Idiom Battle! Learn 10 English Idioms AND their Opposites!

15,602 views ・ 2024-10-25

English with Alex


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Thanks for clicking, and thank you for joining
0
0
4103
از اینکه کلیک کردید متشکریم و از اینکه
00:04
us today for this lesson on 10 Idiom Opposites.
1
4115
4205
امروز برای این درس در مورد 10 اصطلاح متضاد به ما پیوستید متشکریم.
00:08
So today, we will look at 10 idioms and their opposites.
2
8740
5400
بنابراین امروز به 10 اصطلاح و متضاد آنها خواهیم پرداخت.
00:14
So today, you will learn a total of 20 idioms.
3
14560
3600
بنابراین امروز، در مجموع 20 اصطلاح را خواهید آموخت. به
00:18
That's why this is an advanced lesson.
4
18700
2160
همین دلیل است که این یک درس پیشرفته است.
00:21
And if you are an upper-intermediate and advanced
5
21160
3359
و اگر دانش آموز متوسط ​​و پیشرفته هستید
00:24
student, before we get to the lesson, just
6
24531
2889
، قبل از اینکه به درس برسیم، فقط
00:27
a quick reminder, I do have a book.
7
27420
3080
یک یادآوری سریع، من یک کتاب دارم.
00:30
It's called 200 Practical English Idioms.
8
30880
3520
این 200 اصطلاح کاربردی انگلیسی نامیده می شود.
00:35
It uses, it teaches, it helps you practice idioms like the ones that we are going to
9
35260
6380
استفاده می‌کند، آموزش می‌دهد، به شما کمک می‌کند اصطلاحاتی را تمرین کنید، مانند مواردی که
00:41
look at today.
10
41640
780
امروز می‌خواهیم به آنها نگاه کنیم.
00:42
It has over 1,000 examples, and as you can see, it's a wonderfully designed book, so
11
42840
7920
این کتاب بیش از 1000 نمونه دارد و همانطور که می بینید، کتاب فوق العاده ای طراحی شده است، بنابراین
00:50
check it out on my site at the link attached to this video.
12
50760
3840
آن را در سایت من در لینک پیوست شده به این ویدیو بررسی کنید.
00:54
Also, that is also at englishalex.com, so you
13
54600
4009
همچنین، آن نیز در englishalex.com است، بنابراین شما
00:58
have two websites, engvid.com and englishalex.com
14
58621
4379
دو وب سایت، engvid.com و englishalex.com
01:03
to check out today.
15
63000
1000
برای بررسی امروز دارید.
01:04
Okay, let's begin.
16
64860
1440
خوب، بیایید شروع کنیم.
01:06
First thing, "to have one's head in the clouds".
17
66740
4740
اولین چیز، " سر در ابرها بودن".
01:11
Do you have your head in the clouds?
18
71480
2380
سرت توی ابرهاست؟
01:14
And what does that mean?
19
74260
1280
و این به چه معناست؟
01:15
If you have your head in the clouds, you are a dreamer.
20
75720
4680
اگر سرت را در ابرها داری، خیال پرداز هستی.
01:20
You are someone who likes to imagine, and you
21
80400
3329
شما کسی هستید که دوست دارید تصور کنید و
01:23
have fantasies in your mind, and you don't
22
83741
3119
در ذهنتان تخیلات دارید و
01:26
really have your feet on the ground.
23
86860
4320
واقعاً پاهایتان روی زمین نیست.
01:31
So, if you have your feet on the ground, you are more realistic, more practical.
24
91460
6660
بنابراین، اگر پاهای خود را روی زمین بگذارید، واقع بین تر و عملی تر هستید.
01:38
Head in the clouds?
25
98600
1040
سر در ابرها؟
01:40
You like to daydream about fantasies, and maybe you're not a realistic person.
26
100020
5200
شما دوست دارید در مورد فانتزی ها رویاپردازی کنید و شاید فردی واقع بین نباشید.
01:45
Such as this guy over here.
27
105780
2860
مثل این مرد اینجا.
01:49
There's a famous fictional character.
28
109100
3280
یک شخصیت تخیلی معروف وجود دارد .
01:53
Who is this?
29
113220
880
این کیه؟
01:54
Do you know who this is?
30
114180
1120
میدونی این کیه؟
01:56
Hmm.
31
116180
500
هوم
01:57
This is Don Quixote, a famous novel by Miguel de Cervantes.
32
117920
5040
این رمان معروف دن کیشوت از میگل د سروانتس است.
02:03
I think I said that right.
33
123520
1460
فکر کنم درست گفتم
02:05
And he liked to imagine a lot of different things.
34
125940
4260
و دوست داشت خیلی چیزهای مختلف را تصور کند.
02:10
So, at the beginning of the story, near the beginning, he imagined that windmills were
35
130200
6520
بنابراین، در ابتدای داستان، نزدیک به آغاز، او تصور کرد که آسیاب های بادی
02:16
actually giants.
36
136720
1380
در واقع غول هستند.
02:18
And he was a brave knight who was going to
37
138540
3074
و او یک شوالیه شجاع بود که قصد داشت با
02:21
fight the giants when, in fact, he was fighting
38
141626
3454
غول ها بجنگد در حالی که در واقع با
02:25
windmills.
39
145080
740
آسیاب های بادی می جنگید.
02:26
So, Don Quixote had his head in the clouds.
40
146600
3100
بنابراین، دن کیشوت سرش در ابرها بود.
02:30
Now, we also have two examples here.
41
150300
2680
حالا دو مثال هم در اینجا داریم.
02:33
Just a very direct example.
42
153720
1940
فقط یک مثال خیلی مستقیم
02:35
"Jim always has his head in the clouds."
43
155660
4040
جیم همیشه سرش در ابرهاست.
02:39
So, ah, Jim.
44
159700
1300
بنابراین، آه، جیم.
