The 3 (everyday) words you should try to AVOID

1,934,687 views ・ 2018-08-10

English with Lucy


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:01
(upbeat music)
0
1949
2583
00:10
- Hello everyone, and welcome back to English With Lucy.
1
10840
3810
Поздрав! Добродошли на канал "Енглески са Луси".
00:14
Today, I've got an important lesson for you
2
14650
2410
Данас имам једну важну лекцију за вас
00:17
about the three words you should never, ever say
3
17060
3460
о три речи које никада не треба да користите.
00:20
or use in English.
4
20520
1890
00:22
This lesson is going to help you improve all apects
5
22410
3250
Ова лекција ће вам помоћи у свим аспектима вашег енглеског
00:25
of your English, but in particular,
6
25660
1970
а посебно
00:27
your vocabulary and your writing.
7
27630
2640
са вашим вокабуларом и у писању.
00:30
But it will also help
8
30270
1000
Такође ће вам помоћи
00:31
with speaking, listening, and storytelling as well.
9
31270
3280
у причању, слушању и приповедању.
00:34
It's also going to be especially useful
10
34550
2640
Посебно ће вам бити од помоћи
00:37
if you want to sound more professional.
11
37190
2210
ако желите звучати професионално.
00:39
But more about that later.
12
39400
1310
Више о томе касније.
00:40
Before we get started, I'd like
13
40710
1330
Пре него што почнемо волела бих
00:42
to mention one other thing that
14
42040
1690
да споменем још нешто
00:43
can drastically improve your English language skills.
15
43730
3620
што умногоме може побољшати ваш енглески.
00:47
It's the Lingoda Language Marathon.
16
47350
2420
У питању је "Lingoda Language Marathon" (Лингода језички маратон)
00:49
I'm going to talk about this fully
17
49770
1720
Више о воме ће бити
00:51
at the end of the video,
18
51490
1460
на крају данашње лекције
00:52
but you can go to the time shown on the screen now
19
52950
2640
али можете премотати на време са екрана
00:55
if you want to know about it right this second.
20
55590
2310
ако желите одмах сазнати о томе.
00:57
Basically, you an do 90 days of English lessons
21
57900
3220
Практично, можете похађати 90-дневни курс из енглеског
01:01
with qualified native teachers
22
61120
2328
са квалификованим изворним говорницима
01:03
and get your full course fee refunded.
23
63448
3922
и притом да вам се у целости рефундира новац.
01:07
That's up to 807 euros.
24
67370
3140
Причамо о 807 евра.
01:10
But first, let's get on with the lesson.
25
70510
3060
Али прво, започнимо са лекцијом.
01:13
The first word that you should never,
26
73570
2740
Прва реч коју не би требало никад
01:16
ever say or write in English is,
27
76310
4320
ама баш никад рећи или писати...
01:20
dare I even say it?
28
80630
1490
усудићу се да је кажем
01:22
It's very.
29
82120
1420
у питању је "very" (веома).
01:23
Now, I've spoken about this horrible little word before.
30
83540
3388
Већ сам причала о овој ужасној, малој речи раније
01:26
But I think it's essential that you
31
86928
1482
но, сматрам да је есенцијално да
01:28
understand why you should never use it.
32
88410
2630
разумете зашто је не би требало никада користити.
01:31
Especially when writing, and God forbid,
33
91040
3038
Посебно у писању, и, не дај Боже,
01:34
in essays and exams.
34
94078
2362
у писменим саставима и на испитима.
01:36
Very is a very weak word.
35
96440
3080
"Веома" је веома слаба реч.
01:39
See what I did there.
36
99520
930
Је л' капирате фору?
01:40
It doesn't communicate enough information,
37
100450
2020
Она не даје довољно података
01:42
and in my opinion it's one
38
102470
1370
и по мом мишљењу је
01:43
of the most useless words in the English language.
39
103840
3660
једна од најбескориснијих речи у енглеском.
01:47
All it does is magnify another word.
40
107500
2550
Она само "напумпава" другу реч.
01:50
So how can you avoid using it,
41
110050
1820
Дакле, како је избећи, и у случају
01:51
and what should you say instead, if anything.
42
111870
3320
да је могуће, шта рећи уместо ње?
