The 3 (everyday) words you should try to AVOID

1,934,718 views ・ 2018-08-10

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
(upbeat music)
0
1949
2583
(música animada)
00:10
- Hello everyone, and welcome back to English With Lucy.
1
10840
3810
- Olá a todos, e bem-vindos de volta ao English With Lucy.
00:14
Today, I've got an important lesson for you
2
14650
2410
Hoje, tenho uma lição importante para você
00:17
about the three words you should never, ever say
3
17060
3460
sobre as três palavras que você nunca deve dizer
00:20
or use in English.
4
20520
1890
ou usar em inglês.
00:22
This lesson is going to help you improve all apects
5
22410
3250
Esta lição vai ajudá-lo a melhorar todos os aspectos
00:25
of your English, but in particular,
6
25660
1970
do seu inglês, mas em particular,
00:27
your vocabulary and your writing.
7
27630
2640
seu vocabulário e sua escrita.
00:30
But it will also help
8
30270
1000
Mas também ajudará
00:31
with speaking, listening, and storytelling as well.
9
31270
3280
a falar, ouvir e contar histórias.
00:34
It's also going to be especially useful
10
34550
2640
Também será especialmente útil
00:37
if you want to sound more professional.
11
37190
2210
se você quiser soar mais profissional.
00:39
But more about that later.
12
39400
1310
Mas mais sobre isso mais tarde.
00:40
Before we get started, I'd like
13
40710
1330
Antes de começarmos, gostaria
00:42
to mention one other thing that
14
42040
1690
de mencionar outra coisa que
00:43
can drastically improve your English language skills.
15
43730
3620
pode melhorar drasticamente suas habilidades no idioma inglês.
00:47
It's the Lingoda Language Marathon.
16
47350
2420
É a Maratona da Língua Lingoda.
00:49
I'm going to talk about this fully
17
49770
1720
Vou falar sobre isso completamente
00:51
at the end of the video,
18
51490
1460
no final do vídeo,
00:52
but you can go to the time shown on the screen now
19
52950
2640
mas você pode ir para o tempo mostrado na tela agora
00:55
if you want to know about it right this second.
20
55590
2310
se quiser saber sobre isso neste segundo.
00:57
Basically, you an do 90 days of English lessons
21
57900
3220
Basicamente, você faz 90 dias de aulas de inglês
01:01
with qualified native teachers
22
61120
2328
com professores nativos qualificados
01:03
and get your full course fee refunded.
23
63448
3922
e recebe o reembolso total do curso.
01:07
That's up to 807 euros.
24
67370
3140
Isso é até 807 euros.
01:10
But first, let's get on with the lesson.
25
70510
3060
Mas primeiro, vamos continuar com a lição.
01:13
The first word that you should never,
26
73570
2740
A primeira palavra que você nunca deve
01:16
ever say or write in English is,
27
76310
4320
dizer ou escrever em inglês é,
01:20
dare I even say it?
28
80630
1490
ouso dizer isso?
01:22
It's very.
29
82120
1420
É muito.
01:23
Now, I've spoken about this horrible little word before.
30
83540
3388
Agora, eu já falei sobre esta pequena palavra horrível antes.
01:26
But I think it's essential that you
31
86928
1482
Mas acho fundamental que você
01:28
understand why you should never use it.
32
88410
2630
entenda porque nunca deve usar.
01:31
Especially when writing, and God forbid,
33
91040
3038
Especialmente ao escrever, e Deus me livre,
01:34
in essays and exams.
34
94078
2362
em redações e exames.
01:36
Very is a very weak word.
35
96440
3080
Muito é uma palavra muito fraca.
01:39
See what I did there.
36
99520
930
Veja o que eu fiz lá.
01:40
It doesn't communicate enough information,
37
100450
2020
Não comunica informações suficientes
01:42
and in my opinion it's one
38
102470
1370
e, na minha opinião, é uma
01:43
of the most useless words in the English language.
39
103840
3660
das palavras mais inúteis da língua inglesa.
01:47
All it does is magnify another word.
40
107500
2550
Tudo o que faz é ampliar outra palavra.
