English Conversation - Daily Routine (with vocabulary) (+ Free PDF & Quiz)

1,824,760 views ・ 2020-09-23

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello everyone. And welcome back to English with Lucy. Today I have a very special guest.
0
350
7690
سلام به همه. و با لوسی به انگلیسی خوش آمدید . امروز یک مهمان ویژه دارم.
00:08
This is my fiance, William. Hello everyone.
1
8040
5280
این نامزد من است، ویلیام. سلام به همه.
00:13
Will has never been on this channel before. No.
2
13320
3800
ویل قبلاً هرگز در این کانال حضور نداشته است. نه.
00:17
So it's an honour. It's been long overdue.
3
17120
2650
پس این مایه افتخار است. خیلی وقت است.
00:19
It has. So I've seen that many of you have requested a video on daily routines. So I
4
19770
7710
این دارد. بنابراین من دیده ام که بسیاری از شما درخواست یک ویدیو در مورد کارهای روزمره کرده اید. بنابراین
00:27
thought it would be a good idea for us to have a conversation and tell you about our
5
27480
6419
فکر کردم بهتر است با هم صحبت کنیم و از
00:33
daily routines. And then I'll pick out some vocabulary to show you. So this is a fantastic
6
33899
7230
کارهای روزمره خود برای شما بگوییم. و سپس مقداری واژگان را انتخاب خواهم کرد تا به شما نشان دهم. بنابراین این یک درس شنیداری فوق العاده است
00:41
listening lesson, pronunciation lesson, because you can see how we pronounce specific words.
7
41129
7401
، درس تلفظ، زیرا می توانید ببینید که چگونه کلمات خاصی را تلفظ می کنیم.
00:48
Don't forget to switch on subtitles if you need them. And to make this even better, I've
8
48530
6820
فراموش نکنید که در صورت نیاز زیرنویس را روشن کنید. و برای بهتر کردن این موضوع،
00:55
created a PDF sheet for you, which contains all of the key vocabulary. All you have to
9
55350
7611
من یک برگه PDF برای شما ایجاد کرده ام که شامل تمام واژگان کلیدی است. تنها
01:02
do to download that is click on the link in the description box and sign up to my mailing
10
62961
5609
کاری که برای دانلود باید انجام دهید این است که روی پیوند موجود در کادر توضیحات کلیک کنید و در لیست پستی من ثبت نام
01:08
list. It will be sent directly to your inbox. Also, don't forget to share your own daily
11
68570
7140
کنید. مستقیماً به صندوق ورودی شما ارسال خواهد شد. همچنین، فراموش نکنید که کارهای روزمره خود را
01:15
routine in the comment section down below. I'd love to know what time you wake up, what
12
75710
5480
در بخش نظرات زیر به اشتراک بگذارید. من دوست دارم بدانم چه ساعتی از خواب بیدار می شوید،
01:21
you eat for breakfast, what you have for lunch, what you have for dinner, and also what time
13
81190
4800
برای صبحانه چه می خورید، چه چیزی برای ناهار دارید، چه برای شام دارید، و همچنین چه ساعتی
01:25
you go to bed. So first I think we should introduce ourselves because although we are
14
85990
5809
به رختخواب می روید. بنابراین ابتدا فکر می کنم باید خودمان را معرفی کنیم زیرا اگرچه در
01:31
getting married, we live quite different lives, don't we?
15
91799
3981
حال ازدواج هستیم، اما زندگی کاملا متفاوتی داریم، اینطور نیست؟
01:35
Couldn't be more different really. Yeah. So we live in the same house, but we
16
95780
4400
واقعا متفاوت تر از این نمی تواند باشد. آره بنابراین ما در یک خانه زندگی می کنیم، اما
01:40
have very different jobs. I am an English teacher, but I work on YouTube.
17
100180
7770
مشاغل بسیار متفاوتی داریم. من یک معلم انگلیسی هستم، اما در یوتیوب کار می کنم.
01:47
And I am a farmer and I work mainly outdoors on the farm.
18
107950
6839
و من یک کشاورز هستم و عمدتاً در فضای باز در مزرعه کار می کنم.
01:54
Yes. So quite the unique pair I think. My first question for you is what time do you
19
114789
6951
آره. بنابراین من فکر می کنم یک جفت منحصر به فرد است. اولین سوال من از شما این است که معمولا چه ساعتی از
02:01
usually wake up? Usually I would wake up at 5:30 to 6:00.
20
121740
8980
خواب بیدار می شوید؟ معمولا از ساعت 5:30 تا 6:00 بیدار می شدم.
02:10
Yes, but what time do you get up? But I get up at 6:00.
21
130720
9250
بله، اما چه ساعتی بیدار می شوید؟ اما من ساعت 6 بیدار می شوم.
02:19
Yeah. So there's an important difference between wake up and get up. When your eyes open in
22
139970
6280
آره بنابراین یک تفاوت مهم بین بیدار شدن و بیدار شدن وجود دارد.
