The 3 (everyday) words you should try to AVOID

Три слова, которые вы НИКОГДА не должны произносить

1,935,129 views

2018-08-10 ・ English with Lucy


New videos

The 3 (everyday) words you should try to AVOID

Три слова, которые вы НИКОГДА не должны произносить

1,935,129 views ・ 2018-08-10

English with Lucy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:01
(upbeat music)
0
1949
2583
(веселая музыка)
00:10
- Hello everyone, and welcome back to English With Lucy.
1
10840
3810
Всем привет и добро пожаловать снова на канал "English with Lucy".
00:14
Today, I've got an important lesson for you
2
14650
2410
На сегодня я приготовила важный урок
00:17
about the three words you should never, ever say
3
17060
3460
о трех словах, которые вы никогда не должны говорить
00:20
or use in English.
4
20520
1890
или употреблять в английском языке.
00:22
This lesson is going to help you improve all apects
5
22410
3250
Этот урок поможет вам улучшить все аспекты
00:25
of your English, but in particular,
6
25660
1970
вашего английского языка, а в частности,
00:27
your vocabulary and your writing.
7
27630
2640
ваш словарный запас и письменные навыки.
00:30
But it will also help
8
30270
1000
А также этот урок поможет вам
00:31
with speaking, listening, and storytelling as well.
9
31270
3280
в говорении, аудировании и повествовании.
00:34
It's also going to be especially useful
10
34550
2640
И также будет особенно полезным
00:37
if you want to sound more professional.
11
37190
2210
для тех, кто хочет звучать профессиональнее.
00:39
But more about that later.
12
39400
1310
Поподробнее обо всем этом немного позже.
00:40
Before we get started, I'd like
13
40710
1330
Перед тем, как мы начнем, я бы хотела
00:42
to mention one other thing that
14
42040
1690
упомянуть о том, что
00:43
can drastically improve your English language skills.
15
43730
3620
может заметно улучшить ваши навыки английского языка.
00:47
It's the Lingoda Language Marathon.
16
47350
2420
Это языковой марафон от Lingoda.
00:49
I'm going to talk about this fully
17
49770
1720
Подробнее об этом марафоне расскажу
00:51
at the end of the video,
18
51490
1460
в конце видео,
00:52
but you can go to the time shown on the screen now
19
52950
2640
но вы можете перейти к времени, показанном сейчас на экране
00:55
if you want to know about it right this second.
20
55590
2310
если хотите узнать об этом прямо сейчас.
00:57
Basically, you an do 90 days of English lessons
21
57900
3220
По сути, вы обучаетесь 90 дней английскому языку
01:01
with qualified native teachers
22
61120
2328
с квалифицированными преподавателями - носителями языка
01:03
and get your full course fee refunded.
23
63448
3922
и возвращаете плату за полный курс.
01:07
That's up to 807 euros.
24
67370
3140
Вплоть до 807 евро.
01:10
But first, let's get on with the lesson.
25
70510
3060
Но сначала, продолжим урок.
01:13
The first word that you should never,
26
73570
2740
Первое слово, которое вы никогда не должны
01:16
ever say or write in English is,
27
76310
4320
говорить или писать в английском языке, - это
01:20
dare I even say it?
28
80630
1490
Смею ли я хотя бы сказать его?
01:22
It's very.
29
82120
1420
Это слово "very".
01:23
Now, I've spoken about this horrible little word before.
30
83540
3388
Итак, я уже говорила раньше об этом ужасном маленьком слове.
01:26
But I think it's essential that you
31
86928
1482
Но я думаю, важно то, чтобы вы
01:28
understand why you should never use it.
32
88410
2630
понимали, почему не следует его употреблять.
01:31
Especially when writing, and God forbid,
33
91040
3038
Особенно при письме, и Боже упаси,
01:34
in essays and exams.
34
94078
2362
в эссе и на экзаменах.
01:36
Very is a very weak word.
35
96440
3080
"Very" - это очень (very) слабое слово.
01:39
See what I did there.
36
99520
930
Заметили, что я сказала.
01:40
It doesn't communicate enough information,
37
100450
2020
Это слово не передает достаточного количества информации,
01:42
and in my opinion it's one
38
102470
1370
и по моему мнению, это одно из
01:43
of the most useless words in the English language.
