British English Pronunciation in 50 Minutes - ALL 150 words you need (+ free Pronunciation Ebook)

2,313,674 views ใƒป 2022-03-23

English with Lucy


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุชุชู… ุชุฑุฌู…ุชู‡ุง ุขู„ูŠู‹ุง.

00:02
(bright music)
0
2170
2583
(ู…ูˆุณูŠู‚ู‰ ู…ุดุฑู‚ุฉ)
00:10
- Hello, lovely students,
1
10010
1080
- ู…ุฑุญุจู‹ุง ุฃูŠู‡ุง ุงู„ุทู„ุงุจ ุงู„ู…ุญุจูˆุจูˆู† ุŒ
00:11
and welcome back to "English with Lucy."
2
11090
2780
ูˆู…ุฑุญุจู‹ุง ุจุนูˆุฏุฉ "ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู…ุน ู„ูˆุณูŠ".
00:13
Today, we are going to work on your pronunciation.
3
13870
3040
ุงู„ูŠูˆู… ุŒ ุณู†ุนู…ู„ ุนู„ู‰ ุงู„ู†ุทู‚ ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ.
00:16
I am going to help you improve
4
16910
2080
ุณุฃุณุงุนุฏูƒ ุนู„ู‰ ุชุญุณูŠู†
00:18
your British English pronunciation.
5
18990
2640
ู†ุทู‚ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ.
00:21
And by British English, I'm focusing on RP,
6
21630
3470
ูˆู…ู† ุฎู„ุงู„ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ ุŒ ุฃุฑูƒุฒ ุนู„ู‰ RP ุŒ
00:25
which is my accent.
7
25100
1910
ูˆู‡ูŠ ู„ู‡ุฌุชูŠ.
00:27
I have some good news and I have some bad news.
8
27010
2690
ู„ุฏูŠ ุจุนุถ ุงู„ุฃุฎุจุงุฑ ุงู„ุฌูŠุฏุฉ ูˆู„ุฏูŠ ุจุนุถ ุงู„ุฃุฎุจุงุฑ ุงู„ุณูŠุฆุฉ.
00:29
Let's start with the bad news.
9
29700
1730
ู„ู†ุจุฏุฃ ุจุงู„ุฃุฎุจุงุฑ ุงู„ุณูŠุฆุฉ.
00:31
Pronunciation is really, really difficult.
10
31430
4380
ุงู„ู†ุทู‚ ุตุนุจ ุญู‚ู‹ุง.
00:35
It's hard, lots of students go straight into trying
11
35810
3550
ุฅู†ู‡ ุฃู…ุฑ ุตุนุจ ุŒ ูุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุทู„ุงุจ ูŠุญุงูˆู„ูˆู†
00:39
to achieve a perfect RP accent,
12
39360
3580
ุชุญู‚ูŠู‚ ู„ู‡ุฌุฉ RP ู…ุซุงู„ูŠุฉ ุŒ
00:42
and it's just not always achievable.
13
42940
2670
ูˆู‡ูˆ ุฃู…ุฑ ู„ุง ูŠู…ูƒู† ุชุญู‚ูŠู‚ู‡ ุฏุงุฆู…ู‹ุง.
00:45
I have some good news though.
14
45610
1150
ู„ุฏูŠ ุจุนุถ ุงู„ุงุฎุจุงุฑ ุงู„ุฌูŠุฏุฉ ุจุงู„ุฑุบู… ู…ู† ุฐู„ูƒ
00:46
I actually have two pieces of good news.
15
46760
2020
ู„ุฏูŠ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุฎุจุฑุงู† ุฌูŠุฏุงู†.
00:48
The first piece of good news
16
48780
1650
ุงู„ุฎุจุฑ ุงู„ุณุงุฑ ุงู„ุฃูˆู„
00:50
is that improving your pronunciation isn't so difficult.
17
50430
4010
ู‡ูˆ ุฃู† ุชุญุณูŠู† ุงู„ู†ุทู‚ ู„ูŠุณ ุจุงู„ุฃู…ุฑ ุงู„ุตุนุจ.
00:54
You can make little tweaks very easily,
18
54440
3390
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฅุฌุฑุงุก ุชุนุฏูŠู„ุงุช ุตุบูŠุฑุฉ ุจุณู‡ูˆู„ุฉ ุจุงู„ุบุฉ ุŒ
00:57
and I can help you to do that.
19
57830
1520
ูˆูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ู…ุณุงุนุฏุชูƒ ููŠ ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจุฐู„ูƒ.
00:59
And I will help you in this video.
20
59350
1990
ูˆุณุฃุณุงุนุฏูƒ ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ.
01:01
We'll focus on individual words and individual sounds.
21
61340
4350
ุณู†ุฑูƒุฒ ุนู„ู‰ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ูุฑุฏูŠุฉ ูˆุงู„ุฃุตูˆุงุช ุงู„ูุฑุฏูŠุฉ.
01:05
My other piece of good news
22
65690
1880
ุฃุฎุจุงุฑูŠ ุงู„ุฌูŠุฏุฉ ุงู„ุฃุฎุฑู‰
01:07
is that I have created a free ebook for you.
23
67570
3540
ู‡ูŠ ุฃู†ู†ูŠ ุฃู†ุดุฃุช ูƒุชุงุจู‹ุง ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠู‹ุง ู…ุฌุงู†ูŠู‹ุง ู„ูƒ.
01:11
It contains everything
24
71110
1270
ุฅู†ู‡ ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุดูŠุก
01:12
that we're going to cover in today's video.
25
72380
2630
ุณู†ู‚ูˆู… ุจุชุบุทูŠุชู‡ ููŠ ููŠุฏูŠูˆ ุงู„ูŠูˆู….