02:26
the morning, you wake up. But when you leave your bed in the morning, you get up and Will
23
146250
6780
صبح که چشمات باز میشه از خواب بیدار میشی. اما صبح که رختخواب خود را ترک می کنید، از جایتان بلند می شوید و
02:33
has a big problem. This gap between waking up and getting up is getting bigger and bigger.
24
153030
7630
ویل مشکل بزرگی دارد. این شکاف بین بیدار شدن و بیدار شدن هر روز بیشتر و بیشتر می شود.
02:40
Isn't it? I've gone from setting one alarm to three
25
160660
4970
اینطور نیست؟ من از تنظیم یک زنگ به سه
02:45
alarms. Three alarms, and I have to lay next to him
26
165630
3320
زنگ هشدار رسیده ام. سه آلارم، و من باید با شنیدن هر زنگ در کنار او دراز بکشم
02:48
hearing each alarm. So I have a very different job. I, well, I wake up at 5:30, at 5:45 at
27
168950
12200
. بنابراین من شغل بسیار متفاوتی دارم . من، خوب، من ساعت 5:30، ساعت 5:45
03:01
6:00 with Will. But I keep on sleeping and I get up at 7:30. But something very important
28
181150
10350
ساعت 6:00 با ویل بیدار می شوم. اما من به خواب ادامه می دهم و ساعت 7:30 بیدار می شوم. اما
03:11
happens between that time frame I think. I feed the pets and I bring up a couple of
29
191500
8400
من فکر می کنم بین آن بازه زمانی اتفاق بسیار مهمی رخ می دهد. من به حیوانات خانگی غذا می دهم و چند تا
03:19
coffees. Yes. So very important. In the morning when
30
199900
3780
قهوه می آورم. آره. خیلی مهمه صبح که
03:23
Will gets up before he goes to work, he brings me a coffee in bed and we try to have a coffee
31
203680
6080
ویل قبل از رفتن به سر کار از خواب بیدار می شود، برای من یک قهوه در رختخواب می آورد و سعی می کنیم با هم یک قهوه
03:29
together. It's a nice routine to have, I think. Yeah. It's a good start to the day.
32
209760
5470
بخوریم. به نظر من این یک روال خوب است. آره این یک شروع خوب برای روز است.
03:35
Yeah. But it's interesting because Will's job isn't the same all year round. In summer
33
215230
7520
آره اما جالب است زیرا کار ویل در تمام طول سال یکسان نیست. در تابستان
03:42
you're really, really busy. I mean, what time do you wake up in the summer?
34
222750
4850
شما واقعاً بسیار شلوغ هستید. منظورم این است که در تابستان چه ساعتی بیدار می شوید؟
03:47
4:30 normally. Really, really early. So in the UK, we have
35
227600
6250
ساعت 4:30 معمولی واقعا خیلی زود بنابراین در انگلستان
03:53
very long days in the summer and very short days in the winter. If you're from Norway,
36
233850
6620
روزهای بسیار طولانی در تابستان و روزهای بسیار کوتاه در زمستان داریم. اگر اهل نروژ
04:00
Sweden, or anywhere more up North, you'll think, "What are you complaining about?" But
37
240470
5460
، سوئد یا هر جای دیگر در شمال هستید، به این فکر خواهید کرد که "از چه چیزی شاکی هستید؟" اما
04:05
I remember when I was teaching English in Spain, people were surprised that the sun
38
245930
5730
به یاد دارم زمانی که در اسپانیا زبان انگلیسی تدریس می کردم ، مردم تعجب می کردند که خورشید
04:11
would rise at 4:30 in the morning in summer and then set at 10:00 at night. But then in
39
251660
8130
در تابستان ساعت 4:30 صبح طلوع می کند و سپس در ساعت 10:00 شب غروب می کند. اما پس از آن
04:19
the winter, the sun doesn't come up till 9:00 and then it can set at 3:30. So it's a big
40
259790
7340
در زمستان، خورشید تا ساعت 9:00 طلوع نمی کند و سپس می تواند در ساعت 3:30 غروب کند. بنابراین این یک
04:27
difference. So your days in summer are so much longer.
41
267130
2690
تفاوت بزرگ است. بنابراین روزهای شما در تابستان بسیار طولانی تر است.
04:29
Yeah. So let's move on to having breakfast. I normally
42
269820
4530
آره پس بیایید به سمت خوردن صبحانه برویم. من
04:34
have breakfast at around 8:00. When do you have yours?
43
274350
6520
معمولاً حدود ساعت 8 صبحانه می خورم. کی مال خودت رو داری؟
04:40
Either 7:30, before I go out to work again or at 10:00.
44
280870
8170
یا ساعت 7:30، قبل از اینکه دوباره برای کار بیرون بروم یا ساعت 10:00.
04:49
Oh yes. Because you go out and come back in for a break.
45
289040
5660
آه بله. چون بیرون می روی و برای استراحت برمی گردی.
04:54
Yeas. Yeah. And what do you usually have?
