1 LANGUAGE, 3 ACCENTS! UK vs. USA vs. AUS English Pronunciation!

2,761,882 views ・ 2020-07-17

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Hello everyone,
0
300
833
- Hola a todos
00:01
and welcome back to English with Lucy.
1
1133
2307
y bienvenidos de nuevo a Inglés con Lucy. Hoy
00:03
I have the most incredible treat for you today.
2
3440
3000
tengo el regalo más increíble para ti.
00:06
I am shortly going to welcome two lovely guests
3
6440
3990
En breve daré la bienvenida a dos encantadores invitados
00:10
who have generously given their time to help teach you
4
10430
4400
que generosamente han dedicado su tiempo para ayudar a enseñarles
00:14
the differences between Australian English,
5
14830
3570
las diferencias entre el inglés australiano, el
00:18
American, English, and British English.
6
18400
3100
americano, el inglés y el inglés británico.
00:21
We're going to look at how we pronounce words differently.
7
21500
4210
Vamos a ver cómo pronunciamos las palabras de manera diferente.
00:25
We've already done a video on differences in vocabulary.
8
25710
4310
Ya hemos hecho un video sobre las diferencias en el vocabulario.
00:30
You can click on the link in the description box
9
30020
2350
Puede hacer clic en el enlace en el cuadro de descripción
00:32
to watch that.
10
32370
1370
para verlo.
00:33
If you want to improve your pronunciation
11
33740
1920
Si desea mejorar
00:35
and your listening skills even further
12
35660
2690
aún más su pronunciación y sus habilidades auditivas,
00:38
then I highly recommend the special method
13
38350
2520
le recomiendo encarecidamente el método especial
00:40
of combining reading books
14
40870
2470
de combinar la lectura de libros
00:43
whilst listening to that audio book counterpart on Audible.
15
43340
5000
mientras escucha la contraparte del audiolibro en Audible.
00:48
This is how you use the method.
16
48370
2830
Así es como se usa el método.
00:51
Take a book that you have already read in English
17
51200
3040
Tome un libro que ya haya leído en inglés
00:54
or a book that you would like to read in English,
18
54240
2430
o un libro que le gustaría leer en inglés,
00:56
I've got plenty of recommendations
19
56670
2030
tengo muchas recomendaciones
00:58
down below in the description box.
20
58700
2000
a continuación en el cuadro de descripción.
01:00
And read that book
21
60700
1920
Y lea ese libro
01:02
whilst listening to the audio book version on Audible.
22
62620
3960
mientras escucha la versión del audiolibro en Audible.
01:06
Reading alone will not help you with your pronunciation
23
66580
3160
Leer solo no te ayudará con tu pronunciación
01:09
because English isn't a strictly phonetic language.
24
69740
3510
porque el inglés no es un idioma estrictamente fonético.
01:13
The way a word is written in English
25
73250
2130
Es posible que la forma en que se escribe una palabra en
01:15
may not give you much indication at all
26
75380
2550
inglés no le brinde mucha indicación
01:17
as to how it's pronounced in English.
27
77930
2280
sobre cómo se pronuncia en inglés.
01:20
But, if you listen to a word at the same time as reading it,
28
80210
4460
Pero, si escuchas una palabra al mismo tiempo que la lees,
01:24
your brain will start making connections.
29
84670
3360
tu cerebro comenzará a hacer conexiones.
01:28
And the next time you hear that word
30
88030
1800
Y la próxima vez que escuches esa
01:29
you'll know exactly how it's spelled,
31
89830
2070
palabra sabrás exactamente cómo se escribe,
01:31
and the next time you see that word written down,
32
91900
2520
y la próxima vez que veas esa palabra escrita
01:34
you'll know exactly how it's pronounced.
33
94420
2790
, sabrás exactamente cómo se pronuncia.
01:37
It is such an effective method,
34
97210
2120
Es un método tan efectivo,
01:39
and the best part is you can get one free audio book,
35
99330
3920
y la mejor parte es que puede obtener un audiolibro gratis,
01:43
that's a 30 day free trial on Audible,
36
103250
2700
que es una prueba gratuita de 30 días en Audible,
01:45
all you've got to do is click on the link
37
105950
1730
todo lo que tiene que hacer es hacer clic en el enlace
01:47
in the description box and sign up.
38
107680
1780
en el cuadro de descripción y registrarse.
01:49
I've got loads of recommendations down there for you.
39
109460
3140
Tengo un montón de recomendaciones ahí abajo para ti.
01:52
First up, we have Emma.
40
112600
2860
En primer lugar, tenemos a Emma.
01:55
- Hey there, I'm Emma from the MMMEnglish YouTube channel
41
115460
4130
- Hola, soy Emma, ​​del canal de YouTube MMMEnglish, y
01:59
coming at you from Perth in Western Australia.