01:15
You can download this for free at the moment.
26
75010
2330
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชู†ุฒูŠู„ ู‡ุฐุง ู…ุฌุงู†ู‹ุง ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุญุงู„ูŠ.
01:17
I'm not sure how long I'm going to keep this up for.
27
77340
3820
ู„ุณุช ู…ุชุฃูƒุฏู‹ุง ู…ู† ุงู„ู…ุฏุฉ ุงู„ุชูŠ ุณุฃุณุชู…ุฑ ููŠู‡ุง ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุฃู…ุฑ.
01:21
At some point, the ebook will disappear,
28
81160
2330
ููŠ ู…ุฑุญู„ุฉ ู…ุง ุŒ ุณูŠุฎุชููŠ ุงู„ูƒุชุงุจ ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠ ุŒ
01:23
I won't have it available for free anymore.
29
83490
2430
ูˆู„ู† ูŠูƒูˆู† ู…ุชุงุญู‹ุง ู…ุฌุงู†ู‹ุง ุจุนุฏ ุงู„ุขู†.
01:25
If you'd like to download it,
30
85920
1330
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑุบุจ ููŠ ุชู†ุฒูŠู„ู‡ ุŒ ูู…ุง ุนู„ูŠูƒ
01:27
just click on the link in the description box,
31
87250
2580
ุณูˆู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ููˆู‚ ุงู„ุงุฑุชุจุงุท ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏ ููŠ ู…ุฑุจุน ุงู„ูˆุตู ุŒ
01:29
you enter your name and your email address.
32
89830
2350
ูˆุฅุฏุฎุงู„ ุงุณู…ูƒ ูˆุนู†ูˆุงู† ุจุฑูŠุฏูƒ ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠ.
01:32
You sign up to my mailing list
33
92180
1580
ู‚ู…ุช ุจุงู„ุชุณุฌูŠู„ ููŠ ู‚ุงุฆู…ุชูŠ ุงู„ุจุฑูŠุฏูŠุฉ
01:33
and the eBook comes directly to your inbox.
34
93760
3060
ูˆูŠุฃุชูŠ ุงู„ูƒุชุงุจ ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠ ู…ุจุงุดุฑุฉ ุฅู„ู‰ ุตู†ุฏูˆู‚ ุงู„ูˆุงุฑุฏ ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ.
01:36
After that, you will automatically receive
35
96820
2350
ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ุŒ ุณุชุชู„ู‚ู‰ ุชู„ู‚ุงุฆูŠู‹ุง
01:39
all of my weekly lesson PDFs,
36
99170
2330
ุฌู…ูŠุน ู…ู„ูุงุช PDF ู„ู„ุฏุฑุณ ุงู„ุฃุณุจูˆุนูŠ ุŒ
01:41
any eBooks I release in the future,
37
101500
1970
ูˆุฃูŠ ูƒุชุจ ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠุฉ ุฃู‚ูˆู… ุจุฅุตุฏุงุฑู‡ุง ููŠ ุงู„ู…ุณุชู‚ุจู„ ุŒ
01:43
alongside my news, my updates and my course information.
38
103470
4380
ุฅู„ู‰ ุฌุงู†ุจ ุฃุฎุจุงุฑูŠ ูˆุชุญุฏูŠุซุงุชูŠ ูˆู…ุนู„ูˆู…ุงุช ุงู„ุฏูˆุฑุฉ ุงู„ุชุฏุฑูŠุจูŠุฉ ุงู„ุฎุงุตุฉ ุจูŠ.
01:47
It's a free service and you can unsubscribe at any time.
39
107850
3920
01:51
I would also like to thank the sponsor
40
111770
2330
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู„ู†ุจุฏุฃ ุจุฏุฑุณ ุงู„ู†ุทู‚.
01:54
of today's video, NordVPN.
41
114100
1943
01:57
You are here
42
117100
833
01:57
because you want to improve your English skills.
43
117933
2537
(ู…ูˆุณูŠู‚ู‰ ู…ุดุฑู‚ุฉ)
02:00
And the thing that I always recommend to my students
44
120470
2850
02:03
is watching English TV shows and English movies.
45
123320
3940
ุฃู‡ู„ุง ูˆู…ุฑุญุจุง ุจูƒู… ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ููŠ "ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู…ุน ู„ูˆุณูŠ".
02:07
It's an amazing English learning tool.
46
127260
2950
ู„ุฏูŠ ู…ู‚ุทุน ููŠุฏูŠูˆ ู„ู„ู†ุทู‚ ุงู„ูŠูˆู… ุŒ
02:10
A really frustrating and annoying situation
47
130210
3260
ูˆูƒู„ู‡ุง ุนุจุงุฑุฉ ุนู† 10 ูƒู„ู…ุงุช
02:13
is when you finally find that perfect TV show or film
48
133470
3860
ุฑุจู…ุง ุชูƒูˆู† ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุบูŠุฑ ุตุญูŠุญ.
ุงุฐุง ู‡ูŠุง ุจู†ุง ู†ุจุฏุฃ.
02:17
that will help you to learn English
49
137330
2180
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู‡ูŠ ู‡ุฐู‡.
02:19
and it's unavailable in your country.
50
139510
2110
02:21
I highly recommend NordVPN, I use it myself,
51
141620
3290
02:24
it's the perfect solution.
52
144910
2060
ูƒูŠู ุชู‚ูˆู„ ุฐู„ูƒุŸ
02:26
It hides your location,
53
146970
1500
ุฅู†ู‡ุง ู„ูŠุณุช ูุงูƒู‡ุฉ ุŒ
02:28
so not only does it improve your security,
54
148470
2590
ู„ูŠุณ ู‡ู†ุงูƒ ู…ู‚ุทุนูŠู† ู„ูุธูŠูŠู†.
