10 Girl Names YOU Pronounce INCORRECTLY + (Free PDF and Quiz)

2,270,773 views ・ 2017-12-28

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
(upbeat music)
0
2694
2583
(música animada)
00:10
- Hello everyone, and welcome back
1
10628
2103
- Olá a todos, e bem-vindos de volta
00:12
to English with Lucy.
2
12731
1798
ao Inglês com Lucy.
00:14
Today, I've got a pronunciation video for you.
3
14529
2999
Hoje, tenho um vídeo de pronúncia para você.
00:17
I'm going to teach you how to pronounce
4
17528
2073
Vou ensiná-lo a pronunciar
00:19
ten commonly mispronounced girls' names.
5
19601
3631
dez nomes de meninas comumente mal pronunciados.
00:23
So I've got ten of the most popular names
6
23232
2230
Então, eu tenho dez dos nomes mais populares
00:25
in the UK that are commonly mispronounced.
7
25462
3034
no Reino Unido que são comumente mal pronunciados.
00:28
So if you have any of these names yourself,
8
28496
1825
Portanto, se você tiver algum desses nomes,
00:30
you're going to have to say it a million times
9
30321
1862
terá que dizê-lo um milhão de vezes
00:32
on the phone, spell it out for people,
10
32183
2073
ao telefone, soletrar para as pessoas,
00:34
correct people.
11
34256
1036
corrigir as pessoas.
00:35
Sometimes you might get so bored of it
12
35292
1676
Às vezes, você pode ficar tão entediado com isso
00:36
that you don't even bother correcting people any more.
13
36968
2325
que nem se incomoda mais em corrigir as pessoas.
00:39
So let me know if you have this name
14
39293
1863
Então, deixe-me saber se você tem esse nome
00:41
and how you deal with people mispronouncing it all the time.
15
41156
3974
e como você lida com as pessoas que o pronunciam incorretamente o tempo todo.
00:45
Now some of these are mispronounced because
16
45130
2577
Agora, alguns deles são pronunciados incorretamente porque
00:47
there are various different ways of pronouncing them.
17
47707
2522
existem várias maneiras diferentes de pronunciá-los.
00:50
So I will go through those and if I miss any out,
18
50229
2417
Então, vou passar por eles e se eu perder algum,
00:52
comment down below.
19
52646
1454
comente abaixo.
00:54
So this video is a pronunciation lesson.
20
54100
2281
Portanto, este vídeo é uma aula de pronúncia.
00:56
If you want to improve your speaking
21
56381
1649
Se você deseja melhorar
00:58
and pronunciation even further,
22
58030
2174
ainda mais sua fala e pronúncia,
01:00
a great alternative to reading books
23
60204
1876
uma ótima alternativa para ler livros
01:02
is listening to audiobooks.
24
62080
1755
é ouvir audiolivros.
01:03
And you can read the book at the same time as listening.
25
63835
2880
E você pode ler o livro ao mesmo tempo que escuta.
01:06
And you can hear how the words are pronounced.
26
66715
1785
E você pode ouvir como as palavras são pronunciadas.
01:08
You can get 30 days for free on Audible.
27
68500
2055
Você pode obter 30 dias gratuitamente no Audible.
01:10
That's a whole free audiobook of your choosing.
28
70555
2551
É um audiolivro gratuito completo de sua escolha.
01:13
The link is in the description box
29
73106
1694
O link está na caixa de descrição
01:14
along with some of my audiobook recommendations
30
74800
2507
junto com algumas das minhas recomendações de audiolivro
01:17
if you want to learn the British English accent.
31
77307
2743
se você quiser aprender o sotaque do inglês britânico.
01:20
And I've got some recommendations for American as well.
32
80050
3422
E também tenho algumas recomendações para o americano.
01:23
Let's get started with the lesson.
33
83472
1755
Vamos começar com a lição.
01:25
The first one is this one.
34
85227
2167
A primeira é esta.
01:28
So the official pronunciation of this name Siobhan,
35
88628
3578
Portanto, a pronúncia oficial deste nome Siobhan,
01:32
but obviously you can name your baby whatever
36
92206
2231
mas obviamente você pode nomear seu bebê como
01:34
you want to name it.