42
119590
4270
vengo desde Perth, en Australia Occidental.
02:03
- And we also have Vanessa.
43
123860
2950
- Y también tenemos a Vanessa.
02:06
- Hi, I'm Vanessa and I live in North Carolina in the U.S.
44
126810
4860
- Hola, soy Vanessa y vivo en Carolina del Norte en los EE
02:11
I run the YouTube channel Speak English with Vanessa.
45
131670
3560
. UU. Dirijo el canal de YouTube Speak English with Vanessa.
02:15
- And I'm speaking with modern received pronunciation.
46
135230
3180
- Y estoy hablando con pronunciación recibida moderna.
02:18
So not everyone from Britain speaks like me.
47
138410
2300
Así que no todos los británicos hablan como yo.
02:20
It depends where you're from.
48
140710
2210
Depende de dónde seas.
02:22
These are two fantastic teachers,
49
142920
2700
Estos son dos maestros fantásticos,
02:25
and I have left all of their information
50
145620
2000
y he dejado toda su información
02:27
in the description box
51
147620
1210
en el cuadro de descripción,
02:28
so you should definitely go and check them out.
52
148830
2810
por lo que definitivamente deberías ir y verlos.
02:31
We are going to look at six sounds,
53
151640
2910
Vamos a ver seis sonidos,
02:34
and for each of these six sounds,
54
154550
1780
y para cada uno de estos seis sonidos,
02:36
I have included five example words.
55
156330
2680
he incluido cinco palabras de ejemplo.
02:39
So you'll hear us say the words
56
159010
2410
Así que nos escuchará decir las palabras
02:41
and then we'll look at how we pronounce them differently.
57
161420
3080
y luego veremos cómo las pronunciamos de manera diferente.
02:44
Okay, we've got the first five words.
58
164500
3353
Bien, tenemos las primeras cinco palabras.
02:48
- Tuesday.
59
168840
1710
- Martes.
02:50
- Tuesday,
60
170550
1670
- Martes,
02:52
- Tuesday.
61
172220
1500
- Martes.
02:53
- Tuesday.
62
173720
1710
- Martes.
02:55
- Tuesday.
63
175430
1670
- Martes.
02:57
- Tuesday.
64
177100
1660
- Martes.
02:58
- YouTube.
65
178760
1780
- Youtube.
03:00
- YouTube.
66
180540
1550
- Youtube.
03:02
- YouTube.
67
182090
1880
- Youtube.
03:03
- YouTube.
68
183970
1790
- Youtube.
03:05
- YouTube.
69
185760
1540
- Youtube.
03:07
- YouTube.
70
187300
1700
- Youtube.
03:09
- Tuna.
71
189000
1600
- Atún.
03:10
- Tuna.
72
190600
1600
- Atún.
03:12
- Tuna.
73
192200
1300
- Atún.
03:13
- Tuna.
74
193500
1590
- Atún.
03:15
- Tuna.
75
195090
1600
- Atún.
03:16
- Tuna.
76
196690
1630
- Atún.
03:18
- News.
77
198320
1273
- Noticias.
03:20
- News.
78
200430
1610
- Noticias.
03:22
- News.
79
202040
1660
- Noticias.
03:23
- News.
80
203700
1273
- Noticias.
03:25
- News.
81
205820
833
- Noticias.
03:27
- News.
82
207540
1700
- Noticias.
03:29
- Duty.
83
209240
1043
- Deber.
03:31
- Duty.
84
211140
1100
- Deber.
03:32
- Duty.
85
212240
833
- Deber.
03:34
- Duty.
86
214189
833
- Deber.
03:35
- Duty.
87
215979
1342
- Deber.
03:37
- Duty.
88
217321
1069
- Deber.
03:38
So you can hear that Vanessa
89
218390
2010
Así que puedes oír que Vanessa
03:40
does something called yad dropping.
90
220400
3550
hace algo que se llama soltar yad.
03:43
In British English and Australian English
91
223950
2720
En inglés británico e inglés australiano,
03:46
these words have a yuh sound.
92
226670
2570
estas palabras tienen un sonido yuh.
03:49
Tuesday,
93
229240
1850
Martes,
03:51
tuna,
94
231090
1600
atún,
03:52
duty,
95
232690
833
deber,
03:54
news.
96
234380
1440
noticias.
03:55
In American English they often drop this yuh sound.
97
235820
3960
En inglés americano, a menudo sueltan este sonido yuh.
03:59
It's called yad dropping.
98
239780
1810
Se llama caída de yad.
04:01
Tuesday.
99
241590
1510
Martes.
04:03
Duty.
100
243100
833
04:03
- Tuesday.
101
243933
1717
Deber.
- Martes.
04:05
Duty.
102
245650
1710
Deber.
