20 Common English Speaking Mistakes - Do YOU make these? (+ Free PDF & Quiz)

1,018,429 views ・ 2021-09-16

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
(bright music)
0
1979
2583
(musique lumineuse)
00:10
- Hello everyone and welcome back to English with Lucy.
1
10560
3140
- Bonjour à tous et bienvenue à l'anglais avec Lucy.
00:13
Today we are going to be talking
2
13700
2290
Aujourd'hui, nous allons parler
00:15
about some common English mistakes
3
15990
2790
de quelques erreurs d'anglais courantes
00:18
normally made in spoken English
4
18780
1820
normalement commises en anglais parlé
00:20
but also sometimes in written English.
5
20600
2630
mais aussi parfois en anglais écrit.
00:23
Naturally, these tend to be made
6
23230
2040
Naturellement, ceux-ci ont tendance à être faits
00:25
by people who are learning English.
7
25270
2170
par des personnes qui apprennent l'anglais.
00:27
But there are quite a few mistakes in here
8
27440
2910
Mais il y a pas mal d'erreurs ici
00:30
that native speakers also make.
9
30350
2290
que les locuteurs natifs commettent également.
00:32
So you're not alone.
10
32640
1050
Vous n'êtes donc pas seul.
00:33
This is a very difficult language.
11
33690
1790
C'est une langue très difficile.
00:35
In this video, I'm going to take the incorrect sentences
12
35480
3220
Dans cette vidéo, je vais prendre les phrases incorrectes
00:38
and provide you with the correction
13
38700
1990
et vous fournir la correction
00:40
so you can really get them into your head.
14
40690
2480
afin que vous puissiez vraiment les mettre dans votre tête.
00:43
There's also a free PDF that goes with today's lesson.
15
43170
2510
Il existe également un PDF gratuit qui accompagne la leçon d'aujourd'hui.
00:45
It's got everything that we're going to talk about today,
16
45680
3060
Il contient tout ce dont nous allons parler aujourd'hui,
00:48
plus a quiz at the end so you can practise
17
48740
2870
plus un quiz à la fin pour que vous puissiez mettre en pratique
00:51
what you've learned
18
51610
833
ce que vous avez appris
00:52
and make sure you don't repeat those mistakes.
19
52443
3027
et vous assurer de ne pas répéter ces erreurs.
00:55
If you'd like to download that,
20
55470
1090
Si vous souhaitez le télécharger,
00:56
just click on the link in the description box,
21
56560
1950
cliquez simplement sur le lien dans la zone de description,
00:58
you enter your name
22
58510
1200
vous entrez votre nom
00:59
and your email address,
23
59710
1230
et votre adresse e-mail,
01:00
you sign up to my mailing list.
24
60940
1880
vous vous inscrivez à ma liste de diffusion.
01:02
The PDF will arrive directly in your inbox
25
62820
2600
Le PDF arrivera directement dans votre boîte de réception
01:05
and then every week after that,
26
65420
1700
, puis chaque semaine après cela,
01:07
you will automatically receive my lesson PDFs
27
67120
2890
vous recevrez automatiquement mes PDF de cours
01:10
along with all of my news course updates and offers.
28
70010
3620
ainsi que toutes mes nouvelles mises à jour et offres de cours.
01:13
Before we get started, I just have a quick message
29
73630
2220
Avant de commencer, j'ai juste un petit message
01:15
from the sponsor of today's video,
30
75850
1900
du sponsor de la vidéo d'aujourd'hui,
01:17
it is Lingoda, Europe's number one trusted language school
31
77750
4330
c'est Lingoda, l' école de langues de confiance numéro un en Europe
01:22
Have you heard about the Lingoda Language Sprint?
32
82080
4230
Avez-vous entendu parler du Lingoda Language Sprint ?
01:26
It is an intensive language challenge
33
86310
2170
Il s'agit d'un défi linguistique intensif
01:28
where you take either 15 or 30 language lessons a month
34
88480
4160
où vous suivez 15 ou 30 cours de langue par mois
01:32
for three months.
35
92640
1480
pendant trois mois.
01:34
As a huge motivational push,
36
94120
3520
Comme énorme poussée de motivation,
01:37
you can get 100% cashback
37
97640
3130
vous pouvez obtenir 100% de cashback
01:40
if you attend all of your lessons,
38
100770
2550
si vous assistez à toutes vos leçons,
01:43
or 50% cashback if you take the lighter Sprint option.
39
103320
4360
ou 50% de cashback si vous prenez l'option Sprint plus légère.