46
294700
3270
بله آره و معمولا چه چیزی دارید؟
04:57
Normally I would eat a bowl of cereal or I'd have a plate of toast.
47
297970
7810
معمولاً یک کاسه غلات می خوردم یا یک بشقاب نان تست می خوردم.
05:05
Toast. Yes. Or on a special occasion, bacon sandwiches.
48
305780
5390
نان تست. آره. یا در یک مناسبت خاص، ساندویچ بیکن.
05:11
Very special. Bacon sandwiches on special occasions, or
49
311170
4730
خیلی خاص. ساندویچ بیکن در مناسبت های خاص،
05:15
what about a full English breakfast? Only on weekends.
50
315900
5130
یا یک صبحانه کامل انگلیسی چطور؟ فقط در آخر هفته ها.
05:21
Yes. So this is a really famous breakfast in the UK. The full English where you have
51
321030
7610
آره. بنابراین این یک صبحانه واقعاً معروف در بریتانیا است. انگلیسی کامل که در آن شما
05:28
eggs, sausages, bacon. Black pudding.
52
328640
5780
تخم مرغ، سوسیس، بیکن دارید. پودینگ سیاه و سفید.
05:34
Black pudding. What's black pudding? I don't think some of my students will like it.
53
334420
5730
پودینگ سیاه و سفید. پودینگ سیاه چیست؟ من فکر نمی کنم برخی از دانش آموزان من آن را دوست داشته باشند.
05:40
You don't need to know then. It's sausage made out of blood. Black pudding,
54
340150
4560
اونوقت نیازی نیست بدونی این سوسیس از خون است. پودینگ سیاه،
05:44
hash brown. Hash browns.
55
344710
1700
قهوه ای هاش. قهوه ای هاش.
05:46
It's like fried potato. Baked beans. French toast.
56
346410
4910
مثل سیب زمینی سرخ شده است. لوبیای پخته. نان تست فرانسوی.
05:51
Yeah. Toast fried in oil. And we often have a cooked tomato and cooked mushrooms as well.
57
351320
8960
آره نان تست در روغن سرخ شده. و ما اغلب یک گوجه فرنگی پخته و قارچ پخته نیز داریم.
06:00
So it's a huge breakfast, very high fat. And we normally have it if we have drunk alcohol
58
360280
7710
بنابراین یک صبحانه بزرگ، بسیار پرچرب است. و اگر شب قبل مشروبات الکلی مصرف کرده باشیم، معمولاً آن را داریم
06:07
the night before. Yes.
59
367990
2190
. آره.
06:10
So it's something you'd have if you are hung over. You can have a hangover or you can be
60
370180
8030
بنابراین این چیزی است که اگر آویزان شوید، آن را خواهید داشت. می توانید خماری داشته باشید یا می توانید
06:18
hung over. This is important. They need to know it. Because I think they see the English
61
378210
5100
آویزان شوید. این مهم است. آنها باید آن را بدانند. چون فکر می کنم گاهی اوقات صبحانه انگلیسی را می بینند
06:23
breakfast sometimes and think that, that's what we eat every morning. And that's not
62
383310
4380
و فکر می کنند که این همان چیزی است که ما هر روز صبح می خوریم. و این
06:27
true. No.
63
387690
1090
درست نیست. نه.
06:28
You have to be really hungry for an English breakfast.
64
388780
3810
برای یک صبحانه انگلیسی باید واقعا گرسنه باشید .
06:32
We don't. No. We don't eat every morning. I would say
65
392590
2750
ما نمی کنیم. نه ما هر روز صبح غذا نمی خوریم. من می گویم
06:35
maybe five times a year. Yeah. Not a lot.
66
395340
3840
شاید پنج بار در سال. آره نه زیاد.
06:39
Five times a year. If we go to a hotel full English. Sometimes we compress it down to
67
399180
6220
پنج بار در سال. اگر به هتل برویم انگلیسی کامل. گاهی اوقات ما آن را فشرده می کنیم تا به
06:45
a flinglish. Can I have a flinglish. So for my breakfast, I nearly always have it at around
68
405400
7650
صورت یک فلش بیفتد. آیا می توانم یک فلشینگ داشته باشم. بنابراین برای صبحانه‌ام، تقریباً همیشه آن را حدود
06:53
8:00 and I normally have porridge. So that's oats and milk cooked with some fruit like
69
413050
8560
ساعت 8:00 می‌خورم و معمولاً فرنی می‌خورم. بنابراین جو و شیری است که در حال حاضر با میوه هایی مانند
07:01
banana, nectarines, or plums at the moment. And in summer I use blueberries and bananas.
70
421610
6270
موز، شلیل یا آلو پخته شده است. و در تابستان از زغال اخته و موز استفاده می کنم.