01:50
So how can you avoid using it,
41
110050
1820
Então, como você pode evitar usá-lo
01:51
and what should you say instead, if anything.
42
111870
3320
e o que deve dizer em vez disso, se alguma coisa.
01:55
I'm going to give you some options,
43
115190
1560
Vou dar-lhe algumas opções
01:56
and I'm going to give you loads
44
116750
1420
e vou dar-lhe um monte
01:58
of vocabulary that you can use
45
118170
1560
de vocabulário que você pode usar para
01:59
that will make you sound like a total pro,
46
119730
2770
fazer você soar como um profissional total,
02:02
short for professional.
47
122500
1210
abreviação de profissional.
02:03
First I'm going to ask you a question.
48
123710
1880
Primeiro vou fazer uma pergunta.
02:05
Which of these sounds better?
49
125590
1743
Qual destes soa melhor?
02:07
The audience were very scared by the very loud noise.
50
127333
4827
O público ficou muito assustado com o barulho muito alto.
02:12
Or the audience were very scared by the deafening noise.
51
132160
5000
Ou o público ficou muito assustado com o barulho ensurdecedor.
02:17
I mean,
52
137760
1390
Quero dizer,
02:19
I think the second one sounds better.
53
139150
2740
acho que o segundo soa melhor.
02:21
What have I done?
54
141890
1150
O que eu fiz?
02:23
I have replaced very and the adjective, very loud,
55
143040
4590
Substituí muito e o adjetivo, muito alto,
02:27
with one powerful adjective that serves very's purpose.
56
147630
5000
por um adjetivo poderoso que serve ao propósito de muito.
02:33
What about the audience, where they very scared?
57
153160
2540
E o público, onde eles estão com muito medo?
02:35
Can we think of something better?
58
155700
1970
Podemos pensar em algo melhor?
02:37
How about, petrified?
59
157670
2370
Que tal, petrificado?
02:40
The audience were petrified by the deafening noise.
60
160040
3730
O público ficou petrificado com o barulho ensurdecedor.
02:43
So much better, and we've used less words,
61
163770
2830
Muito melhor e usamos menos palavras,
02:46
which is much better for essay writing
62
166600
1510
o que é muito melhor para a redação
02:48
because you have word limits.
63
168110
1590
porque você tem limites de palavras.
02:49
Here are some examples of words that you can use
64
169700
2710
Aqui estão alguns exemplos de palavras que você pode usar
02:52
instead of very plus adjective.
65
172410
2300
em vez de um adjetivo muito positivo.
02:54
Very bad, atrocious.
66
174710
3280
Muito ruim, atroz.
02:57
Very poor, destitute.
67
177990
3280
Muito pobre, desamparado.
03:01
Very risky, perilous.
68
181270
3010
Muito arriscado, perigoso.
03:04
Very tired, exhausted.
69
184280
3480
Muito cansada, exausta. Com
03:07
Very hungry, ravenous.
70
187760
2750
muita fome, voraz.
03:10
That is one of my favourite words I think.
71
190510
1960
Essa é uma das minhas palavras favoritas, eu acho.
03:12
What a fantastic word, ravenous.
72
192470
2540
Que palavra fantástica, voraz.
03:15
And very clean, spotless.
73
195010
2660
E muito limpo, impecável. Na
03:17
I actually think finding these more powerful adjectives
74
197670
2950
verdade, acho que encontrar esses adjetivos mais poderosos
03:20
is loads of fun, and it makes your writing
75
200620
2700
é muito divertido e torna sua escrita
03:23
and your speech so much more descriptive.
76
203320
2120
e seu discurso muito mais descritivos.
03:25
Plus, you automatically sound
77
205440
1840
Além disso, você automaticamente soa
03:27
like you know so much more English
78
207280
1560
como se soubesse muito mais inglês
03:28
because you've got all these words
79
208840
1700
porque tem todas essas palavras
03:30
that sometimes even natives don't know.
80
210540
2210
que às vezes até os nativos não sabem.
03:32
I think this calls for some homework.
81
212750
2510
Acho que isso exige algum dever de casa.
03:35
Yes, even in free YouTube videos you do get homework.