02:41
You know, I know that Barbara is together with Jim, but I don't know if Jim is a good
45
161800
5660
می‌دانی، من می‌دانم که باربارا با جیم است، اما نمی‌دانم که آیا جیم
02:47
fit for Barbara.
46
167460
980
برای باربارا مناسب است یا نه.
02:48
Like, Jim, how is he going to buy a house with his dreams?
47
168720
3140
مثلاً جیم، چطور می‌خواهد با رویاهایش خانه بخرد؟
02:52
So, maybe if you're not a realistic person, or you're always daydreaming, you have your
48
172900
5980
بنابراین، شاید اگر فردی واقع بین نیستید، یا همیشه در حال رویاپردازی هستید،
02:58
head in the clouds.
49
178880
760
سرتان در ابرها است.
03:00
And here, she's really practical.
50
180180
2600
و در اینجا، او واقعاً عملی است.
03:03
"She has her feet on the ground."
51
183380
2540
او پاهایش را روی زمین گذاشته است.»
03:05
So, again, she has her feet on the ground.
52
185920
2560
پس دوباره پاهایش را روی زمین گذاشته است.
03:08
She's realistic.
53
188800
760
او واقع بین است.
03:10
She doesn't have, like, these big ideas and fantasies, and doesn't live in other worlds
54
190060
5820
او این ایده‌ها و فانتزی‌های بزرگ را ندارد و همیشه در جهان‌های دیگر
03:15
in her mind all the time.
55
195880
1300
در ذهنش زندگی نمی‌کند.
03:17
So, do you have your feet on the ground?
56
197660
2800
بنابراین، آیا شما پاهای خود را روی زمین دارید؟
03:21
Or do you have your head in the clouds?
57
201060
2360
یا سرت توی ابرهاست؟
03:23
Or sometimes, do you have your head in the clouds, and sometimes do you feel like you
58
203940
5080
یا گاهی سرت توی ابرهاست و گاهی احساس می کنی
03:29
have your feet in the ground?
59
209020
1080
پاهایت در زمین است؟ گاهی اوقات وضعیت
03:30
It's not an X or Y situation sometimes, right?
60
210620
3700
X یا Y نیست ، درست است؟
03:35
Okay.
61
215540
600
باشه
03:36
Oh, you can also say, "His head is in the clouds."
62
216740
3740
آخه می تونی هم بگی سرش تو ابره.
03:41
Or, "Her feet are on the ground."
63
221220
2200
یا «پاهایش روی زمین است».
03:43
You don't have to use "have".
64
223420
1700
شما مجبور نیستید از "داشتن" استفاده کنید.
03:45
You can say, "His head is in the clouds.
65
225120
2080
می توانید بگویید: " سرش در ابرهاست،
03:47
Her feet are on the ground."
66
227260
1440
پاهایش روی زمین است."
03:49
The next one, "Cost an arm and a leg."
67
229340
3540
مورد بعدی، "هزینه یک دست و یک پا".
03:52
An arm and a leg.
68
232880
2720
یک دست و یک پا.
03:55
So, if something costs an arm and a leg, it's very expensive.
69
235600
6100
بنابراین، اگر چیزی یک دست و یک پا قیمت داشته باشد، بسیار گران است.
04:02
So, for example, "My laptop cost me an arm and a leg."
70
242480
6540
بنابراین، به عنوان مثال، "لپ تاپ من برای من یک دست و یک پا هزینه کرد."
04:09
Like, I had to give my arm and my leg, my body, a lot of myself, a lot of my money to
71
249020
6500
مثلاً مجبور شدم دست و پایم، بدنم، مقدار زیادی از خودم، مقدار زیادی از پولم را بدهم تا
04:15
pay for this.
72
255520
800
این کار را بپردازم.
04:16
The opposite of "cost an arm and a leg", a way to say something is cheap is, "It cost
73
256620
7500
نقطه مقابل "هزینه یک دست و یک پا"، راهی برای گفتن چیزی ارزان است، "هزینه
04:24
next to nothing."
74
264120
2600
تقریباً هیچ هزینه ای ندارد."
04:26
Another idiom I will give you here is, "It was dirt cheap."
75
266720
5920
اصطلاح دیگری که در اینجا به شما می گویم این است: "این خاک ارزان بود."
04:32
So, dirt from the ground, you pick up dirt, it cost nothing, right?
76
272640
4860
بنابراین، خاک از روی زمین، شما خاک را جمع می کنید، هیچ هزینه ای ندارد، درست است؟
04:37
So, "It cost next to nothing."
77
277860
3020
بنابراین، "هزینه تقریباً نداشت."
04:40
For example, "His car cost next to nothing.
78
280880
3960
به عنوان مثال، "ماشین او تقریباً هیچ هزینه ای نداشت.
04:45
Maybe he bought a really cheap used car."
79
285300
3100
شاید او یک ماشین کارکرده واقعاً ارزان خریده است."
04:48
So, yeah, tell me about something in the comments
80
288920
3929
بنابراین، بله، در نظرات در مورد چیزی به من بگویید
04:52
that cost you an arm and a leg, and tell me
81
292861
3459
که برای شما یک دست و پای شما تمام شده است، و
04:56
about something where you found a really good deal and it cost you next to nothing.
82
296320
6140
در مورد چیزی به من بگویید که در آن معامله بسیار خوبی پیدا کردید و تقریباً برای شما هزینه ای نداشت.
05:03
Okay, next, we have "one in a million", and we have "a dime a dozen".
83
303040
8760
خوب، بعد، ما "یک در میلیون" داریم و "یک سکه یک دوجین" داریم.
05:11
First, if something is one in a million, it is
84
311800
6218
اولاً، اگر چیزی یک در میلیون باشد،
05:18
very rare, it is unique, it is unlike anything
85
318030
6230
بسیار نادر است، منحصربه‌فرد است، شبیه هیچ چیز
05:24
else that exists.