07:07
Delicious. So the next thing that I do after breakfast
71
427880
4580
خوشمزه - لذیذ. بنابراین کار بعدی که بعد از
07:12
is I do some exercise. In American English, it's more common to say I work out. And we
72
432460
6401
صبحانه انجام می دهم این است که ورزش کنم. در انگلیسی آمریکایی ، بیشتر رایج است که می گویند من ورزش می کنم. و ما
07:18
do say this, but it's not as commonly used in British English. I do a workout. Yes. But
73
438861
7319
این را می گوییم، اما به طور معمول در انگلیسی بریتانیایی استفاده نمی شود. من یک تمرین انجام می دهم. آره. اما
07:26
I work out. I mean, would you think it's more American?
74
446180
3600
من تمرین می کنم. منظورم این است که آیا فکر می کنید بیشتر آمریکایی است؟
07:29
Yes, definitely. Yeah. So I either go to the gym and do an
75
449780
5510
بله قطعا. آره بنابراین یا به باشگاه می روم و یک
07:35
exercise class or I stay on the farm and I go for a run. I go for a run. If you do exercise,
76
455290
8220
کلاس ورزشی انجام می دهم یا در مزرعه می مانم و برای دویدن می روم. من برای دویدن می روم. اگر ورزش می کنید،
07:43
what do you do? I do a lot of walking all day. So 80% of my
77
463510
6650
چه کار می کنید؟ من در طول روز زیاد پیاده روی می کنم. بنابراین 80 درصد از
07:50
day will be walking. And we have a Fitbit that tracks every step we take, every move
78
470160
9220
روز من پیاده روی خواهد بود. و ما یک Fitbit داریم که هر قدمی که برمی داریم، هر حرکتی را
07:59
we make. And that tracks our steps every day. Yeah. And we have a competition. So you can
79
479380
11640
که انجام می دهیم ردیابی می کند. و هر روز قدم های ما را دنبال می کند. آره و مسابقه داریم بنابراین می
08:11
see all the steps that our friends and family have done. And if Will remembers to wear his
80
491020
6310
توانید تمام مراحلی را که دوستان و خانواده ما انجام داده اند مشاهده کنید. و اگر ویل به یاد بیاورد که Fitbit خود را بپوشد
08:17
Fitbit, he always wins. It's so annoying. I run 10 kilometres and I still don't beat
81
497330
6700
، همیشه برنده است. خیلی آزار دهنده است. من 10 کیلومتر می دوم و هنوز ویل را شکست نمی دهم
08:24
Will because you just spend all day walking. So all day, nearly every day I will be lifting
82
504030
7050
زیرا تمام روز را به پیاده روی می گذرانید. بنابراین تمام روز، تقریباً هر روز
08:31
bags, shovelling grain, just a lot of physical work really.
83
511080
5350
، کیسه‌ها را بلند می‌کنم، غلات را بیل می‌کنم، فقط کارهای فیزیکی زیادی انجام می‌دهم.
08:36
Yeah. So you said shovelling. Yes. Shovelling.
84
516430
2699
آره پس گفتی بیل زدن. آره. بیل زدن.
08:39
So that's to use a shovel or a spade. It's the verb of using that. I think that was a
85
519129
5880
بنابراین استفاده از بیل یا بیل است. این فعل استفاده از آن است. من فکر می کنم که
08:45
good one. And grain. Grain is basically seeds like wheat, barley, oats, and a thing like
86
525009
7231
یکی خوب بود. و غلات. غلات اساساً دانه هایی مانند گندم، جو، جو و چیزهایی مانند
08:52
that. That's what Will grows on his farm. So Will also does some work in a little gym
87
532240
5330
آن هستند. این چیزی است که ویل در مزرعه خود رشد می کند. بنابراین ویل همچنین در سالن ورزشی کوچکی
08:57
that we have set up. We have put in place downstairs and I see you do lots of-
88
537570
6709
که ما راه اندازی کرده ایم، کارهایی انجام می دهد. ما در طبقه پایین قرار داده ایم و می بینم که شما تعداد زیادی
09:04
Bicep curls. Bicep curls. Squats.
89
544279
4040
فرهای دوسر بازو را انجام می دهید. فرهای دوسر بازو. اسکات.
09:08
Squats. I do some squats at the gym sometimes.
90
548319
4151
اسکات. من گاهی اوقات در باشگاه ورزش اسکات انجام می دهم.
09:12
Yes. And bench presses as well.
91
552470
3159
آره. و همچنین پرس های نیمکتی.
09:15
Yes. Bench press. Those are the three that I really see you
92
555629
2400
آره. پرس نیمکت. این سه موردی هستند که من واقعاً می بینم شما
09:18
do. Yep.
93
558029
1321
انجام می دهید. بله
09:19
Yeah. Anything else? What else? Press ups.
94
559350
3940
آره چیز دیگری مد نظر دارید؟ چه چیز دیگری؟ پرس ups.
09:23
Press ups. When you're down going like that. And some chin ups.
95
563290
5579
پرس ups. وقتی داری پایین میری همینطوری میری و مقداری چانه بالا.
09:28
Oh yes. When you pull your body up like that. Yeah.