ู†ุญู† ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ู†ู„ูุธ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ูุงูƒู‡ุฉ ุŒ ูุงูƒู‡ุฉ.
02:31
it also helps you to overcome geographical restrictions.
55
151060
3790
02:34
It allows you to unlock access
56
154850
1910
ูŠุฎุทุฆ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุทู„ุงุจ
02:36
to those entertainment providers
57
156760
2150
ููŠ ู‚ูˆู„ ูุงูƒู‡ุฉ ุฃูˆ ูุงูƒู‡ุฉ ุฃูˆ ูุงูƒู‡ุฉ ุŒ ู„ูƒู† ู„ุง ุŒ
02:38
that you can't usually access from your country.
58
158910
3030
02:41
It just takes a click.
59
161940
1150
ุฅู†ู‡ุง ู…ุฌุฑุฏ ูุงูƒู‡ุฉ ุŒ ูˆุงู„ูุงูƒู‡ุฉ ู‡ูŠ ุทุนุงู…ูŠ ุงู„ู…ูุถู„.
02:43
You open the map, you click on a location
60
163090
3180
ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ูŠ ู‡ุฐู‡.
02:46
and you'll be connected in seconds.
61
166270
2410
02:48
There also won't be any annoying delays
62
168680
2030
02:50
because speed tests have confirmed
63
170710
1940
ูŠู†ุทู‚ ุงู„ุนุฏูŠุฏ ู…ู† ุงู„ุทู„ุงุจ ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน
02:52
that NordVPN is the fastest VPN out there.
64
172650
3440
ูƒูŠู ูŠู„ูุธูˆู†ู‡ุง ุจู„ุบุชู‡ู… ุงู„ุฎุงุตุฉ.
02:56
The team at NordVPN have given me a special offer
65
176090
2770
ุฑุจู…ุง ูƒุงู† ุงู„ุฅูŠุทุงู„ูŠูˆู† ูˆุงู„ุฅุณุจุงู† ุฃูƒุซุฑ ู…ู† ุฃูŠ ุดูŠุก ุขุฎุฑ.
02:58
to pass on to you.
66
178860
1030
02:59
Go to nordvpn.com/Lucy to get a two-year plan
67
179890
4670
ู„ูƒู†ู†ุง ู„ุง ู†ู†ุทู‚ ุฃู† ู‡ุฐุง ู„ูŠุณ ููˆุถู‰ ุŒ ูˆู„ูŠุณ ููˆุถู‰ ุŒ
03:04
plus one additional month with a huge discount.
68
184560
4120
ุจู„ ููˆุถู‰ ุŒ ูู†ุญู† ู†ุถูŠู ุชู‚ุฑูŠุจู‹ุง ุตูˆุช ูŠุง ุŒ ููˆุถู‰.
03:08
If you don't like the product,
69
188680
1380
ูƒุงู†ุช ููˆุถู‰ ู…ุทู„ู‚ุฉ.
03:10
NordVPN provides a 30-day money-back guarantee,
70
190060
3350
ู†ูุณ ุงู„ุดูŠุก ู…ุน ุดูƒู„ ุงู„ุตูุฉ ุŒ ูƒุงู† ููˆุถูˆูŠู‹ุง.
03:13
so it's risk-free to try it out.
71
193410
2080
03:15
The link is in the description box as well.
72
195490
2570
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุงู„ุนุฏุฏ ุซู„ุงุซุฉ ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง.
03:18
Right, let's get started with the pronunciation lesson.
73
198060
3823
ุงู„ุขู† ุฃุชุฐูƒุฑ ุชุนู„ู… ุชู‡ุฌุฆุฉ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ
ุนู†ุฏู…ุง ูƒู†ุช ููŠ ุงู„ู…ุฏุฑุณุฉ ูˆุฃููƒุฑ ุŒ "ูˆุงูˆ ุŒ
03:23
(bright music)
74
203879
2583
ู‡ุฐุง ุชู‡ุฌุฆุฉ ู…ุฌู†ูˆู†ุฉ
ู„ุฃู†ู‡ุง ู…ุฎุชู„ูุฉ ุฌุฏู‹ุง ุนู† ุงู„ู†ุทู‚."
ุงู„ุขู† ู„ู‚ุฏ ุณู…ุนุช ุฌู…ูŠุน ุทุฑู‚ ุงู„ู†ุทู‚ ุงู„ู…ุฎุชู„ูุฉ ู„ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ. ู„ู‚ุฏ
03:31
Hello, and welcome back to "English with Lucy."
75
211718
2652
ุณู…ุนุช kwe-kwe ุŒ ูˆุณู…ุนุช Q-U ุŒ
03:34
I've got a pronunciation video for you today,
76
214370
2910
ู„ูƒู†ู†ุง ููŠ ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ ู†ู‚ูˆู„ ูู‚ุท queue ุŒ queue ุŒ ู…ู‚ุทุน ูˆุงุญุฏ.
03:37
and it's all about 10 words
77
217280
2490
03:39
that you might be pronouncing incorrectly.
78
219770
2840
ูˆุงู„ุฌู…ูŠุน ูŠุนู„ู… ุฃู† ุงู„ุดุนุจ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠ ูŠุญุจ ุงู„ุงู†ุชุธุงุฑ ููŠ ุงู„ุทุงุจูˆุฑ.
03:42
So let's get started.
79
222610
2150
03:44
Okay, so the first word is this one.
80
224760
4583
ู‚ุงุฆู…ุฉ ุงู„ุงู†ุชุธุงุฑ ุŒ ู„ู‚ุงุฆู…ุฉ ุงู„ุงู†ุชุธุงุฑ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ู‚ุงุฆู…ุฉ ุงู†ุชุธุงุฑ.