86
324260
1160
دیگری نیست.
05:25
A person can be one in a million.
87
325900
2500
یک نفر می تواند یک در میلیون باشد.
05:29
You might have seen this or heard this in movies or TV shows.
88
329480
3780
شما ممکن است این را دیده باشید یا در فیلم ها یا برنامه های تلویزیونی شنیده باشید.
05:33
Someone looks at someone and says, "You are one in a million."
89
333620
5800
یک نفر به کسی نگاه می کند و می گوید: "تو یک در میلیون هستی."
05:39
Right? "You are very special.
90
339420
1640
درسته؟ "تو خیلی خاص هستی.
05:41
You are very unique.
91
341200
960
تو خیلی بی نظیری.
05:42
There is no one like you."
92
342260
1520
هیچکس مثل تو نیست."
05:43
Or, "I have to meet one million people first
93
343780
3497
یا، "من باید
05:47
before I meet another person like you."
94
347289
3111
قبل از اینکه با شخص دیگری مثل شما آشنا شوم، ابتدا باید یک میلیون نفر را ملاقات کنم."
05:50
So, for example, "This vase is one in a million."
95
350400
4560
بنابراین، برای مثال، "این گلدان یک در میلیون است."
05:54
I don't have a vase.
96
354960
1160
من گلدان ندارم
05:56
Let's imagine...
97
356360
920
بیایید تصور کنیم...
05:57
Not a mirror.
98
357280
580
نه آینه.
05:58
Okay.
99
358320
500
05:58
We'll use a mirror.
100
358900
700
باشه از
آینه استفاده خواهیم کرد
05:59
No, you can't see what's here.
101
359700
1580
نه، نمی توانید ببینید اینجا چه چیزی است.
06:02
Okay.
102
362060
500
06:02
So, I have a mirror.
103
362680
840
باشه
بنابراین، من یک آینه دارم.
06:04
This mirror is one in a million.
104
364280
1920
این آینه یک در میلیون است.
06:06
It's very expensive.
105
366280
940
خیلی گرونه
06:07
Did you see it?
106
367220
1320
دیدی؟
06:09
A little bit?
107
369180
720
کمی؟
06:10
Okay.
108
370300
500
باشه
06:11
So, yeah, and again, some people pronounce
109
371920
3603
بنابراین، بله، و دوباره، برخی از مردم
06:15
this "vahs", some people pronounce this "vays".
110
375535
4045
این "وحس" را تلفظ می کنند، برخی افراد این را "ویز" تلفظ می کنند.
06:19
So, if you pronounce it as "vahs", it sounds much fancier.
111
379580
3740
بنابراین، اگر آن را به عنوان "vahs" تلفظ کنید، بسیار زیباتر به نظر می رسد.
06:23
Anyway.
112
383560
500
به هر حال.
06:24
So, one in a million, very rare, unique, special, one of a kind, you can also say.
113
384300
7520
بنابراین، یک در یک میلیون، بسیار نادر، منحصر به فرد، خاص، منحصر به فرد، شما همچنین می توانید بگویید.
06:32
And "a dime a dozen", very common.
114
392700
3100
و "یک سکه یک دوجین"، بسیار رایج است.
06:35
So, if something is a dime a dozen, you can find it anywhere.
115
395800
4660
بنابراین، اگر چیزی یک سکه است ، می توانید آن را در هر جایی پیدا کنید.
06:40
It's not special.
116
400760
1060
خاص نیست.
06:42
It's not unique.
117
402020
860
این منحصر به فرد نیست.
06:43
A dime a dozen, the meaning of this is a dime is 10 cents.
118
403520
5160
یک سکه یک دوجین، معنی این سکه 10 سنت است.
06:49
So, 10 cents is not a lot of money, whether American 10 cents, maybe, and compared to
119
409220
6680
بنابراین، 10 سنت پول زیادی نیست، چه 10 سنت آمریکایی، شاید، و در مقایسه با
06:55
Canadian 10 cents, could be some, sometimes more.
120
415900
2900
10 سنت کانادا، می تواند مقداری، گاهی اوقات بیشتر باشد.
06:59
For a dozen, a dozen is usually 12, so 10 cents for 12 of something.
121
419880
4680
برای یک دوجین، یک دوجین معمولاً 12 است، بنابراین 10 سنت برای 12 از چیزی.
07:04
Something that is easy to find.
122
424560
2220
چیزی که به راحتی پیدا می شود.
07:07
So, those shoes are a dime a dozen.
123
427260
3360
بنابراین، آن کفش ها یک سکه هستند.
07:11
So, if you have a pair of shoes and they're
124
431040
3109
بنابراین، اگر یک جفت کفش دارید و به
07:14
easy to find, they're probably cheap, everyone
125
434161
3339
راحتی پیدا می‌شود، احتمالاً ارزان هستند، همه
07:17
has them, yeah, they're a dime a dozen.
126
437500
2620
آن‌ها را دارند، بله، یک دوجین سکه هستند.
07:20
Like, there's nothing special about them.
127
440300
2260
مثلاً چیز خاصی در مورد آنها وجود ندارد.
07:22
You can find them anywhere.
128
442640
1260
شما می توانید آنها را در هر جایی پیدا کنید.
07:24
So, that's the difference between one in a million and a dime a dozen.
129
444320
4580
بنابراین، این تفاوت بین یک در میلیون و یک سکه یک دوجین است.
07:29
Typically, we don't talk about people being a dime a dozen.
130
449480
4200
به طور معمول، ما در مورد اینکه مردم یک سکه هستند صحبت نمی کنیم.
07:34
You can talk about, like, professions or the
131
454540
3856
شما می توانید در مورد حرفه ها یا
07:38
type of jobs that people have being a dime
132
458408
3692
نوع شغلی که مردم دارند صحبت کنید
07:42
a dozen.