04:07
- You can also hear when we join tuh and yuh sound
103
247360
4780
- También puedes escuchar cuando unimos los sonidos tuh y yuh, a
04:12
sometimes we blend these together to make a chuh sound.
104
252140
4540
veces los mezclamos para hacer un sonido chuh.
04:16
And Emma does this when she says Tuesday.
105
256680
4090
Y Emma hace esto cuando dice martes.
04:20
Tuna.
106
260770
1490
Atún.
04:22
- Tuesday.
107
262260
1660
- Martes.
04:23
Tuna.
108
263920
1180
Atún.
04:25
- This is also common in British English.
109
265100
2190
- Esto también es común en inglés británico.
04:27
It's something that I do,
110
267290
1260
Es algo que hago,
04:28
especially when I'm speaking quickly.
111
268550
2390
especialmente cuando hablo rápido.
04:30
Can you give me some tuna?
112
270940
1650
¿Puedes darme un poco de atún?
04:32
It's Tuesday today.
113
272590
1930
Hoy es martes.
04:34
Many people say this is wrong or lazy.
114
274520
2980
Mucha gente dice que esto está mal o es perezoso.
04:37
It's not, it's efficient.
115
277500
2600
No lo es, es eficiente.
04:40
Let's have a look another time at Vanessa
116
280100
2380
Echemos un vistazo en otro momento a Vanessa
04:42
saying what I call duty.
117
282480
2710
diciendo lo que yo llamo deber.
04:45
Duty.
118
285190
1080
Deber.
04:46
- Duty.
119
286270
1340
- Deber.
04:47
- She says duty.
120
287610
1920
- Dice deber.
04:49
So not only does she drop that yuh sound to make do,
121
289530
4410
Así que no solo suelta ese sonido yuh para arreglárselas, en
04:53
instead of dew,
122
293940
1820
lugar de rocío,
04:55
she also replaces the tuh sound
123
295760
3220
sino que también reemplaza el sonido tuh
04:58
with a duh sound,
124
298980
2270
con un sonido duh,
05:01
and that is something we're going to look at
125
301250
1610
y eso es algo que veremos
05:02
a bit more later on.
126
302860
2290
un poco más adelante.
05:05
Emma also replaces the tuh with a duh sound.
127
305150
4490
Emma también reemplaza el tuh con un sonido duh.
05:09
But she doesn't drop the yuh sound.
128
309640
2930
Pero ella no suelta el sonido yuh.
05:12
I say duty, she says Judy.
129
312570
3440
Yo digo deber, ella dice Judy.
05:16
- Judy.
130
316010
1150
- Judy.
05:17
- And that's funny because we do say Judy in English,
131
317160
2380
- Y eso es divertido porque decimos Judy en inglés,
05:19
but it only refers to the woman's name Judy,
132
319540
3110
pero solo se refiere al nombre de la mujer Judy.
05:22
Let's have a look at the next set of words.
133
322650
3910
Echemos un vistazo al siguiente conjunto de palabras.
05:26
All of these in British English pronunciation
134
326560
3110
Todos estos en la pronunciación del inglés británico
05:29
have an ah sound.
135
329670
2493
tienen un sonido ah.
05:33
- Modern.
136
333030
1690
- Moderno.
05:34
- Modern.
137
334720
1470
- Moderno.
05:36
- Modern.
138
336190
1380
- Moderno.
05:37
- Modern.
139
337570
1700
- Moderno.
05:39
- Modern.
140
339270
1470
- Moderno.
05:40
- Modern.
141
340740
1570
- Moderno.
05:42
- Bottle.
142
342310
1340
- Botella.
05:43
- Bottle.
143
343650
1160
- Botella.
05:44
- Bottle.
144
344810
1340
- Botella.
05:46
- Bottle.
145
346150
1540
- Botella.
05:47
- Bottle.
146
347690
1160
- Botella.
05:48
- Bottle.
147
348850
1050
- Botella.
05:49
- Sorry.
148
349900
1870
- Perdón.
05:51
- Sorry.
149
351770
1300
- Perdón.
05:53
- Sorry.
150
353070
1340
- Perdón.
05:54
- Sorry.
151
354410
1910
- Perdón.
05:56
- Sorry.
152
356320
1300
- Perdón.
05:57
- Sorry.
153
357620
1440
- Perdón.
05:59
- Shopping.
154
359060
1570
- Compras.
06:00
- Shopping.
155
360630
1550
- Compras.
06:02
- Shopping.
156
362180
1630
- Compras.
06:03
- Shopping.
157
363810
1570
- Compras.
06:05
- Shopping.
158
365380
1550
- Compras.
06:06
- Shopping.
159
366930
1310
- Compras.
06:08
- Borrow.
160
368240
1920
- Tomar prestado.
06:10
- Borrow.
161
370160
833
- Tomar prestado.