39
103840
3660
самых бесполезных слов в английском языке.
01:47
All it does is magnify another word.
40
107500
2550
Все, что оно делает - это вредит другому слову.
01:50
So how can you avoid using it,
41
110050
1820
Итак, как мы можем избегать употребления этого слова,
01:51
and what should you say instead, if anything.
42
111870
3320
и чем мы можем его заменить, если таковые есть.
01:55
I'm going to give you some options,
43
115190
1560
Я предложу вам несколько вариантов,
01:56
and I'm going to give you loads
44
116750
1420
и поделюсь большим количеством
01:58
of vocabulary that you can use
45
118170
1560
вокабуляра (словарный запас), который вы сможете использовать
01:59
that will make you sound like a total pro,
46
119730
2770
что позволит вам звучать как настоящий профи,
02:02
short for professional.
47
122500
1210
сокращеннное от слова профессионал.
02:03
First I'm going to ask you a question.
48
123710
1880
Сначала, я задам вам вопрос.
02:05
Which of these sounds better?
49
125590
1743
Что звучит лучше?
02:07
The audience were very scared by the very loud noise.
50
127333
4827
Зрители были очень испуганы очень громким шумом.
02:12
Or the audience were very scared by the deafening noise.
51
132160
5000
Или зрители были очень испуганы оглушительным шумом
02:17
I mean,
52
137760
1390
Я имею ввиду,
02:19
I think the second one sounds better.
53
139150
2740
Я думаю второе предложение звучит лучше.
02:21
What have I done?
54
141890
1150
Что я сделала?
02:23
I have replaced very and the adjective, very loud,
55
143040
4590
Я заменила "very" и прилагательное, очень громкий,
02:27
with one powerful adjective that serves very's purpose.
56
147630
5000
на сильное прилагательное служит причиной слова "very"
02:33
What about the audience, where they very scared?
57
153160
2540
А что насчет зрителей, которые очень напуганы?
02:35
Can we think of something better?
58
155700
1970
Можем ли мы придумать что-нибудь получше?
02:37
How about, petrified?
59
157670
2370
Что насчет "оцепеневшие от ужаса"?
02:40
The audience were petrified by the deafening noise.
60
160040
3730
Зрители оцепенели от ужаса из-за оглушительного шума.
02:43
So much better, and we've used less words,
61
163770
2830
Так намного лучше, и мы использовали меньше слов,
02:46
which is much better for essay writing
62
166600
1510
что намного лучше подходит для написания эссе
02:48
because you have word limits.
63
168110
1590
так как вы ограничены в количестве слов.
02:49
Here are some examples of words that you can use
64
169700
2710
Вот примеры слов, которые вы можете использовать
02:52
instead of very plus adjective.
65
172410
2300
вместо "very" + прилагательное.
02:54
Very bad, atrocious.
66
174710
3280
Очень плохой, чудовищный.
02:57
Very poor, destitute.
67
177990
3280
Очень бедный, (сильно)нуждающийся.
03:01
Very risky, perilous.
68
181270
3010
Очень рискованный, опасный (рискованный).
03:04
Very tired, exhausted.
69
184280
3480
Очень усталый, измученный (изможденный).
03:07
Very hungry, ravenous.
70
187760
2750
Очень голодный, голодный как волк.
03:10
That is one of my favourite words I think.
71
190510
1960
Думаю, это одно из моих самых любимых слов.
03:12
What a fantastic word, ravenous.
72
192470
2540
Что за фантастическое слово, "голодный как волк".
03:15
And very clean, spotless.
73
195010
2660
И очень чистый, сверкающий чистотой (без единого пятнышка).
03:17
I actually think finding these more powerful adjectives
74
197670
2950
На самом деле, я думаю, что находить вот такие сильные прилагательные
03:20
is loads of fun, and it makes your writing
75
200620
2700
безумно весело, и это делает ваши письменные навыки
03:23
and your speech so much more descriptive.
76
203320
2120
и речь намного более описательными.
