat after me: "Carry on."
46
169370
4240
پس بعد از من تکرار کن: "ادامه بده."
02:53
This simply means continue, do what you were doing before.
47
173610
3959
این به سادگی به این معنی است که ادامه دهید، کاری را که قبلا انجام می دادید انجام دهید.
02:57
So: "Carry on.
48
177569
1000
بنابراین: "ادامه دهید. ادامه دهید
02:58
Carry on."
49
178569
1871
."
03:00
Next, repeat after me: "Chill out."
50
180440
5879
بعد، بعد از من تکرار کنید: "آرامش کن."
03:06
This just means: "Be calm, relax.
51
186319
3031
این فقط به این معنی است: "آرام باش، آرام باش.
03:09
Okay?
52
189350
1000
باشه؟
03:10
I see you're upset.
53
190350
1510
میبینم ناراحتی. آرام
03:11
Chill out."
54
191860
1000
باش."
03:12
Okay?
55
192860
1000
باشه؟
03:13
So: "chill" comes from, like, you know, to cool, to be calmer.
56
193860
4320
بنابراین: "سرد" ناشی از، مانند، می دانید، سرد شدن، آرام تر بودن است.
03:18
Don't get so hot.
57
198180
1279
اینقدر گرم نشو
03:19
Be calm, be cool, chill out.
58
199459
3890
آرام باشید، خونسرد باشید، آرام باشید.
03:23
Next, repeat: "Come back."
59
203349
4610
سپس تکرار کنید: "برگرد."
03:27
This simply means return.
60
207959
1351
این به سادگی به معنای بازگشت است.
03:29
Okay?
61
209310
1000
باشه؟
03:30
So: "Hey.
62
210310
1000
بنابراین: "هی.
03:31
Come back.
63
211310
1000
برگرد. برگرد.
03:32
Come back.
64
212310
1000
03:33
Return."
65
213310
1000
برگرد."
03:34
Next: "Come on."
66
214310
2030
بعدی: "بیا."
03:36
So, this can mean to come, follow me.
67
216340
4080
بنابراین، این می تواند به معنای آمدن باشد، من را دنبال کنید.
03:40
"Come on.
68
220420
1300
"
03:41
Let's go."
69
221720
1000
بیا بریم."
03:42
Or, if you don't, you know, believe a person's story or you want to show surprise, you can
70
222720
5611
یا اگر اینطور نیست، می دانید، داستان یک نفر را باور می کنید یا می خواهید تعجب کنید، می توانید
03:48
say: "Come on.
71
228331
2169
بگویید: "بیا.
03:50
Really?
72
230500
1000
واقعاً؟
03:51
Come on."
73
231500
1000
بیا."
03:52
Okay, next: "Come in."
74
232500
2769
خوب، بعدی: "بیا داخل."
03:55
So, if you have invited someone to your house, you open the door and you want to, you know,
75
235269
7601
پس اگر کسی را به خانه‌تان دعوت کرده‌اید، در را باز می‌کنید و می‌خواهید، می‌دانید که او
04:02
invite them to enter your house, you can say: "Come in."
76
242870
4940
را به داخل خانه‌تان دعوت کنید، می‌توانید بگویید: «بیا داخل».
04:07
All right?
77
247810
1720
خیلی خوب؟
04:09
So repeat it: "Come in."
78
249530
4289
بنابراین آن را تکرار کنید: "بیا داخل."
04:13
Next: "Come over."
79
253819
3910
بعدی: "بیا جلو."
04:17
So, if you are inviting a person to your house, you're talking to them on the phone and you
80
257729
6841
بنابراین، اگر فردی را به خانه‌تان دعوت می‌کنید، تلفنی با او صحبت می‌کنید و
04:24
want them to come to where you are, usually it's your house, but it could be another place
81
264570
6069
می‌خواهید به جایی که هستید بیاید، معمولاً خانه شماست، اما می‌تواند جای دیگری
04:30
like your work or a caf� somewhere, but usually it's, you know, their house, you can
82
270639
5711
مانند محل کارتان یا یک کافه باشد. جایی، اما معمولاً، می دانید، خانه آنهاست، می توانید
04:36
say: "Hey.
83
276350
1209
بگویید: "هی.
04:37
Come over.
84
277559
1110
بیا جلو.
04:38
I'm free now."
85
278669
1000
من الان آزادم."
04:39
Or: "Come over in ten minutes."
86
279669
2030
یا: "ده دقیقه دیگر بیا."
04:41
Okay?
87
281699
1000
باشه؟
04:42
So this means: Come to where I am.
88
282699
3481
پس این یعنی: بیا به جایی که من هستم.
04:46
Usually it's the person's house.
89
286180
1789
معمولاً خانه آن شخص است.
04:47
"Yeah, you can come over.
90
287969
1641
"آره، شما می توانید بیایید.
04:49
Come over."
91
289610
1059
بیا."
04:50
Give a command.
92
290669
1420
دستور بده
04:52
Next: "Dream on.
93
292089
2711
بعد: "Dream on.
04:54
Dream on.
94
294800
1239
Dream on.
04:56
Dream..."