01:55
I'm going to give you some options,
43
115190
1560
Представићу вам нека решења
01:56
and I'm going to give you loads
44
116750
1420
и даћу вам безброј примера
01:58
of vocabulary that you can use
45
118170
1560
које можете користити тако
01:59
that will make you sound like a total pro,
46
119730
2770
да ћете звучати као прави "про"
02:02
short for professional.
47
122500
1210
(скраћено од "професионалац").
02:03
First I'm going to ask you a question.
48
123710
1880
Прво, да вас питам нешто:
02:05
Which of these sounds better?
49
125590
1743
шта звучи боље?
02:07
The audience were very scared by the very loud noise.
50
127333
4827
Публика је била *веома* уплашена услед *веома* јаке буке.
02:12
Or the audience were very scared by the deafening noise.
51
132160
5000
Или: Публика је била *веома* уплашена услед *заглушујуће* буке.
02:17
I mean,
52
137760
1390
Мислим...
02:19
I think the second one sounds better.
53
139150
2740
да други пример звучи боље.
02:21
What have I done?
54
141890
1150
Шта сам овде променила?
02:23
I have replaced very and the adjective, very loud,
55
143040
4590
"Веома" и придев "гласне" сам заменила
02:27
with one powerful adjective that serves very's purpose.
56
147630
5000
једним звучнијим придевом, који има исту сврху.
02:33
What about the audience, where they very scared?
57
153160
2540
Шта ћемо са публиком?
02:35
Can we think of something better?
58
155700
1970
Можемо ли и за њу искористити нешто друго?
02:37
How about, petrified?
59
157670
2370
Како би било да кажемо "окамењена"?
02:40
The audience were petrified by the deafening noise.
60
160040
3730
Публика је била *окамењена* услед *заглушујуће* буке.
02:43
So much better, and we've used less words,
61
163770
2830
Много је боље, а и користимо мање речи.
02:46
which is much better for essay writing
62
166600
1510
Што је погодније за писане саставе
02:48
because you have word limits.
63
168110
1590
због ограниченог броја речи.
02:49
Here are some examples of words that you can use
64
169700
2710
Ево неких примера као замене
02:52
instead of very plus adjective.
65
172410
2300
уместо "веома + придев".
02:54
Very bad, atrocious.
66
174710
3280
Веома лош - грозан
02:57
Very poor, destitute.
67
177990
3280
Веома сиромашан - оскудан/бедан
03:01
Very risky, perilous.
68
181270
3010
Веома ризичан - рискантан
03:04
Very tired, exhausted.
69
184280
3480
Веома уморан - исцрпљен
03:07
Very hungry, ravenous.
70
187760
2750
Веома гладан - прождрљив
03:10
That is one of my favourite words I think.
71
190510
1960
Мислим да ми је "ravenous" једна од омиљених речи.
03:12
What a fantastic word, ravenous.
72
192470
2540
Каква фантастична реч - ravenous /ˈrav(ə)nəs/
03:15
And very clean, spotless.
73
195010
2660
И на крају: веома чист - беспрекоран
03:17
I actually think finding these more powerful adjectives
74
197670
2950
Мислим да је проналажење оваквих придева
03:20
is loads of fun, and it makes your writing
75
200620
2700
у ствари забавно, и ваш говор
03:23
and your speech so much more descriptive.
76
203320
2120
и писање ће бити више дескриптивни.
03:25
Plus, you automatically sound
77
205440
1840
Уз то, звучаћете као да је
03:27
like you know so much more English
78
207280
1560
ваш енглески много бољи,
03:28
because you've got all these words
79
208840
1700
јер користите речи које понекад
03:30
that sometimes even natives don't know.
80
210540
2210
ни изворни говорници не знају.
03:32
I think this calls for some homework.
81
212750
2510
Време је за домаћи.
03:35
Yes, even in free YouTube videos you do get homework.
82
215260
3390
Ох да, чак и на Јутјуб видеима има домаћег задатка.
03:38
I want you to comment below
83
218650
1650
Желела бих да напишете коментар испод
03:40
with at least three alternatives for very plus an adjective.
84
220300
4660
са три алтернативна примера уместо "веома + придев"
03:44
Let's see how many we can get under the video
85
224960
2450
Да видимо колико ћемо их добити испод видеа.
03:47
and make sure to check out everyone else's responses,
86
227410
2800
Немојте заборавити да погледате и примере других гледалаца.
03:50
so we have this huge resource for everyone to use.
87
230210
3880
Тако ћемо имати огроман извор примера за свакога.
03:54
Go, go, go.