03:25
Plus, you automatically sound
77
205440
1840
Плюс к этому, вы автоматически звучите
03:27
like you know so much more English
78
207280
1560
как человек хорошо знающий английский язык
03:28
because you've got all these words
79
208840
1700
потому что у вас есть все эти слова
03:30
that sometimes even natives don't know.
80
210540
2210
которые иногда даже носители языка не знают.
03:32
I think this calls for some homework.
81
212750
2510
Я думаю, тут будет уместно домашнее задание.
03:35
Yes, even in free YouTube videos you do get homework.
82
215260
3390
Да, даже в бесплатных ютуб видео вы получаете домашнее задание.
03:38
I want you to comment below
83
218650
1650
Я хочу, чтобы вы написали комментарии снизу
03:40
with at least three alternatives for very plus an adjective.
84
220300
4660
по крайней мере с тремя альтернативными словами к "very" + прилагательное.
03:44
Let's see how many we can get under the video
85
224960
2450
Посмотрим как много слов под этим видео мы получим
03:47
and make sure to check out everyone else's responses,
86
227410
2800
и убедитесь в том, что вы просмотрели ответы других,
03:50
so we have this huge resource for everyone to use.
87
230210
3880
Итак, у нас теперь есть огромный рессурс для свободного пользования.
03:54
Go, go, go.
88
234090
833
03:54
Comment three.
89
234923
847
Давайте, начинаем.
Напишите комментарии с тремя словами.
03:55
Right.
90
235770
940
Верно.
03:56
The next one.
91
236710
1340
Следующее.
03:58
Oh, what a terrible word.
92
238050
1950
О, что за ужасное слово.
04:00
Said.
93
240000
833
Сказал.
04:02
Said.
94
242030
930
04:02
It's such a boring word, it doesn't tell me anything.
95
242960
2460
Сказал.
Это такое скучное слово, которое ни о чем не говорит.
04:05
Now, the word replacements I'm
96
245420
1550
А сейчас, слова-замены, о которых я
04:06
going to tell you are more geared towards writing,
97
246970
3180
собираюсь вам рассказать, будут предназначены для письма,
04:10
but it will help you with your speaking,
98
250150
1580
но также помогут вам с говорением,
04:11
and definitely your storytelling
99
251730
1680
и конечно же с повествованием
04:13
when you're recounting a lot of dialogue.
100
253410
1900
когда вы рассказываете много диалогов.
04:15
So why shouldn't you say said?
101
255310
1713
Итак, почему не следует говорить"said"?
04:17
Because it's bloody boring, that's why.
102
257860
2220
Потому что это невероятно скучно, именно поэтому.
04:20
Read this.
103
260080
1240
Прочитаем это предложение.
04:21
I'm leaving you forever, she said.
104
261320
2430
Я навсегда ухожу от тебя, сказала она.
04:23
No, he said.
105
263750
1980
Нет, сказал он.
04:25
How dull is that?
106
265730
1630
Как же это уныло!
04:27
Let's try again, but changing up the dialogue words.
107
267360
3930
Давайте попробуем снова, но заменяя слова в диалоге.
04:31
I'm leaving you forever, she announced.
108
271290
3070
Я навсегда ухожу от тебя, объявила она.
04:34
No, he cried.
109
274360
2530
Нет, воскликнул он.
04:36
See, so much better, right?
110
276890
1600
Видите, намного лучше, верно?
04:38
We could take it one step further with adverbs as well,
111
278490
3390
Мы могли бы сделать еще один шаг, используя также наречия,
04:41
but be careful with these,
112
281880
1370
но будьте острожнее с ними,
04:43
'cause sometimes it can make the writing a little bit busy.
113
283250
2750
так как иногда это может сделать написанное вами немного загруженным.
04:46
Scatter them in every now and again.
114
286000
2560
Разбрасывайте их при письме время от времени.
04:48
I'm leaving you forever, she announced powerfully.
115
288560
3530
Я навсегда ухожу от тебя, мощно заявила она.
04:52
No, he cried pathetically.
116
292090
3670
Нет, несчастно воскликнул он.
04:55
See, so jazzy now, isn't it?
117
295760
2390
Видите, получилось слишком пестро, разве нет?