95
296039
1000
Dream..."
04:57
You know, the Aerosmith song from the 70s or...
96
297039
2271
میدونی آهنگ Aerosmith مربوط به دهه 70 یا...
04:59
I think it was the 70s.
97
299310
2010
فکر کنم دهه 70 بود.
05:01
And, "to dream on" basically means you don't believe what this person is saying or they
98
301320
7349
و، "رویا دیدن" اساساً به این معنی است که شما حرف های این شخص را باور نمی کنید یا
05:08
have this big, big impossible dream in their head or something, like: -"Oh, I'm going to
99
308669
5821
آنها این رویای بزرگ و غیرممکن را در سر دارند یا چیزی مانند: - "اوه، من می خواهم
05:14
play this lottery ticket and I'm going to win the lottery this weekend.
100
314490
4310
این بلیط لاتاری را بازی کنم و من این آخر هفته در قرعه کشی برنده می شوم.
05:18
That's my plan for the weekend."
101
318800
1810
این برنامه من برای آخر هفته است."
05:20
-"Dream on."
102
320610
1690
-"رویایی کن."
05:22
Okay?
103
322300
1000
باشه؟
05:23
So, this means: "Keep dreaming, continue to dream.
104
323300
4169
بنابراین، این یعنی: "به رویاپردازی ادامه بده، به رویاپردازی ادامه بده.
05:27
I don't believe you."
105
327469
2170
من تو را باور ندارم."
05:29
All right?
106
329639
1770
خیلی خوب؟
05:31
Next: "Drink up."
107
331409
2661
بعدی: "بنوشید".
05:34
So, repeat: "Drink up."
108
334070
3540
بنابراین، تکرار کنید: "بنوشید".
05:37
You can say this if you are around a table with some friends, everyone has a glass in
109
337610
5029
می توانید این را بگویید اگر با چند دوست دور میز هستید ، هر کسی یک لیوان
05:42
their hand of their beverage of choice, alcoholic, non-alcoholic, it's up to you.
110
342639
6441
نوشیدنی انتخابی خود را در دست دارد، الکلی، غیر الکلی، این به شما بستگی دارد.
05:49
And if you want everybody to drink, yes, you can say: "Cheers."
111
349080
4239
و اگر می خواهید همه بنوشند، بله، می توانید بگویید: "به سلامتی."
05:53
You can also say: "Drink up".
112
353319
2181
شما همچنین می توانید بگویید: "بنوشید".
05:55
"Drink up" simply means drink.
113
355500
2619
"Drink up" به سادگی به معنای نوشیدن است.
05:58
Okay?
114
358119
1000
باشه؟
05:59
So, drink.
115
359119
1520
پس بنوش
06:00
"Drink up."
116
360639
1670
"بنوش."
06:02
"Gather around."
117
362309
1681
دور هم جمع شوید.
06:03
Now, when I think of this I think of, you know, a person wanting people to get around
118
363990
5929
حالا، وقتی به این فکر می‌کنم، به این فکر می‌کنم، می‌دانید، فردی که می‌خواهد مردم دورشان بگردند،
06:09
them because they have some important news or they want to tell a story.
119
369919
4280
زیرا اخبار مهمی دارند یا می‌خواهند داستانی را تعریف کنند.
06:14
So, if it's an old man with a beard and there's lots of children around: "Gather around, children.
120
374199
6321
پس اگر پیرمردی با ریش است و بچه‌های زیادی در اطراف هستند: «بچه‌ها
06:20
Gather around."
121
380520
1119
دور هم جمع شوید. دور هم جمع شوید».
06:21
Okay?
122
381639
1000
باشه؟
06:22
So, gather, collect yourselves around me.
123
382639
2900
پس جمع شوید، دور من جمع شوید.
06:25
You want people to come to you.
124
385539
1861
شما می خواهید مردم به شما مراجعه کنند.
06:27
Say: "Gather around.
125
387400
1340
بگو: «جمع شوید،
06:28
Gather around.
126
388740
1449
دور هم جمع شوید،
06:30
Come here."
127
390189
1200
بیایید اینجا».
06:31
Okay?
128
391389
1201
باشه؟
06:32
Next, repeat: "Get back."
129
392590
4819
بعد، تکرار کنید: "برگرد."
06:37
Similar to: "Back up".
130
397409
2440
مشابه: "پشتیبان گیری".
06:39
"Get back" also means to take a step back.
131
399849
5731
«بازگشت» نیز به معنای یک قدم به عقب برداشتن است.
06:45
That's basically it.
132
405580
1369
اساساً همین است.
06:46
You can use it in a standard situation, a formal situation, you know, if someone is
133
406949
5520
می‌توانید از آن در یک موقعیت استاندارد، یک موقعیت رسمی استفاده کنید، می‌دانید، اگر کسی
06:52
near a fire, like: "Look, there's a fire.
134
412469
2630
نزدیک آتش باشد، مانند: "ببین، آتش است
06:55
Get back.
135
415099
1000
. برگرد
06:56
Get back.
136
416099
1000
. برگرد
06:57
Get back."
137
417099
1011
. برگرد."
06:58
Okay?