82
215260
3390
Sim, mesmo em vídeos gratuitos do YouTube, você recebe lição de casa.
03:38
I want you to comment below
83
218650
1650
Quero que você comente abaixo
03:40
with at least three alternatives for very plus an adjective.
84
220300
4660
com pelo menos três alternativas para muito mais um adjetivo.
03:44
Let's see how many we can get under the video
85
224960
2450
Vamos ver quantos podemos obter no vídeo
03:47
and make sure to check out everyone else's responses,
86
227410
2800
e certifique-se de verificar as respostas de todos os outros,
03:50
so we have this huge resource for everyone to use.
87
230210
3880
para que tenhamos esse grande recurso para todos usarem.
03:54
Go, go, go.
88
234090
833
03:54
Comment three.
89
234923
847
Vai! Vai! Vai.
Comente três.
03:55
Right.
90
235770
940
Certo.
03:56
The next one.
91
236710
1340
O proximo.
03:58
Oh, what a terrible word.
92
238050
1950
Oh, que palavra terrível.
04:00
Said.
93
240000
833
Disse.
04:02
Said.
94
242030
930
04:02
It's such a boring word, it doesn't tell me anything.
95
242960
2460
Disse.
É uma palavra tão chata que não me diz nada.
04:05
Now, the word replacements I'm
96
245420
1550
Agora, as substituições de palavras que vou
04:06
going to tell you are more geared towards writing,
97
246970
3180
contar são mais voltadas para a escrita,
04:10
but it will help you with your speaking,
98
250150
1580
mas irão ajudá-lo com sua fala
04:11
and definitely your storytelling
99
251730
1680
e, definitivamente, com sua narrativa
04:13
when you're recounting a lot of dialogue.
100
253410
1900
quando você estiver contando muitos diálogos.
04:15
So why shouldn't you say said?
101
255310
1713
Então, por que você não deveria dizer disse?
04:17
Because it's bloody boring, that's why.
102
257860
2220
Porque é muito chato, é por isso.
04:20
Read this.
103
260080
1240
Leia isso.
04:21
I'm leaving you forever, she said.
104
261320
2430
Vou deixar você para sempre, ela disse.
04:23
No, he said.
105
263750
1980
Não, ele disse.
04:25
How dull is that?
106
265730
1630
Quão maçante é isso?
04:27
Let's try again, but changing up the dialogue words.
107
267360
3930
Vamos tentar novamente, mas mudando as palavras do diálogo.
04:31
I'm leaving you forever, she announced.
108
271290
3070
Vou deixar você para sempre, ela anunciou.
04:34
No, he cried.
109
274360
2530
Não, ele gritou.
04:36
See, so much better, right?
110
276890
1600
Veja, muito melhor, certo?
04:38
We could take it one step further with adverbs as well,
111
278490
3390
Poderíamos dar um passo adiante com os advérbios também,
04:41
but be careful with these,
112
281880
1370
mas tenha cuidado com eles,
04:43
'cause sometimes it can make the writing a little bit busy.
113
283250
2750
porque às vezes pode tornar a escrita um pouco complicada.
04:46
Scatter them in every now and again.
114
286000
2560
Espalhe-os de vez em quando.
04:48
I'm leaving you forever, she announced powerfully.
115
288560
3530
Estou deixando você para sempre, ela anunciou poderosamente.
04:52
No, he cried pathetically.
116
292090
3670
Não, ele gritou pateticamente.
04:55
See, so jazzy now, isn't it?
117
295760
2390
Veja, tão jazzy agora, não é?
04:58
Now I am a very generous teacher,
118
298150
1890
Agora, sou um professor muito generoso
05:00
and I have curated a list of amazing dialogue words
119
300040
3970
e fiz uma curadoria de uma lista de palavras de diálogo incríveis
05:04
that you can use in your writing
120
304010
1990
que você pode usar em sua escrita
05:06
and in your speech, but a quick Google search
121
306000
2960
e em seu discurso, mas uma rápida pesquisa no Google o
05:08
will leave you with hundreds of alternatives,
122
308960
2460
deixará com centenas de alternativas,
05:11
so make sure you do your revision.
123
311420
1900
portanto, certifique-se de fazer sua revisão .