ุฅู†ู‡ ุงู„ูุนู„ ูˆุงู„ุงุณู… ุฃูŠุถู‹ุง.
ุงู„ุขู† ุนู„ู‰ ุงู„ุฑู‚ู… ุฃุฑุจุนุฉ.
ูˆู‡ุฐุง ูŠุฌุนู„ู†ูŠ ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุฃุถุญูƒ ุนู†ุฏู…ุง ูŠู‚ูˆู„ ุงู„ู†ุงุณ ู‡ุฐุง ุŒ
03:51
How would you say it?
81
231130
2140
ู„ุฃู†ู‡ ู…ู† ุงู„ุตุนุจ ุญู‚ู‹ุง ู‚ูˆู„ ุฐู„ูƒ.
03:53
It's not fruit,
82
233270
1800
ู‡ุฐุง ู‡ูˆ.
03:55
there are not two syllables there.
83
235070
2560
03:57
We actually pronounce this word fruit, fruit.
84
237630
4440
ุงู„ุขู† ุฃุณู…ุน ุงู„ู†ุงุณ ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ูƒุฑูŠุจุณ.
ูƒู†ุช ุฃุนู…ู„ ููŠ ู…ู‚ู‡ู‰ ู…ุน ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุนู…ุงู„ ุงู„ุฃุฌุงู†ุจ
04:02
So many students make the mistake
85
242070
2140
ูˆูƒุงู†ูˆุง ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุŒ "ุฃูŠู† ุงู„ูƒุฑูŠุจุณุŸ"
04:04
of saying fruit or fruit or fruit, but no,
86
244210
4920
ูˆุฃู†ุง ู…ุซู„ ุŒ "ูƒุฑูŠุจุณ ุŒ ู‡ู„ ุชุชุญุฏุซ ุนู† ุงู„ูƒุฑูŠุจุŸ"
ู†ู‚ูˆู„ ุฑู‚ุงุฆู‚ ุงู„ุจุทุงุทุณ.
04:09
it's just fruit and fruit is my favourite food.
87
249130
3540
ู…ู† ุงู„ุตุนุจ ุฌุฏู‹ุง ุนู„ู‰ ุจุนุถ ุงู„ุฃุดุฎุงุต ู‚ูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ุตูˆุช ุŒ
04:12
The next word we have is this one.
88
252670
3453
ู„ุฐู„ูƒ ุชุญุชุงุฌ ุฅู„ู‰ ู…ู…ุงุฑุณุฉ ู‡ุฐุง ููŠ ุงู„ู…ุฑุขุฉ
ู‚ุจู„ ุชู†ุธูŠู ุฃุณู†ุงู†ูƒ ุจุงู„ูุฑุดุงุฉ ูƒู„ ู„ูŠู„ุฉ ุŒ ุฑู‚ุงุฆู‚ ุงู„ุจุทุงุทุณ.
04:17
So many students actually pronounce this
89
257370
2240
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุงู„ุฑู‚ู… ุฎู…ุณุฉ ู‡ูˆ ู‡ุฐุง.
04:19
how they would pronounce it in their own language.
90
259610
3210
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุญุจ ุงู„ุทุจุฎ ุŒ ูู„ุง
04:22
Probably the Italians and the Spanish more than anything.
91
262820
3690
ุจุฏ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู‚ุฏ ุฑุฃูŠุช ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ู…ู† ู‚ุจู„.
ูˆู…ุนุธู… ุงู„ู†ุงุณ ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ูˆุตูุงุช ุฃูˆ ุฅูŠุตุงู„ุงุช
04:26
But we pronounce this not chaos, not cows,
92
266510
4250
04:30
but chaos, we almost add a ya-sound, chaos.
93
270760
4680
ู„ูƒู† ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ูˆุตูุฉ.
ู„ุฐุง ูู‡ูŠ ุบูŠุฑ ู…ู†ุชุธู…ุฉ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ.
ููŠ ุงู„ุนุงุฏุฉ ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ูŠูƒูˆู† ุงู„ุญุฑู E ููŠ ุงู„ู†ู‡ุงูŠุฉ ุŒ ูุฅู†ู†ุง ู„ุง ู†ู†ุทู‚ู‡ ุŒ
04:35
It was an absolute chaos.
94
275440
2160
04:37
The same with the adjective form, it was chaotic.
95
277600
3303
ูˆู„ูƒู† ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญุงู„ุฉ ู†ู‚ูˆู… ุจุฐู„ูƒ ุŒ ูˆุตูุฉ ุŒ ุซู„ุงุซุฉ ู…ู‚ุงุทุน.
04:41
Okay, number three, we have.
96
281970
2993
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุงู„ุฑู‚ู… ุณุชุฉ ุŒ ู‡ุฐุง.
04:46
Now I remember learning to spell this word
97
286310
2890
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ูŠู†ุทู‚ูˆู† ู‡ุฐุง ุจุดูƒู„ ุบูŠุฑ ุตุญูŠุญ.
04:49
when I was at school and thinking, "Wow,
98
289200
3100
ูŠุฑูŠุฏูˆู† ุฃู† ูŠู‚ูˆู„ูˆุง ูƒู„ ู…ู‚ุทุน ู„ูุธูŠ ุŒ
04:52
that's a crazy spelling
99
292300
1340
ู„ุฐู„ูƒ ูŠู‚ูˆู„ูˆู† "com-for-table" ุŒ
04:53
because it's so different to the pronunciation."
100
293640
2770
ู„ูƒู†ู‡ ููŠ ุงู„ุญู‚ูŠู‚ุฉ ู…ุฑูŠุญ ุŒ ูˆู…ุฑูŠุญ.
04:56
Now I've heard all different pronunciations for this word.