133
462100
500
07:42
Like, I don't know, if you imagine a call
134
462900
3110
.
مثلاً، نمی‌دانم، اگر شما یک
07:46
center rep or something, oh yeah, call centers,
135
466022
3578
نماینده مرکز تماس یا چیزی را تصور کنید، اوه بله، مراکز تماس،
07:50
call center reps are a dime a dozen.
136
470000
1760
نمایندگان مرکز تماس یک دوجین دلار هستند. به
07:52
Like, you can get a high school student to
137
472040
2489
عنوان مثال، می توانید یک دانش آموز دبیرستانی را به
07:54
be a call center representative, for example.
138
474541
2679
عنوان نماینده مرکز تماس انتخاب کنید .
07:57
No disrespect to call center representatives, it's a very hard job.
139
477220
4920
بدون بی احترامی به نمایندگان مرکز تماس ، کار بسیار سختی است.
08:02
I did it for one year in my life, I did not enjoy it.
140
482480
3780
من یک سال در زندگی ام این کار را انجام دادم، از آن لذت نبردم.
08:06
And then I became a teacher, so you're lucky that I had that experience.
141
486980
3660
و بعد من معلم شدم، پس شما خوش شانسید که این تجربه را داشتم.
08:11
I'm lucky that I had that experience, actually.
142
491400
2340
من خوش شانس هستم که این تجربه را داشتم، در واقع.
08:14
Okay, next we have "to take it easy on someone".
143
494400
5220
خوب، در مرحله بعد باید "به راحتی با کسی برخورد کنیم".
08:19
If you take it easy on someone, you are very
144
499620
3420
اگر با کسی آسان بگیرید،
08:23
gentle with them, you are forgiving with them,
145
503052
3588
با او بسیار مهربان هستید، با او می بخشید،
08:26
you are not strict.
146
506640
1600
سختگیر نیستید.
08:28
So, for example, "Take it easy on him, he's just a kid."
147
508600
6380
بنابراین، برای مثال، " آرامش را به او نگیرید، او فقط یک بچه است."
08:34
So, if you have a coach who's very strict and
148
514980
3148
بنابراین، اگر یک مربی دارید که به فرزند شما بسیار سخت گیر و
08:38
hard on your child, and you can say, "Whoa,
149
518140
3020
سختگیر است و می توانید بگویید "
08:41
whoa, whoa", it's like, chill, right?
150
521240
2400
اوووووووو"، مثل این است که آرام باشید، درست است؟
08:44
Take it easy on him, he's just a kid.
151
524400
3220
با او راحت باش ، او فقط یک بچه است.
08:47
Be gentle, be more forgiving of his mistakes.
152
527780
3640
ملایم باش، نسبت به اشتباهاتش بیشتر ببخش.
08:52
The opposite of taking it easy on someone is being hard on someone.
153
532380
5920
متضاد آسان گرفتن با کسی، سخت گرفتن با کسی است.
08:58
So, if you are hard on someone, you are strict,
154
538580
4500
پس اگر به کسی سخت می‌گیرید، سخت‌گیر هستید،
09:03
you are tough, and you do not forgive their
155
543092
4128
سخت‌گیر هستید و
09:07
mistakes very easily.
156
547220
1180
اشتباهات او را به راحتی نمی‌بخشید.
09:08
So, don't be so hard on him.
157
548900
2860
پس اینقدر به او سخت نگیرید.
09:12
You can also say, "You are too hard on him."
158
552340
4140
همچنین می توانید بگویید: "تو خیلی به او سخت می گیری."
09:16
Like, you are too critical, right?
159
556480
2200
مثلا شما خیلی انتقادی هستید، درست است؟
09:18
You are too rough and tough on that person.
160
558680
3040
شما نسبت به آن شخص خیلی خشن و خشن هستید.
09:22
All right, "take it easy on someone", "be hard on someone", and next we have "to turn
161
562340
7800
بسیار خوب، "به کسی آسوده باش"، " به کسی سخت بگیر" و در مرحله بعد باید "
09:30
the other cheek" versus "an eye for an eye".
162
570140
4460
گونه دیگر را بچرخانیم" در مقابل "چشم در برابر چشم".
09:34
So, these are two philosophies of life, right?
163
574600
3780
بنابراین، این دو فلسفه زندگی هستند، درست است؟
09:38
So, are you someone who believes in forgiving
164
578780
3721
بنابراین، آیا شما فردی هستید که به بخشیدن
09:42
other people, not responding with violence,
165
582513
3567
دیگران، عدم پاسخگویی با خشونت، و شاید
09:46
being more of a pacifist, perhaps?
166
586080
3100
بیشتر یک صلح‌طلب اعتقاد دارید؟
09:50
If you are a pacifist, if you are someone
167
590040
2305
اگر صلح‌طلب هستید، اگر مثلاً
09:52
who doesn't believe in violence, for example,
168
592357
2543
به خشونت اعتقاد ندارید ،
09:55
or you believe we should not react with anger
169
595060
3810
یا معتقدید که نباید با عصبانیت
09:58
to people, if someone hits you on one cheek,
170
598882
3738
نسبت به مردم واکنش نشان دهیم، اگر کسی به یک گونه شما ضربه بزند،
10:03
you...
171
603540
460
شما...
10:04
Okay.
172
604000
500
باشه.
10:05
You turn the other cheek.
173
605120
1320
گونه دیگر را می چرخانی.
10:07
Because this shows their actions don't affect you, like, yeah, go ahead.
174
607440
3880
از آنجا که این نشان می دهد که اقدامات آنها بر شما تأثیر نمی گذارد، مانند، بله، ادامه دهید.
10:12
It doesn't...
175
612020
720
10:12
It doesn't affect me.
176
612740
860
اینطور نیست...
تاثیری روی من ندارد.
10:13
I'm not going to respond with anger.
177
613680
1800
قرار نیست با عصبانیت جواب بدم.