138
418110
1040
باشه؟
06:59
Next, repeat: "Get in."
139
419150
4169
سپس تکرار کنید: «وارد شوید».
07:03
The most common context that I think of automatically when I think of: "Get in" is someone is inside
140
423319
6720
رایج‌ترین زمینه‌ای که وقتی به آن فکر می‌کنم به طور خودکار به آن فکر می‌کنم: «وارد شو» این است که یک نفر
07:10
a car, and they're telling you: "Hey.
141
430039
2280
داخل ماشین است، و به شما می‌گوید: «هی. وارد
07:12
Get in.
142
432319
1000
شو.
07:13
I can give you a dri-..."
143
433319
1120
من می‌توانم به شما کمک کنم...
07:14
A drive? "...a ride.
144
434439
1531
» راندن؟ "... یک سواری.
07:15
I can give you a ride somewhere."
145
435970
1919
من می توانم شما را یک جایی سوار کنم."
07:17
So you can ask someone to get in, like inside your car.
146
437889
4411
بنابراین می توانید از شخصی بخواهید که مانند داخل ماشین شما سوار شود.
07:22
It doesn't have to just be a car, but this is the most common context where you want
147
442300
4700
لازم نیست فقط یک ماشین باشد، اما این رایج ترین زمینه ای است که می خواهید
07:27
someone to enter your vehicle or to enter your place.
148
447000
4379
شخصی وارد وسیله نقلیه شما شود یا وارد مکان شما شود.
07:31
So: "Get in."
149
451379
1740
بنابراین: "وارد شوید."
07:33
Similar to: "Come in", but "Come in" is, you know, usually related to the house.
150
453119
6431
شبیه به: «بیا داخل»، اما «بیا داخل » معمولاً مربوط به خانه است.
07:39
Next: "Get off."
151
459550
3639
بعدی: "پیاده شو."
07:43
Okay?
152
463189
1220
باشه؟
07:44
So, if someone is, I don't know, laying on top of you, maybe, you could just say: "Get
153
464409
7560
بنابراین، اگر کسی، نمی‌دانم، بالای سر شما دراز کشیده است، شاید شما فقط می‌توانید بگویید: "
07:51
off.
154
471969
1000
پیاده شو.
07:52
Get off."
155
472969
1000
پیاده شو."
07:53
Or if someone is giving you a hug and you're not comfortable with hugs, like: "Get off
156
473969
3570
یا اگر کسی شما را در آغوش می گیرد و شما در آغوش گرفتن راحت نیستید، مانند: "از
07:57
me."
157
477539
1000
من خارج شو."
07:58
You can say: "Get off."
158
478539
1590
می توانید بگویید: "پیاده شو."
08:00
Okay?
159
480129
1000
باشه؟
08:01
Also if you are online somewhere and, you know, you're on a website and, you know, somebody
160
481129
6241
همچنین اگر جایی آنلاین هستید و می‌دانید که در یک وب‌سایت هستید و می‌دانید،
08:07
comes behind you and they want you to eat dinner, like it's your mom or your dad, they
161
487370
4460
کسی پشت سر شما آمده و می‌خواهد شام بخورید، مثلاً مادرتان یا پدرتان هستند،
08:11
might say: "Okay, get off the computer."
162
491830
1979
ممکن است بگویند: «باشه، بگیر خارج از کامپیوتر."
08:13
So: "Okay, get off."
163
493809
1961
بنابراین: "باشه، پیاده شو."
08:15
Or: "Log off.
164
495770
1170
یا: "خاموش شوید.
08:16
Get off the computer."
165
496940
1289
از رایانه خارج شوید."
08:18
Stop doing what you're doing.
166
498229
1791
از انجام کاری که انجام می دهید دست بردارید.
08:20
Next: "Get up".
167
500020
2649
بعدی: "برخیز".
08:22
"Get up", similar to: "Stand up."
168
502669
3930
«برخیز» شبیه به: «ایستادن».
08:26
This just means elevate yourself from a sitting position or from a lying down position.
169
506599
7761
این فقط به این معنی است که خود را از حالت نشسته یا از وضعیت دراز کشیده بالا ببرید.
08:34
And it could be, you know, your roommate, or maybe your mom or your dad, or your sister,
170
514360
5229
و می‌دانی، می‌دانی، هم اتاقی‌ات، یا شاید مادرت یا پدرت، یا خواهرت،
08:39
or someone who wakes you up and says: "Okay, get up.
171
519589
4080
یا کسی که تو را از خواب بیدار می‌کند و می‌گوید: "باشه، برخیز.
08:43
Get up.
172
523669
1241
08:44
It's morning.
173
524910
1000
برخیز. صبح است
08:45
It's time to go.
174
525910
1280
. وقت رفتن است
08:47
Get up."
175
527190
1080
. بالا."
08:48
Okay?
176
528270
1000
باشه؟
08:49
All right, next: "Go away."
177
529270
4450
بسیار خوب، بعدی: "برو."
08:53
I think you're very familiar with this one.
178
533720
2490
فکر کنم با این یکی خیلی آشنا هستی
08:56
It's in movies, it's in TV shows, it's everywhere, it means leave me alone.