01:47
You can take the Sprint in English, Business English,
40
107680
3150
Vous pouvez suivre le Sprint en anglais, anglais des affaires,
01:50
French, German or Spanish
41
110830
2250
français, allemand ou espagnol
01:53
from beginner to advanced level.
42
113080
2420
du niveau débutant au niveau avancé.
01:55
Lingoda is amazing
43
115500
1220
Lingoda est incroyable
01:56
because they have incredible qualified teachers
44
116720
3930
car ils ont des professeurs qualifiés incroyables
02:00
and their group sizes are so small.
45
120650
2600
et leurs groupes sont si petits.
02:03
You can attend classes 24/7 from anywhere in the world.
46
123250
4280
Vous pouvez assister aux cours 24h/24 et 7j/7 depuis n'importe où dans le monde.
02:07
Their classes are of such high quality
47
127530
2360
Leurs cours sont d'une telle qualité
02:09
with lots of speaking practise and interaction.
48
129890
3320
avec beaucoup de pratique orale et d'interaction.
02:13
I recently asked a load of my followers,
49
133210
1920
J'ai récemment demandé à un tas de mes followers,
02:15
who has done a language sprint,
50
135130
2100
qui ont fait un sprint linguistique,
02:17
can you tell me about your experience?
51
137230
1760
pouvez-vous me parler de votre expérience ?
02:18
And so many came back to me
52
138990
2010
Et tant sont revenus vers moi
02:21
and so many of them had received their refunds.
53
141000
4050
et tant d'entre eux avaient reçu leurs remboursements.
02:25
It was crazy.
54
145050
1040
C'était fou.
02:26
Lots of them said that it was a real challenge
55
146090
2380
Beaucoup d'entre eux ont dit que c'était un vrai défi
02:28
but that cashback motivation really pushed them to achieve.
56
148470
4170
mais que la motivation du cashback les a vraiment poussés à réussir.
02:32
They also spoke incredibly highly of the teachers.
57
152640
3180
Ils parlaient aussi incroyablement bien des enseignants.
02:35
They got to meet lots of different teachers,
58
155820
2000
Ils ont pu rencontrer de nombreux professeurs différents,
02:37
participate in lots of groups
59
157820
1980
participer à de nombreux groupes
02:39
and learn really specific vocabulary
60
159800
2660
et apprendre un vocabulaire très spécifique
02:42
in all the different lessons
61
162460
1180
dans toutes les différentes leçons
02:43
that you can choose from.
62
163640
940
parmi lesquelles vous pouvez choisir.
02:44
So are you ready to start your Sprint?
63
164580
2550
Alors êtes-vous prêt à démarrer votre Sprint ?
02:47
Join now, just click on the link in the description box
64
167130
3000
Inscrivez-vous maintenant, cliquez simplement sur le lien dans la zone de description
02:50
and use my code right here to get a 20 euro discount
65
170130
4290
et utilisez mon code ici pour obtenir une réduction de 20 euros
02:54
on your deposit.
66
174420
980
sur votre dépôt.
02:55
Don't forget to check the FAQ section
67
175400
1900
N'oubliez pas de consulter la section FAQ
02:57
before joining to make sure that it's right for you.
68
177300
2350
avant de vous inscrire pour vous assurer qu'elle vous convient.
02:59
I am very excited for you.
69
179650
1930
Je suis très excité pour vous.
03:01
Best of luck and I can't wait to hear your feedback
70
181580
3120
Bonne chance et j'ai hâte d'entendre vos commentaires
03:04
when you finish.
71
184700
1080
lorsque vous aurez terminé.
03:05
Right, let's get started with the speaking mistakes.
72
185780
3530
Bon, commençons par les fautes d'élocution.
03:09
Okay, the first mistake is the misuse of less and fewer.
73
189310
5000
D'accord, la première erreur est l'utilisation abusive de moins en moins.
03:15
And this is a mistake that I myself make,
74
195820
2560
Et c'est une erreur que je fais moi-même,
03:18
I here, will make it a lot.
75
198380
1890
moi ici, je vais en faire beaucoup.
03:20
I hear my mum make it.
76
200270
1460
J'entends ma mère le faire.
03:21
I don't know if it's regional.
77
201730
1290
Je ne sais pas si c'est régional.
03:23
I think it's just a mistake
78
203020
1910
Je pense que c'est juste une erreur
03:24
that native speakers make a lot of the time.
79
204930
2270
que les locuteurs natifs commettent la plupart du temps.
