Fix these basic English pronunciation mistakes!

625,491 views ・ 2016-07-26

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey, everyone. I'm Alex. Thanks for clicking, and welcome to this lesson on
0
226
5688
هی همه. من الکس هستم با تشکر از کلیک کردن، و به این درس در مورد
00:05
"Commonly Mispronounced Words".
1
5939
3393
"کلمات اشتباه تلفظ شده" خوش آمدید.
00:09
So, these are some of the common pronunciation mistakes that I have heard in my experience
2
9357
6623
بنابراین، اینها برخی از اشتباهات رایج تلفظی است که من در تجربه خود
00:16
as an English teacher from new English learners.
3
16005
4712
به عنوان یک معلم انگلیسی از زبان آموزان جدید انگلیسی شنیده ام.
00:20
Now, it doesn't matter if you're Russian, if you're a Spanish speaker,
4
20742
4798
حالا فرقی نمی کند روسی باشید، اسپانیایی صحبت کنید
00:25
if you're Korean, if you're Japanese, if you're Arabic
5
25565
3692
، کره ای باشید ، ژاپنی باشید، عربی باشید
00:29
- I've heard these mistakes come from all over the place. So, today, I'm going to look at some
6
29282
7308
- من شنیده ام که این اشتباهات از همه جا آمده است. محل. بنابراین، امروز، من قصد دارم به برخی
00:36
of the most common pronunciation mistakes, the most common mispronounced words so that
7
36590
5880
از رایج‌ترین اشتباهات تلفظی، رایج‌ترین کلماتی که اشتباه تلفظ می‌شوند، نگاهی بیاندازم تا
00:42
you can fix these mistakes and never make them again, and you'll sound more fluent,
8
42470
5560
بتوانید این اشتباهات را برطرف کنید و دیگر هرگز آنها را تکرار نکنید، و شما روان‌تر و
00:48
more natural. So, let's do it.
9
48055
2454
طبیعی‌تر به نظر برسید. پس بیا انجامش بدیم.
00:50
First word: "ask". Okay, so you were supposed to repeat, there. All right? Did you do it?
10
50955
8245
کلمه اول: "بپرس". خوب، پس قرار بود تکرار کنی، آنجا. خیلی خوب؟ آیا شما آن را انجام دادید؟
00:59
So, again, it's not: "axe", but "ask". So repeat after me: "ask".
11
59200
9213
بنابراین، دوباره، این نیست: "تبر"، بلکه "پرسش". پس بعد از من تکرار کن: «بپرس».
01:08
Good. Now, repeat this question, repeat this sentence: "Ask him a question." Okay, good.
12
68678
8507
خوب حالا این سوال را تکرار کنید، این جمله را تکرار کنید: «از او سؤال بپرس». باشه خوبه
01:17
Next, not: "boos", but "bus". Repeat it one more time, one more time. "Bus". Okay, so
13
77286
13623
بعد، نه: "بوس"، بلکه "اتوبوس". یک بار دیگر تکرار کنید، یک بار دیگر. "اتوبوس". خوب،
01:30
it's "uh", right? It's an "uh" sound. It's not "oo", but "uh", "bus".
14
90909
6011
پس "اوه" است، درست است؟ این یک صدای "اوه" است. "اوو" نیست، بلکه "اوه"، "اتوبوس" است.
01:36
Now, there's a trick here because the next word is "busy", and some students confuse
15
96920
7780
اکنون، یک ترفند در اینجا وجود دارد، زیرا کلمه بعدی "مشغول" است، و برخی از دانش آموزان
01:44
this, because they actually know how to pronounce "bus", but then they try adding the same pronunciation
16
104700
6930
این را اشتباه می گیرند، زیرا آنها در واقع می دانند چگونه "bus" را تلفظ کنند، اما سپس سعی می کنند همان
01:51
rule from "bus" to "busy", and they say "busy", which is not correct. So, the correct word...
17
111630
7620
قانون تلفظ را از "bus" به "busy" اضافه کنند. و می گویند «مشغول» که صحیح نیست. پس کلمه
01:59
The correct pronunciation of this word is "busy".
18
119250
5459
صحیح... تلفظ صحیح این کلمه «مشغول» است.
02:05
So, repeat after me one more time:
19
125247
2914
پس یک بار دیگر بعد از من تکرار کن:
02:08
"busy". Excellent.