06:12
- Borrow.
162
372020
990
- Tomar prestado.
06:13
- Borrow.
163
373010
1910
- Tomar prestado.
06:14
- Borrow.
164
374920
833
- Tomar prestado.
06:16
- Borrow.
165
376750
1110
- Tomar prestado.
06:17
Now you can hear that where we say the ah sound
166
377860
3220
Ahora puedes escuchar que cuando decimos el sonido ah
06:21
as in modern,
167
381080
2520
como en moderno,
06:23
Vanessa, in American English says the awe sound,
168
383600
4780
Vanessa, en inglés americano, dice el sonido asombro,
06:28
modern.
169
388380
1740
moderno.
06:30
- Modern.
170
390120
1350
- Moderno.
06:31
- She also pronounces the awe, the er sound
171
391470
3690
- Ella también pronuncia el awe, el sonido er
06:35
at the end of the word,
172
395160
1440
al final de la palabra,
06:36
and we don't tend to do this in British English.
173
396600
3440
y no solemos hacer esto en inglés británico.
06:40
Now the Australian pronunciation is very similar here
174
400040
2870
Ahora, la pronunciación australiana es muy similar aquí
06:42
to the British English pronunciation.
175
402910
2250
a la pronunciación del inglés británico.
06:45
Emma's ah sound is maybe slightly more relaxed,
176
405160
3770
El sonido ah de Emma es quizás un poco más relajado,
06:48
but the difference is absolutely tiny.
177
408930
2630
pero la diferencia es absolutamente pequeña.
06:51
I say bottle, (laughs)
178
411560
2640
Digo botella, (risas)
06:54
which can sound quite posh.
179
414200
2180
que puede sonar bastante elegante.
06:56
If I were to speak really quickly,
180
416380
1700
Si tuviera que hablar muy rápido
06:58
I might say bawdela water.
181
418080
2180
, podría decir agua bawdela.
07:00
But if I'm speaking slowly and clearly,
182
420260
1980
Pero si hablo lento y claro,
07:02
a bottle of water.
183
422240
1700
una botella de agua.
07:03
Australian English, American English,
184
423940
2210
Inglés australiano, inglés americano
07:06
they replace that T with a D.
185
426150
2510
, reemplazan esa T con una D.
07:08
Bottle.
186
428660
1136
Bottle.
07:09
Bawdle.
187
429796
1224
charlatanería
07:11
- Bottle.
188
431020
1500
- Botella.
07:12
- Bottle.
189
432520
1420
- Botella.
07:13
- So Australian English and British English here
190
433940
2770
- Entonces, el inglés australiano y el inglés británico aquí
07:16
are extremely similar.
191
436710
1730
son extremadamente similares.
07:18
American English is quite different.
192
438440
3130
El inglés americano es bastante diferente.
07:21
So, now we're going to look at the tuh sound
193
441570
2660
Entonces, ahora vamos a ver el sonido tuh
07:24
or naught in some cases,
194
444230
2250
o nada en algunos casos,
07:26
because in American English and Australian English,
195
446480
2580
porque en el inglés americano y el inglés australiano, a
07:29
sometimes they don't pronounce the letter T as a tuh.
196
449060
4160
veces no se pronuncia la letra T como tuh.
07:33
Now it's interesting because both Vanessa and Emma
197
453220
3520
Ahora es interesante porque tanto Vanessa como Emma
07:36
do seem to alternate slightly.
198
456740
2860
parecen alternarse ligeramente.
07:39
Sometimes they use the tuh sound
199
459600
2240
A veces usan el sonido tuh
07:41
and sometimes they use the duh sound.
200
461840
3700
y otras veces usan el sonido duh.
07:45
- Okay, for me personally,
201
465540
1230
- Bueno, para mí personalmente,
07:46
these T ones are kind of weird.
202
466770
2120
estos T son un poco raros.
07:48
I use both.
203
468890
1053
Yo uso ambos.
07:51
Sometimes it's a flap T,
204
471250
2840
A veces es una T colgada, a
07:54
sometimes it's a fully pronounced T.
205
474090
2570
veces es una T completamente pronunciada.
07:56
The flap T is pretty common in Australia though.
206
476660
2740
Sin embargo, la T colgada es bastante común en Australia.
07:59
Daughter.
207
479400
983
Hija.
08:01
- Daughter.
208
481250
1300
- Hija.
08:02
- Daughter.
209
482550
1680
- Hija.
08:04
- Daughter.
210
484230
993
- Hija.
08:06
- Daughter.
211
486090
1290
- Hija.
08:07
- Daughter.
212
487380
883
- Hija.
08:09
- Meeting.
213
489480
1580
- Reunión.
08:11
- Meeting.
214
491060
1580
- Reunión.
08:12
- Meeting.
215
492640
1550
- Reunión.