04:58
Now I am a very generous teacher,
118
298150
1890
Так вот, я великодушный преподаватель,
05:00
and I have curated a list of amazing dialogue words
119
300040
3970
и я составила список замечательных слов для диалога
05:04
that you can use in your writing
120
304010
1990
которые вы можете употреблять в письме
05:06
and in your speech, but a quick Google search
121
306000
2960
и в речи, но и быстрый поиск в гугле
05:08
will leave you with hundreds of alternatives,
122
308960
2460
предоставит вам сотни альтернативных слов,
05:11
so make sure you do your revision.
123
311420
1900
поэтому убедитесь в том, что вы делаете исправления.
05:13
I've organised mine into sections.
124
313320
1880
Я организовала мои слова в группы.
05:15
Anger, bellowed, snapped, cautioned.
125
315200
5000
Злость, вопил, огрызался(рявкал), предупредил (предостерег)
05:20
Affection, consoled, comforted, soothed.
126
320230
4013
Привязанность, утешал, утешал, успокаивал.
05:25
Excitement, babbled, gushed, exclaimed.
127
325200
4223
Волнение(возбуждение), бормотал (лепетал), говорил взахлеб.
05:30
Fear, stammered, gasped, screamed.
128
330310
4473
Страх, запинался (бормотал), ахнул (задыхался от), кричал (вопил).
05:35
Determination, declared, insisted, commanded.
129
335740
4103
Решительность, заявил (объявил), настаивал, приказал.
05:40
Can you tell I'm really enjoying this lesson?
130
340710
1740
Заметно ли, что мне по-настоящему нравится этот урок?
05:42
Happiness, sighed, gushed, laughed.
131
342450
5000
Счастье, вздохнул, говорил взахлеб, смеялся.
05:47
Sadness, sobbed, moaned, lamented.
132
347630
4940
Грусть, рыдал, жаловался (ныл), сокрушался.
05:52
Show conflict, sneered, scolded, glowered.
133
352570
4263
Чтобы показать конфликт, насмехался, ругал, сердито смотрел.
05:57
To show amusement, teased, chortled, guffawed.
134
357820
4783
Чтобы показать радость (увлечение), дразнил, самодовольно насмехался, хохотал.
06:03
And for storytelling, recounted, recalled, resumed.
135
363440
5000
И для повествования, рассказывал, припоминал, продолжал.
06:09
I hope those are really useful for you.
136
369760
1890
Я надеюсь, они будут вам полезны.
06:11
As I said before, a quick Google search,
137
371650
2320
Как я сказала раньше, быстрый поиск в гугле,
06:13
and you'll have pages and pages of alternatives to said.
138
373970
4580
и у вас же целые страницы альтернативных вариантов слова "said".
06:18
Are you ready for the last word
139
378550
1360
Вы готовы к последнему слову
06:19
that you should never, ever use?
140
379910
1930
которое вам никогда не следует использовать?
06:21
It is,
141
381840
933
Это
06:23
thing.
142
383970
1560
вещь (thing).
06:25
Yeah, I know.
143
385530
1460
Да, знаю.
06:26
Awful isn't it?
144
386990
1360
Ужасно, не так ли?
06:28
Isn't it just the most awful word?
145
388350
1970
Разве это не самое ужасное слово?
06:30
The most frustrating and annoying word in the world.
146
390320
2830
Самое раздражающее и неприятное слово в мире.
06:33
My boyfriend always shouts to me,
147
393150
1610
Мой парень всегда кричит мне,
06:34
Luce, where did you put the thing?
148
394760
2590
Льюс, куда ты положила ту вещь?
06:37
And I reply, what thing?
149
397350
1780
И я отвечаю, что за вещь?
06:39
And then he says, you know, the thing.
150
399130
2970
И тогда он говорит, ну знаешь, та вещь.
06:42
It's infuriating.
151
402100
2240
Это раздражает.
06:44
Words like thing, and stuff, are convenient placeholders.
152
404340
5000
Слова такие как "thing" и "stuff" - удобные слова-заменители.
06:49
When we can't remember the name of something
153
409570
2150
Когда мы не помним название чего-либо
06:51
or we get distracted, we use them instead.
154
411720
2890
или когда мы сбиты с толку, мы используем эти слова.