179
536210
4819
این در فیلم ها، در برنامه های تلویزیونی، همه جا هست، یعنی من را تنها بگذار.
09:01
So, repeat it after me: "Go away."
180
541029
2201
پس بعد از من تکرار کن: برو.
09:03
All right.
181
543230
1479
خیلی خوب.
09:04
Next: "Go back."
182
544709
4110
بعدی: "برگرد."
09:08
Okay, so: "To go back", similar to "Get back", basically means to return where you came from
183
548819
11130
بسیار خوب، پس: «بازگشت»، مشابه «بازگشت»، اساساً به معنای بازگشت به جایی است که از آنجا آمده‌اید
09:19
or make some room.
184
559949
1901
یا کمی جا باز کنید.
09:21
Okay?
185
561850
1000
باشه؟
09:22
Give me more room.
186
562850
1000
به من فضای بیشتری بده
09:23
Okay?
187
563850
1000
باشه؟
09:24
"Go back.
188
564850
1000
"برگرد
09:25
Go back.
189
565850
1000
. برگرد
09:26
Go back."
190
566850
1000
. برگرد."
09:27
Or if you're recording someone and, you know, you want them to go back: "Okay, go back.
191
567850
3380
یا اگر در حال ضبط کسی هستید و می دانید، می خواهید او برگردد: "باشه، برگرد
09:31
Go back.
192
571230
1000
. برگرد.
09:32
Okay, perfect.
193
572230
1000
باشه، عالی.
09:33
Yes.
194
573230
1000
بله.
09:34
Beautiful."
195
574230
1000
زیبا."
09:35
All right?
196
575230
1000
خیلی خوب؟
09:36
Next, please repeat: "Grow up".
197
576230
3700
بعد، لطفا تکرار کنید: "بزرگ شدن".
09:39
"Grow up", if you give this command to someone, it means that they are acting very immature
198
579930
7800
«بزرگ شو»، اگر این دستور را به کسی دادی، به این معناست که او خیلی ناپخته عمل می کند
09:47
and you want them to act their age, to act more mature, say: "Grow up."
199
587730
6830
و می خواهی در سن خود عمل کند، بالغ تر عمل کند، بگو: «بزرگ شو».
09:54
Or if someone has a belief or something that you think is childish, like they have the
200
594560
5740
یا اگر کسی عقیده یا چیزی دارد که فکر می‌کنید کودکانه است، مثلاً
10:00
beliefs of a child, it's like: "Come on.
201
600300
2450
اعتقادات یک کودک را دارد ، مثل این است: "بیا
10:02
You really believe that?
202
602750
1379
. واقعاً به آن اعتقاد داری؟
10:04
Grow up."
203
604129
1561
بزرگ شو."
10:05
Okay?
204
605690
1120
باشه؟
10:06
Next: "Hang on."
205
606810
3370
بعدی: "صبر کن."
10:10
Repeat it: "Hang on".
206
610180
2649
آن را تکرار کنید: "صبر کن".
10:12
"Hang on" means: "Whoa, whoa, whoa.
207
612829
5320
"Hang on" یعنی: "اووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووا
10:18
Stop.
208
618149
1000
10:19
Stop what...
209
619149
1000
10:20
Stop what you're saying."
210
620149
1000
10:21
Or it can mean to wait.
211
621149
2501
یا می تواند به معنای صبر باشد.
10:23
So you can say: "Hang on, hang on, hang on."
212
623650
3210
بنابراین می‌توانید بگویید: "تصور کن ، صبر کن، بمان."
10:26
Or if you're talking on the phone to someone and you want them to hold, to wait, say: "Hang
213
626860
6780
یا اگر با کسی تلفنی صحبت می کنید و می خواهید او را نگه دارد، صبر کنید، بگویید: "صبر کن
10:33
on."
214
633640
1000
."
10:34
Okay?
215
634640
1000
باشه؟
10:35
"Please hold" or "Please hang on."
216
635640
3049
«لطفاً نگه دارید» یا «لطفاً صبر کنید».
10:38
Or just wait: "Wait.
217
638689
1710
یا فقط صبر کنید: "صبر کن. صبر کن
10:40
Hang on."
218
640399
1011
."
10:41
Okay.
219
641410
1000
باشه.
10:42
Next: "Hang up."
220
642410
2279
بعدی: "قطع کن."
10:44
So this is used in the context of phone conversations.
221
644689
3661
بنابراین این در زمینه مکالمات تلفنی استفاده می شود.
10:48
So, if you're talking to your boyfriend or girlfriend: -"You hang up."
222
648350
4750
بنابراین، اگر با دوست پسر یا دوست دختر خود صحبت می کنید : -"شما تلفن را قطع کنید."
10:53
-"No, you hang up."
223
653100
1979
-"نه، تو تلفن را قطع کن."
10:55
-"No, you hang up."
224
655079
1561
-"نه، تو تلفن را قطع کن."
10:56
You know, that kind of stuff?
225
656640
2090
میدونی اینجور چیزا؟
10:58
You can just say: "Okay, hang up.
226
658730
1870
شما فقط می توانید بگویید: "خوب، قطع کن.