101
296410
3590
ู„ุฐุง ูู‡ูˆ ู„ูŠุณ ู…ุฑูŠุญู‹ุง ูุญุณุจ.
05:00
I've heard kwe-kwe, I've heard Q-U,
102
300000
2780
05:02
but really we just say queue, queue, one syllable.
103
302780
4580
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู„ุฐู„ูƒ ูู‚ุฏู†ุง ู…ู‚ุทุนู‹ุง ู„ูุธูŠู‹ุง ู‡ู†ุงูƒ.
05:07
And everyone knows that British people love queuing.
104
307360
3700
ุงู„ุฃู…ุฑ ู†ูุณู‡ ูŠู†ุทุจู‚ ุนู„ู‰ ุงู„ุฑู‚ู… ุณุจุนุฉ ุŒ ูˆู‡ูˆ ู„ูŠุณ ู…ุงุฆุฏุฉ ู†ุจุงุชูŠุฉ ุŒ ุฃูˆ
05:11
Queue, to queue, there is a queue.
105
311060
2700
ุฎุถุฑูˆุงุช ุŒ ุฃูˆ ู…ุงุฆุฏุฉ ุฎุถุงุฑ ุŒ ุฃูˆ ุฎุถุฑูˆุงุช ุŒ ุฃูˆ ุฎุถุฑูˆุงุช.
05:13
It's the verb and the noun as well.
106
313760
2140
05:15
Now onto number four.
107
315900
1220
05:17
And this one always makes me laugh when people say this,
108
317120
2230
05:19
'cause it is really difficult to say.
109
319350
1540
ูˆุจุงู„ู…ุซู„ ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง ุงู„ุฑู‚ู… ุซู…ุงู†ูŠุฉ.
05:20
It is this one.
110
320890
2920
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ูƒู„ู…ุฉ ู…ู‡ู…ุฉ ุฌุฏู‹ุง.
05:23
Now I hear people say crips.
111
323810
2493
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ู„ุง ุชุนุฑู ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ูุฃู†ุช ู…ุฌู†ูˆู† ุŒ
05:26
I used to work in a cafe with a lot of foreign workers
112
326303
3167
ู„ุฃู†ู‡ุง ุฌุฒุก ูƒุจูŠุฑ ู…ู† ุญูŠุงุชูŠ.
ุฃุณู…ุน ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ุดูˆูƒูˆู„ุงุชุฉ ุฃูˆ ุดูˆูƒูˆู„ุงุชุฉ ุŒ
05:29
and they would always say, "Where are the crips?"
113
329470
1720
05:31
And I'm like, "Crips, are you talking about crepes?"
114
331190
2370
ุดูˆูƒูˆ ุŒ ุดูˆูƒูˆ ุŒ ู„ูƒู†ู†ุง ู†ู‚ูˆู„ ุดูˆูƒูˆู„ุงุชุฉ ุŒ ุดูˆูƒูˆู„ุงุชุฉ.
05:33
We say crisps.
115
333560
2480
05:36
This sps sound is very difficult for some people to say,
116
336040
3980
ุฅุฐู† ูู‡ูŠ ุนุจุงุฑุฉ ุนู† ู…ู‚ุทุนูŠู† ูู‚ุท.
ูˆุฃู†ุง ุฃูู‡ู… ุฃู†ู‡ ู…ู† ุงู„ุตุนุจ ุฌุฏู‹ุง
05:40
so you need to practise this in the mirror
117
340020
2540
ุนู„ู‰ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ุงู„ู†ุทู‚ ุŒ
ูˆู„ูƒู† ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑูŠุฏ ุงู„ุชุญุฏุซ ุจุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฌูŠุฏู‹ุง ุŒ
05:42
before you brush your teeth every night, crisps.
118
342560
2570
ูุนู„ูŠูƒ ุงู„ุชุฏุฑุจ.
05:45
Okay, number five is this one.
119
345130
3540
ู„ุฐุง ุงู„ุดูˆูƒูˆู„ุงุชุฉ ูˆุงู„ุดูˆูƒูˆู„ุงุชุฉ.
05:48
If you like cooking,
120
348670
1070
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ูˆุขุฎุฑ ูŠูˆู…ูŠู† ู…ู† ุฃูŠุงู… ุงู„ุฃุณุจูˆุน.
05:49
then you should have seen this word before.
121
349740
2520
ุฑู‚ู… ุชุณุนุฉ ุŒ ู‡ุฐุง ูˆุงุญุฏ.
05:52
And most people say recipes or receips,
122
352260
3743
ู„ูŠุณุช ูˆุงุญุฏุฉ ู…ู† ุฃูŠุงู… ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุงู„ู…ูุถู„ุฉ ู„ุฏูŠ ุŒ
ูˆู„ูƒู† ู…ู† ุงู„ู…ู‡ู… ุฌุฏู‹ุง ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุตุญูŠุญ.
05:57
but it should be recipe.
123
357020
2480
05:59
So it's very irregular this word.
124
359500
2190
ุฃุณู…ุน ุฏุงุฆู…ู‹ุง Tu-e-sday ุŒ Tu-e-sday ุŒ
06:01
Normally, when an E is on the end we don't pronounce it,
125
361690
3580
ุนู†ุฏู…ุง ูŠูƒูˆู† ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ูŠูˆู… ุงู„ุซู„ุงุซุงุก ุŒ ุงุฎุชุฑ ุŒ
06:05
but in this case we do, recipe, three syllables.
126
365270
4500
ูƒู…ุง ู„ูˆ ูƒู†ุช ุฃุฑูŠุฏ ุงุฎุชูŠุงุฑ
06:09
Okay, number six, this one.