10:16
So, for example, "just turn the other cheek".
178
616020
4520
بنابراین، برای مثال، "فقط گونه دیگر را بچرخانید".
10:21
So, if your friend says, "Oh, I'm so mad, I
179
621200
2377
بنابراین، اگر دوست شما بگوید: "اوه، من خیلی عصبانی هستم، من
10:23
want to, like, really get back at this person",
180
623589
2611
می خواهم واقعاً به این شخص برگردم"،
10:26
to get back at someone means to get revenge on them, and your friend says, "just turn
181
626200
5680
بازگرداندن به کسی به معنای انتقام گرفتن از او است، و دوست شما می گوید: "فقط برگرد.
10:31
the other cheek", it's not a serious, big thing.
182
631880
2740
گونه دیگر، این یک چیز جدی و بزرگ نیست.
10:35
If you react with anger, you will give him exactly what he wants.
183
635040
5140
اگر با عصبانیت واکنش نشان دهید، دقیقاً همان چیزی را که می خواهد به او می دهید.
10:40
Just turn the other cheek, and this will go away.
184
640180
3160
فقط گونه دیگر را بچرخانید، و این از بین می رود.
10:44
The other type of justice, I guess, for some
185
644740
4101
نوع دیگر عدالت، حدس می‌زنم، برای برخی
10:48
people is the belief in an eye for an eye.
186
648853
3927
افراد اعتقاد به چشم در برابر یک چشم است.
10:53
So, let me ask you, do you believe in an eye for an eye?
187
653020
5120
بنابراین، اجازه دهید از شما بپرسم، آیا به چشم در برابر چشم اعتقاد دارید؟
10:58
So, if you poke my eye, I poke your eye, I get revenge.
188
658340
4460
پس اگر تو چشمم را بکوبی، من هم چشمت را می‌کوبم، انتقام می‌گیرم.
11:03
Right?
189
663100
500
11:03
So, this is a moral, an ethical philosophy.
190
663820
4320
درسته؟
بنابراین، این یک فلسفه اخلاقی و اخلاقی است.
11:08
"Which side of the fence", another idiom, "which side of the debate, of the fence do
191
668920
6580
«کدام طرف حصار»، یک اصطلاح دیگر، «به کدام طرف بحث، از حصار می
11:15
you sit on?"
192
675500
1220
نشینی؟»
11:16
Do you believe in an eye for an eye?
193
676720
2100
آیا به چشم در برابر چشم اعتقاد دارید؟
11:19
Do you believe in turning the other cheek, or does it depend on the situation?
194
679040
5700
آیا به چرخاندن گونه دیگر اعتقاد دارید یا به موقعیت بستگی دارد؟
11:25
And which situations does it depend on?
195
685120
2260
و به کدام موقعیت ها بستگی دارد؟
11:27
Okay, so that's 10.
196
687760
1360
باشه پس 10 میشه.
11:29
I said 20.
197
689500
740
گفتم 20.
11:30
Wow.
198
690440
500
11:30
Okay, 10 more.
199
690980
700
وای.
باشه 10 تا دیگه
11:31
Let's go.
200
691820
500
برویم
11:32
Okay, so next we have "give up".
201
692740
3500
خوب، پس در مرحله بعدی ما "تسلیم" شده ایم.
11:36
You have probably heard this if you are an advanced learner.
202
696240
4080
اگر زبان آموز پیشرفته ای باشید احتمالاً این را شنیده اید.
11:41
Never give up means never quit.
203
701100
2980
هرگز تسلیم نشو یعنی هرگز دست نکش.
11:45
You can give up bad habits.
204
705280
1820
می توانید عادت های بد را ترک کنید.
11:47
So, my mom gave up smoking many years ago.
205
707420
3980
بنابراین، مادرم سال ها پیش سیگار را ترک کرد.
11:51
This is actually true.
206
711600
1200
این در واقع درست است.
11:53
So, yeah, you can give up a bad habit, like you can give up drinking, you can give up
207
713360
5440
بنابراین، بله، شما می توانید یک عادت بد را ترک کنید، مانند اینکه می توانید نوشیدن الکل را ترک کنید، می توانید سیگار را ترک کنید
11:58
smoking.
208
718800
780
.
12:00
And if you say never give up, like never quit, keep going.
209
720660
4120
و اگر می گویید هرگز تسلیم نشوید، مثل هرگز تسلیم نشوید، ادامه دهید.
12:04
The opposite of giving up is sticking with something.
210
724780
5460
نقطه مقابل تسلیم شدن، چسبیدن به چیزی است.
12:10
So, if you stick with something, you persist,
211
730700
3760
بنابراین، اگر به چیزی پایبند باشید، پافشاری کنید،
12:14
you continue, you keep going, you keep doing
212
734472
3688
ادامه دهید، ادامه دهید، به انجام
12:18
it.
213
738160
500
12:18
So, for example, don't give up playing piano.
214
738840
4200
آن ادامه می دهید.
بنابراین، برای مثال، نواختن پیانو را رها نکنید.
12:23
Stick with it.
215
743640
1020
به آن بچسبید.
12:24
Right? Stick with this activity.
216
744960
1820
درسته؟ به این فعالیت پایبند باشید.
12:27
Continue with this activity.
217
747060
1460
به این فعالیت ادامه دهید. می
12:29
Another way to, you know, say the opposite of give up is to hang in there.
218
749080
6280
دانید، راه دیگر برای گفتن مخالف تسلیم شدن این است که در آنجا بمانید.
12:35
So, if someone says just give up, just quit,
219
755620
3902
بنابراین، اگر کسی بگوید فقط تسلیم شوید، فقط دست بردارید،
12:39
the opposite of, like, just quit, just stop
220
759534
3826
برعکس، مانند، فقط دست از کار بکشید، فقط دست از
12:43
trying is hang in there.
221
763360
2340
تلاش بردارید، همان جا ماندگار شوید.