20
128186
3579
«مشغول». عالی
02:11
Next, very common mistake, especially when students try to say it in a weird, plural
21
131790
7459
بعد، اشتباه بسیار رایج، به خصوص زمانی که دانش آموزان سعی می کنند آن را به شیوه ای عجیب و غریب و جمع
02:19
way. So, I had a Korean student who was reading Edgar Allan Poe, and the word "clothes" is
22
139249
9151
بیان کنند. بنابراین، من یک دانش آموز کره ای داشتم که ادگار آلن پو را می خواند و کلمه "لباس"
02:28
in the book a couple of times, like 2-3 times on one page. And she's reading, and she keeps
23
148400
6110
چند بار در کتاب آمده است، مثلاً 2-3 بار در یک صفحه. و در حال خواندن است و مدام می
02:34
saying: "closes", "closes", "closes", as if it's plural. It's not "closes", it is "clothes".
24
154510
10129
گوید: «بسته»، «بسته»، «بسته»، انگار جمع است. «بسته» نیست، «لباس» است.
02:44
Think of "open", "close", same pronunciation. All right? So, one more time, repeat: "clothes".
25
164639
9066
به "باز"، "بستن"، همان تلفظ فکر کنید. خیلی خوب؟ بنابراین، یک بار دیگر، تکرار کنید: "لباس".
02:54
Perfect.
26
174118
1188
کامل.
02:55
Next: "comfortable". Not: "com-fort-able". Okay? But: "comftrabull", so repeat after
27
175564
9515
بعدی: "راحت". راحت نیست". باشه؟ اما: "comftrabull" پس بعد از
03:05
me one more time: "comfortable".
28
185079
4063
من یک بار دیگر تکرار کنید: "راحت".
03:09
All right, let's take it apart. This one is a little longer:
29
189978
3517
خیلی خب، بیا جداش کنیم این یکی کمی طولانی تر است:
03:13
"com-ftra, ftra, bull", "comfortable". All right. It's tough.
30
193606
10584
"com-ftra، ftra، bull"، "comfortable". خیلی خوب. مشکل است.
03:24
Next, not "edu", but "edju", "edjucation", so there's a "je", "je", "je", "je", "je"
31
204215
9773
بعد، نه "edu"، بلکه "edju"، "edjucation"، بنابراین صدای "je"، "je"، "je"، "je"، "je" وجود دارد
03:34
sound. Si... Excuse me. Such as: "judge". Right? So, "education." Repeat after me. "Education".
32
214013
12783
. سی... ببخشید. مانند: «قاضی». درست؟ بنابراین، "آموزش و پرورش". بعد از من تکرار کن "تحصیلات".
03:47
All right.
33
227366
1004
خیلی خوب.
03:48
Next, not "famoos", but "famous". Repeat it one more time, faster this time. "Famous".
34
228370
14048
بعد، نه «معروف»، بلکه «مشهور». یک بار دیگر، این بار سریعتر تکرار کنید. "مشهور".
04:03
All right. So, the second part is a "miss" not "famoos", a "miss", "miss",
35
243402
7362
خیلی خوب. بنابراین، قسمت دوم یک "دشیزه" است نه "فاموس"، یک "خانم"، "خانم"،
04:10
like: "I miss you", okay?
36
250789
2564
مانند: "دلم برات تنگ شده" باشه؟
04:13
And next, same thing, not "lettoos", but "lettuce". "Lettuce".
37
253385
11350
و بعد، همان چیز، نه "لتتو"، بلکه "کاهو". "کاهو".
04:25
Okay? So, it's "lettuce". Good.
38
265806
5494
باشه؟ بنابراین، آن "کاهو" است. خوب
04:31
Next, not "prevate", "private", so "i". "Private". Exaggerate it a little bit, it makes it a
39
271759
10991
بعد، نه "prevate"، "خصوصی"، بنابراین "i". "خصوصی". کمی اغراق کنید،
04:42
little bit more fun. So, one more time: "private". Now, in a normal conversation, you would just
40
282750
8940
کمی سرگرم کننده تر می شود. بنابراین، یک بار دیگر: "خصوصی". حالا در یک مکالمه معمولی فقط
04:51
say: "private". Okay? Now, that second part "vit", "private".
41
291690
7200
می گویید: «خصوصی». باشه؟ حالا اون قسمت دوم "vit"، "private".
04:58
Next, the opposite of "private" is not "pooblic", but "pu-, public". Repeat it one more time.
42
298890
14000
بعد، متضاد "خصوصی" "pooblic" نیست، بلکه "pu-، عمومی" است. یک بار دیگر آن را تکرار کنید.
05:12
"Public". It's kind of like you're just letting a puff of air let go from your mouth, "pu",
43
312890
8263
"عمومی". مثل این است که شما فقط اجازه می دهید یک پف هوا از دهانتان خارج شود، "pu"،
05:21
"public". Okay, good.
44
321178
4552
"عمومی". باشه خوبه
05:25
And next, not "salmon". The "l" is silent in this word, so a salmon is a fish, the most
45
325730
7420
و بعد، نه "سالمون". «ل» در این کلمه ساکت است پس ماهی قزل آلا ماهی است، به
05:33
delicious fish in my opinion, and it is pronounced: "samon",
46
333150
6050
نظر من خوشمزه ترین ماهی است و تلفظ می شود: «سَمَن»،
05:41
"salmon". Okay, very good.