37
94437
963
quiser.
01:35
So if you want to call it Siobhan, that is absolutely fine.
38
95400
2401
Então, se você quiser chamá-lo de Siobhan, tudo bem.
01:37
It's a lovely name as well.
39
97801
1619
É um nome adorável também.
01:39
I think I actually had more Siobhans in my year
40
99420
2682
Acho que na verdade tive mais Siobhans no meu ano
01:42
at school than I did Siobhans.
41
102102
2264
na escola do que Siobhans.
01:44
Yeah, you can call it what you want,
42
104366
2480
Sim, você pode chamá-lo do que quiser,
01:46
but commonly mispronounced, so be careful.
43
106846
3013
mas geralmente é mal pronunciado, então tome cuidado.
01:49
The next one is a gorgeous name.
44
109859
1454
O próximo é um nome lindo.
01:51
I absolutely love this name.
45
111313
1681
Eu absolutamente amo esse nome.
01:52
It is this one.
46
112994
1250
É este.
01:55
And the S is silent.
47
115574
1994
E o S é silencioso.
01:57
And this causes some confusion.
48
117568
2143
E isso causa alguma confusão.
01:59
It should be Isla.
49
119711
1742
Deve ser Isla.
02:01
Isla.
50
121453
1411
Ilha.
02:02
I think I just love any name with like the I sound in it.
51
122864
3539
Eu acho que simplesmente amo qualquer nome com o som de I nele.
02:06
I think it's so beautiful.
52
126403
1289
Eu acho que é tão bonito.
02:07
Isla.
53
127692
1124
Ilha.
02:08
Now the next one is actually a combination of
54
128816
2507
Agora, o próximo é na verdade uma combinação de
02:11
two names.
55
131323
1507
dois nomes.
02:12
And this is mispronounced purely because
56
132830
2607
E isso é mal pronunciado puramente porque as
02:15
people misread it.
57
135437
1233
pessoas o interpretam mal.
02:16
So we've got Kristin and Kirstin.
58
136670
2638
Então nós temos Kristin e Kirstin.
02:19
Kristin, Kirstin.
59
139308
1877
Cristina, Cristina.
02:21
But yes, a number of times I've emailed
60
141185
2097
Mas sim, várias vezes eu enviei um e-mail para
02:23
someone called Kristin, and I've greeted them as Kirstin.
61
143282
3229
alguém chamado Kristin e a cumprimentei como Kirstin.
02:26
And it gets a bit embarrassing.
62
146511
1335
E chega a ser um pouco embaraçoso.
02:27
So yeah, be extra, extra careful over
63
147846
2038
Então, sim, seja extremamente cuidadoso com
02:29
Kristin and Kirstin.
64
149884
2355
Kristin e Kirstin.
02:32
Number four, there is no right or wrong with this one.
65
152239
2808
Número quatro, não há certo ou errado com este.
02:35
You can Eva, or you can say Eva.
66
155047
3357
Você pode Eva, ou você pode dizer Eva.
02:38
The best thing to do is just ask.
67
158404
2625
A melhor coisa a fazer é perguntar.
02:41
Number five, much like Eva or Eva
68
161029
2987
Número cinco, assim como Eva ou Eva
02:44
is Kyra or Kyra.
69
164016
1333
é Kyra ou Kyra.
02:47
With this particular spelling, it could be either or.
70
167794
3406
Com essa grafia específica, pode ser ou.
02:51
It could be either Kyra or Kyra.
71
171200
2655
Pode ser Kyra ou Kyra.
02:53
But with other spellings,
72
173855
1164
Mas com outras grafias,
02:55
it could be a little bit more clear.
73
175019
1941
poderia ser um pouco mais claro.
02:56
The next one, another one where you really should just ask.
74
176960
3330
O próximo, outro onde você realmente deveria apenas perguntar.
03:00
Is it Mia or is it Mia?
75
180290
1917
É Mia ou é Mia?
03:03
Who knows.
76
183482
918
Quem sabe.
03:04
Ask the poor person.
77
184400
2472
Pergunte ao pobre.
03:06
The next one is confusing
78
186872
1587
O próximo é confuso
03:08
purely because it has three vowels in a row.