12:45
This means persevere, continue holding on,
222
765940
3584
این به این معنی است که استقامت داشته باشید، به نگه داشتن ادامه دهید،
12:49
continue hanging on, and things will get better
223
769536
4024
ادامه دهید و اوضاع بهتر شود
12:53
or you will reach, you know, the end soon of something.
224
773560
3740
یا می دانید، به زودی به پایان چیزی خواهید رسید.
12:57
And it will be a positive experience.
225
777300
2200
و این یک تجربه مثبت خواهد بود.
13:00
Next, we have the difference between morning
226
780380
4112
بعد، ما حدس می‌زنم بین صبح‌ها
13:04
people and evening people or night people,
227
784504
3936
و عصرها یا شب‌ها تفاوت داریم
13:08
I guess.
228
788520
500
.
13:09
I'm a morning person.
229
789460
1400
من آدم صبحگاهی هستم
13:11
This means I like to wake up early, I like to have my tea or my coffee before everyone
230
791060
6160
یعنی دوست دارم زود بیدار شوم، دوست دارم چای یا قهوه ام را قبل از
13:17
else in my house wakes up.
231
797220
1760
بیدار شدن همه افراد خانه بنوشم.
13:19
It's a very calm, peaceful time in the morning.
232
799160
2600
این یک زمان بسیار آرام و آرام در صبح است.
13:22
I think a lot of you are probably similar.
233
802240
2360
من فکر می کنم بسیاری از شما احتمالا مشابه هستند.
13:25
If you're not, that's fine.
234
805260
1360
اگر نیستی، خوب است.
13:26
All right, another way to say I'm a morning person is I'm an early bird.
235
806620
6480
بسیار خوب، راه دیگری برای گفتن من یک آدم صبحگاهی این است که من یک پرنده زودرس هستم.
13:33
So, I wake up at 5 a.m.
236
813240
2800
بنابراین، من ساعت 5 صبح از خواب بیدار می شوم،
13:36
Not for me, but, you know, I'm an early bird.
237
816500
3600
نه برای من، اما، می دانید، من یک پرنده زودرس هستم.
13:40
So, you wake up with the birds in the morning
238
820260
2498
بنابراین، صبح با پرندگانی
13:42
who are tweeting outside, like, tweet, tweet,
239
822770
2510
که بیرون توییت می‌کنند از خواب بیدار می‌شوید، مثل توییت، توییت،
13:45
tweet, tweet.
240
825380
500
توییت، توییت.
13:46
Not tweeting.
241
826080
820
توییت نکردن
13:47
Is it X-ing?
242
827260
860
آیا X-ing است؟
13:48
No?
243
828580
400
13:48
Anyway.
244
828980
500
نه؟
به هر حال.
13:50
Okay, social media.
245
830000
860
خوب، رسانه های اجتماعی.
13:51
Next, a night owl.
246
831480
1640
بعد، جغد شب.
13:53
So, you can be an early bird or a night owl.
247
833120
3220
بنابراین، شما می توانید یک پرنده اولیه یا یک جغد شب باشید.
13:56
A night owl is someone who stays up late because
248
836760
4195
جغد شب کسی است که تا دیروقت بیدار می ماند زیرا
14:00
maybe they do their best work at night or
249
840967
3593
ممکن است بهترین کار خود را در شب انجام دهد یا
14:04
they feel focused at night or they just watch Netflix.
250
844560
4260
در شب احساس تمرکز داشته باشد یا فقط نتفلیکس را تماشا کند.
14:09
I don't know.
251
849040
500
14:09
So, a night owl.
252
849980
960
من نمی دانم.
بنابراین، یک جغد شب.
14:11
Breanne is a night owl.
253
851420
1760
برین یک جغد شب است.
14:13
She stays up until 2 a.m., like, every night.
254
853440
4080
او مثل هر شب تا ساعت 2 صبح بیدار می ماند .
14:17
She always stays up until 2 a.m.
255
857680
1860
او همیشه تا ساعت 2 صبح بیدار می ماند
14:20
She does...
256
860340
640
14:20
She writes emails, and she does her work, and maybe she goes to the gym.
257
860980
4100
...
او ایمیل می نویسد و کارهایش را انجام می دهد و شاید به ورزشگاه می رود.
14:25
I don't know.
258
865120
500
من نمی دانم.
14:26
Okay, next we have to have time on one's hands.
259
866540
5180
خوب، در مرحله بعد باید وقت داشته باشیم.
14:31
If you have time on your hands, you have extra time.
260
871720
4600
اگر وقت دارید، وقت اضافی دارید.
14:36
You have free time.
261
876400
1540
وقت آزاد داری
14:38
You have a lot of time that you can use to do different things.
262
878200
4980
شما زمان زیادی دارید که می توانید از آن برای انجام کارهای مختلف استفاده کنید.
14:43
So, I have a lot of time on my hands.
263
883420
3800
بنابراین، من زمان زیادی در اختیار دارم.
14:47
So, imagine you are someone who has lost their
264
887220
3709
بنابراین، تصور کنید شما فردی هستید که اخیراً شغل خود را از دست داده‌اید
14:50
job recently, and you can say, "Yeah, I have
265
890941
3559
و می‌توانید بگویید: "آره،
14:54
a lot of time on my hands right now because I'm not working."
266
894500
4180
در حال حاضر زمان زیادی در اختیار دارم، زیرا کار نمی‌کنم."
14:58
So, if you have time on your hands, like you're
267
898680
2808
بنابراین، اگر وقت دارید ، مانند
15:01
holding time in your hands, "Yeah, I have
268
901500
2460
زمانی که در دستان خود دارید ، "آره، من
15:03
a lot.
269
903960
500
خیلی چیزها دارم.
15:04
So, yeah, I can help you this weekend.
270
904640
2440
بنابراین، بله، می توانم این آخر هفته به شما کمک کنم.