96
568869
4191
آه بله. وقتی بدنت را همینطور بالا می کشی. آره
09:33
I hope you enjoyed my demonstration of that. I won't be starting a fitness channel. One
97
573060
6199
امیدوارم از نمایش آن لذت برده باشید. من یک کانال تناسب اندام راه اندازی نمی کنم. یکی از
09:39
thing that takes a lot of time for me is doing my makeup and doing my hair. It's a long process.
98
579259
7951
کارهایی که برای من زمان زیادی می برد، آرایش کردن و آرایش کردن موهایم است. این یک روند طولانی است.
09:47
I'm exactly the same. Exactly the same. Why else do you think I get up at 4:30 in the
99
587210
5970
منم دقیقا همینطورم دقیقا همینطوره به نظر شما چرا من ساعت 4:30
09:53
morning? You got to look good for those fields. I also
100
593180
4490
صبح بیدار می شوم؟ شما باید برای آن زمینه ها خوب به نظر برسید. من همچنین
09:57
spend a long time writing scripts and doing a lot of researching because I'm always learning
101
597670
7620
زمان زیادی را صرف نوشتن فیلمنامه و تحقیقات زیادی می کنم زیرا همیشه در حال
10:05
as well. So I have an idea for an English lesson in my head, and then I'll spend a full
102
605290
7089
یادگیری هستم. بنابراین من یک ایده برای یک درس انگلیسی در سر دارم و سپس یک روز کامل را صرف
10:12
day researching and writing the scripts for the next day's filming. So on a Monday, I'll
103
612379
6791
تحقیق و نوشتن فیلمنامه فیلمبرداری روز بعد خواهم کرد. بنابراین در روز دوشنبه،
10:19
do the research and the writing. On a Tuesday, I'll do the filming. On a Wednesday, we'll
104
619170
6511
تحقیق و نوشتن را انجام خواهم داد. روز سه شنبه فیلمبرداری را انجام خواهم داد. در یک چهارشنبه،
10:25
get all the editing done. And then on the Thursdays and Fridays, I'll do more admin
105
625681
5098
همه ویرایش را انجام خواهیم داد. و سپس در روزهای پنجشنبه و جمعه، کارهای مدیریتی بیشتری انجام خواهم داد
10:30
work. So looking at my accounts, the finances, replying to emails, sending emails. It's a
106
630779
8490
. بنابراین به حساب های من، امور مالی، پاسخ دادن به ایمیل ها، ارسال ایمیل نگاه می کنم. این یک کار
10:39
full time job. Yeah.
107
639269
3081
تمام وقت است. آره
10:42
It's a full time job. It is.
108
642350
1260
این یک کار تمام وقت است. این است.
10:43
Will has a very specific lunchtime. What time is it?
109
643610
6180
ویل زمان ناهار بسیار خاصی دارد. ساعت چند است؟
10:49
1:00. 1:00 is lunch time. It has to be lunch time
110
649790
4180
ساعت 1:00 ساعت 1:00 وقت ناهار است. باید وقت ناهار باشد
10:53
because that's when Will's dad has lunch as well. And you work with your dad.
111
653970
5020
زیرا در آن زمان پدر ویل نیز ناهار می خورد . و تو با بابات کار میکنی
10:58
Yeah. Yeah. So at 1:00 every day we come in and
112
658990
2980
آره آره بنابراین هر روز ساعت 1:00 وارد می شویم و
11:01
we have lunch and we both have different lunches, don't we?
113
661970
4080
ناهار می خوریم و هر دو ناهار متفاوت می خوریم، نه؟
11:06
Yes. Yeah. We hardly ever eat the same thing.
114
666050
3019
آره. آره ما به ندرت یک چیز را می خوریم.
11:09
Yes. I normally have a sandwich. In the winter I always have soup. I love having
115
669069
7591
آره. من معمولا یک ساندویچ دارم. در زمستان همیشه سوپ می خورم. من عاشق
11:16
something warm for lunch because I'm quite a cold person. I get cold very easily. And
116
676660
6630
خوردن یک غذای گرم برای ناهار هستم، زیرا من یک فرد کاملاً سرد هستم. خیلی راحت سرد میشم و
11:23
in the summer I nearly always have salad, but not boring salad. I like to make interesting
117
683290
7150
در تابستان تقریبا همیشه سالاد می خورم، اما سالاد خسته کننده نیست. من دوست دارم
11:30
salads with different seeds. I like to use butternut squash.
118
690440
6160
با دانه های مختلف سالادهای جالب درست کنم. من دوست دارم از کدو حلوایی استفاده کنم.