06:54
It's actually really hard
155
414610
1390
На самом деле очень трудно
06:56
to kick this habit in conversation,
156
416000
1980
избавиться от этой привычки в разговоре,
06:57
so I'm not so strict with that.
157
417980
1620
поэтому я не так строго к этому отношусь.
06:59
But it is so important that we don't use them in writing.
158
419600
4300
Но очень важно не использовать эти слова в письме.
07:03
That's just lazy.
159
423900
1140
Это просто лень
07:05
There is always a better word.
160
425040
2440
Всегда есть лучшее слово.
07:07
For example, I looked at all of the things.
161
427480
3900
Например, я посмотрел на все эти вещи.
07:11
I felt sad.
162
431380
963
И мне стало грустно.
07:13
You don't know anything about what's making me feel sad.
163
433660
3710
Вы не знаете ничего о том, от чего мне грустно.
07:17
How 'bout if I say it like this?
164
437370
1810
Что если я скажу вот так?
07:19
I looked at all of my mother's
165
439180
1020
Я посмотрела на всех маминых
07:20
childhood teddies and possessions.
166
440200
2330
тедди и все, принадлежало ей в детстве.
07:22
I felt sad.
167
442530
1240
И мне стало грустно.
07:23
There, I tell you loads of information about the situation,
168
443770
3600
В этом предложении я рассказываю довольно много информации, касающейся ситуации,
07:27
and you understand why I feel so sad.
169
447370
3160
и вы понимаете, почему мне так грустно.
07:30
Seems obvious, but it's amazing how many people
170
450530
2120
Кажется очевидным, но удивительно, как много людей
07:32
use thing in their writing.
171
452650
2350
используют "thing" в письме.
07:35
In conclusion, stop saying these three things.
172
455000
4120
В заключении, перестаньте говорить эти три вещи (things).
07:39
I've said it before, but it's very important.
173
459120
2993
Я сказала (said) раньше, но это очень (very) важно.
07:43
(laughs) Ah, I did a funny.
174
463357
2693
О, это была шутка.
07:46
I made a joke.
175
466050
1430
Придумала шутку.
07:47
Okay, it is now time to talk about the ins and outs,
176
467480
3100
Хорошо, сейчас время поговорить обо всех деталях,
07:50
an idiom meaning all the details,
177
470580
2140
идиома, означающая все детали (ins and outs),
07:52
of the Lingoda Language Marathon
178
472720
2110
языкового марафона от Lingoda
07:54
which you can do for French, Spanish, German, English,
179
474830
3520
по французскому, испанскому, немецкому, английскому языкам
07:58
and business English.
180
478350
2083
а также бизнес английский.
08:00
(fanfare blasts)
181
480433
833
08:01
It's new, oo!
182
481266
2094
Что-то новенькое!
08:03
And actually, business English has got me really excited,
183
483360
2850
На самом деле, бизнес английский меня очень обрадовал
08:06
because I know so many of you are learning English
184
486210
2560
так как я знаю, что многие из вас учат английский
08:08
to improve your career prospects and to find a job.
185
488770
3180
чтобы увеличить свои шансы в плане карьеры и найти работу.
08:11
The best way to learn a language
186
491950
2170
Лучший способ учить язык
08:14
and retain what you have learned
187
494120
2001
и закрепить то, что выучил
08:16
is to study a little bit every day
188
496121
2800
это учиться понемногу каждый день
08:18
and to practise with native speakers.
189
498921
3439
и практиковаться с носителями языка.
08:22
I know that a lot of you don't have the time
190
502360
1810
Знаю, что многим из вас не хватает времени
08:24
or the funds, the money, to attend in-person classes,
191
504170
4150
или денег, чтобы посещать персональные занятия,
08:28
so Lingoda is offering a really affordable
192
508320
2760
поэтому Lingoda предлагает действительно доступное
08:31
and convenient solution.
193
511080
1900
и удобное решение.
08:32
If you haven't heard of Lingoda before,
194
512980
1680
Если вы не слышали раньше о Lingoda,
08:34
it's an online language school,
195
514660
2000
то это языковая онлайн-школа,
08:36
where you can study with native qualified teachers
196
516660
3034
где вы можете обучаться у квалифицированных преподавателей
08:39
anywhere, anytime, as long as you have a laptop
197
519694
3626
в любом месте, в любое время, пока у вас есть ноутбук
08:43
and a stable internet connection.