05:13
I've organised mine into sections.
124
313320
1880
Organizei o meu em seções.
05:15
Anger, bellowed, snapped, cautioned.
125
315200
5000
Raiva, berrou, estalou, advertiu.
05:20
Affection, consoled, comforted, soothed.
126
320230
4013
Afeto, consolado, confortado, acalmado.
05:25
Excitement, babbled, gushed, exclaimed.
127
325200
4223
Excitação, balbuciou, jorrou, exclamou.
05:30
Fear, stammered, gasped, screamed.
128
330310
4473
Medo, gaguejou, engasgou, gritou.
05:35
Determination, declared, insisted, commanded.
129
335740
4103
Determinação, declarou, insistiu, comandou.
05:40
Can you tell I'm really enjoying this lesson?
130
340710
1740
Você pode dizer que estou realmente gostando desta lição?
05:42
Happiness, sighed, gushed, laughed.
131
342450
5000
Felicidade, suspirou, jorrou, riu.
05:47
Sadness, sobbed, moaned, lamented.
132
347630
4940
Tristeza, soluçou, gemeu, lamentou.
05:52
Show conflict, sneered, scolded, glowered.
133
352570
4263
Mostrar conflito, zombou, repreendeu, carrancudo.
05:57
To show amusement, teased, chortled, guffawed.
134
357820
4783
Para mostrar diversão, provocou, gargalhou, gargalhou.
06:03
And for storytelling, recounted, recalled, resumed.
135
363440
5000
E para contar histórias, recontadas, relembradas, retomadas.
06:09
I hope those are really useful for you.
136
369760
1890
Espero que sejam realmente úteis para você.
06:11
As I said before, a quick Google search,
137
371650
2320
Como eu disse antes, uma rápida pesquisa no Google,
06:13
and you'll have pages and pages of alternatives to said.
138
373970
4580
e você terá páginas e mais páginas de alternativas ao dito.
06:18
Are you ready for the last word
139
378550
1360
Você está pronto para a última palavra
06:19
that you should never, ever use?
140
379910
1930
que nunca deve usar?
06:21
It is,
141
381840
933
É,
06:23
thing.
142
383970
1560
coisa.
06:25
Yeah, I know.
143
385530
1460
Sim, eu sei.
06:26
Awful isn't it?
144
386990
1360
Horrível não é?
06:28
Isn't it just the most awful word?
145
388350
1970
Não é apenas a palavra mais terrível?
06:30
The most frustrating and annoying word in the world.
146
390320
2830
A palavra mais frustrante e irritante do mundo.
06:33
My boyfriend always shouts to me,
147
393150
1610
Meu namorado sempre grita para mim,
06:34
Luce, where did you put the thing?
148
394760
2590
Luce, onde você colocou a coisa?
06:37
And I reply, what thing?
149
397350
1780
E eu respondo, que coisa?
06:39
And then he says, you know, the thing.
150
399130
2970
E então ele diz, você sabe, a coisa.
06:42
It's infuriating.
151
402100
2240
É irritante.
06:44
Words like thing, and stuff, are convenient placeholders.
152
404340
5000
Palavras como coisa e coisas são espaços reservados convenientes.
06:49
When we can't remember the name of something
153
409570
2150
Quando não conseguimos lembrar o nome de algo
06:51
or we get distracted, we use them instead.
154
411720
2890
ou nos distraímos, nós os usamos.
06:54
It's actually really hard
155
414610
1390
Na verdade, é muito difícil
06:56
to kick this habit in conversation,
156
416000
1980
abandonar esse hábito na conversa,
06:57
so I'm not so strict with that.
157
417980
1620
então não sou tão rígido com isso.
06:59
But it is so important that we don't use them in writing.
158
419600
4300
Mas é tão importante que não os usamos por escrito.
07:03
That's just lazy.
159
423900
1140
Isso é apenas preguiçoso.
07:05
There is always a better word.
160
425040
2440
Há sempre uma palavra melhor.
07:07
For example, I looked at all of the things.
161
427480
3900
Por exemplo, eu olhei para todas as coisas.
07:11
I felt sad.