11:36
Yep. Yep. So that's similar to pumpkin. Some cheese
119
696600
5459
بله بله پس شبیه کدو تنبل است. مقداری پنیر
11:42
like feta cheese or mozzarella. And I try to include a bit of protein like chicken or
120
702059
6950
مانند پنیر فتا یا موزارلا. و من سعی می کنم کمی پروتئین مانند مرغ یا
11:49
fish as well. In the UK we to have a light lunch and a heavy dinner. I know this is different
121
709009
9240
ماهی را نیز در نظر بگیرم. در بریتانیا یک ناهار سبک و یک شام سنگین می خوریم. من می دانم که این
11:58
in some countries and cultures. I remember when I lived in Spain, we would have a big
122
718249
5810
در برخی کشورها و فرهنگ ها متفاوت است. به یاد دارم زمانی که در اسپانیا زندگی می کردم، یک ناهار بزرگ می
12:04
lunch and then a lighter dinner. And this was really hard for me especially as the dinner
123
724059
5750
خوردیم و بعد یک شام سبک تر. و این برای من واقعاً سخت بود به خصوص که
12:09
time was so late. Whereas in England we eat dinner quite early.
124
729809
6780
وقت شام بسیار دیر شده بود. در حالی که در انگلستان ما خیلی زود شام می خوریم.
12:16
But before we talk about dinner, what do we do in the afternoons? When I know one thing
125
736589
4180
اما قبل از اینکه در مورد شام صحبت کنیم، بعدازظهرها چه کار می کنیم ؟ وقتی می دانم یک
12:20
that I often do is I walk the dog. I love taking our dog Diego on a long walk across
126
740769
7350
چیز را اغلب انجام می دهم این است که سگ را پیاده می کنم. من عاشق بردن سگمان دیگو به یک پیاده روی طولانی در
12:28
all the fields. And I think he loves that too.
127
748119
2861
همه مزارع هستم. و فکر می کنم او هم این را دوست دارد.
12:30
Yes he does. He loves it. Okay. Let's talk about dinner
128
750980
4490
بله او انجام می دهد. او دوستش دارد. باشه. بیایید در مورد زمان شام صحبت کنیم
12:35
time. Here we normally have dinner at around 6:00. Although sometimes in the summer we'll
129
755470
6690
. اینجا ما معمولاً حدود ساعت 6:00 شام می خوریم. اگرچه گاهی اوقات در تابستان
12:42
have it later. Maximum 8:00, right? Yeah, latest.
130
762160
4529
بعداً آن را خواهیم داشت. حداکثر 8:00، درست است؟ آره جدیدترین
12:46
Yeah, latest 8:00. And what do we typically have for dinner?
131
766689
4580
بله، آخرین ساعت 8:00. و معمولا برای شام چه می خوریم؟
12:51
Our meals are quite varied. We normally eat fish twice a week.
132
771269
5230
وعده های غذایی ما کاملاً متنوع است. ما معمولا هفته ای دو بار ماهی می خوریم.
12:56
Yes. So one of my favourite dishes is to cook salmon with lemon, asparagus and potatoes.
133
776499
6971
آره. بنابراین یکی از غذاهای مورد علاقه من پختن ماهی سالمون با لیمو، مارچوبه و سیب زمینی است.
13:03
We have that every single week. Don't we? Yes, we do.
134
783470
3769
ما هر هفته آن را داریم. ما نه؟ بله ما انجام میدهیم.
13:07
And then we have other fish like tuna, sea bass.
135
787239
4520
و سپس ماهی های دیگری مانند ماهی تن، باس دریایی داریم .
13:11
Sea bream. Sea bream. Haddock?
136
791759
5270
ماهی ماهی. ماهی ماهی. هادوک؟
13:17
Sometimes yes. Basa as well. I love Basa. We do eat a lot
137
797029
5310
گاهی بله. باسا هم همینطور من عاشق باسا هستم. ما
13:22
of fish, two or three times a week. One of Will's favourites is steak. So I do that every
138
802339
5911
دو یا سه بار در هفته ماهی زیادی می خوریم. یکی از غذاهای مورد علاقه ویل استیک است. بنابراین من این کار را هر از گاهی انجام می
13:28
now and again. We do it on the barbecue. Yap.
139
808250
3519
دهم. ما این کار را روی باربیکیو انجام می دهیم. بله
13:31
And we also like doing chicken and salads inspired by the Italians. We do a lot of prawn
140
811769
6610
و ما همچنین دوست داریم مرغ و سالادهایی با الهام از ایتالیایی ها درست کنیم. ما مقدار زیادی لینگوینی میگو را
13:38
linguini with lemon and sun dried tomatoes. That's delicious. And then on a Sunday we
141
818379
8351
با لیمو و گوجه فرنگی خشک می کنیم. این خوشمزه است. و سپس در یک یکشنبه ما
13:46
often have a very traditional British meal. The Sunday roast. Sometimes I make it myself
142
826730
9269
اغلب یک وعده غذایی بسیار سنتی بریتانیایی می خوریم. کباب یکشنبه. گاهی خودم درست می‌کنم
13:55
and sometimes we go... Well more often we go to the pub.
143
835999
2770
و گاهی می‌رویم... خب بیشتر اوقات به میخانه می‌رویم.