11:00
Hang up."
227
660600
1300
قطع کن."
11:01
If you watch cop shows, TV shows where, you know, the police are tracing a telephone number,
228
661900
6720
اگر برنامه‌های پلیسی را تماشا کنید، برنامه‌های تلویزیونی که در آن ، پلیس در حال ردیابی شماره تلفن است،
11:08
and if they talk to the person for 30 seconds they will magically know where they are, you
229
668620
5490
و اگر آنها 30 ثانیه با آن فرد صحبت کنند، به طرز جادویی متوجه می‌شوند که کجاست،
11:14
know, they might say: "Okay..."
230
674110
1149
می‌دانید، ممکن است بگوید: "باشه.
11:15
The criminal might say: "Hang up.
231
675259
2011
جنایتکار ممکن است بگوید: "قطع کن.
11:17
Hang up.
232
677270
1000
قطع کن.
11:18
Hang up."
233
678270
1000
قطع کن."
11:19
Or the officer might say: "Hang up.
234
679270
1000
یا افسر ممکن است بگوید: "تلفن را
11:20
Hang up" if they don't want the criminal to know where they are.
235
680270
2870
قطع کن" اگر نمی خواهند مجرم بداند کجاست.
11:23
Next up: "Lie down."
236
683140
3280
بعدی: "دراز بکش."
11:26
So, if you have a friend and maybe they were out in the sun all day and they feel weak
237
686420
6750
بنابراین، اگر دوستی دارید و ممکن است او تمام روز زیر نور آفتاب بوده و احساس ضعف می‌کند
11:33
or they look sick, and you want them to rest, lie down on the couch, you can say: "Hey,
238
693170
5800
یا بیمار به نظر می‌رسد، و می‌خواهید او استراحت کند، روی کاناپه دراز بکشد، می‌توانید بگویید: «هی،
11:38
just lie down.
239
698970
1469
فقط دراز بکش.
11:40
All right?
240
700439
1000
باشه؟
11:41
Lie down here.
241
701439
1570
اینجا دراز بکش.
11:43
Rest here."
242
703009
1190
اینجا استراحت کن."
11:44
Next: "Listen up."
243
704199
2370
بعدی: "گوش کن."
11:46
I love this one.
244
706569
1791
من این یکی را دوست دارم.
11:48
Now, this is what you hear also in television crime dramas, or in any kind of, like, epic
245
708360
7229
حالا، این همان چیزی است که در درام های جنایی تلویزیونی، یا در هر نوع
11:55
movie where there's a, you know...
246
715589
2160
فیلم حماسی که در آن وجود دارد، می شنوید...
11:57
An important scene where one character, usually the leader needs everyone to hear what they
247
717749
5650
صحنه مهمی که در آن یک شخصیت، معمولا رهبر به همه نیاز دارد تا آنچه را که باید بشنود.
12:03
have to say.
248
723399
1161
گفتن.
12:04
They'll usually enter the office, usually with their hands on their hips like this,
249
724560
4779
آن‌ها معمولاً وارد دفتر می‌شوند، معمولاً با دست‌هایشان روی باسن‌شان این‌طوری
12:09
say: "All right, everybody, listen up.
250
729339
3961
می‌گویند: "خوب، همه، گوش کنید.
12:13
Listen to me."
251
733300
1000
به من گوش کنید."
12:14
Okay?
252
734300
1000
باشه؟
12:15
So: "Listen up" just means: "Listen to me.
253
735300
2810
بنابراین: "گوش کن" فقط به این معناست: "به من
12:18
Listen.
254
738110
1000
گوش کن. گوش کن.
12:19
Pay attention" with your ears, the holes in your ears.
255
739110
3370
توجه کن" با گوش هایت ، سوراخ های گوش هایت.
12:22
Yeah.
256
742480
1000
آره
12:23
Next: "Move along."
257
743480
1880
بعدی: "حرکت کن."
12:25
Now, "Move along", like you saw me doing at the beginning of this video means continue,
258
745360
7219
اکنون، «حرکت کن»، همانطور که در ابتدای این ویدیو من را دیدید، یعنی ادامه دهید،
12:32
continue in the direction you were going.
259
752579
2620
به مسیری که می‌روید ادامه دهید.
12:35
So, this is for physical movement.
260
755199
3491
بنابراین، این برای حرکت فیزیکی است.
12:38
If you didn't know, the scene I was re-enacting with Steve and that new bunny character thing
261
758690
5839
اگر نمی‌دانستید، صحنه‌ای که من با استیو دوباره اجرا می‌کردم و آن شخصیت خرگوش
12:44
was from Star Wars, so, you know, Obi-Wan says: "Move along."
262
764529
5901
جدید مربوط به جنگ ستارگان بود، بنابراین، می‌دانید، اوبی وان می‌گوید: "حرکت کن."
12:50
And then the stormtrooper says: "Move along.
263
770430
2730
و سپس طوفان‌باز می‌گوید: "حرکت کن.
12:53
Move along."
264
773160
1000
حرکت کن."
12:54
Okay?
265
774160
1000
باشه؟
12:55
Just mind control, so just like weird Jedi powers and stuff.