162
431380
963
Eu me senti triste.
07:13
You don't know anything about what's making me feel sad.
163
433660
3710
Você não sabe nada sobre o que está me deixando triste.
07:17
How 'bout if I say it like this?
164
437370
1810
Que tal se eu disser assim?
07:19
I looked at all of my mother's
165
439180
1020
Olhei para todos os
07:20
childhood teddies and possessions.
166
440200
2330
ursinhos e pertences da infância de minha mãe.
07:22
I felt sad.
167
442530
1240
Eu me senti triste.
07:23
There, I tell you loads of information about the situation,
168
443770
3600
Lá eu conto um monte de informações sobre a situação,
07:27
and you understand why I feel so sad.
169
447370
3160
e você entende porque eu me sinto tão triste.
07:30
Seems obvious, but it's amazing how many people
170
450530
2120
Parece óbvio, mas é incrível quantas pessoas
07:32
use thing in their writing.
171
452650
2350
usam coisas em seus escritos.
07:35
In conclusion, stop saying these three things.
172
455000
4120
Em conclusão, pare de dizer essas três coisas.
07:39
I've said it before, but it's very important.
173
459120
2993
Eu já disse isso antes, mas é muito importante.
07:43
(laughs) Ah, I did a funny.
174
463357
2693
(risos) Ah, eu fiz uma graça.
07:46
I made a joke.
175
466050
1430
Eu fiz uma piada.
07:47
Okay, it is now time to talk about the ins and outs,
176
467480
3100
Ok, agora é hora de falar sobre os prós e contras,
07:50
an idiom meaning all the details,
177
470580
2140
um idioma que significa todos os detalhes,
07:52
of the Lingoda Language Marathon
178
472720
2110
da Maratona de Língua Lingoda
07:54
which you can do for French, Spanish, German, English,
179
474830
3520
que você pode fazer para francês, espanhol, alemão, inglês
07:58
and business English.
180
478350
2083
e inglês para negócios.
08:00
(fanfare blasts)
181
480433
833
(explosões de fanfarra)
08:01
It's new, oo!
182
481266
2094
É novo, oo!
08:03
And actually, business English has got me really excited,
183
483360
2850
E, na verdade, o inglês para negócios me deixou muito empolgado,
08:06
because I know so many of you are learning English
184
486210
2560
porque sei que muitos de vocês estão aprendendo inglês
08:08
to improve your career prospects and to find a job.
185
488770
3180
para melhorar suas perspectivas de carreira e encontrar um emprego.
08:11
The best way to learn a language
186
491950
2170
A melhor maneira de aprender um idioma
08:14
and retain what you have learned
187
494120
2001
e reter o que aprendeu
08:16
is to study a little bit every day
188
496121
2800
é estudar um pouco todos os dias
08:18
and to practise with native speakers.
189
498921
3439
e praticar com falantes nativos.
08:22
I know that a lot of you don't have the time
190
502360
1810
Eu sei que muitos de vocês não têm tempo
08:24
or the funds, the money, to attend in-person classes,
191
504170
4150
ou recursos, dinheiro para assistir às aulas presenciais,
08:28
so Lingoda is offering a really affordable
192
508320
2760
então Lingoda está oferecendo uma solução realmente acessível
08:31
and convenient solution.
193
511080
1900
e conveniente.
08:32
If you haven't heard of Lingoda before,
194
512980
1680
Se você nunca ouviu falar do Lingoda antes,
08:34
it's an online language school,
195
514660
2000
é uma escola de idiomas on-line,
08:36
where you can study with native qualified teachers
196
516660
3034
onde você pode estudar com professores nativos qualificados em
08:39
anywhere, anytime, as long as you have a laptop
197
519694
3626
qualquer lugar, a qualquer hora, desde que tenha um laptop
08:43
and a stable internet connection.
198
523320
2050
e uma conexão estável à Internet.
08:45
You study in a virtual classroom
199
525370
2540
Você estuda em uma sala de aula virtual
08:47
with very small group sizes.
200
527910
2700
com grupos muito pequenos.
08:50
There's no need to travel.
201
530610
1110
Não há necessidade de viajar.