13:58
I think more often we go to the pub. Definitely. Definitely. I love going out on
144
838769
4860
فکر می کنم بیشتر اوقات به میخانه می رویم. قطعا. قطعا. من عاشق بیرون رفتن
14:03
a Sunday afternoon for a Sunday roast. A Sunday roast is made up of one meat.
145
843629
7250
در بعدازظهر یکشنبه برای یک کباب یکشنبه هستم. کباب یکشنبه از یک گوشت تشکیل شده است.
14:10
Yeah. So typically turkey, chicken, lamb, pork, or beef.
146
850879
7851
آره بنابراین معمولاً بوقلمون، مرغ، بره، گوشت خوک یا گوشت گاو.
14:18
Yes. One side of potatoes. Roast potatoes. So roast potatoes are very
147
858730
7049
آره. یک طرف سیب زمینی. سیبزمینی تنوری. بنابراین سیب زمینی سرخ شده بسیار
14:25
special. You peel them, you boil them. Then you cover them in fat, like an oil or sometimes
148
865779
6831
خاص است. آنها را پوست می گیرید، می جوشانید. سپس آنها را با چربی می پوشانید، مانند روغن یا گاهی
14:32
duck fat or goose fat. And then you put them in the oven and cook them until they're golden
149
872610
5919
چربی اردک یا چربی غاز. سپس آنها را در فر قرار داده و تا زمانی که طلایی
14:38
and crispy. They are so good. They are delicious.
150
878529
3650
و ترد شوند، بپزید. آنها خیلی خوب هستند. اونا خوشمزه اند.
14:42
They're amazing. And every British person thinks that their parents, their moms or their
151
882179
5441
آنها شگفت انگیزند. و هر بریتانیایی فکر می‌کند که والدین، مادرانشان یا
14:47
grandma's Sunday roast potatoes are the best. And then vegetables, you'll have two to three
152
887620
8769
سیب‌زمینی برشته یکشنبه مادربزرگشان بهترین‌ها هستند. و سپس سبزیجات، دو تا سه
14:56
or more. Could be more. Your mom does four different
153
896389
5320
یا بیشتر خواهید داشت. می تواند بیشتر باشد. مادر شما چهار سبزی مختلف درست می کند
15:01
vegetables. She loves it.
154
901709
2610
. او عاشقش است.
15:04
She does such a good roast. Okay. Let's say for different types of vegetables
155
904319
5341
او چنین کباب خوبی انجام می دهد. باشه. فرض کنید برای انواع مختلف سبزیجات
15:09
will be on your plate as well. That would be broccoli, cabbage, peas, beans, carrots.
156
909660
7690
نیز در بشقاب شما خواهد بود. این می تواند کلم بروکلی، کلم، نخود، لوبیا، هویج باشد.
15:17
Carrots, parsnips. Parsnips. Yes.
157
917350
3690
هویج، ازگیل. زردک. آره.
15:21
That's the one vegetable that I... I will eat it. There's nothing I won't eat, but parsnips,
158
921040
8669
این همان سبزی است که من... می خورم. چیزی نیست که نخورم، اما ازگیل،
15:29
I would not choose to have them. They're too sweet for me. But often with chicken or with
159
929709
5550
من آن را انتخاب نمی کنم. آنها برای من خیلی شیرین هستند. اما اغلب با مرغ یا
15:35
turkey, because they're birds, they have stuffing, which is... What is stuffing?
160
935259
7320
بوقلمون چون پرنده هستند قیمه دارند که... قیمه چیست؟
15:42
Stuffing is made up of chopped nuts. Onion.
161
942579
5690
قیمه از مغزهای خرد شده تشکیل شده است. پیاز.
15:48
Onion. Flour.
162
948269
2120
پیاز. ارد.
15:50
And some herbs and they're all blended together and made into a bowl.
163
950389
6490
و مقداری سبزی و همه آنها با هم مخلوط شده و به شکل یک کاسه در می آیند.
15:56
Yeah. Really.
164
956879
1000
آره واقعا
15:57
And it's quite doughy. He's quite heavy. And then we also have Yorkshire puddings, which
165
957879
8240
و کاملا خمیری است. او کاملا سنگین است. و بعد پودینگ های یورکشایر هم داریم
16:06
is like a big... It's like a big fluffy pancake almost. The mixture is the same as pancake
166
966119
7861
که شبیه یک پنکیک بزرگ است... تقریباً شبیه یک پنکیک پف دار بزرگ است . این مخلوط مانند مخلوط پنکیک است
16:13
mixture, but it's very light and airy. It starts off with this size and it grows and
167
973980
4690
، اما بسیار سبک و مطبوع است. با این اندازه شروع می شود و رشد می کند و
16:18
grows. And if I have one, I always give it to Will because it's just too much food for
168
978670
4759
رشد می کند. و اگر یکی داشته باشم، همیشه آن را به ویل می‌دهم زیرا برای من غذای زیادی دارد
16:23
me. And Will accepts.
169
983429
1140
. و ویل می پذیرد.