266
775160
4630
فقط کنترل ذهن، درست مثل قدرت‌ها و چیزهای عجیب جدی.
12:59
Next: "Move over."
267
779790
3100
بعدی: "حرکت به سمت بالا."
13:02
Very strong.
268
782890
1389
بسیار قوی.
13:04
It can be very strong.
269
784279
1591
می تواند بسیار قوی باشد.
13:05
If you want someone to make room for you, usually to sit down, you can tell them to:
270
785870
6750
اگر می‌خواهید کسی برایتان جا باز کند، معمولاً می‌توانید بنشینید، می‌توانید به او بگویید:
13:12
"Move over" to make room for you.
271
792620
2589
«حرکت کن» تا جا برایت باز شود.
13:15
"Move over.
272
795209
1000
"حرکت کن.
13:16
I...
273
796209
1000
من...
13:17
I need to sit here, too."
274
797209
1401
من هم باید اینجا بنشینم."
13:18
Okay?
275
798610
1000
باشه؟
13:19
You can use this on the bus, I guess.
276
799610
2459
من حدس می زنم که می توانید از این در اتوبوس استفاده کنید.
13:22
If you want to be polite, you could say: "Oh, could you move over, please?"
277
802069
4151
اگر می‌خواهید مودب باشید، می‌توانید بگویید: "اوه، لطفاً می‌توانید حرکت کنید؟"
13:26
Or if you're trying to walk and someone is blocking your way, say: "Oh, excuse me?
278
806220
4260
یا اگر می‌خواهید راه بروید و کسی راهتان را مسدود کرده است، بگویید: "اوه،
13:30
Could you move over a bit?
279
810480
1909
ببخشید؟ می‌توانید کمی حرکت کنید؟
13:32
Could you move over, please?"
280
812389
2581
می‌توانید حرکت کنید، لطفا؟"
13:34
Okay?
281
814970
1000
باشه؟
13:35
Next: "Shut up."
282
815970
2869
بعدی: "خفه شو."
13:38
Now, this one I think you guys know.
283
818839
3360
حالا، این یکی را فکر می کنم شما بچه ها می دانید.
13:42
Also it's in every TV show, movie.
284
822199
2640
همچنین در هر نمایش تلویزیونی، فیلم وجود دارد.
13:44
It's rude.
285
824839
1000
گستاخانه است.
13:45
It's telling a person to be quiet.
286
825839
4011
به آدم میگه ساکت باش
13:49
If you want to say something, you know, just as strong, you could say: "Shut your mouth",
287
829850
4299
اگر می خواهید چیزی بگویید، می دانید، به همان اندازه قوی، می توانید بگویید: "دهانت را ببند"
13:54
which is very strong.
288
834149
2201
که بسیار قوی است.
13:56
Or just: "Shut up" means: "Stop talking.
289
836350
2849
یا فقط: "خفه شو" یعنی: "صحبت نکن.
13:59
I don't want to hear what you have to say."
290
839199
3080
من نمی خواهم آنچه را که می خواهی بشنوم."
14:02
All right?
291
842279
1360
خیلی خوب؟
14:03
Next...
292
843639
1000
بعد...
14:04
I always erase stuff with my elbow.
293
844639
2031
من همیشه چیزها را با آرنجم پاک می کنم.
14:06
So: "Sit down."
294
846670
2640
پس: «بنشین».
14:09
Just another way to say: "Sit."
295
849310
3120
فقط یک راه دیگر برای گفتن: "بنشین."
14:12
So, I just realized you guys didn't listen and repeat these words with me, so before
296
852430
6459
بنابراین، تازه متوجه شدم که شما بچه ها گوش نکردید و این کلمات را با من تکرار نکردید، بنابراین قبل
14:18
we get to: "Sit down", repeat: "Lie down", "Listen up", "Move along"-extra points if
297
858889
12050
از اینکه به "بنشینید"، تکرار کنید: "دراز بکشید"، "گوش دهید"، "حرکت کنید" - امتیاز اضافی اگر
14:30
you did the Alec Guinness accent-"Move over", "Shut up".
298
870939
5971
می خواهید لهجه الک گینس را انجام داد - "حرکت به پایان"، "خفه شو".
14:36
I don't like saying that, right?
299
876910
4810
من دوست ندارم این را بگویم، درست است؟
14:41
"Sit down."
300
881720
1530
"بنشین."
14:43
So: "Sit down" is just: "Please sit."
301
883250
4949
پس: «بنشین» فقط این است : «بشین».
14:48
Okay?
302
888199
1000
باشه؟
14:49
Next, very useful if you, you know, have a friend who has a low voice and they speak
303
889199
6680
بعد، اگر دوستی دارید که صدایش پایین است و
14:55
very quietly, and it's very difficult to hear them, you want them to speak louder, you can
304
895879
6682
خیلی آرام صحبت می کند و شنیدن آنها بسیار سخت است، بسیار مفید است ، می توانید
15:02
say: "Speak up.
305
902561
1888
بگویید: "صحبت کن.
15:04
Speak up.
306
904449
1000
صحبت کن.