15:07
I have some time on my hands."
271
907260
2080
کمی وقت دارم."
15:09
The opposite of having time on your hands is being short on time.
272
909340
5640
نقطه مقابل داشتن زمان در دست داشتن وقت کوتاه است.
15:15
So, if you say, "Sorry, I'm short on time.
273
915540
2760
بنابراین، اگر بگویید، "ببخشید، وقتم کم است.
15:18
I don't have a lot of time.
274
918620
1840
وقت زیادی ندارم. کارهای
15:20
I have other things I need to do.
275
920760
1980
دیگری دارم که باید انجام دهم.
15:23
So, sorry, I can't stay long.
276
923260
3600
پس، متاسفم، نمی توانم طولانی بمانم.
15:27
I'm short on time.
277
927160
1420
من کوتاه هستم. به موقع به
15:29
Like, I promised my mom I would be at her house in 30 minutes.
278
929040
4440
مادرم قول دادم که تا 30 دقیقه دیگر در خانه او باشم.
15:33
So, sorry, I don't have time on my hands.
279
933680
2740
15:36
In fact, I am short on time."
280
936600
3360
15:39
So, how are you this week?
281
939960
1660
خوب این هفته چطوری؟
15:41
When you're watching this video, do you have
282
941620
2556
وقتی در حال تماشای این ویدیو هستید، آیا این روزها
15:44
a lot of time on your hands these days, or
283
944188
2452
وقت زیادی در اختیار دارید یا
15:46
do you feel you're short on time these days?
284
946640
2880
احساس می کنید این روزها وقتتان کم است؟
15:50
Next, and last, not last, we have "to be under the weather".
285
950900
5260
بعد، و آخرین، نه آخرین، ما باید "زیر آب و هوا باشیم".
15:56
If you are under the weather, you are sick.
286
956700
2500
اگر زیر آب و هوا هستید، بیمار هستید.
15:59
You are not feeling well.
287
959620
1600
حال شما خوب نیست.
16:02
Typically, you have a cold, maybe you have the flu.
288
962040
3620
به طور معمول، شما سرماخوردگی دارید، شاید آنفولانزا دارید.
16:06
Imagine there is a dark cloud and it's raining
289
966520
3875
تصور کنید ابر تیره ای وجود دارد و باران
16:10
on you, and you're sniffling because you're
290
970407
3633
روی شما می بارد و شما به دلیل اینکه
16:14
under the weather.
291
974040
760
زیر آب و هوا هستید، بو می کنید.
16:15
So, you sound under the weather, right?
292
975360
3080
بنابراین، شما زیر آب و هوا صدا دارید، درست است؟
16:18
Or you sound like you are under the weather.
293
978480
2480
یا به نظر می رسد که زیر آب و هوا هستید.
16:21
You sound sick is what your friend means when they say this.
294
981520
3420
وقتی دوستت این حرف را می زند، منظور شما مریض به نظر می رسد.
16:25
If you're not under the weather and you feel
295
985600
2878
اگر زیر آب و هوا نیستید و احساس
16:28
fantastic, great, you're ready to go outside
296
988490
2890
فوق‌العاده‌ای دارید، عالی هستید، آماده هستید که به بیرون بروید
16:31
and play sports, you are fit as a fiddle.
297
991380
4100
و ورزش کنید، برای کمانچه مناسب هستید.
16:35
So, a fiddle is a musical instrument.
298
995860
2460
پس کمانچه یک ساز موسیقی است.
16:38
I like fiddle music.
299
998680
1560
من موسیقی کمانچه را دوست دارم.
16:40
Look up "fiddle".
300
1000480
1000
"کمانچه" را جستجو کنید. مطمئنم
16:41
You can find a Google image, I'm sure, or
301
1001480
3392
می توانید یک تصویر گوگل یا
16:44
whatever other image search software you use.
302
1004884
3736
هر نرم افزار جستجوی تصویر دیگری که استفاده می کنید پیدا کنید.
16:49
I feel great.
303
1009420
900
احساس عالی دارم
16:50
I'm fit as a fiddle.
304
1010780
1840
من به عنوان یک کمانچه مناسب هستم.
16:52
Okay?
305
1012980
500
باشه؟
16:53
So, this means, like, I am very healthy,
306
1013560
2236
بنابراین، این بدان معناست که من بسیار سالم هستم،
16:55
I'm in good shape, I'm strong, I'm not sick.
307
1015808
2472
من در وضعیت خوبی هستم، من قوی هستم، من بیمار نیستم.
16:58
Finally, we have "to be on top of something" and "to be behind on something".
308
1018800
10120
در نهایت، ما باید "در بالای چیزی باشیم" و "از چیزی عقب باشیم".
17:08
So, if you are on top of your work, you are on top of it.
309
1028920
6020
بنابراین، اگر در رأس کار خود هستید، در رأس آن هستید.
17:16
This means that you are not behind, like, you are on...
310
1036640
5900
این یعنی شما عقب نیستید، مثل اینکه در حال هستید...
17:22
You're doing everything on time.
311
1042540
1560
شما دارید همه کارها را به موقع انجام می دهید.
17:24
You are in control.
312
1044320
1280
شما در کنترل هستید.
17:25
Nothing is overwhelming you.
313
1045600
2340
هیچ چیز شما را تحت تأثیر قرار نمی دهد.
17:28
You know, you are in control, basically, of your work, and you know what to do.
314
1048180
4380
شما می دانید، اساساً بر کار خود کنترل دارید و می دانید چه کاری باید انجام دهید.
17:32
So, if I say, "I'm on top of my homework", like, don't worry.
315
1052960
4160
بنابراین، اگر من می گویم: "من در بالای تکالیفم هستم "، نگران نباشید.