79
188459
2357
simplesmente porque tem três vogais seguidas.
03:10
Oh my God.
80
190816
1097
Oh meu Deus.
03:11
I should be pronounced Gaia, Gaia.
81
191913
3163
Eu deveria ser pronunciado Gaia, Gaia.
03:15
But I'm pretty sure there will be someone in the world
82
195076
1707
Mas tenho certeza de que haverá alguém no mundo
03:16
that calls it Gaia.
83
196783
1454
que o chamará de Gaia.
03:18
Actually on that line of thought,
84
198237
1711
Na verdade, nessa linha de pensamento,
03:19
one of my school teachers was actually called Gay,
85
199948
2700
um dos professores da minha escola se chamava Gay,
03:22
which comes from the meaning happy.
86
202648
2428
que vem do significado de feliz.
03:25
But yeah, bit of a shame, actually.
87
205076
1203
Mas sim, uma pena, na verdade.
03:26
It's not a name that I hear so frequently nowadays.
88
206279
3342
Não é um nome que ouço com tanta frequência hoje em dia. O
03:29
Next one.
89
209621
1442
próximo.
03:31
Anything containing "Lee" spelled like this.
90
211063
3318
Qualquer coisa que contenha "Lee" escrito assim.
03:34
So I could Leigh on its own.
91
214381
2024
Então eu poderia Leigh por conta própria.
03:36
It could be Ashleigh.
92
216405
1529
Pode ser Ashleigh.
03:37
People who have this in their name
93
217934
1780
As pessoas que têm isso em seu nome
03:39
frequently complain of being called "lay" or Ash "lay",
94
219714
3096
freqüentemente reclamam de serem chamadas de "leigos" ou Ash "leigos",
03:42
et cetera.
95
222810
1049
etc.
03:43
Next, we have this one.
96
223859
1576
Em seguida, temos este.
03:45
Now obviously it depends on the parent.
97
225435
2679
Agora obviamente depende dos pais.
03:48
This one should actually be Kaia
98
228114
2429
Este deve realmente ser Kaia
03:50
like in Mya.
99
230543
1437
como em Mya.
03:51
Some people might pronounce it by saying Kaia.
100
231980
3105
Algumas pessoas podem pronunciá- lo dizendo Kaia.
03:55
And the last one is this one.
101
235085
2266
E o último é este.
03:57
Again it depends on the parent.
102
237351
1889
Mais uma vez, depende dos pais.
03:59
It could be Layla, or it could be Layla.
103
239240
3239
Pode ser Layla, ou pode ser Layla.
04:02
I personally prefer Layla because it's got that
104
242479
2687
Eu pessoalmente prefiro a Layla porque tem que
04:05
I sound in it, which I think is so beautiful.
105
245166
2704
soar nela, o que eu acho tão lindo.
04:07
Right, guys.
106
247870
833
Certo, pessoal. É
04:08
That's it for today's video.
107
248703
1511
isso para o vídeo de hoje.
04:10
I hope you enjoyed it.
108
250214
1319
Espero que tenha gostado.
04:11
And I hope you learned something.
109
251533
1128
E espero que você tenha aprendido alguma coisa.
04:12
Those were ten popular girls' names
110
252661
1859
Esses eram dez nomes de meninas populares
04:14
that are commonly mispronounced.
111
254520
1950
que são comumente mal pronunciados.
04:16
Comment below if you have a name that is often
112
256470
1798
Comente abaixo se você tem um nome que costuma ser
04:18
said or spelled incorrectly.
113
258268
1981
dito ou escrito incorretamente.
04:20
Don't forget to connect with me on all of my social media.
114
260249
2716
Não se esqueça de se conectar comigo em todas as minhas redes sociais.
04:22
I have my Facebook.
115
262965
1332
Eu tenho meu Facebook.
04:24
I have my Instagram.
116
264297
1214
Eu tenho meu Instagram.
04:25
And I have my Twitter.
117
265511
1700
E eu tenho meu Twitter.
04:27
And I will see you soon for another lesson.
118
267211
2399
E vejo você em breve para outra lição.
04:29
(kisses)
119
269610
2083
(beijos)
04:33
(upbeat music)
120
273463
2667
(música animada)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7