47
341301
5199
«سالمون». باشه خیلی خوبه
05:46
And next, not "stoody", but "study". "Stu-dy". Okay. So, it is not "stoo", but "stu", it's
48
346500
14590
و بعد، نه "ایستاده"، بلکه "مطالعه". "مطالعه". باشه. بنابراین، "stoo" نیست، بلکه "stu" است، این
06:01
an "uh", "uh" sound. So, repeat it after me very quickly, here: "study".
49
361065
7887
یک صدای "اوه"، "اوه" است. پس خیلی سریع بعد از من تکرارش کن، اینجا: «مطالعه».
06:10
And finally, the name of our website.
50
370085
3659
و در آخر نام وب سایت ما.
06:14
Whew, now, this is a mistake that I make. Go back,
51
374109
5173
وای، حالا این اشتباهی است که من می کنم. برگردید،
06:19
listen to my videos, guys, I say "angVid" a lot, especially in like 2011, 2012, I say:
52
379307
10426
به ویدیوهای من گوش دهید، بچه ها، من زیاد می گویم "angVid "، به خصوص در سال های 2011، 2012، می گویم:
06:29
"Thanks for clicking on angVid.com, angVid.com." I have made a mistake, everyone. It is "eng".
53
389758
8337
"ممنون که روی angVid.com، angVid.com کلیک کردید." من اشتباه کردم همه "انگلیسی" است.
06:38
We don't say "Anglish", we say "English". The name of our site is engVid.com. I'm sorry.
54
398120
8530
ما نمی گوییم "انگلیسی"، بلکه می گوییم "انگلیسی". نام سایت ما engVid.com است. متاسفم.
06:46
Even I make mistakes.
55
406650
1590
حتی من هم اشتباه می کنم.
06:48
So, one more time we're going to go through the words from the top to the bottom, from
56
408240
5410
بنابراین، یک بار دیگر می خواهیم کلمات را از بالا به پایین،
06:53
the top again to the bottom again, and I'm going to ask you to repeat after me, so let's do it.
57
413650
6288
دوباره از بالا به پایین مرور کنیم، و من از شما می خواهم که بعد از من تکرار کنید، پس بیایید این کار را انجام دهیم.
07:00
"Ask",
58
420192
2575
«بپرس»،
07:04
"bus",
59
424018
2748
«اتوبوس»،
07:08
"busy",
60
428112
2115
«مشغول»،
07:11
"clothes",
61
431989
1792
«لباس»،
07:16
"comfortable",
62
436129
2321
«راحت»،
07:20
"education",
63
440107
2782
«آموزش»،
07:24
"famous",
64
444616
2329
«مشهور»،
07:28
"lettuce",
65
448657
2873
«کاهو»،
07:32
"private",
66
452922
2707
«خصوصی»،
07:36
"public",
67
456730
2917
«عمومی»،
07:41
"salmon",
68
461346
2827
«سالمون»،
07:46
"study",
69
466058
2810
«مطالعه»،
07:50
"engVid".
70
470572
2456
«engVid» ".
07:53
Okay, so if you'd like to test your understanding of this material, it's a pronunciation lesson,
71
473325
6364
بسیار خوب، پس اگر می خواهید درک خود را از این مطالب امتحان کنید، این یک درس تلفظ است،
07:59
so unfortunately, there is no quiz.
72
479714
2380
بنابراین متاسفانه، آزمونی وجود ندارد.
08:02
However, I recommend: Go back, listen to the video,
73
482119
4211
با این حال، من توصیه می کنم: به عقب برگردید، به ویدیو گوش دهید،
08:06
repeat the words after me, see if you can use them in context.
74
486330
4640
کلمات را بعد از من تکرار کنید، ببینید آیا می توانید آنها را در زمینه استفاده کنید.
08:10
And if you would like to support the website,
75
490995
2622
و اگر مایل به حمایت از وب سایت
08:13
you could always donate to www.engvid.com.
76
493642
2592
هستید، همیشه می توانید به www.engvid.com کمک مالی کنید .
08:16
And if you enjoyed this video, don't forget to comment on it, like it, subscribe to the channel,
77
496367
5992
و اگر از این ویدیو لذت بردید، نظر فراموش نشه، لایک کنید، در کانال مشترک شوید
08:22
check me out on Twitter and Facebook. And until next time,
78
502384
4020
، من را در توییتر و فیس بوک ببینید. و تا دفعه بعد،
08:26
thanks for clicking. Bye.
79
506429
2559
ممنون که کلیک کردید. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7