198
523320
2050
и стабильный интернет.
08:45
You study in a virtual classroom
199
525370
2540
Вы обучаетесь в виртуальном классе
08:47
with very small group sizes.
200
527910
2700
в очень маленьких по размеру группах.
08:50
There's no need to travel.
201
530610
1110
Нет необходимости куда-то ехать.
08:51
Study at home, weekends, evenings,
202
531720
3400
Обучайтесь дома, на выходных, по вечерам,
08:55
five o' clock in the morning,
203
535120
1390
в 5 часов утра,
08:56
whenever you want.
204
536510
890
когда захотите.
08:57
I've tried the classes out myself,
205
537400
1490
Я опробовала занятия на себе,
08:58
and I think it's a fantastic service
206
538890
2080
и думаю, что это фантастическая услуга
09:00
for busy people like me.
207
540970
1590
для занятых людей как я.
09:02
So, what is the Lingoda Language Marathon?
208
542560
3190
Итак, что такое языковой марафон от Lingoda?
09:05
Lingoda want to offer you an extra source of motivation,
209
545750
3750
Lingoda предлагает вам дополнительный источник мотивации,
09:09
because let's face it, marathons are not a walk in the park.
210
549500
4200
потому что, будем откровенны, марафоны - это не прогулка в парке (это не так просто).
09:13
Successfully take one group class
211
553700
2526
Успешно посещайте занятия в группе
09:16
every day for three months,
212
556226
2614
каждый день в течение трех месяцев,
09:18
and Lingoda will refund your course fee in full.
213
558840
4070
и Lingoda возвратит вам полностью плату за весь курс.
09:22
I think that's achievable.
214
562910
1510
Думаю, это достижимо,
09:24
And many students manage it every year.
215
564420
2180
И многие студенты справляются с этим каждый год.
09:26
But if that's too much for you,
216
566600
1210
Но если это слишком много для вас,
09:27
but you still want to challenge yourself,
217
567810
1960
но вы все еще хотите испытать себя,
09:29
you can do the half marathon
218
569770
1950
вы можете выполнить половинный марафон
09:31
which is 15 classes every month,
219
571720
2290
который состоит из 15 занятий каждый месяц,
09:34
and when you complete them successfully,
220
574010
1660
и когда вы завершите все занятия успешно,
09:35
Lingoda will refund half of your course fee.
221
575670
3140
Lingoda вернет половину от стоимости курса.
09:38
If you're interested in taking the marathon in English,
222
578810
3460
Если вы заинтересованы в марафоне по английскому языку
09:42
you have two options.
223
582270
1740
у вас есть две опции.
09:44
The standard English marathon is for all levels,
224
584010
3290
Стандартный марафон по английскому языку для всех уровней,
09:47
beginner to advanced,
225
587300
1440
от уровня "beginner до "advanced",
09:48
and it will help you improve your general fluency.
226
588740
2730
марафон поможет вам улучшить общую беглость речи.
09:51
The new business English marathon
227
591470
2120
Новый марафон по бизнес английскому
09:53
is perfect for getting that new job
228
593590
1940
идеален для получения новой работы
09:55
or advancing in the workplace.
229
595530
1810
или продвижения на рабочем месте.
09:57
Learn everything from interview skills,
230
597340
2640
Обучение всему от навыков интервью,
09:59
to writing emails, to giving presentations,
231
599980
3290
до написания электронных писем, представления презентаций,
10:03
to hosting business meetings.
232
603270
1800
до ведения бизнес встреч.
10:05
Please note, this is for English levels B2 or above only.
233
605070
4410
Пожалуйста отметьте, что этот марафон только для уровней B2 и выше.
10:09
The marathon runs from the 1st of October 2018,
234
609480
4050
Марафон идет с первого октября 2018 года,
10:13
to the 1st of January 2019.
235
613530
3090
по 1 января 2019 года.
10:16
And don't worry, Lingoda have made special arrangements
236
616620
2980
И не волнуйтесь, Lingoda внесла несколько специальных договоренностей.
10:19
so you don't have to take a class
237
619600
1410
итак, вы не обязаны посещать занятия
10:21
on the 24th, 25th, or 26th of December if you don't want to.