08:51
Study at home, weekends, evenings,
202
531720
3400
Estude em casa, finais de semana, tardes,
08:55
five o' clock in the morning,
203
535120
1390
cinco horas da manhã,
08:56
whenever you want.
204
536510
890
quando quiser.
08:57
I've tried the classes out myself,
205
537400
1490
Eu mesmo experimentei as aulas
08:58
and I think it's a fantastic service
206
538890
2080
e acho que é um serviço fantástico
09:00
for busy people like me.
207
540970
1590
para pessoas ocupadas como eu.
09:02
So, what is the Lingoda Language Marathon?
208
542560
3190
Então, o que é a Lingoda Language Marathon? A
09:05
Lingoda want to offer you an extra source of motivation,
209
545750
3750
Lingoda quer oferecer a você uma fonte extra de motivação,
09:09
because let's face it, marathons are not a walk in the park.
210
549500
4200
porque, convenhamos, as maratonas não são um passeio no parque.
09:13
Successfully take one group class
211
553700
2526
Faça com sucesso uma aula em grupo
09:16
every day for three months,
212
556226
2614
todos os dias durante três meses,
09:18
and Lingoda will refund your course fee in full.
213
558840
4070
e a Lingoda reembolsará a taxa do curso integralmente.
09:22
I think that's achievable.
214
562910
1510
Eu acho que isso é alcançável.
09:24
And many students manage it every year.
215
564420
2180
E muitos alunos conseguem isso todos os anos.
09:26
But if that's too much for you,
216
566600
1210
Mas se isso é demais para você,
09:27
but you still want to challenge yourself,
217
567810
1960
mas você ainda quer se desafiar,
09:29
you can do the half marathon
218
569770
1950
você pode fazer a meia maratona
09:31
which is 15 classes every month,
219
571720
2290
que é de 15 aulas todos os meses,
09:34
and when you complete them successfully,
220
574010
1660
e quando você as completar com sucesso, a
09:35
Lingoda will refund half of your course fee.
221
575670
3140
Lingoda reembolsará metade do valor do seu curso.
09:38
If you're interested in taking the marathon in English,
222
578810
3460
Se você estiver interessado em fazer a maratona em inglês,
09:42
you have two options.
223
582270
1740
você tem duas opções.
09:44
The standard English marathon is for all levels,
224
584010
3290
A maratona de inglês padrão é para todos os níveis, do
09:47
beginner to advanced,
225
587300
1440
iniciante ao avançado,
09:48
and it will help you improve your general fluency.
226
588740
2730
e ajudará você a melhorar sua fluência geral.
09:51
The new business English marathon
227
591470
2120
A nova maratona de inglês para negócios
09:53
is perfect for getting that new job
228
593590
1940
é perfeita para conseguir aquele novo emprego
09:55
or advancing in the workplace.
229
595530
1810
ou progredir no mercado de trabalho.
09:57
Learn everything from interview skills,
230
597340
2640
Aprenda tudo, desde habilidades para entrevistas,
09:59
to writing emails, to giving presentations,
231
599980
3290
redação de e-mails, apresentações e
10:03
to hosting business meetings.
232
603270
1800
reuniões de negócios.
10:05
Please note, this is for English levels B2 or above only.
233
605070
4410
Observe que isso é apenas para os níveis de inglês B2 ou superior.
10:09
The marathon runs from the 1st of October 2018,
234
609480
4050
A maratona vai de 1º de outubro de 2018 a
10:13
to the 1st of January 2019.
235
613530
3090
1º de janeiro de 2019.
10:16
And don't worry, Lingoda have made special arrangements
236
616620
2980
E não se preocupe, a Lingoda fez arranjos especiais
10:19
so you don't have to take a class
237
619600
1410
para que você não precise fazer uma aula
10:21
on the 24th, 25th, or 26th of December if you don't want to.
238
621010
4990
nos dias 24, 25 ou 26 de dezembro, se você não quero.
10:26
You have to sign up before the 21st of September 2018,
239
626000
3950
Tem de se inscrever até 21 de setembro de 2018,
10:29
and pay the five euro entry fee,
240
629950
2450
e pagar os cinco euros de entrada,
10:32
but if you use my voucher code, learn1,
241
632400
2320
mas se usar o meu voucher, learn1,
10:34
you only have to pay 50 cents.