88
234090
833
03:54
Comment three.
89
234923
847
Хајде, на налоге лагане!
03:55
Right.
90
235770
940
Е сад...
03:56
The next one.
91
236710
1340
Следећа реч.
03:58
Oh, what a terrible word.
92
238050
1950
Ах, каква ужасна реч.
04:00
Said.
93
240000
833
"Said" - рекла/рекао/рече
04:02
Said.
94
242030
930
04:02
It's such a boring word, it doesn't tell me anything.
95
242960
2460
Каква досадна реч која ми ништа не казује.
04:05
Now, the word replacements I'm
96
245420
1550
Следеће алтернативе
04:06
going to tell you are more geared towards writing,
97
246970
3180
су више везане за писање
04:10
but it will help you with your speaking,
98
250150
1580
али ће вам помоћи у конверзацији
04:11
and definitely your storytelling
99
251730
1680
и сигурно у приповедању,
04:13
when you're recounting a lot of dialogue.
100
253410
1900
када има доста дијалога.
04:15
So why shouldn't you say said?
101
255310
1713
Елем, зашто не би требало користи "рече"?
04:17
Because it's bloody boring, that's why.
102
257860
2220
Зато што је проклето досадна, ето зашто.
04:20
Read this.
103
260080
1240
Обратите пажњу.
04:21
I'm leaving you forever, she said.
104
261320
2430
"Остављам те заувек", рекла је.
04:23
No, he said.
105
263750
1980
"Не!" рекао је.
04:25
How dull is that?
106
265730
1630
Зар не свучи тупаво?
04:27
Let's try again, but changing up the dialogue words.
107
267360
3930
Пробајмо опет са променом неких речи.
04:31
I'm leaving you forever, she announced.
108
271290
3070
"Остављам те заувек", саопштила је.
04:34
No, he cried.
109
274360
2530
"Не!" зајецао је.
04:36
See, so much better, right?
110
276890
1600
Видите - много је боље, зар не?
04:38
We could take it one step further with adverbs as well,
111
278490
3390
Могли бисмо овде отићи и корак даље и убацити прилоге
04:41
but be careful with these,
112
281880
1370
али пажљиво
04:43
'cause sometimes it can make the writing a little bit busy.
113
283250
2750
како не бисте претрпали текст.
04:46
Scatter them in every now and again.
114
286000
2560
Убаците по који прилог понегде у тексту.
04:48
I'm leaving you forever, she announced powerfully.
115
288560
3530
"Заувек те остављам!" енергично му је саопштила.
04:52
No, he cried pathetically.
116
292090
3670
"Не!" патетично је зајецао.
04:55
See, so jazzy now, isn't it?
117
295760
2390
Звучи лепше, зар не?
04:58
Now I am a very generous teacher,
118
298150
1890
Пошто сам ја дарежљива наставница
05:00
and I have curated a list of amazing dialogue words
119
300040
3970
одабрала сам неколико примера
05:04
that you can use in your writing
120
304010
1990
које можете користити у писању
05:06
and in your speech, but a quick Google search
121
306000
2960
као и у говору, но Гугл претрага
05:08
will leave you with hundreds of alternatives,
122
308960
2460
ће вас одвести до стотине нових примера
05:11
so make sure you do your revision.
123
311420
1900
стога, урадите то и сами.
05:13
I've organised mine into sections.
124
313320
1880
Ставила сам примере у секције.
05:15
Anger, bellowed, snapped, cautioned.
125
315200
5000
За бес: раздрати се, одбрусити, упозорити
05:20
Affection, consoled, comforted, soothed.
126
320230
4013
За нежност: утешити, учинити пријатним, уминути
05:25
Excitement, babbled, gushed, exclaimed.
127
325200
4223
За узбуђење: (из)брбљати, изланути (се), узвићи
05:30
Fear, stammered, gasped, screamed.
128
330310
4473
За страх: замуцкивати, заабезекнути (се), вриснути
05:35
Determination, declared, insisted, commanded.
129
335740
4103
За одлучност: изјавити, захтевати, наредити
05:40
Can you tell I'm really enjoying this lesson?
130
340710
1740
Није тешко приметити да уживам у лекцији, је л' да?
05:42
Happiness, sighed, gushed, laughed.
131
342450
5000
За срећу: одахнути, чаврљати, смејати (се)
05:47
Sadness, sobbed, moaned, lamented.