16:24
He does. And then the best bit is the gravy, which is a meat sauce made from the juices
170
984569
5370
او انجام می دهد. و بعد بهترین لقمه سس گوشت است که از
16:29
of the meat and you pour that all over and it's absolutely delicious. Let's move on to
171
989939
5690
آب گوشت درست می شود و همه آن را می ریزید و کاملا خوشمزه است. بیایید
16:35
the end of the day. What about baths or showers? Because I prefer a bath, but if I have to
172
995629
7680
تا پایان روز پیش برویم. حمام یا دوش چطور؟ چون من حمام را ترجیح می دهم، اما اگر مجبور به
16:43
wash my hair, then I'll have a shower. And I normally have it in the morning so that
173
1003309
5811
شستن موهایم شوم، دوش می گیرم. و معمولا صبح میخورم تا
16:49
my hair can be clean for the rest of the day. When do you have yours?
174
1009120
3889
بقیه روز موهام تمیز باشه. کی مال خودت رو داری؟
16:53
So every night before I go to bed, about 9:30 to 10:00. I have a shower.
175
1013009
6651
بنابراین هر شب قبل از خواب، حدود 9:30 تا 10:00. من دوش دارم
16:59
Yeah, just before bed. I never have a bath. I can't fit in baths.
176
1019660
5659
آره درست قبل از خواب من هرگز حمام ندارم من نمی توانم در حمام جا شوم
17:05
So Will is six foot six or 1.98 metres tall, nearly two metres. So baths are often not
177
1025319
7830
بنابراین ویل شش فوت شش یا 1.98 متر قد دارد، نزدیک به دو متر. بنابراین حمام اغلب
17:13
an option. What time do you normally go to bed?
178
1033149
4640
یک گزینه نیست. به طور معمول چه ساعتی به رختخواب می روید ؟
17:17
I normally go to bed between 10:00 and 10:30. Yes. So we go to bed quite early, but obviously
179
1037789
10500
من معمولا بین ساعت 10:00 تا 10:30 به رختخواب می روم. آره. بنابراین ما خیلی زود به رختخواب می رویم، اما بدیهی است که به
17:28
it's because we wake up quite early as well. Will wakes up very early. But after Will wakes
180
1048289
5860
این دلیل است که ما نیز خیلی زود از خواب بیدار می شویم. ویل خیلی زود از خواب بیدار می شود. اما بعد از اینکه ویل صبح از خواب
17:34
up in the morning, I find it hard to go back to sleep. So I also go to bed between 10:00
181
1054149
5391
بیدار شد، برایم سخت است که دوباره بخوابم. بنابراین من هم بین ساعت 10:00 تا 10:30 به رختخواب می روم
17:39
and 10:30. We would like to know what time you wake up and what time you go to bed and
182
1059540
5040
. ما می خواهیم بدانیم چه ساعتی از خواب بیدار می شوید و چه ساعتی به رختخواب می روید و
17:44
any other information of what you do and at what time in your own daily routine. Please
183
1064580
6910
اطلاعات دیگری از کارهایی که انجام می دهید و در چه ساعتی در برنامه روزانه خود دارید.
17:51
write it down below in the comments section. Right. So that's it for today's lesson. I
184
1071490
5279
لطفا آن را در زیر در قسمت نظرات بنویسید. درست. پس برای درس امروز تمام شد.
17:56
hope you enjoyed it. And I hope you learned something and don't forget to download that
185
1076769
4431
امیدوارم ازش لذت برده باشی. و امیدوارم چیزی یاد گرفته باشید و فراموش نکنید که آن
18:01
PDF with all of the vocabulary from today's video. It's really, really useful. Just click
186
1081200
6979
PDF را با تمام لغات از ویدیوی امروز دانلود کنید. واقعاً بسیار مفید است. فقط
18:08
on the link in the description box. If you want to see more of us, you could check out
187
1088179
4431
روی لینک موجود در کادر توضیحات کلیک کنید. اگر می خواهید تعداد بیشتری از ما را ببینید، می توانید
18:12
the vlogging channel. It's called Lucy Bella. Again, there is the link down below. We show
188
1092610
5330
به کانال وبلاگ نویسی مراجعه کنید. لوسی بلا نام دارد. باز هم لینک زیر وجود دارد.
18:17
our life on a farm in the English countryside and don't forget to connect with us on all
189
1097940
5109
ما زندگی خود را در مزرعه ای در حومه انگلیسی نشان می دهیم و فراموش نکنید که در تمام رسانه های اجتماعی خود با ما در ارتباط باشید
18:23
of our social media. My Facebook, my Instagram, my mailing list. And you can actually find
190
1103049
6510
. فیسبوک من، اینستاگرام من، لیست پستی من. و اگر بخواهید می توانید
18:29
Will on Instagram if you want to. We'll put that down there. Right. We will see you soon
191
1109559
6240
ویل را در اینستاگرام پیدا کنید. ما آن را آنجا می گذاریم. درست. به زودی
18:35
for another lesson.
192
1115799
23681
برای یک درس دیگر شما را خواهیم دید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7