242
634720
2420
só tem de pagar 50 cêntimos.
10:37
So use the code learn1 on the link below.
243
637140
3450
Então use o código learn1 no link abaixo.
10:40
After paying the entry fee
244
640590
1130
Depois de pagar a taxa de inscrição
10:41
that secures your spot on the marathon,
245
641720
2010
que garante sua vaga na maratona,
10:43
you automatically sign up
246
643730
1310
você se inscreve automaticamente
10:45
for a three month long subscription.
247
645040
2520
para uma assinatura de três meses.
10:47
Every month you'll be charged a fixed amount.
248
647560
2140
Todos os meses será cobrado um valor fixo.
10:49
That's three times in total,
249
649700
2140
São três vezes no total,
10:51
depending on which marathon you choose to take.
250
651840
2740
dependendo de qual maratona você escolher.
10:54
If you subscribe straight away,
251
654580
1730
Se se inscrever de imediato,
10:56
you won't be charged until the 24th of September,
252
656310
3230
não será cobrado até 24 de setembro,
10:59
but you can still cancel your participation.
253
659540
2320
mas ainda pode cancelar a sua participação.
11:01
You've got 14 days from signing up
254
661860
1750
Você tem 14 dias a partir da inscrição
11:03
to stop your first payment or
255
663610
1800
para cancelar seu primeiro pagamento ou
11:05
to get a refund for your first payment.
256
665410
2360
obter um reembolso pelo seu primeiro pagamento.
11:07
So how do you get the refund?
257
667770
1890
Então, como você recebe o reembolso? A
11:09
Lingoda will refund your marathon tuition fee
258
669660
2870
Lingoda reembolsará a taxa de matrícula da maratona
11:12
in full, if you attend an agreed number of classes
259
672530
3290
integralmente, se você assistir a um número acordado de aulas
11:15
within each marathon month.
260
675820
1730
em cada mês da maratona.
11:17
By following the contest rules in the terms and conditions.
261
677550
3300
Seguindo as regras do concurso nos termos e condições.
11:20
There's no trick or catch here.
262
680850
1700
Não há nenhum truque ou pegadinha aqui.
11:22
The only thing that's required from you,
263
682550
1400
A única coisa que é exigida de você
11:23
is that you really show up on time to your lessons
264
683950
2520
é que você realmente compareça na hora certa para as aulas
11:26
that you booked, and you actively participate.
265
686470
3390
que reservou e participe ativamente.
11:29
If you book a class and miss it,
266
689860
1710
Se você agendar uma aula e perdê-la,
11:31
or you fail to book a class at all,
267
691570
2090
ou não conseguir agendar nenhuma aula,
11:33
you'll still be able to continue taking the classes
268
693660
2270
ainda poderá continuar participando das aulas
11:35
in the marathon, but you won't be eligible for the refund.
269
695930
2980
da maratona, mas não terá direito ao reembolso. As
11:38
Places are limited, so make sure you sign up sooner
270
698910
3490
vagas são limitadas, portanto, certifique-se de se inscrever o
11:42
rather than later to avoid any disappointment.
271
702400
2690
quanto antes para evitar decepções.
11:45
The most important piece of advice that I can give you
272
705090
2560
O conselho mais importante que posso dar
11:47
is check the terms and conditions carefully
273
707650
2400
é verificar os termos e condições cuidadosamente
11:50
and familiarise yourself really, really well
274
710050
2710
e se familiarizar muito, muito bem
11:52
with all of the rules.
275
712760
1410
com todas as regras.
11:54
Past marathon graduates have said
276
714170
1590
Ex-alunos da maratona disseram
11:55
that this is the key to getting the full refund.
277
715760
3020
que esta é a chave para obter o reembolso total.
11:58
So, are you ready to start the most important
278
718780
2660
Então, você está pronto para começar os
12:01
three months of your language learning journey?
279
721440
2320
três meses mais importantes da sua jornada de aprendizado de idiomas?