03:27
If you manage to use less and fewer correctly,
80
207200
3260
Si vous parvenez à en utiliser de moins en moins correctement,
03:30
then you can confidently say
81
210460
1410
alors vous pouvez dire en toute confiance
03:31
that you speak better
82
211870
1860
que vous parlez mieux
03:33
than a lot of native speakers including me.
83
213730
2680
que beaucoup de locuteurs natifs, dont moi.
03:36
Let's take a look at this sentence.
84
216410
1690
Examinons cette phrase.
03:38
It's incorrect, I warn you.
85
218100
1250
C'est faux, je vous préviens.
03:39
Don't write it down.
86
219350
860
Ne l'écrivez pas.
03:40
There are less people than yesterday,
87
220210
2630
Il y a moins de monde qu'hier,
03:42
there are less people than yesterday.
88
222840
1970
il y a moins de monde qu'hier.
03:44
This should be corrected to
89
224810
2740
Cela devrait être corrigé car
03:47
there are fewer people than yesterday.
90
227550
2830
il y a moins de monde qu'hier.
03:50
Why is this?
91
230380
910
Pourquoi est-ce?
03:51
Well, we use less with uncountable nouns
92
231290
4260
Eh bien, nous en utilisons moins avec les noms indénombrables
03:55
and fewer with countable nouns
93
235550
2710
et moins avec les noms dénombrables
03:58
and people, it's countable noun.
94
238260
2570
et les personnes, c'est un nom dénombrable.
04:00
If you find it confusing,
95
240830
1240
Si vous trouvez cela déroutant,
04:02
you can think of it this way.
96
242070
1640
vous pouvez y penser de cette façon.
04:03
Less is used with singular or uncountable nouns
97
243710
4100
Less est utilisé avec les noms singuliers ou indénombrables
04:07
and fewer is used with plural or countable nouns.
98
247810
3910
et less est utilisé avec les noms pluriels ou dénombrables.
04:11
Which one of these is correct?
99
251720
1430
Lequel d'entre eux est correct ?
04:13
The baby weighed fewer than two pounds at birth,
100
253150
3890
Le bébé pesait moins de deux livres à la naissance,
04:17
or the baby weighed less than two pounds at birth.
101
257040
3930
ou le bébé pesait moins de deux livres à la naissance.
04:20
I'll give you a couple of seconds, less or fewer?
102
260970
3418
Je vais vous donner quelques secondes, moins ou moins ?
04:24
(clock ticking)
103
264388
2482
(tic-tac)
04:26
It should be fewer.
104
266870
2330
Il devrait y en avoir moins.
04:29
Pounds, plural countable noun.
105
269200
2750
Livres, nom dénombrable au pluriel.
04:31
Right, let's move on to three and four,
106
271950
1740
Bon, passons à trois et quatre,
04:33
our next two mistakes.
107
273690
2010
nos deux prochaines erreurs.
04:35
We're going to be looking at me and I.
108
275700
2930
Nous allons nous regarder moi et moi.
04:38
Once again, this is a mistake that I have made many times
109
278630
3130
Encore une fois, c'est une erreur que j'ai commise plusieurs fois
04:41
in the past and every now and again,
110
281760
1840
dans le passé et de temps en temps,
04:43
I do make this mistake and my dad always corrects me.
111
283600
3400
je fais cette erreur et mon père me corrige toujours.
04:47
The issue is that many native speakers
112
287000
2610
Le problème est que de nombreux locuteurs
04:49
are taught to be wary of me,
113
289610
3000
natifs apprennent à se méfier de moi,
04:52
not me in particular, the word me.
114
292610
2520
pas de moi en particulier, du mot moi.
04:55
We're always told it shouldn't be him and me.
115
295130
2790
On nous dit toujours que ça ne devrait pas être lui et moi.
04:57
It should be him and I.
116
297920
2110
Ça devrait être lui et moi.
05:00
But this isn't always correct.
117
300030
1750
Mais ce n'est pas toujours correct.
05:01
It depends on the placement.
118
301780
1990
Cela dépend de l'emplacement.
05:03
Have a look at this sentence.
119
303770
2160
Regardez cette phrase.
05:05
They gave it to him and I,
120
305930
2100
Ils le lui ont donné et moi,
05:08
they gave it to him and I,
121
308030
2090
ils le lui ont donné et moi
05:10
this is incorrect, it should be,
122
310120
2710
, c'est faux, ça devrait l'être,
05:12
they gave it to him and me.
123
312830
2650
ils l'ont donné à lui et à moi.