15:05
I can't hear you."
307
905449
1000
من صدایت را نمی شنوم."
15:06
So, turn the volume up on your voice.
308
906449
2990
بنابراین، صدای خود را افزایش دهید.
15:09
Okay?
309
909439
1000
باشه؟
15:10
So: "to speak up" means to speak louder.
310
910439
3601
پس: «سخن» به معنای بلندتر صحبت کردن است.
15:14
I can't hear you.
311
914040
1580
من نمی توانم شما را بشنوم.
15:15
Okay?
312
915620
1000
باشه؟
15:16
So: "Speak up."
313
916620
1060
بنابراین: "صحبت کن."
15:17
"Stand up."
314
917680
1019
"بایستید."
15:18
So, we have: "Sit down", opposite of: "Sit down" is...?
315
918699
6181
پس داریم: «بنشین»، مقابل: «بنشین» است...؟
15:24
Yeah: "Stand up."
316
924880
2130
بله: "بایستید."
15:27
That's all.
317
927010
1000
همین.
15:28
Just another way to say: "Stand."
318
928010
1910
فقط راه دیگری برای گفتن: "ایستاده."
15:29
"Wake up", hey.
319
929920
2120
"بیدار شو" هی.
15:32
"Wake up", this goes with: "Get up".
320
932040
3390
"بیدار شو"، این با: "برخیز".
15:35
Right?
321
935430
1000
درست؟
15:36
If you don't know the difference with: "Wake up" and "Get up" - "Wake up" is when you open
322
936430
6159
اگر تفاوت بین: "بیدار شو" و "برخیز" را نمی دانید - "بیدار شدن" زمانی است که
15:42
your eyes in the morning, "Get up" is when you leave your bed.
323
942589
4750
چشمان خود را در صبح باز می کنید، " بیدار شدن" زمانی است که تخت خود را ترک می کنید.
15:47
Okay?
324
947339
1000
باشه؟
15:48
When you actually stand and start your day.
325
948339
3391
وقتی واقعا ایستاده ای و روزت را شروع می کنی.
15:51
So, you know, you can tell your friend: "Wake up.
326
951730
3000
بنابراین، می دانید، می توانید به دوست خود بگویید: "بیدار شو.
15:54
Wake up.
327
954730
1000
بیدار شو.
15:55
Wake up."
328
955730
1000
بیدار شو."
15:56
Okay?
329
956730
1000
باشه؟
15:57
And finally: "Quiet down."
330
957730
2529
و در آخر: "ساکت کن."
16:00
This is kind of the opposite of: "Speak up."
331
960259
3140
این به نوعی برعکس است: "صحبت کن".
16:03
If you want people to speak quieter or if you want a whole group who are speaking very
332
963399
6891
اگر می‌خواهید مردم ساکت‌تر صحبت کنند یا اگر می‌خواهید کل گروهی که
16:10
loudly to be quieter, you could say: "Okay, quiet down, everybody.
333
970290
5890
با صدای بلند صحبت می‌کنند ساکت‌تر باشند، می‌توانید بگویید: "خوب، ساکت، همه،
16:16
Quiet down."
334
976180
1000
ساکت باشید."
16:17
Okay.
335
977180
1000
باشه.
16:18
All right.
336
978180
1099
خیلی خوب.
16:19
So, we've got 30 of these.
337
979279
4670
بنابراین، ما 30 مورد از اینها را داریم.
16:23
And I know we've done some, like, random repeat-after-me pronunciation, but before we leave, reviewing,
338
983949
6890
و می‌دانم که ما برخی از تلفظ‌های تصادفی تکرار بعد از من را انجام داده‌ایم، اما قبل از خروج، مرور،
16:30
recalling, redoing the same thing helps it to stick.
339
990839
3571
یادآوری، انجام مجدد همان کار به ماندگاری آن کمک می‌کند.
16:34
So, let's do it one more time, faster.
340
994410
2640
بنابراین، اجازه دهید این کار را یک بار دیگر، سریعتر انجام دهیم.
16:37
Okay?
341
997050
1000
باشه؟
16:38
So, repeat after me, just focus on getting it fluent and perfect.
342
998050
5990
بنابراین، بعد از من تکرار کنید، فقط روی روان و کامل کردن آن تمرکز کنید.
16:44
"Back off", "Back up", "Carry on", "Chill out", "Come back", "Come on", "Come in", "Come
343
1004040
22230
"برگرد"، "پشتیبان گیری"، "ادامه بده"، "آرامش کن"، "برگرد"، "بیا"، "بیا داخل"، "بیا
17:06
over", "Dream on".
344
1026270
4439
بالای سر"، "رویایی کن".
17:10
Did you do it?
345
1030709
2360
آیا شما آن را انجام دادید؟
17:13
It's weird, right?
346
1033069
2301
عجیب است، درست است؟
17:15
But so good.
347
1035370
1800
ولی خیلی خوبه
17:17
"Drink up", "Gather around, children", "Get back", "Get in", "Get off", "Get up", "Go
348
1037170
21940
"بنوشید"، "بچه ها دور هم جمع شوید"، " برگردید"، "وارد شوید"، "پیاده شوید"، "بلند شوید"، "
17:39
away", "Go back", "Grow up", "Hang on", "Hang up".