132
347630
4940
За тугу: јецати, јадиковати, оплакивати
05:52
Show conflict, sneered, scolded, glowered.
133
352570
4263
За свађу: подругљиво се осмехнути, грдити, мрко гледати
05:57
To show amusement, teased, chortled, guffawed.
134
357820
4783
За забављање: задиркивати, церекати (се), пући од смеха
06:03
And for storytelling, recounted, recalled, resumed.
135
363440
5000
За приповедање: известити, присетити (се), повратити (се)
06:09
I hope those are really useful for you.
136
369760
1890
Надам се да ће вам бити корисно.
06:11
As I said before, a quick Google search,
137
371650
2320
Као што рекох, претрага на Гуглу
06:13
and you'll have pages and pages of alternatives to said.
138
373970
4580
и наћи ћете безброј страница са оваквим примерима.
06:18
Are you ready for the last word
139
378550
1360
Јесте ли спремни за последњу реч
06:19
that you should never, ever use?
140
379910
1930
коју никада не треба да користите?
06:21
It is,
141
381840
933
У питању је
06:23
thing.
142
383970
1560
"thing" - оно/то
06:25
Yeah, I know.
143
385530
1460
Да, знам.
06:26
Awful isn't it?
144
386990
1360
Ужасно, зар не?
06:28
Isn't it just the most awful word?
145
388350
1970
Најгора реч икада.
06:30
The most frustrating and annoying word in the world.
146
390320
2830
Реч која ме највише нервира.
06:33
My boyfriend always shouts to me,
147
393150
1610
Дечко би ме увек питао:
06:34
Luce, where did you put the thing?
148
394760
2590
"Луси, где си ставила оно?"
06:37
And I reply, what thing?
149
397350
1780
"Које оно?" питала бих га.
06:39
And then he says, you know, the thing.
150
399130
2970
На то би он: "Па знаш, оно."
06:42
It's infuriating.
151
402100
2240
Фрустрирајуће је.
06:44
Words like thing, and stuff, are convenient placeholders.
152
404340
5000
Речи као што су "оно" или "то" су најчешће замене за друге речи.
06:49
When we can't remember the name of something
153
409570
2150
Најчешће их користимо када се не можемо сетити
06:51
or we get distracted, we use them instead.
154
411720
2890
назива за нешто, или када нисмо сконцентрисани.
06:54
It's actually really hard
155
414610
1390
Било како било, тешко је
06:56
to kick this habit in conversation,
156
416000
1980
решити се ове навике
06:57
so I'm not so strict with that.
157
417980
1620
тако да нисам строга у вези са овим.
06:59
But it is so important that we don't use them in writing.
158
419600
4300
Међутим, најважније је не користити их у писању.
07:03
That's just lazy.
159
423900
1140
То је знак лењости.
07:05
There is always a better word.
160
425040
2440
Увек ће бити боље речи.
07:07
For example, I looked at all of the things.
161
427480
3900
На пример: "Погледала сам на све то."
07:11
I felt sad.
162
431380
963
"Растужила сам се."
07:13
You don't know anything about what's making me feel sad.
163
433660
3710
Ви не знате због чега сам била тужна.
07:17
How 'bout if I say it like this?
164
437370
1810
А шта ако ово преформулишем...
07:19
I looked at all of my mother's
165
439180
1020
"Погледала сам на (...)
07:20
childhood teddies and possessions.
166
440200
2330
(...) мамине играчке из детињства."
07:22
I felt sad.
167
442530
1240
"Растужила сам се."
07:23
There, I tell you loads of information about the situation,
168
443770
3600
Сада сам вам рекла више информација
07:27
and you understand why I feel so sad.
169
447370
3160
и можете схватити шта ме учинило тужном.
07:30
Seems obvious, but it's amazing how many people
170
450530
2120
Чини се да је ситница, али запањујуће је
07:32
use thing in their writing.
171
452650
2350
колико људи користе "оно" у писању.
07:35
In conclusion, stop saying these three things.
172
455000
4120
Закључак је - не користите ове три речи.
07:39
I've said it before, but it's very important.
173
459120
2993
Рекла сам то већ, али је веома важно.
07:43
(laughs) Ah, I did a funny.
174
463357
2693
(смех) Јао, како сам смешна.
07:46
I made a joke.
175
466050
1430
Шала ми је успела.