05:15
Now there's quite a simple trick for checking
124
315480
1780
Maintenant, il existe une astuce assez simple pour vérifier
05:17
if it should be him and I or him and me.
125
317260
3270
si ce doit être lui et moi ou lui et moi.
05:20
Remove the him and and see if it fits.
126
320530
4580
Retirez-le et voyez s'il convient.
05:25
They gave it to I doesn't fit,
127
325110
2220
Ils l'ont donné à je ne me va pas,
05:27
they gave it to me does fit,
128
327330
2590
ils me l'ont donné ne me va pas,
05:32
we're going to be focusing on subject verb agreement.
129
332519
4000
nous allons nous concentrer sur l'accord sujet-verbe.
05:36
This is one of the first things you learn in English.
130
336519
2310
C'est l'une des premières choses que vous apprenez en anglais.
05:38
But it's hard, it can get quite complicated
131
338829
2580
Mais c'est dur, ça peut devenir assez compliqué
05:41
and we often make mistakes.
132
341409
1500
et on fait souvent des erreurs.
05:42
I often hear sentences like this,
133
342909
2740
J'entends souvent des phrases comme celle-ci, l'
05:45
one of you are gonna get hurt,
134
345649
1950
un de vous va être blessé, l'
05:47
one of you are going to get hurt
135
347599
1930
un de vous va être blessé
05:49
and to my ear, it doesn't actually sound too bad
136
349529
3620
et à mon oreille, ça ne sonne pas trop mal
05:53
but it is technically grammatically incorrect.
137
353149
3470
mais c'est techniquement grammaticalement incorrect.
05:56
It should be one of you is going to get hurt.
138
356619
4470
Ce devrait être l'un d'entre vous qui va être blessé.
06:01
One of you is going to get hurt
139
361089
1880
L'un d'entre vous va être blessé
06:02
because there is is agreeing with one of you,
140
362969
3510
parce qu'il est d' accord avec l'un d'entre vous, l'
06:06
one of this group of you, one is.
141
366479
4400
un de ce groupe d'entre vous, l'un est.
06:10
Have a look at this next one,
142
370879
1470
Jetez un oeil à celui-ci suivant,
06:12
which one do you think is correct?
143
372349
2750
lequel pensez-vous est correct?
06:15
Neither car are very fast, neither car is very fast.
144
375099
5000
Aucune voiture n'est très rapide, aucune voiture n'est très rapide.
06:20
Are or is, I'll give you a couple of seconds.
145
380519
3413
Sont ou sont, je vous accorde quelques secondes.
06:23
(clock ticking)
146
383932
2667
(tic-tac d'horloge)
06:27
It should be is.
147
387449
2840
Il devrait être est.
06:30
Neither means not this one, nor this one.
148
390289
4230
Ni signifie ni celui-ci, ni celui-ci.
06:34
Neither is singular.
149
394519
2580
Ni l'un ni l'autre n'est singulier.
06:37
Last one, see if you can get it,
150
397099
1700
Dernier, voyez si vous pouvez l'obtenir,
06:38
each of the plates are broken,
151
398799
2270
chacune des assiettes est cassée,
06:41
or each of the plates is broken.
152
401069
2650
ou chacune des assiettes est cassée.
06:43
Give you a couple of seconds.
153
403719
1241
Donnez-vous quelques secondes.
06:44
(clock ticking)
154
404960
1269
(tic-tac)
06:46
It should be is again,
155
406229
2830
Il devrait être à nouveau,
06:49
each one, each individual singular is broken.
156
409059
4570
chacun, chaque singulier individuel est cassé.
06:53
I personally find those quite tricky.
157
413629
2370
Personnellement, je les trouve assez délicats.
06:55
It might seem absolutely obvious to you
158
415999
2810
Cela peut sembler absolument évident pour vous,
06:58
but to me, I really do find that quite hard.
159
418809
2500
mais pour moi, je trouve vraiment cela assez difficile.
07:01
I find strange things quite hard,
160
421309
2200
Je trouve les choses étranges assez difficiles,
07:03
like the difference
161
423509
833
comme la différence
07:04
between take and bring and left and right.
162
424342
2847
entre prendre et amener et gauche et droite.
07:07
Would you believe it?
163
427189
1400
Le croiriez-vous ?
07:08
It's funny how everyone's brains work.
164
428589
1730
C'est drôle comme le cerveau de tout le monde fonctionne.
07:10
Let's take a look at the articles a and an.
165
430319
4550
Jetons un coup d'œil aux articles a et an.