127
369770
3113
ู…ุง ุฃุชู†ุงูˆู„ู‡ ุนู„ู‰ ุงู„ุฅูุทุงุฑ ู‡ุฐุง ุงู„ุตุจุงุญ.
ุงู„ุซู„ุงุซุงุก ุŒ ู„ูŠุณ Tu-e-sday ุŒ ุงู„ุซู„ุงุซุงุก.
06:14
Okay, so many people pronounce this incorrectly.
128
374140
3470
ุซู… ุงู„ูŠูˆู… ุงู„ุฃุฎูŠุฑ ุŒ
06:17
They want to say every syllable,
129
377610
1830
ูŠูˆู… ุขุฎุฑ ู…ู† ุฃูŠุงู… ุงู„ุฃุณุจูˆุน.
06:19
so they say com-for-table,
130
379440
2320
ู„ูŠุณ ุงู„ุฃุฑุจุนุงุก ุŒ ุงู„ุฃุฑุจุนุงุก ุŒ
06:21
but really it's comfortable, comfortable.
131
381760
3940
ูˆู„ูŠุณ ูŠูˆู… ุงู„ุฃุฑุจุนุงุก ุŒ ุงู„ุฃุฑุจุนุงุก.
06:25
So it's not com-for-table, it's just comfortable.
132
385700
5000
ู‡ุฐุง ูƒู„ ุดูŠุก ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ุฏุฑุณ ุงู„ู†ุทู‚ ู‡ุฐุง.
ุขู…ู„ ุญู‚ุง ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู‚ุฏ ุณุงุนุฏูƒ.
06:30
Okay, so we actually lose a syllable there.
133
390900
3050
ูˆู†ุฃู…ู„ ุฃู† ุชุชู…ูƒู† ุงู„ุขู† ู…ู† ู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช
06:33
The same goes for number seven, which is not veg-e-table,
134
393950
4037
ุจุซู‚ุฉ ุฃูƒุจุฑ.
ุณุชุญุชุงุฌ ุฅู„ู‰ ุงู„ุชูƒุฑุงุฑ ูˆุงู„ู…ู…ุงุฑุณุฉ ู…ุฑุงุฑู‹ุง
06:38
vegetable, not veg-e-table, vegetable, vegetable.
135
398833
5000
ูˆุชูƒุฑุงุฑู‹ุง ุŒ ูˆู„ูƒู† ู‡ุฐุง ุฌุฒุก ู…ู† ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุŒ
ู„ุฐุง ุงุจุฏุฃ ุงู„ุขู†.
ู…ุฑุญุจู‹ุง ุจูƒู… ุฌู…ูŠุนู‹ุง ุŒ
ูˆู…ุฑุญุจู‹ุง ุจูƒู… ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ููŠ "English with Lucy".
06:45
Similarly, we have number eight.
136
405840
3270
ูƒูŠู ุญุงู„ูƒู… ุฌู…ูŠุนุง ุงู„ูŠูˆู…ุŸ
ุฃุชู…ู†ู‰ ุฃู† ุชูƒูˆู† ุจุฎูŠุฑ.
ู„ุฐู„ูƒ ุฃุฑูŠุฏ ูู‚ุท ุฅู†ุดุงุก ู…ู‚ุทุน ููŠุฏูŠูˆ ุณุฑูŠุน
06:49
Okay, a very important word.
137
409110
1770
06:50
If you don't know this word then you're crazy,
138
410880
1950
ู„ู„ุฑุฏ ุนู„ู‰ ุจุนุถ ุงู„ุชุนู„ูŠู‚ุงุช
06:52
'cause it's a big part of my life.
139
412830
1830
ุนู„ู‰ ููŠุฏูŠูˆ ุงู„ู†ุทู‚ ุงู„ุฃุฎูŠุฑ ุงู„ุฎุงุต ุจูŠ ุŒ
06:54
I hear many people saying chocolate or chocolate,
140
414660
3750
ู„ุฃู†ู‡ ูƒุงู† ู„ุฏูŠ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุฃุดุฎุงุต ูŠุณุฃู„ูˆู†ู†ูŠ ุนู†
ูƒูŠููŠุฉ ู†ุทู‚ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุฃุฎุฑู‰ ุงู„ุชูŠ ูŠุฌุฏูˆู†ู‡ุง ุตุนุจุฉ.
06:58
choco, choco, but we say chocolate, chocolate.
141
418410
5000
ุฅุฎู„ุงุก ุงู„ู…ุณุฆูˆู„ูŠุฉ ุŒ ู‚ู†ุงุชูŠ ู…ุฎุตุตุฉ
07:03
So it's just two syllables.
142
423610
2100
ู„ุชุฏุฑูŠุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ ุŒ ู‡ุฐุง ู…ุง ุฃูุนู„ู‡ ุŒ
07:05
And I understand it's quite hard
143
425710
1650
ู‡ุฐุง ู…ุง ุชู‡ุฏู ุฅู„ูŠู‡ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ู†ุงุฉ.
07:07
for many people to pronounce,
144
427360
1230
07:08
but if you wanna speak English well
145
428590
2320
ุฃู†ุง ู„ุง ุฃู‚ูˆู„ ุฃู† ุงู„ู†ุทู‚ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠ ุฎุงุทุฆ.
07:10
you've got to practise.
146
430910
930
07:11
So chocolate, chocolate.
147
431840
2133
ู„ุฐุง ุฃุฑุฌูˆูƒู… ุฌู…ูŠุนู‹ุง ุŒ ูู‚ุท ุงู‡ุฏุฃูˆุง.
ุฃู†ุง ู„ุง ุฃู‚ูˆู„ ุฃู† ู‡ุฐู‡
07:15
Okay, and my last two are days of the week.
148
435039
2741
ู‡ูŠ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงู„ูˆุญูŠุฏุฉ ู„ู†ุทู‚ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุŒ
07:17
So number nine, this one.