07:47
Okay, it is now time to talk about the ins and outs,
176
467480
3100
Добро, сад је време да причамо "у ситна црвецна"
07:50
an idiom meaning all the details,
177
470580
2140
идиом који значи "до детаља"
07:52
of the Lingoda Language Marathon
178
472720
2110
o Лингода језичком маратону
07:54
which you can do for French, Spanish, German, English,
179
474830
3520
на коме можете учити француски, шпански, немачки и енглески
07:58
and business English.
180
478350
2083
али и пословни енглески.
08:00
(fanfare blasts)
181
480433
833
08:01
It's new, oo!
182
481266
2094
То је ново!
08:03
And actually, business English has got me really excited,
183
483360
2850
Срећна сам због пословног енглеског
08:06
because I know so many of you are learning English
184
486210
2560
јер знам да многи од вас уче енглески
08:08
to improve your career prospects and to find a job.
185
488770
3180
како би унапредили каријеру или нашли посао.
08:11
The best way to learn a language
186
491950
2170
Најбољи начин да се научи језик
08:14
and retain what you have learned
187
494120
2001
и упамти научено
08:16
is to study a little bit every day
188
496121
2800
је кроз свакодневно учење
08:18
and to practise with native speakers.
189
498921
3439
као и кроз вежбање са изворним говорницима.
08:22
I know that a lot of you don't have the time
190
502360
1810
Знам да многи немају времена
08:24
or the funds, the money, to attend in-person classes,
191
504170
4150
нити средстава, новца, да обезбеде наставу са професором
08:28
so Lingoda is offering a really affordable
192
508320
2760
али Лингода вам нуди приступачно
08:31
and convenient solution.
193
511080
1900
и згодно решење.
08:32
If you haven't heard of Lingoda before,
194
512980
1680
Ако нисте чули о Лингоди пре,
08:34
it's an online language school,
195
514660
2000
ради се о интернет школи језика
08:36
where you can study with native qualified teachers
196
516660
3034
где учите са наставницима који су изворни говорници
08:39
anywhere, anytime, as long as you have a laptop
197
519694
3626
где год да сте, било када, само ако имате лаптоп
08:43
and a stable internet connection.
198
523320
2050
и стабилну интернет везу.
08:45
You study in a virtual classroom
199
525370
2540
Учи се у виртуелној учионици
08:47
with very small group sizes.
200
527910
2700
у веома малим групама.
08:50
There's no need to travel.
201
530610
1110
Нема потребе да било где путујете.
08:51
Study at home, weekends, evenings,
202
531720
3400
Можете учити код куће, викендом, придвече
08:55
five o' clock in the morning,
203
535120
1390
у пет сати ујутру
08:56
whenever you want.
204
536510
890
кад год ви желите.
08:57
I've tried the classes out myself,
205
537400
1490
И сама сам узеле часове.
08:58
and I think it's a fantastic service
206
538890
2080
Одличан је начин за учење
09:00
for busy people like me.
207
540970
1590
за људе са пуно обавеза, као што сам ја.
09:02
So, what is the Lingoda Language Marathon?
208
542560
3190
Дакле, шта је Лингода језички маратон?
09:05
Lingoda want to offer you an extra source of motivation,
209
545750
3750
Лингода жели да понуди додатан извор мотивације.
09:09
because let's face it, marathons are not a walk in the park.
210
549500
4200
09:13
Successfully take one group class
211
553700
2526
Потребно је да похађате групне часове
09:16
every day for three months,
212
556226
2614
сваког дана у периоду од три месеца
09:18
and Lingoda will refund your course fee in full.
213
558840
4070
и Лингода ће вам рефундирати целокупну цену курса који сте завршили.
09:22
I think that's achievable.
214
562910
1510
Мислим да то није тако тешко.
09:24
And many students manage it every year.
215
564420
2180
Притом, студенти су већ навикли на то у школама.
09:26
But if that's too much for you,
216
566600
1210
А ако је и то превише за вас
09:27
but you still want to challenge yourself,
217
567810
1960
а ипак желите на маратон,
09:29
you can do the half marathon
218
569770
1950
можете ићи на полу-маратон
09:31
which is 15 classes every month,
219
571720
2290
што је 15 часова месечно
09:34
and when you complete them successfully,
220
574010
1660
у ком случају ће Лингода
09:35
Lingoda will refund half of your course fee.
221
575670
3140
након курса, рефундирати половину укупне цене.