07:14
This is a very common mistake that I hear,
166
434869
2110
C'est une erreur très courante que j'entends,
07:16
normally made by learners of English.
167
436979
2310
normalement commise par les apprenants d'anglais.
07:19
I might hear them say something like it's a old dress.
168
439289
4180
Je pourrais les entendre dire quelque chose comme si c'était une vieille robe.
07:23
It's a old dress
169
443469
2130
C'est une vieille robe
07:25
where it should be, it's an old dress.
170
445599
3660
là où elle devrait être, c'est une vieille robe.
07:29
We use an because the word that comes after the article
171
449259
5000
Nous utilisons un parce que le mot qui vient après l'article
07:34
begins with a vowel sound, an old, an old,
172
454709
3343
commence par une voyelle, un vieux, un vieux,
07:39
it's actually hard to say a old, a old, a old,
173
459139
5000
c'est en fait difficile de dire un vieux, un vieux, un vieux,
07:44
you need to do a little tiny glottal stop.
174
464159
3090
il faut faire un tout petit coup de glotte.
07:47
Another one, it's a amazing deal.
175
467249
3230
Un autre, c'est une affaire incroyable.
07:50
It's a amazing deal.
176
470479
2220
C'est une affaire incroyable.
07:52
It should be.
177
472699
1210
Ça devrait être.
07:53
It's an amazing deal.
178
473909
1920
C'est une affaire incroyable.
07:55
It's an amazing deal.
179
475829
1493
C'est une affaire incroyable.
07:57
I used to live with an Italian girl
180
477322
2067
J'avais l'habitude de vivre avec une fille italienne
07:59
who's a very good friend
181
479389
1490
qui est une très bonne amie
08:00
and she often made the mistake of actually doing this
182
480879
2940
et elle a souvent fait l' erreur de faire
08:03
the other way around.
183
483819
980
l'inverse.
08:04
Because with words that began with an H sound /h/ like hat,
184
484799
4867
Parce qu'avec des mots qui commençaient par un son H /h/ comme hat,
08:10
she wouldn't pronounce that consonant sound,
185
490629
2360
elle ne prononçait pas cette consonne,
08:12
she would start it with the /a/ vowel sound instead,
186
492989
2910
elle le commençait par la voyelle /a/ à la place,
08:15
she would say at instead of hat.
187
495899
3290
elle disait at au lieu de hat.
08:19
So she said I have bought an at.
188
499189
3110
Alors elle a dit que j'avais acheté un at.
08:22
I have bought an at.
189
502299
1710
J'ai acheté un chez.
08:24
And I thought that was a very very interesting thing
190
504009
3250
Et j'ai pensé que c'était une chose très très intéressante
08:27
because she was correctly making the calculations
191
507259
2780
parce qu'elle calculait correctement
08:30
of whether she should say a or an,
192
510039
2720
si elle devait dire un ou un,
08:32
it's just was that
193
512759
1310
c'est juste
08:34
she was pronouncing the following word incorrectly.
194
514069
2430
qu'elle prononçait le mot suivant de manière incorrecte.
08:36
There are some dialects and accents like the cockney accent
195
516499
3820
Il existe des dialectes et des accents comme l'accent cockney
08:40
where they often drop the H's.
196
520319
2120
où ils laissent souvent tomber les H.
08:42
I wonder if they would say I bought an hat
197
522439
3740
Je me demande s'ils diraient que j'ai acheté un chapeau
08:46
instead of I bought a hat.
198
526179
2503
au lieu de j'ai acheté un chapeau.
08:49
I'm not sure.
199
529519
833
Je ne suis pas sûr.
08:50
I have to ask someone
200
530352
1087
Je dois demander à quelqu'un
08:51
because that seems really interesting.
201
531439
1590
parce que cela semble vraiment intéressant.
08:53
Next we're going to look at the difference
202
533029
1370
Ensuite, nous allons examiner la différence
08:54
between beside and besides,
203
534399
2170
entre à côté et à côté,
08:56
these are commonly confused words.
204
536569
2800
ce sont des mots couramment confondus.
08:59
Take a look at this sentence.
205
539369
2140
Jetez un oeil à cette phrase.
09:01
She sat besides the river.
206
541509
2120
Elle s'assit au bord de la rivière.
09:03
She sat besides the river.
207
543629
1900
Elle s'assit au bord de la rivière.
09:05
This is wrong.
208
545529
1100
C'est faux.