08:14
- Meeting.
216
494190
1580
- Reunión.
08:15
- Meeting.
217
495770
1620
- Reunión.
08:17
- Meeting.
218
497390
833
- Reunión.
08:19
- Little.
219
499215
1419
- Pequeña.
08:20
- Little.
220
500634
1571
- Pequeña.
08:22
- Little.
221
502205
1985
- Pequeña.
08:24
- Little.
222
504190
1420
- Pequeña.
08:25
- Little.
223
505610
1500
- Pequeña.
08:27
- Little.
224
507110
1650
- Pequeña.
08:28
- Percentage.
225
508760
2260
- Porcentaje.
08:31
- Percentage.
226
511020
1800
- Porcentaje.
08:32
- Percentage.
227
512820
1690
- Porcentaje.
08:34
- Percentage.
228
514510
2270
- Porcentaje.
08:36
- Percentage.
229
516780
1670
- Porcentaje.
08:38
- Percentage.
230
518450
1710
- Porcentaje.
08:40
- Interview.
231
520160
1300
- Entrevista.
08:41
- Interview.
232
521460
833
- Entrevista.
08:43
- Interview.
233
523330
1460
- Entrevista.
08:44
- Interview.
234
524790
1300
- Entrevista.
08:46
- Interview.
235
526090
833
- Entrevista.
08:47
- Interview.
236
527830
1190
- Entrevista.
08:49
So you can see here with the word little,
237
529020
3250
Entonces puedes ver aquí con la palabra poco,
08:52
or little how I say it.
238
532270
2560
o poco como lo digo.
08:54
- Little.
239
534830
1730
- Pequeña.
08:56
- Little.
240
536560
1340
- Pequeña.
08:57
- They both use a duh sound in the middle,
241
537900
2960
- Ambos usan un sonido duh en el medio,
09:00
but in other words they use the tuh sound like percentage.
242
540860
5000
pero en otras palabras usan el sonido tuh como porcentaje.
09:06
- Percentage,
243
546550
1453
- Porcentaje,
09:09
- Percentage.
244
549030
1810
- Porcentaje.
09:10
- Vanessa really does pronounce that er sound
245
550840
3810
- Vanessa realmente pronuncia ese sonido er
09:14
at the beginning.
246
554650
833
al principio.
09:15
She says percentage, percentage.
247
555483
3897
Ella dice porcentaje, porcentaje.
09:19
So in these ones,
248
559380
940
Entonces, en estos,
09:20
we are looking at the R sound.
249
560320
2510
estamos viendo el sonido R.
09:22
For me, it's quite different in American English.
250
562830
4080
Para mí, es bastante diferente en inglés americano.
09:26
And there's a slight difference in Australian English.
251
566910
3460
Y hay una ligera diferencia en el inglés australiano.
09:30
I wonder if you'll be able to pick up on it
252
570370
2440
Me pregunto si serás capaz de
09:32
'cause it is very, very slight.
253
572810
3178
captarlo porque es muy, muy leve.
09:35
- Car.
254
575988
1532
- Auto.
09:37
- Car.
255
577520
833
- Auto.
09:39
- Car.
256
579370
1450
- Auto.
09:40
- Car.
257
580820
1590
- Auto.
09:42
- Car.
258
582410
1170
- Auto.
09:43
- Car.
259
583580
1220
- Auto.
09:44
- Hard.
260
584800
1630
- Duro.
09:46
- Hard.
261
586430
1380
- Duro.
09:47
- Hard.
262
587810
1370
- Duro.
09:49
- Hard.
263
589180
1620
- Duro.
09:50
- Hard.
264
590800
1400
- Duro.
09:52
- Hard.
265
592200
1560
- Duro.
09:53
- Parking.
266
593760
1500
- Estacionamiento.
09:55
- Parking.
267
595260
1180
- Estacionamiento.
09:56
- Parking.
268
596440
1730
- Estacionamiento.
09:58
- Parking.
269
598170
1510
- Estacionamiento.
09:59
- Parking.
270
599680
1190
- Estacionamiento.
10:00
- Parking.
271
600870
1460
- Estacionamiento.
10:02
- Shark.
272
602330
1610
- Tiburón.
10:03
- Shark.
273
603940
1320
- Tiburón.
10:05
- Shark.
274
605260
1640
- Tiburón.
10:06
- Shark.
275
606900
1580
- Tiburón.
10:08
- Shark.
276
608480
1340
- Tiburón.
10:09
- Shock.
277
609820
1764
- Conmoción.
10:11
- Barnyard.
278
611584
1636
- Corral.
10:13
- Barnyard.
279
613220
953
- Corral.
10:15
I would never say that. (laughs)
280
615076
2754
Yo jamás diría eso. (Risas)
10:17
Shed.
281
617830
833
Cobertizo.