09:38
If you're interested in taking the marathon in English,
222
578810
3460
Ако желите маратон за енглески језик
09:42
you have two options.
223
582270
1740
имате две опције.
09:44
The standard English marathon is for all levels,
224
584010
3290
Стандардни маратон енглеског за све нивое
09:47
beginner to advanced,
225
587300
1440
од почетног до напредног
09:48
and it will help you improve your general fluency.
226
588740
2730
што ће унапредиту свеопшту течност у језику.
09:51
The new business English marathon
227
591470
2120
Нови маратон за пословни енглески
09:53
is perfect for getting that new job
228
593590
1940
је одличан како бисте добили посао
09:55
or advancing in the workplace.
229
595530
1810
или успели у послу који имате.
09:57
Learn everything from interview skills,
230
597340
2640
Можете научити вештине интервјуисања,
09:59
to writing emails, to giving presentations,
231
599980
3290
писање и-мејлова, излагања пред запосленима
10:03
to hosting business meetings.
232
603270
1800
па и да организујете пословни састанак.
10:05
Please note, this is for English levels B2 or above only.
233
605070
4410
Запамтите: ово је само за ниво Б2 и више.
10:09
The marathon runs from the 1st of October 2018,
234
609480
4050
Маратон траје од 1. октобра 2018
10:13
to the 1st of January 2019.
235
613530
3090
до 1 јануара 2019.
10:16
And don't worry, Lingoda have made special arrangements
236
616620
2980
Не брините, Лингода је направила план
10:19
so you don't have to take a class
237
619600
1410
тако да не морати имати часове
10:21
on the 24th, 25th, or 26th of December if you don't want to.
238
621010
4990
24, 25. и 26. децембра, уколико не желите.
10:26
You have to sign up before the 21st of September 2018,
239
626000
3950
Морате се пријавити до 21. септебра 2018.
10:29
and pay the five euro entry fee,
240
629950
2450
и платити пријаву 5 евра,
10:32
but if you use my voucher code, learn1,
241
632400
2320
али ако искористите код мог ваучера "learn1"
10:34
you only have to pay 50 cents.
242
634720
2420
платићете само 50 центи!
10:37
So use the code learn1 on the link below.
243
637140
3450
Искористите код "learn1 " кликом на линк у опису.
10:40
After paying the entry fee
244
640590
1130
Након плаћања пријаве
10:41
that secures your spot on the marathon,
245
641720
2010
обезбеђујете себи место у маратону
10:43
you automatically sign up
246
643730
1310
и аутоматски сте пријављени за курс
10:45
for a three month long subscription.
247
645040
2520
за наредна три месеца.
10:47
Every month you'll be charged a fixed amount.
248
647560
2140
Сваког месеца ће вам наплатити фиксна цена.
10:49
That's three times in total,
249
649700
2140
Дакле, укупно три наплате
10:51
depending on which marathon you choose to take.
250
651840
2740
чија висина зависи од врсте курса.
10:54
If you subscribe straight away,
251
654580
1730
Ако се одмах пријавите за курс
10:56
you won't be charged until the 24th of September,
252
656310
3230
неће вам се наплатити прва рата пре 24. септембра
10:59
but you can still cancel your participation.
253
659540
2320
а моћи ћете да откажете курс.
11:01
You've got 14 days from signing up
254
661860
1750
Имате право да у првих 14 дана од пријаве
11:03
to stop your first payment or
255
663610
1800
откажете, како не бисте платили прву рату
11:05
to get a refund for your first payment.
256
665410
2360
или да тражите повраћај прве рате.
11:07
So how do you get the refund?
257
667770
1890
Што се тиче рефундирања
11:09
Lingoda will refund your marathon tuition fee
258
669660
2870
Лингода ће вам вратити новац у вредности курса
11:12
in full, if you attend an agreed number of classes
259
672530
3290
у целости, ако похађате договрен број часова
11:15
within each marathon month.
260
675820
1730
у оквиру сваког месеца.
11:17
By following the contest rules in the terms and conditions.
261
677550
3300
што ћете прочитати у "Условима" овог догађаја.
11:20
There's no trick or catch here.
262
680850
1700
Нема никакве цаке.
11:22
The only thing that's required from you,
263
682550
1400
Једино што се тражи од вас је да
11:23
is that you really show up on time to your lessons
264
683950
2520
се појавите на време за час
11:26
that you booked, and you actively participate.
265
686470
3390
и да активно учествујете.