09:06
It should be, she sat beside the river,
209
546629
4070
Il devrait être, elle était assise à côté de la rivière, à
09:10
beside means next to,
210
550699
2810
côté de signifie à côté de, en
09:13
besides means in addition to.
211
553509
2820
plus de moyen en plus de.
09:16
Can you tell me
212
556329
833
Pouvez-vous me dire
09:17
which of these next two sentences is correct?
213
557162
2707
laquelle de ces deux phrases suivantes est correcte ?
09:19
I could never be a dancer.
214
559869
1700
Je ne pourrais jamais être danseur.
09:21
Beside, I'm too old now.
215
561569
2510
En plus, je suis trop vieux maintenant.
09:24
Or I could never be a dancer.
216
564079
2770
Ou je ne pourrais jamais être danseur.
09:26
Besides, I'm too old now.
217
566849
2360
En plus, je suis trop vieux maintenant.
09:29
Which one do you think is right?
218
569209
1280
Selon vous, lequel a raison?
09:30
I'll give you a couple of seconds.
219
570489
1498
Je vais vous donner quelques secondes.
09:31
(clock ticking)
220
571987
3202
(tic tac)
09:35
It is besides, in addition, in addition to that,
221
575189
3620
C'est d'ailleurs, en plus, en plus de ça,
09:38
I'm too old now.
222
578809
1570
je suis trop vieux maintenant.
09:40
Next, let's look at a very common mistake.
223
580379
2960
Ensuite, regardons une erreur très courante.
09:43
The mistake of repeating the subject.
224
583339
2980
L'erreur de répéter le sujet.
09:46
I hear this all the time.
225
586319
1900
J'entends ça tout le temps.
09:48
Take a look at this sentence.
226
588219
2320
Jetez un oeil à cette phrase.
09:50
My friend she's coming with me.
227
590539
2340
Mon amie, elle vient avec moi.
09:52
My friend she's coming with me.
228
592879
2330
Mon amie, elle vient avec moi.
09:55
It should be my friend is coming with me.
229
595209
3120
Ça devrait être mon ami qui vient avec moi.
09:58
You don't need to repeat the subject.
230
598329
2970
Vous n'avez pas besoin de répéter le sujet.
10:01
It's either my friend is coming with me
231
601299
2420
C'est soit mon amie vient avec moi,
10:03
or she is coming with me.
232
603719
2450
soit elle vient avec moi.
10:06
By saying my friend she's coming with me,
233
606169
3350
En disant mon amie elle vient avec moi,
10:09
you are saying the same thing twice.
234
609519
2240
vous dites deux fois la même chose.
10:11
Another example, my handwriting it's improving.
235
611759
4450
Autre exemple, mon écriture s'améliore.
10:16
My handwriting it's improving.
236
616209
2450
Mon écriture s'améliore.
10:18
This should be my handwriting's improving,
237
618659
3180
Cela devrait être mon écriture qui s'améliore,
10:21
or my handwriting is improving.
238
621839
2840
ou mon écriture qui s'améliore.
10:24
No need to repeat yourself, we got you.
239
624679
2030
Inutile de vous répéter, nous vous avons eu.
10:26
Next, let's take a look at the incorrect use of nobody,
240
626709
4270
Ensuite, examinons l'utilisation incorrecte de personne,
10:30
instead of anybody.
241
630979
1830
au lieu de n'importe qui.
10:32
Now, I'm not going to say that this is always incorrect
242
632809
2450
Maintenant, je ne vais pas dire que c'est toujours faux
10:35
because it forms part of dialects.
243
635259
2380
parce que ça fait partie des dialectes.
10:37
It's quite cool slang as well.
244
637639
1900
C'est aussi de l'argot assez cool.
10:39
But if you're looking to write correct English
245
639539
2200
Mais si vous cherchez à écrire un anglais correct
10:41
in an exam or something like that,
246
641739
2220
lors d'un examen ou quelque chose comme ça,
10:43
it's important to notice, take a look at this sentence.
247
643959
2720
il est important de le remarquer, jetez un œil à cette phrase.
10:46
I don't need nobody's money.
248
646679
2500
Je n'ai besoin de l'argent de personne.
10:49
I don't need nobody's money.
249
649179
1970
Je n'ai besoin de l'argent de personne.
10:51
Now grammatically, this sentence is wrong.
250
651149
2110
Maintenant grammaticalement, cette phrase est fausse.
10:53
Although it sounds right,
251
653259
990
Bien que cela sonne bien,
10:54
you'll hear in music all the time.
252
654249
1470
vous entendrez de la musique tout le temps.
10:55
It's like extra emphasis.