349
1059110
14100
بروید"، "برگردید"، "بزرگ شوید"، "صبر کنید" "، "قطع کن".
17:53
Here?
350
1073210
1569
اینجا؟
17:54
Here?
351
1074779
1561
اینجا؟
17:56
Here.
352
1076340
1569
اینجا.
17:57
"Lie down", "Listen up", "Move along", "Move over", "Shut up", "Sit down", "Speak up",
353
1077909
21941
«دراز بکش»، «گوش کن»، «حرکت کن»، «حرکت کن »، «خفه شو»، «بنشین»، «صحبت کن»،
18:19
"Stand up", "Wake up", "Quiet down".
354
1099850
9400
«ایستاد»، «بیدار شو»، «ساکت کن».
18:29
Okay, so if you want to test your understanding of these 30 phrasal verb commands, as always,
355
1109250
7580
بسیار خوب، بنابراین اگر می خواهید درک خود را از این 30 دستور فعل عبارتی امتحان کنید،
18:36
you can check out the quiz on www.engvid.com.
356
1116830
3010
می توانید امتحان را در www.engvid.com بررسی کنید.
18:39
If you want to, you know, watch a video, watch a lesson with ten more of these commands,
357
1119840
5240
اگر می‌خواهید، می‌دانید، یک ویدیو ببینید، یک درس با ده دستور دیگر تماشا کنید،
18:45
you can check out the link also attached to this video where Rebecca teaches you ten of
358
1125080
4880
می‌توانید پیوندی را که به این ویدیو نیز پیوست شده است، ببینید که در آن ربکا ده مورد از این‌ها را به شما آموزش می‌دهد
18:49
these.
359
1129960
1000
.
18:50
If you...
360
1130960
1000
اگر شما...
18:51
You know, you can't get enough of phrasal verb commands, you can also check out the
361
1131960
3650
می دانید، نمی توانید از دستورات فعل عبارتی سیر شوید ، همچنین می توانید
18:55
resource where we list 100 phrasal verb commands, and that was also done by Rebecca for you
362
1135610
6400
منبعی را که در آن 100 دستور فعل عبارتی را فهرست کرده ایم، بررسی کنید، و این کار نیز توسط ربکا برای شما انجام شده
19:02
guys.
363
1142010
1000
است.
19:03
She's...
364
1143010
1000
او...
19:04
She's a good one.
365
1144010
1000
او خوب است.
19:05
All right?
366
1145010
1000
خیلی خوب؟
19:06
So, watch more of her videos, too.
367
1146010
1740
بنابراین، بیشتر از ویدیوهای او را نیز تماشا کنید.
19:07
And check me out on Facebook where I have a fan page, check me out on Twitter, subscribe
368
1147750
5690
و من را در فیس بوک که در آن صفحه طرفدار دارم بررسی کنید، در توییتر به من سر بزنید، در
19:13
to my YouTube channel, tell your friends what's going on here, and you know, spread the word,
369
1153440
6520
کانال یوتیوب من مشترک شوید، به دوستان خود بگویید اینجا چه خبر است، و می دانید، این خبر را
19:19
spread the love of engVid all over the world.
370
1159960
3120
منتشر کنید، عشق engVid را در سراسر جهان گسترش دهید. .
19:23
Yeah, I like it.
371
1163080
1780
آره دوستش دارم.
19:24
All right.
372
1164860
1000
خیلی خوب.
19:25
So, finally, what was I going to say?
373
1165860
3050
خب بالاخره چی میخواستم بگم؟
19:28
That's right, if you want to support what we do on this website and, you know, you enjoy
374
1168910
4660
درست است، اگر می‌خواهید از کاری که ما در این وب‌سایت انجام می‌دهیم حمایت کنید و، می‌دانید، از
19:33
our stuff and you're wondering: "Alex, how can I give you money?"
375
1173570
4490
چیزهای ما لذت می‌برید و از خود می‌پرسید: "الکس، چگونه می‌توانم به شما پول بدهم؟"
19:38
I don't know, maybe you think that, maybe not.
376
1178060
3369
من نمی دانم، شاید شما فکر می کنید، شاید نه.
19:41
It'd be cool if you did.
377
1181429
2541
اگر این کار را می کردی خیلی خوب بود.
19:43
You can do that by donating to the site.
378
1183970
2020
شما می توانید با کمک مالی به سایت این کار را انجام دهید.
19:45
But really, we appreciate every donation we receive, and it's how we're able to continue
379
1185990
5159
اما واقعاً، ما از هر کمکی که دریافت می‌کنیم قدردانی می‌کنیم ، و این است که چگونه می‌توانیم
19:51
doing this for as long as we can.
380
1191149
1981
این کار را تا زمانی که می‌توانیم ادامه دهیم.
19:53
All right, guys, til next time, thanks for clicking.
381
1193130
3420
خیلی خوب، بچه ها، تا دفعه بعد، ممنون که کلیک کردید.
19:56
Bye.
382
1196625
195
خدا حافظ.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7