11:29
If you book a class and miss it,
266
689860
1710
Ако пропустите договрен час
11:31
or you fail to book a class at all,
267
691570
2090
или пропустите да закажете наредни час
11:33
you'll still be able to continue taking the classes
268
693660
2270
и даље ћете моћи да похађате курс
11:35
in the marathon, but you won't be eligible for the refund.
269
695930
2980
али нећете добити новац натраг.
11:38
Places are limited, so make sure you sign up sooner
270
698910
3490
Број места је ограничен, стога пријавите се што пре
11:42
rather than later to avoid any disappointment.
271
702400
2690
како се не бисте разочарали.
11:45
The most important piece of advice that I can give you
272
705090
2560
Најбољи савет који вам могу дати је да
11:47
is check the terms and conditions carefully
273
707650
2400
проверите услове пажљиво
11:50
and familiarise yourself really, really well
274
710050
2710
добро их прочитајте
11:52
with all of the rules.
275
712760
1410
и запамтите.
11:54
Past marathon graduates have said
276
714170
1590
Прошли учесници маратона
11:55
that this is the key to getting the full refund.
277
715760
3020
кажу да је то кључно да бисте добили рефундирање.
11:58
So, are you ready to start the most important
278
718780
2660
Па, јесте ли спремни
12:01
three months of your language learning journey?
279
721440
2320
да започнете узбуљдиво тромесечно путовање?
12:03
Click on the link in the description box
280
723760
1990
Кликните на линк у опсиу видеа
12:05
and use my code, learn1, to start your marathon.
281
725750
3700
и искористите мој код не били сте почели маратон.
12:09
If you have any questions about the marathon,
282
729450
2440
Ако имате нека питања
12:11
contact Lingoda directly,
283
731890
1420
обратите се Лингоди директно.
12:13
and their amazing, helpful team will assist you.
284
733310
3219
Њихов одличан тим ће вам помоћи.
12:16
(sighs) That's it for today's video.
285
736529
1781
То би било то за овај видео.
12:18
I hope you enjoyed it, I hope you learned something,
286
738310
2530
Надам се да сте уживали и научили нешто.
12:20
and to those of you who've decided to take the marathon,
287
740840
2710
А вама који сте се одлучили за маратон
12:23
best of luck, oh, you're doing such an amazing thing.
288
743550
3159
желим пуно среће.
12:26
Don't forget to connect with me on all of my social media.
289
746709
2771
Повежите се са мном и преко друштвених мрежа.
12:29
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
290
749480
2450
Имате мој фејсбук, инстаграм
12:31
and I've got my Twitter.
291
751930
1550
и твитер линк.
12:33
And I will see you soon for another lesson.
292
753480
3285
Видимо се ускоро са новом лекцијом!
12:36
Mwah!
293
756765
833
12:37
(beeping) All aspects of your English,
294
757598
2070
12:39
but in particular your vocabulary.
295
759668
2715
12:43
There's my finger. (laughing)
296
763330
2590
12:45
Okay. (beeping)
297
765920
833
12:46
So how can you avoid using it,
298
766753
1667
12:48
and what should you say instead?
299
768420
1906
12:50
Bluh.
300
770326
833
12:51
(beeping)
301
771159
833
12:51
(playful music)
302
771992
2667
12:56
(beeping) Scrap that,
303
776620
1100
12:57
scrap that, Connor. (laughs)
304
777720
1443
12:59
(beeping)
305
779163
833
12:59
No!
306
779996
833
13:00
(laughing)
307
780829
2250
13:04
(beeping) I have curated a list
308
784232
1708
13:05
of some fantastic dialogue,
309
785940
2514
13:08
bluh.
310
788454
1083
13:09
(beeping) Bluh.
311
789537
1156
13:10
(beeping) Show amusement, bloop.
312
790693
1489
13:12
(beeping) Babbled, gushed, what.
313
792182
1650
13:15
(beeping) Stop saying
314
795099
871
13:15
these three things. (blows raspberry)
315
795970
1527
13:17
(beeping) Places are limited,
316
797497
1573
13:19
so make sure you sign up soother
317
799070
2080
13:21
rather, (laughs) soother.
318
801150
1257
13:22
(beeping) If you have
319
802407
833
13:23
any questions about the mara, the therp.
320
803240
1372
13:24
(beeping) (laughing)
321
804612
1225
13:25
(upbeat music)
322
805837
2583
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7