10:19
- Barnyard.
282
619710
1033
- Corral.
10:21
- Barnyard.
283
621590
1770
- Corral.
10:23
- Barnyard.
284
623360
1510
- Corral.
10:24
- Barnyard.
285
624870
1590
- Corral.
10:26
So let's start with American English.
286
626460
2230
Entonces, comencemos con el inglés americano.
10:28
They pronounced the er sound
287
628690
3360
Pronunciaron el
10:32
car.
288
632050
833
10:32
- Car.
289
632883
833
coche de sonido er.
- Auto.
10:33
- In British English and Australian English
290
633716
2544
- En inglés británico e inglés australiano
10:36
We don't use this er sound in the R words.
291
636260
4240
, no usamos este sonido er en las palabras R.
10:40
But, British English is more of an awe sound.
292
640500
4690
Pero, el inglés británico es más un sonido de asombro.
10:45
Awe.
293
645190
1220
Temor.
10:46
Awe.
294
646410
873
Temor.
10:48
Australian English is ever so slightly more open
295
648130
4700
El inglés australiano es un poco más abierto
10:52
than the British vowel sound here.
296
652830
2360
que el sonido de las vocales británicas aquí.
10:55
It's more ah.
297
655190
2040
Es más ah.
10:57
Car.
298
657230
833
Auto.
10:58
- Car.
299
658940
1100
- Auto.
11:00
- Can you hear the difference?
300
660040
1590
- ¿Puedes escuchar la diferencia?
11:01
It's almost like the vowel sound is shorter
301
661630
2500
Es casi como si el sonido de la vocal fuera más corto
11:04
and slightly more open.
302
664130
1600
y un poco más abierto.
11:05
Shark.
303
665730
1290
Tiburón.
11:07
- Shark.
304
667020
1010
- Tiburón.
11:08
- Now let's look at words with the O sound
305
668030
3610
- Ahora veamos palabras con el sonido O
11:11
in British English.
306
671640
1260
en inglés británico.
11:12
- Go.
307
672900
980
- Vamos.
11:13
- Go.
308
673880
940
- Vamos.
11:14
- Go.
309
674820
960
- Vamos.
11:15
- Go.
310
675780
980
- Vamos.
11:16
- Go.
311
676760
940
- Vamos.
11:17
- Go.
312
677700
1110
- Vamos.
11:18
- No.
313
678810
1580
- No.
11:20
- No.
314
680390
1430
- No.
11:21
- No.
315
681820
1290
- No.
11:23
- No.
316
683110
1590
- No.
11:24
- No.
317
684700
1420
- No.
11:26
- No.
318
686120
1490
- No.
11:27
- Overflow.
319
687610
1900
- Desbordamiento.
11:29
- Overflow.
320
689510
1490
- Desbordamiento.
11:31
- Overflow.
321
691000
833
- Desbordamiento.
11:32
- Overflow.
322
692750
1890
- Desbordamiento.
11:34
- Overflow.
323
694640
863
- Desbordamiento.
11:36
- Overflow.
324
696500
833
- Desbordamiento.
11:38
- GoPro.
325
698322
1654
-GoPro.
11:39
- GoPro.
326
699976
1190
-GoPro.
11:41
- GoPro.
327
701166
1480
-GoPro.
11:42
- GoPro.
328
702646
1448
-GoPro.
11:44
- GoPro.
329
704094
1296
-GoPro.
11:45
- GoPro.
330
705390
1140
-GoPro.
11:46
- Showing.
331
706530
1193
- Mostrando.
11:48
- Showing.
332
708740
1240
- Mostrando.
11:49
- Showing.
333
709980
1440
- Mostrando.
11:51
- Showing.
334
711420
1203
- Mostrando.
11:53
- Showing.
335
713610
1590
- Mostrando.
11:55
- Showing.
336
715200
1320
- Mostrando.
11:56
Can you hear the ever so slight difference
337
716520
3930
¿Puedes escuchar la mínima diferencia
12:00
between the British English no,
338
720450
3500
entre el no inglés británico
12:03
and the American English?
339
723950
1820
y el inglés americano?
12:05
- No.
340
725770
833
- No.
12:06
- In British English we start with the shore sound ah,
341
726603
3467
- En inglés británico comenzamos con el sonido de la orilla ah,
12:10
and then it's a diphthong.
342
730070
1550
y luego es un diptongo.
12:11
So we blend that into the uh sound.
343
731620
4573
Así que mezclamos eso con el sonido uh.
12:16
Oh.
344
736193
1225
Vaya.
12:17
Oh.
345
737418
1002
Vaya.
12:18
In American English pronunciation
346
738420
2310
En la pronunciación del inglés americano
12:20
they start with the ah sound,
347
740730
3070
, comienzan con el sonido ah,
12:23
which starts further back in the mouth
348
743800
2610
que comienza más atrás en la boca
12:26
and then they blend it into the uh sound.