17:37
I know everything is due tomorrow, but I started
316
1057560
3598
میدونم فردا موعد همه چیزه ولی سه روزه شروع کردم
17:41
three days ago, I am not behind, I am on top
317
1061170
3310
عقب نیستم سرش هستم
17:44
of it.
318
1064480
500
.
17:45
So, if you have a job, you can say, "Yeah, I'm on top of everything.
319
1065440
3640
بنابراین، اگر شما شغلی دارید، می توانید بگویید: "آره، من در همه چیز هستم.
17:49
Don't worry.
320
1069140
500
نگران نباشید.
17:50
Like, I will take care of it.
321
1070100
1420
مانند، من از آن مراقبت خواهم کرد.
17:51
I can take care of it without problems."
322
1071540
2300
می توانم بدون مشکل از آن مراقبت کنم."
17:53
So, if you don't have problems with a specific
323
1073840
3368
بنابراین، اگر با یک
17:57
task, a specific project, you are on top of
324
1077220
3160
کار خاص، یک پروژه خاص مشکلی ندارید، در رأس
18:00
it.
325
1080380
500
18:00
If you're behind, it means the work, or whatever
326
1080960
3711
آن هستید.
اگر عقب هستید، به این معنی است که کار، یا هر چیز دیگری
18:04
it is, is getting too big, and you have to
327
1084683
3257
که باشد، خیلی بزرگ می شود، و شما باید به
18:07
catch up.
328
1087940
940
عقب برگردید.
18:09
Right?
329
1089160
320
18:09
So, you have to do more.
330
1089480
1420
درسته؟
بنابراین، شما باید بیشتر انجام دهید.
18:11
So, for example, "I'm behind on my payments."
331
1091540
4020
بنابراین، برای مثال، "من از پرداخت های خود عقب مانده ام."
18:15
So, if you are renting a house, or if you are
332
1095560
4676
بنابراین، اگر خانه ای اجاره می کنید، یا اگر
18:20
maybe buying furniture with multiple payments,
333
1100248
4792
ممکن است با پرداخت های متعدد مبلمان بخرید،
18:25
some places allow you to do this.
334
1105220
2220
برخی مکان ها این امکان را به شما می دهند.
18:27
And if you say, "I'm behind on my payments",
335
1107880
2545
و اگر بگویید، "من از پرداخت هایم عقب مانده ام"،
18:30
maybe your credit card payment, "I didn't
336
1110437
2383
شاید پرداخت کارت اعتباری شما، "
18:32
pay my credit card this month.
337
1112820
1660
این ماه کارت اعتباری خود را پرداخت نکردم.
18:34
Ugh.
338
1114720
500
اوه.
18:35
Like, I'm not on top of my payments.
339
1115640
1680
18:37
I'm behind on my payments."
340
1117460
2020
از پرداخت هایم عقب مانده است."
18:39
This is a negative thing.
341
1119480
1340
این یک چیز منفی است.
18:41
So, how do you feel at work right now?
342
1121360
2600
بنابراین، در حال حاضر در محل کار چه احساسی دارید؟
18:43
Like, are you behind on a lot of stuff, or are you on top of everything?
343
1123960
3840
مثلاً آیا از خیلی چیزها عقب افتاده اید یا در رأس همه چیز هستید؟
18:48
You're in control.
344
1128160
1020
شما در کنترل هستید.
18:49
Like, you're looking at things from up here, "Yep, I'm on top of it."
345
1129580
3760
مثلاً شما از اینجا به چیزها نگاه می کنید ، "بله، من در بالای آن هستم."
18:53
You're not behind it, and everything is in front, and you're trying to catch up.
346
1133340
4420
شما پشت آن نیستید و همه چیز جلو است و سعی می کنید به عقب برگردید.
18:58
Okay.
347
1138660
500
باشه
18:59
20 idioms.
348
1139760
960
20 اصطلاح.
19:00
That's a lot.
349
1140960
800
این خیلی است.
19:02
I know.
350
1142060
500
19:02
So, if you want to test your understanding of all of these, maybe you're familiar with
351
1142900
4460
من می دانم.
بنابراین، اگر می خواهید درک خود را از همه اینها آزمایش کنید، شاید
19:07
some of them already.
352
1147360
880
قبلاً با برخی از آنها آشنا هستید.
19:08
You can check out the quiz on www.engvid.com.
353
1148520
3580
می توانید مسابقه را در www.engvid.com بررسی کنید.
19:12
The link is in the description of this video, so check it out.
354
1152100
4660
لینک در توضیحات این ویدیو است، پس آن را ببینید.
19:17
And if you're watching me on YouTube, and
355
1157020
2052
و اگر من را در یوتیوب تماشا می کنید، و از
19:19
you enjoyed this video, and you made it this
356
1159084
2216
این ویدیو لذت بردید، و تا اینجا پیش رفتید،
19:21
far, make sure to like it, share it, subscribe to my channel.
357
1161300
3880
حتماً آن را لایک کنید، به اشتراک بگذارید ، در کانال من مشترک شوید. به
19:25
Tell your friends, tell your kids, tell your
358
1165660
2488
دوستانتان بگویید، به بچه هایتان بگویید، به مادربزرگتان بگویید
19:28
grandma, tell everybody to come to www.engvid.com.
359
1168160
2840
، به همه بگویید به www.engvid.com بیایند.
19:31
And now, if you'll excuse me, I am feeling
360
1171280
2933
و حالا، اگر ببخشید، من احساس می کنم
19:34
fit as a fiddle, so I'm going to go play some
361
1174225
3155
برای کمانچه مناسب هستم، بنابراین می روم
19:37
badminton right there.
362
1177380
2200
همان جا بدمینتون بازی کنم.
19:40
And pick up the book, 200 Practical English Idioms.
363
1180100
5080
و کتاب 200 اصطلاح کاربردی انگلیسی را بردارید.
19:45
It's a good one.
364
1185440
640
این یکی خوب است.
19:46
Bye.
365
1186340
500
خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7