238
621010
4990
24, 25 и 26-ого декабря, если вы не хотите.
10:26
You have to sign up before the 21st of September 2018,
239
626000
3950
Вы должны зарегистрироваться до 21-ого сентября 2018 года,
10:29
and pay the five euro entry fee,
240
629950
2450
и заплатить первоначальный взнос 5 евро,
10:32
but if you use my voucher code, learn1,
241
632400
2320
но если вы используете ваучер код learn1,
10:34
you only have to pay 50 cents.
242
634720
2420
то вы должны заплатить только 50 центов.
10:37
So use the code learn1 on the link below.
243
637140
3450
Поэтому используйте код learn1 в ссылке снизу.
10:40
After paying the entry fee
244
640590
1130
После первоначальной оплаты
10:41
that secures your spot on the marathon,
245
641720
2010
которая сохраняет ваше место в марафоне,
10:43
you automatically sign up
246
643730
1310
вы автоматически записываетесь
10:45
for a three month long subscription.
247
645040
2520
на подписку длиной в три месяца.
10:47
Every month you'll be charged a fixed amount.
248
647560
2140
Каждый месяц от вас будет требоваться определенная сумма.
10:49
That's three times in total,
249
649700
2140
Три раза в общей сложности,
10:51
depending on which marathon you choose to take.
250
651840
2740
в зависимости от того, какой марафон вы выбрали.
10:54
If you subscribe straight away,
251
654580
1730
Если вы подпишитесь прямо сейчас,
10:56
you won't be charged until the 24th of September,
252
656310
3230
вам не нужно будет платить до 24 сентября,
10:59
but you can still cancel your participation.
253
659540
2320
но вы все еще сможете отменить свое участие.
11:01
You've got 14 days from signing up
254
661860
1750
У вас есть 14 дней от момента подписки
11:03
to stop your first payment or
255
663610
1800
до отмены первой оплаты или
11:05
to get a refund for your first payment.
256
665410
2360
возвращения вашей первой оплаты.
11:07
So how do you get the refund?
257
667770
1890
Итак, как можно возвратить оплату?
11:09
Lingoda will refund your marathon tuition fee
258
669660
2870
Lingoda возвратит вам обратно оплату за обучение во время марафона
11:12
in full, if you attend an agreed number of classes
259
672530
3290
полностью, если вы посетите оговоренное количество занятий
11:15
within each marathon month.
260
675820
1730
в течение каждого месяца марафона.
11:17
By following the contest rules in the terms and conditions.
261
677550
3300
Согласно правилам конкурса, касаемых сроков и условий марафона.
11:20
There's no trick or catch here.
262
680850
1700
Нет никакого обмана и уловок.
11:22
The only thing that's required from you,
263
682550
1400
Единственное, что от вас требуется,
11:23
is that you really show up on time to your lessons
264
683950
2520
это то, чтобы вы во время появлялись на уроках
11:26
that you booked, and you actively participate.
265
686470
3390
на которые вы зарегистрировались и принимали активное участие.
11:29
If you book a class and miss it,
266
689860
1710
Если вы зарегистрировались на занятие и пропускаете его,
11:31
or you fail to book a class at all,
267
691570
2090
или вам совсем не удается записаться на занятие,
11:33
you'll still be able to continue taking the classes
268
693660
2270
вы все еще можете посещать занятия этого марафона,
11:35
in the marathon, but you won't be eligible for the refund.
269
695930
2980
но у вас уже не будет возвратить оплату.
11:38
Places are limited, so make sure you sign up sooner
270
698910
3490
Места ограничены, поэтому убедитесь в том, что вы зарегистрировались раньше
11:42
rather than later to avoid any disappointment.
271
702400
2690
нежели позже, чтобы не было сожалений.
11:45
The most important piece of advice that I can give you
272
705090
2560
Самый важный совет, которым я могу с вами поделиться
11:47
is check the terms and conditions carefully
273
707650
2400
это то, что вам нужно внимательно проверить сроки и условия марафона
11:50
and familiarise yourself really, really well
274
710050
2710
и очень, очень хорошо ознакомиться
11:52
with all of the rules.
275
712760
1410
со всеми правилами.