349
746410
3990
y luego se mezclan con el sonido uh.
12:30
Oh.
350
750400
1150
Vaya.
12:31
Oh.
351
751550
833
Vaya.
12:32
So it's a wider vowel sound
352
752383
2287
Así que es un sonido de vocal más amplio que
12:34
coming from further back in your mouth.
353
754670
3080
viene de más atrás en tu boca.
12:37
Oh.
354
757750
1050
Vaya.
12:38
Oh.
355
758800
1138
Vaya.
12:39
Oh.
356
759938
1192
Vaya.
12:41
Oh.
357
761130
950
Vaya.
12:42
Now Australian English pronunciation can be very different.
358
762080
3680
Ahora la pronunciación del inglés australiano puede ser muy diferente.
12:45
Emma's accent is quite light,
359
765760
1920
El acento de Emma es bastante ligero,
12:47
but there are a couple of times where she goes oh,
360
767680
3100
pero hay un par de veces en las que dice oh,
12:50
where I go
361
770780
1376
donde voy yo
12:52
oh,
362
772156
1134
oh,
12:53
oh,
363
773290
1000
oh,
12:54
oh,
364
774290
1270
oh,
12:55
oh,
365
775560
1140
oh,
12:56
oh.
366
776700
1350
oh.
12:58
It's almost like she includes a yuh sound.
367
778050
3520
Es casi como si incluyera un sonido yuh.
13:01
One example is where she says both.
368
781570
2560
Un ejemplo es donde ella dice ambos.
13:04
- I use both, I use both.
369
784130
2070
- Uso ambos, uso ambos.
13:06
And another one is when she says overflow.
370
786200
3970
Y otra es cuando dice overflow.
13:10
It's just leaning towards overflow.
371
790170
3070
Simplemente se inclina hacia el desbordamiento.
13:13
- Overflow.
372
793240
833
- Desbordamiento.
13:14
- But then at other times
373
794073
1387
- Pero luego, en otras ocasiones,
13:15
she almost completely matches my pronunciation as well.
374
795460
4060
también coincide casi por completo con mi pronunciación.
13:19
Okay, let's look at how we pronounce
375
799520
3570
Bien, veamos cómo pronunciamos las palabras
13:23
E R
376
803090
1070
E R.
13:24
words.
377
804160
833
13:24
Words that end in E R.
378
804993
2787
Palabras que terminan en E R.
13:27
- Better.
379
807780
1719
- Mejor.
13:29
- Bedda.
380
809499
1329
- Bedda.
13:30
- Better.
381
810828
1324
- Mejor.
13:32
- Better.
382
812152
833
- Mejor.
13:33
- Bedda.
383
813855
1102
- Bedda.
13:34
- Better.
384
814957
1233
- Mejor.
13:36
- Water.
385
816190
1640
- Agua.
13:37
- Water.
386
817830
1090
- Agua.
13:38
- Water.
387
818920
1490
- Agua.
13:40
- Water.
388
820410
1620
- Agua.
13:42
- Water.
389
822030
1100
- Agua.
13:43
- Water.
390
823130
1100
- Agua.
13:44
- Harry Potter.
391
824230
2120
- Harry Potter.
13:46
- Harry Potter.
392
826350
1220
- Harry Potter.
13:47
- Harry Potter.
393
827570
1330
- Harry Potter.
13:48
- Harry Potter.
394
828900
2210
- Harry Potter.
13:51
- Harry Potter.
395
831110
1220
- Harry Potter.
13:52
- Harry Potter.
396
832330
1770
- Harry Potter.
13:54
- Later.
397
834100
1730
- Luego.
13:55
- Later.
398
835830
1040
- Luego.
13:56
- Later.
399
836870
1270
- Luego.
13:58
- Later.
400
838140
1740
- Luego.
13:59
- Later.
401
839880
833
- Luego.
14:01
- Later.
402
841950
1320
- Luego.
14:03
- Seller.
403
843270
1500
- Vendedor.
14:04
- Seller.
404
844770
833
- Vendedor.
14:05
- Seller.
405
845603
1167
- Vendedor.
14:06
- Seller.
406
846770
1490
- Vendedor.
14:08
- Seller.
407
848260
1630
- Vendedor.
14:09
- Seller.
408
849890
1080
- Vendedor.
14:10
So with the pronunciation of E R at the end of words,
409
850970
3270
Lo mismo ocurre con la pronunciación de E R al final de las palabras,
14:14
and this works for many A R words as well.
410
854240
2490
y esto también funciona para muchas palabras A R.
14:16
In American English they pronounce the R at the end,
411
856730
3300
En inglés americano se pronuncia la R al final,
14:20
and in Australian English and British English we don't.