253
655719
1860
C'est comme une emphase supplémentaire.
10:57
But it's actually a double negative.
254
657579
2280
Mais c'est en fait un double négatif.
10:59
It should be, I don't need anybody's money.
255
659859
4130
Ça devrait être, je n'ai besoin de l'argent de personne.
11:03
By saying nobody, you're doubling up on that negative.
256
663989
2790
En disant personne, vous doublez ce négatif.
11:06
Another example, I didn't meet nobody at the party.
257
666779
3720
Autre exemple, je n'ai rencontré personne à la fête.
11:10
I didn't meet nobody at the party.
258
670499
2040
Je n'ai rencontré personne à la fête.
11:12
Technically, it should be,
259
672539
1830
Techniquement, ça devrait l'être,
11:14
I didn't meet anybody at the party.
260
674369
2150
je n'ai rencontré personne à la fête.
11:16
Moving on, let's have a look at would have,
261
676519
2930
Passons à autre chose, examinons aurait,
11:19
should have and could have.
262
679449
1650
aurait dû et aurait pu.
11:21
I actually made a video all about would have,
263
681099
2280
En fait, j'ai fait une vidéo sur tout ce qui aurait,
11:23
should have and could have.
264
683379
1110
aurait dû et aurait pu.
11:24
I will link it down below because it's very useful.
265
684489
2010
Je le mettrai en lien ci-dessous car il est très utile.
11:26
I know a lot of students struggle with it.
266
686499
2450
Je sais que beaucoup d'étudiants ont du mal avec ça.
11:28
But there is a common mistake used by native speakers again,
267
688949
4240
Mais il y a encore une erreur commune utilisée par les locuteurs natifs,
11:33
because we have the reduction of have,
268
693189
2490
parce que nous avons la réduction de have,
11:35
would have, should have, could have.
269
695679
2740
would have, should have, could have.
11:38
This has been misinterpreted over the years
270
698419
2290
Cela a été mal interprété au fil des ans
11:40
and people are saying would have,
271
700709
2030
et les gens disent qu'ils auraient dû,
11:42
should have and could have.
272
702739
2010
auraient dû et auraient pu.
11:44
But this is technically incorrect.
273
704749
1940
Mais c'est techniquement incorrect.
11:46
And example is you could have said, you could have said.
274
706689
3810
Et par exemple, vous auriez pu dire, vous auriez pu dire.
11:50
It's very hard to hear that slight difference.
275
710499
2280
C'est très difficile d'entendre cette légère différence.
11:52
It should be could have said
276
712779
2170
Ça aurait dû être dit
11:54
or she shouldn't have done that,
277
714949
1780
ou elle n'aurait pas dû faire ça,
11:56
she shouldn't have done that.
278
716729
1440
elle n'aurait pas dû faire ça.
11:58
It's much clearer to see in written English
279
718169
2690
C'est beaucoup plus clair à voir en anglais écrit
12:00
or I would have helped you,
280
720859
2830
sinon je t'aurais aidé,
12:03
should be I would have helped you.
281
723689
2640
j'aurais dû t'aider.
12:06
It's a very subtle difference in spoken English,
282
726329
3080
C'est une différence très subtile dans l'anglais parlé,
12:09
but there's a very clear difference in written English.
283
729409
2310
mais il y a une différence très nette dans l'anglais écrit.
12:11
Finally, we have our last two mistakes.
284
731719
3090
Enfin, nous avons nos deux dernières erreurs.
12:14
This is one I read on a daily basis
285
734809
3020
C'est celui que je lis quotidiennement
12:17
in my comments section.
286
737829
2060
dans ma section commentaires.
12:19
My lovely students asked me
287
739889
1860
Mes adorables élèves m'ont demandé
12:21
if I've visited their country
288
741749
1800
si j'avais visité leur pays
12:23
and they asked me, "Have you ever been in India?
289
743549
3430
et ils m'ont demandé : « Avez- vous déjà été en Inde ?
12:26
Have you ever been in London?
290
746979
2620
Avez-vous déjà été à Londres ?
12:29
Have you ever been in Italy?"
291
749599
1790
Avez-vous déjà été en Italie ?
12:31
For example, is the difference
292
751389
1620
Par exemple, est la différence
12:33
between being in and being to.
293
753009
2310
entre être dans et être.
12:35
To have been in means it's a lasting action,
294
755319
2850
Avoir été dans signifie que c'est une action durable,
12:38
which is still true.
295
758169
1190
ce qui est toujours vrai.