149
437780
3273
ูˆู„ูƒู† ููŠ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ ุŒ ู‡ุฐู‡ ู‡ูŠ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงู„ุชูŠ ู†ู‚ูˆู… ุจู‡ุง.
โ™ช ู‡ุฐู‡ ู‡ูŠ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงู„ุชูŠ ู†ู‚ูˆู… ุจู‡ุง.
ุงู„ุขู† ุฃูˆู„ ูˆุงุญุฏ ุชู… ุงู„ุชุนู„ูŠู‚ ุนู„ูŠู‡ ุนุฏุฉ ู…ุฑุงุช
07:22
Not one of my favourite days of the week,
150
442107
1553
07:23
but it's very important to pronounce it correctly.
151
443660
2930
ู‡ูˆ ู‡ุฐุง.
07:26
I always hear Tu-e-sday, Tu-e-sday,
152
446590
2403
ุฃูŠู† ุฃุจุญุซุŸ
ู‡ู„ ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ู…ุฌูˆู‡ุฑุงุช.
07:31
when in reality it's Tuesday, choose,
153
451200
3100
ู†ู‚ูˆู„ ุงู„ู…ุฌูˆู‡ุฑุงุช.
07:34
like I want to choose
154
454300
1780
ุงู„ุขู† ู†ุนู… ุŒ ุณูˆู ุชุณู…ุน ุจุนุถ ุงู„ุณูƒุงู† ุงู„ุฃุตู„ูŠูŠู†
07:36
what I'm having for breakfast this morning.
155
456080
1730
07:37
Tuesday, not Tu-e-sday, Tuesday.
156
457810
2453
ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ุงู„ู…ุฌูˆู‡ุฑุงุช ุŒ ูˆู„ูƒู† ุจุดูƒู„ ุนุงู… ุŒ
07:41
And then the last one,
157
461950
1483
ูŠู‚ูˆู„ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠูˆู† ุงู„ู…ุฌูˆู‡ุฑุงุช ุŒ ูˆุงู„ู…ุฌูˆู‡ุฑุงุช.
07:44
another day of the week.
158
464700
1620
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุงู„ุชุงู„ูŠ ู‡ูˆ ู‡ุฐุง.
07:46
Not Wed-nes-day, Wednesday,
159
466320
4180
07:50
not Wet-nes-day, Wednesday.
160
470500
4190
ูˆุฃูˆู‡ ุŒ ุฃุดุนุฑ ุจุงู„ุฐู†ุจ ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง ุนู†ุฏ ุงู„ู†ุทู‚ ุจู‡ุฐุง ุŒ
07:54
So that's it for this pronunciation lesson.
161
474690
2010
ู„ุฃู†ู‡ ู„ูŠุณ ูƒู„ู…ุชู†ุง ุŒ ุฅู†ู‡ุง ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฅูŠุทุงู„ูŠุฉ.
07:56
I really hope it helped you.
162
476700
1810
ุฃู†ุง ุฃุนูŠุด ู…ุน ุงู„ุฅูŠุทุงู„ูŠูŠู† ูˆู‡ู… ู…ู†ุฒุนุฌูˆู† ุฌุฏู‹ุง
07:58
And, hopefully, you can now pronounce these words
163
478510
3060
ุนู†ุฏู…ุง ุฃู‚ูˆู„ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุจุดูƒู„ ุฎุงุทุฆ.
08:01
more confidently.
164
481570
1600
ุญุชู‰ ุงู„ุขู† ู†ู„ูุธู‡ุง ุŒ ุจูŠุชุฒุง ุŒ ุจูŠุชุฒุง.
08:03
You will need to repeat and practise again and again
165
483170
2410
08:05
and again, but that's part of learning a language,
166
485580
2390
ู…ุงุฐุง ุชุฑูŠุฏ ุงู† ุชุงูƒู„ ููŠ ุงู„ุนุดุงุกุŸ ุงู„ุจูŠุชุฒุง ุงู„ุจูŠุชุฒุง.
08:07
so get started now.
167
487970
1510
08:09
Hello, everyone,
168
489480
833
ุฃุนู„ู… ุฃู†ู‡ ู„ูŠุณ ู…ู† ุงู„ู…ูุชุฑุถ ุญู‚ู‹ุง ุฃู† ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ.
08:10
and welcome back to "English with Lucy."
169
490313
2177
08:12
How are you all today?
170
492490
1030
ู†ุญู† ู‡ู†ุง ููŠ ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุง ู†ู‚ูˆู„ ุจูŠุชุฒุง.
08:13
I hope you're very well.
171
493520
1030
08:14
So I just want to make a quick video
172
494550
3070
ุฅุฐู† ุงู„ุซุงู„ุซ ู‡ูˆ ู‡ุฐุง.
08:17
responding to some of the comments
173
497620
2290
ุฅู†ู‡ ุงุณู…ูŠ.
08:19
on my recent pronunciation video,
174
499910
2370
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฃู‚ูˆู„ ุฐู„ูƒ ููŠ ูƒู„ ู…ู‚ุทุน ููŠุฏูŠูˆ ุŒ
ุฃุดุนุฑ ุฃู†ู‡ ูŠุฌุจ ุนู„ูŠูƒ ู…ุนุฑูุฉ ุฐู„ูƒ.
08:22
because I had a lot of people ask me
175
502280
2040
ู†ุทู‚ ุงุณู…ูŠ ุŒ ู„ูˆุณูŠ ุŒ ู„ูˆุณูŠ.
08:24
how to pronounce other words that they find difficult.