412
860030
3620
y en inglés australiano e inglés británico no.
14:23
Betta.
413
863650
833
Betta.
14:24
- Bedda.
414
864483
1267
- Bedda.
14:25
- Better.
415
865750
833
- Mejor.
14:26
- Also pay attention to the way they pronounce the T's.
416
866583
3187
- También presta atención a la forma en que pronuncian las T's.
14:29
In American English in the middle of words
417
869770
2400
En inglés americano, en medio de las palabras,
14:32
this is nearly always a du sound.
418
872170
3630
este es casi siempre un sonido du.
14:35
- Better.
419
875800
1710
- Mejor.
14:37
- In Australian English it completely depends, it appears.
420
877510
3300
- En inglés australiano depende completamente, parece.
14:40
Sometimes Emma uses the duh sound,
421
880810
2310
A veces, Emma usa el sonido duh, a
14:43
sometimes she uses the tuh sound.
422
883120
2720
veces usa el sonido tuh.
14:45
- Water, later.
423
885840
2250
- Agua, más tarde.
14:48
- It might be depending on her mood. (chuckles)
424
888090
2440
- Puede ser dependiendo de su estado de ánimo. (Risas)
14:50
For me, and I'm speaking with modern received pronunciation.
425
890530
3670
Para mí, y estoy hablando con pronunciación recibida moderna.
14:54
So not everyone from Britain speaks like me.
426
894200
2300
Así que no todos los británicos hablan como yo.
14:56
It depends where you're from.
427
896500
1990
Depende de dónde seas.
14:58
Sometimes if I'm speaking quickly
428
898490
1980
A veces, si hablo rápido
15:00
and in an informal situation I might use that duh sound.
429
900470
4800
y en una situación informal , podría usar ese sonido duh.
15:05
For example, instead of saying "But I want to go",
430
905270
3400
Por ejemplo, en lugar de decir "Pero quiero ir"
15:08
I might say "But I wanna go,
431
908670
2830
, podría decir "Pero quiero ir,
15:11
but I wanna go".
432
911500
1350
pero quiero ir".
15:12
I might use a glottal stop instead of the tuh sound,
433
912850
4350
Podría usar una parada glotal en lugar del sonido tuh,
15:17
but I want to go.
434
917200
1130
pero quiero ir.
15:18
So, there you have it.
435
918330
1670
Ahí lo tienes.
15:20
Some of the most profound differences
436
920000
2580
Algunas de las diferencias más profundas
15:22
between American English pronunciation,
437
922580
2110
entre la pronunciación del inglés americano,
15:24
Australian English pronunciation,
438
924690
1680
la pronunciación del inglés australiano
15:26
and British English pronunciation.
439
926370
2050
y la pronunciación del inglés británico.
15:28
If you like this video,
440
928420
1230
Si te gusta este video, también
15:29
we have a much more lighthearted vocabulary lesson as well,
441
929650
3980
tenemos una lección de vocabulario mucho más alegre,
15:33
where we compare the way we say,
442
933630
2460
donde comparamos la forma en que decimos,
15:36
where we compare the different vocabulary words that we use.
443
936090
3620
donde comparamos las diferentes palabras de vocabulario que usamos.
15:39
Thank you so much to Emma and Vanessa
444
939710
2490
Muchas gracias a Emma y Vanessa
15:42
for generously giving up their time
445
942200
2190
por darme generosamente su tiempo
15:44
to help me make this video for you guys.
446
944390
2180
para ayudarme a hacer este video para ustedes.
15:46
I have left all of their information in the description box.
447
946570
3390
He dejado toda su información en el cuadro de descripción.
15:49
Go and check out their channels.
448
949960
1130
Entra y mira sus canales.
15:51
They are really fantastic teachers.
449
951090
2510
Son unos profesores realmente fantásticos.
15:53
Don't forget to check out Audible.
450
953600
1460
No olvides revisar Audible.
15:55
You can claim your free audio book.
451
955060
1870
Puedes reclamar tu audiolibro gratis.
15:56
That's a 30 day free trial.
452
956930
1830
Esa es una prueba gratuita de 30 días.
15:58
All you've got to do is click the link in the description.
453
958760
2540
Todo lo que tienes que hacer es hacer clic en el enlace en la descripción.
16:01
And don't forget to connect with me
454
961300
1400
Y no olvides conectarte conmigo
16:02
on all of my social media.
455
962700
1450
en todas mis redes sociales.
16:04
I've got my Facebook, my Instagram, and my Twitter.
456
964150
3210
Tengo mi Facebook, mi Instagram y mi Twitter.
16:07
And I shall see you soon for another lesson, muah!
457
967360
3384
¡Y te veré pronto para otra lección, muah!
16:10
(mellow electronic music)
458
970744
3583
(música electrónica suave)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7