12:39
I've been in here filming for three hours, for example,
296
759359
3900
J'ai filmé ici pendant trois heures, par exemple,
12:43
and I'm still here.
297
763259
950
et je suis toujours là.
12:44
When you visit or travel to somewhere,
298
764209
2150
Lorsque vous visitez ou voyagez quelque part,
12:46
you can say that you've been to that location.
299
766359
3130
vous pouvez dire que vous êtes allé à cet endroit.
12:49
We use it to talk about our travelling experiences.
300
769489
2770
Nous l'utilisons pour parler de nos expériences de voyage.
12:52
I've been in London before
301
772259
1540
J'ai été à Londres avant
12:53
should be I've been to London before
302
773799
2650
devrait être J'ai été à Londres avant
12:56
Have you been in India?
303
776449
1820
Avez-vous été en Inde ?
12:58
Have you been to India?
304
778269
2370
As-tu été en Inde?
13:00
Right, that is it for today's lesson.
305
780639
2490
Bon, c'est tout pour la leçon d'aujourd'hui.
13:03
I hope you enjoyed it and I hope you learned something.
306
783129
2610
J'espère que ça vous a plu et j'espère que vous avez appris quelque chose.
13:05
Now it is time for you to complete the quiz on that PDF.
307
785739
3880
Il est maintenant temps pour vous de répondre au quiz sur ce PDF.
13:09
If you'd like to download it,
308
789619
1220
Si vous souhaitez le télécharger
13:10
all you've got to do is click on the link
309
790839
1930
, il vous suffit de cliquer sur le lien
13:12
in the description box,
310
792769
970
dans la zone de description,
13:13
you enter your name and your email address.
311
793739
2430
d'entrer votre nom et votre adresse e-mail.
13:16
You sign up to my mailing list
312
796169
1960
Vous vous inscrivez à ma liste de diffusion
13:18
and the PDF will arrive directly in your inbox
313
798129
2450
et le PDF arrivera directement dans votre boîte de réception
13:20
and then every week after that,
314
800579
1870
, puis chaque semaine après cela,
13:22
you will automatically receive my lesson PDFs
315
802449
2990
vous recevrez automatiquement mes PDF de cours
13:25
and all of my news course updates and offers.
316
805439
2710
et toutes mes nouvelles mises à jour et offres de cours.
13:28
Don't forget to check out Lingoda
317
808149
1610
N'oubliez pas de consulter Lingoda
13:29
with their Language Sprint
318
809759
1780
avec leur Language Sprint,
13:31
just click on the link in the description box
319
811539
2210
cliquez simplement sur le lien dans la zone de description
13:33
and use my code for 20 euros off your deposit.
320
813749
3700
et utilisez mon code pour 20 euros de réduction sur votre dépôt.
13:37
Don't forget to connect with me on all of my social media.
321
817449
2430
N'oubliez pas de me suivre sur tous mes réseaux sociaux.
13:39
I've got my Instagram @Lucy
322
819879
1690
J'ai mon Instagram @Lucy
13:41
and my website englishwithlucy.co.uk
323
821569
3020
et mon site web englishwithlucy.co.uk
13:44
where I've got an awesome pronunciation tool
324
824589
2110
où j'ai un outil de prononciation génial
13:46
where you can click on phonemes
325
826699
2020
où vous pouvez cliquer sur des phonèmes
13:48
and hear how I pronounce those phonemes
326
828719
2260
et entendre comment je prononce ces phonèmes
13:50
and words containing those phonemes, it's very fun,
327
830979
2839
et les mots contenant ces phonèmes, c'est très amusant,
13:53
/i/, word, no.
328
833818
3268
/i /, mot, non.
14:01
I've also got my personal channel
329
841279
2200
J'ai aussi ma chaîne personnelle
14:03
where I document and vlog my life here
330
843479
2550
où je documente et vlog ma vie ici
14:06
in the English countryside
331
846029
1470
dans la campagne anglaise
14:07
and all of the vlogs are fully subtitled
332
847499
2680
et tous les vlogs sont entièrement sous-titrés
14:10
so that you can use them for listening practise
333
850179
2430
afin que vous puissiez les utiliser pour vous entraîner à écouter
14:12
and to improve your vocabulary.
334
852609
1970
et améliorer votre vocabulaire.
14:14
I will see you soon for another lesson.
335
854579
1731
Je vous verrai bientôt pour une autre leçon.
14:16
(lips smacking)
336
856310
1642
(claquement de lèvres)
14:17
(bright music)
337
857952
2583
(musique vive)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7