11:54
Past marathon graduates have said
276
714170
1590
Те, кто прошел прошлый марафон сказали, что
11:55
that this is the key to getting the full refund.
277
715760
3020
это главное на пути возвращения полной стоимости,
11:58
So, are you ready to start the most important
278
718780
2660
Итак, вы готовы начать самые важные
12:01
three months of your language learning journey?
279
721440
2320
три месяца вашего путешествия в изучении языка?
12:03
Click on the link in the description box
280
723760
1990
Нажимайте на ссылку в описании
12:05
and use my code, learn1, to start your marathon.
281
725750
3700
и используйте мой код learn 1, чтобы начать ваш марафон.
12:09
If you have any questions about the marathon,
282
729450
2440
Если у вас есть вопросы по поводу марафона,
12:11
contact Lingoda directly,
283
731890
1420
обращайтесь прямо к Lingoda
12:13
and their amazing, helpful team will assist you.
284
733310
3219
и их замечательная команда, которая всегда готова помочь, поможет вам.
12:16
(sighs) That's it for today's video.
285
736529
1781
Это все, что касается сегодняшнего видео.
12:18
I hope you enjoyed it, I hope you learned something,
286
738310
2530
Я надеюсь, оно вам понравилось и вы чему-то научились,
12:20
and to those of you who've decided to take the marathon,
287
740840
2710
и тем, кто из вас решился поучаствовать в марафоне,
12:23
best of luck, oh, you're doing such an amazing thing.
288
743550
3159
желаю удачи, вы совершаете такую потрясающую вещь.
12:26
Don't forget to connect with me on all of my social media.
289
746709
2771
Не забывайте связываться со мной во всех социальных сетях.
12:29
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
290
749480
2450
В Facebook, Instagram
12:31
and I've got my Twitter.
291
751930
1550
и в Twitter.
12:33
And I will see you soon for another lesson.
292
753480
3285
Увидимся скоро на следующем уроке.
12:36
Mwah!
293
756765
833
12:37
(beeping) All aspects of your English,
294
757598
2070
Все аспекты вашего английского,
12:39
but in particular your vocabulary.
295
759668
2715
но в частности ваш словарный запас.
12:43
There's my finger. (laughing)
296
763330
2590
Тут мой палец.
12:45
Okay. (beeping)
297
765920
833
Ладно.
12:46
So how can you avoid using it,
298
766753
1667
Итак как мы можем избежать его употребления,
12:48
and what should you say instead?
299
768420
1906
и что вы должны сказать вместо него?
12:50
Bluh.
300
770326
833
12:51
(beeping)
301
771159
833
12:51
(playful music)
302
771992
2667
12:56
(beeping) Scrap that,
303
776620
1100
Вырежем это
12:57
scrap that, Connor. (laughs)
304
777720
1443
Вырежем это, Коннор.
12:59
(beeping)
305
779163
833
12:59
No!
306
779996
833
Нет!
13:00
(laughing)
307
780829
2250
13:04
(beeping) I have curated a list
308
784232
1708
Я составила список
13:05
of some fantastic dialogue,
309
785940
2514
фантастического диалога
13:08
bluh.
310
788454
1083
13:09
(beeping) Bluh.
311
789537
1156
13:10
(beeping) Show amusement, bloop.
312
790693
1489
Показать радость,
13:12
(beeping) Babbled, gushed, what.
313
792182
1650
Говорил с энтузиазмом, говорил взахлеб от восторга, что.
13:15
(beeping) Stop saying
314
795099
871
13:15
these three things. (blows raspberry)
315
795970
1527
Перестаньте говорить
Эти три вещи.
13:17
(beeping) Places are limited,
316
797497
1573
Места ограничены,
13:19
so make sure you sign up soother
317
799070
2080
поэтому убедитесь в том, что вы зарегистрировались мягче
13:21
rather, (laughs) soother.
318
801150
1257
нежели, мягче.
13:22
(beeping) If you have
319
802407
833
Если у вас есть
13:23
any questions about the mara, the therp.
320
803240
1372
какие-нибудь вопросы по поводу мара ....
13:24
(beeping) (laughing)
321
804612
1225
13:25
(upbeat music)
322
805837
2583
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7