12:03
Click on the link in the description box
280
723760
1990
Clique no link na caixa de descrição
12:05
and use my code, learn1, to start your marathon.
281
725750
3700
e use meu código, learn1, para começar sua maratona.
12:09
If you have any questions about the marathon,
282
729450
2440
Se você tiver alguma dúvida sobre a maratona,
12:11
contact Lingoda directly,
283
731890
1420
entre em contato diretamente com a Lingoda
12:13
and their amazing, helpful team will assist you.
284
733310
3219
e sua equipe incrível e prestativa irá ajudá-lo.
12:16
(sighs) That's it for today's video.
285
736529
1781
(suspira) É isso para o vídeo de hoje.
12:18
I hope you enjoyed it, I hope you learned something,
286
738310
2530
Espero que tenham gostado, espero que tenham aprendido alguma coisa,
12:20
and to those of you who've decided to take the marathon,
287
740840
2710
e para aqueles de vocês que decidiram correr a maratona,
12:23
best of luck, oh, you're doing such an amazing thing.
288
743550
3159
boa sorte, oh, vocês estão fazendo uma coisa incrível.
12:26
Don't forget to connect with me on all of my social media.
289
746709
2771
Não se esqueça de se conectar comigo em todas as minhas redes sociais.
12:29
I've got my Facebook, I've got my Instagram,
290
749480
2450
Tenho meu Facebook, tenho meu Instagram
12:31
and I've got my Twitter.
291
751930
1550
e tenho meu Twitter.
12:33
And I will see you soon for another lesson.
292
753480
3285
E vejo você em breve para outra lição.
12:36
Mwah!
293
756765
833
Mwah!
12:37
(beeping) All aspects of your English,
294
757598
2070
(bipe) Todos os aspectos do seu inglês,
12:39
but in particular your vocabulary.
295
759668
2715
mas em particular o seu vocabulário.
12:43
There's my finger. (laughing)
296
763330
2590
Aqui está o meu dedo. (rindo)
12:45
Okay. (beeping)
297
765920
833
Ok. (bipe)
12:46
So how can you avoid using it,
298
766753
1667
Então, como você pode evitar usá-lo
12:48
and what should you say instead?
299
768420
1906
e o que deve dizer em vez disso?
12:50
Bluh.
300
770326
833
Bluh.
12:51
(beeping)
301
771159
833
12:51
(playful music)
302
771992
2667
(bipe)
(música divertida)
12:56
(beeping) Scrap that,
303
776620
1100
(bipe) Descarte isso,
12:57
scrap that, Connor. (laughs)
304
777720
1443
desfaça-se disso, Connor. (risos)
12:59
(beeping)
305
779163
833
12:59
No!
306
779996
833
(bip)
Não!
13:00
(laughing)
307
780829
2250
(rindo)
13:04
(beeping) I have curated a list
308
784232
1708
(bipe) Eu selecionei uma lista
13:05
of some fantastic dialogue,
309
785940
2514
de alguns diálogos fantásticos,
13:08
bluh.
310
788454
1083
bluh.
13:09
(beeping) Bluh.
311
789537
1156
(bip) Bleu.
13:10
(beeping) Show amusement, bloop.
312
790693
1489
(bipe) Mostre diversão, bloop.
13:12
(beeping) Babbled, gushed, what.
313
792182
1650
(bip) Balbuciou, jorrou, o quê.
13:15
(beeping) Stop saying
314
795099
871
13:15
these three things. (blows raspberry)
315
795970
1527
(bipe) Pare de dizer
essas três coisas. (sopra framboesa)
13:17
(beeping) Places are limited,
316
797497
1573
(bipe) As vagas são limitadas,
13:19
so make sure you sign up soother
317
799070
2080
então certifique-se de se inscrever chupeta
13:21
rather, (laughs) soother.
318
801150
1257
, (risos) chupeta.
13:22
(beeping) If you have
319
802407
833
(bipe) Se você tiver
13:23
any questions about the mara, the therp.
320
803240
1372
alguma dúvida sobre o mara, o therp.
13:24
(beeping) (laughing)
321
804612
1225
(bipes) (rindo)
13:25
(upbeat music)
322
805837
2583
(música animada)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7