176
504320
3110
ู„ูƒู† ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ูŠู†ุงุฏูˆู†ู†ูŠ ุจู€ "ูุถูุงุถ" ู„ูุชุฑุฉ ูˆุฌูŠุฒุฉ ุŒ
08:27
Disclaimer, my channel is dedicated
177
507430
2810
ูˆุฏุนุชู†ูŠ ุฃู…ูŠ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน "ู„ูˆู„ูŠ" ุŒ
08:30
to teaching British English, that's what I do,
178
510240
2870
ู„ูƒู† ู„ุง ุฃุญุฏ ูŠุณู…ุญ ู„ูŠ ุจุงู„ุงุชุตุงู„ ุจูŠ ุจุงุณุชุซู†ุงุก ุฃู…ูŠ.
08:33
that's what this channel's for.
179
513110
1840
08:34
I'm not saying that American pronunciation is wrong.
180
514950
2820
ุฃุฌู„ ุŒ ู„ูˆุณูŠ.
ูƒุซูŠุฑู‹ุง ู…ุง ุฃุณู…ุน Luthy ู…ู† ุงู„ุฌุงู„ูŠุฉ ุงู„ุฅุณุจุงู†ูŠุฉ
08:37
So please, everyone, just calm down.
181
517770
3490
ูˆู„ุงุณูŠ ุŒ Rusie ุŒ ูˆูƒุฐู„ูƒ ู…ู† ุงู„ู…ุฌุชู…ุน ุงู„ุขุณูŠูˆูŠ.
08:41
I'm not saying that this
182
521260
833
ุฅู†ู‡ู… ูŠูƒุงูุญูˆู† ู…ุน Ls ูˆ Rs.
08:42
is the only way to pronounce things,
183
522093
1717
08:43
but in British English, this is how we do it.
184
523810
2793
ุญู‚ุง ุŒ ุฃู†ุง ู„ุง ุฃู…ุงู†ุน ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ ุงุณู…ูŠ.
08:46
โ™ช This is how we do it โ™ช
185
526603
1837
ุฃู†ุง ุฃุญุจูƒ ู†ูุณ ุงู„ุดูŠุก ุŒ
ู„ูƒู† ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑูŠุฏ ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุตุญูŠุญ ุŒ ูู‡ูŠ ู„ูˆุณูŠ.
08:48
Now the first one that was commented quite a few times
186
528440
2660
08:51
is this one.
187
531100
1843
ุงู„ุชุงู„ูŠ ุงู„ู‚ุฑู†ุจูŠุท.
ุงู„ุขู† ุงู„ุจุฑูˆูƒู„ูŠ ุŒ ู„ุฐุง ูู‡ูˆ ู„ูŠุณ ุจุฑูˆูƒู„ูŠ.
08:54
Where am I looking?
188
534860
1080
08:56
Is this one, which is jewellery.
189
536820
3680
ุงู„ู‚ุฑู†ุจูŠุท ุŒ ุงู„ุชุฑูƒูŠุฒ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ุฃูˆู„.
09:00
We say jewellery.
190
540500
2160
ุซู… ู„ุฏูŠู†ุง ุดูˆุง ุŒ ุงู„ุจุฑูˆูƒู„ูŠ.
09:02
Now yes, you will hear some native people
191
542660
2790
ุงู„ุฎุงู…ุณ ู‡ูˆ ู‡ุฐุง ุจุดูƒู„ ุนุงู….
09:05
saying jewellery, jewellery, but in general,
192
545450
3530
09:08
British people say jewellery, jewellery.
193
548980
2793
ุงู„ุขู† ุจุงู„ุทุจุน ู‚ุฏ ุชุณู…ุน ุฃุดุฎุงุตู‹ุง ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ุจุดูƒู„ ุนุงู… ุŒ
09:12
Okay, the next one is this one.
194
552660
3733
ุจุดูƒู„ ุนุงู… ุŒ ู„ูƒู†ู†ุง ู†ู‚ูˆู„ ุนุงุฏุฉู‹
ุจุดูƒู„ ุนุงู….
09:17
And ooh, I kind of feel guilty pronouncing this one,
195
557649
4171
ู…ุฑุญุจู‹ุง ุจูƒู… ุฌู…ูŠุนู‹ุง ุŒ ูˆู…ุฑุญุจู‹ุง ุจูƒู… ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ููŠ "English with Lucy". ู„ู‚ุฏ
09:21
because it's not our word, it's the Italian's.
196
561820
2310
ู‚ุฑุฃุช ุงู„ุนู†ูˆุงู† ุŒ
ุงู„ูŠูˆู… ุŒ ุณุฃุนุฑุถ ู„ูƒ 10 ุฃุณู…ุงุก ู„ู…ุตู…ู…ูŠ ุงู„ุฃุฒูŠุงุก ุชู†ุทู‚ู‡ุง
09:24
I live with Italians and they get very upset
197
564130
2570
09:26
when I say this word wrong.
198
566700
1700
ุฃู†ุช ุŒ ู†ุนู… ุŒ ุจุดูƒู„ ุบูŠุฑ ุตุญูŠุญ.
09:28
So now we pronounce it, pizza, pizza.
199
568400
4460
ูˆุฃุฑุงู‡ู† ุฃู†ูƒ ุฃุชูŠุช ุฅู„ู‰ ู‡ู†ุง ู…ุซู„ ุŒ "ุฃูˆู‡ ู†ุนู… ุŒ ุฏุนู†ุง ู†ุฑู‰.
09:32
What do you want for dinner? Pizza, pizza.
200
572860
3180
ุฏุนูˆู†ุง ู†ุฑู‰ ู…ุง ุณุชุชู‡ู…ู†ูŠ ุจู‡ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูุชุงุฉ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ ุฐุงุช ุงู„ุฃุธุงูุฑ ุงู„ู…ูู‚ูˆุฏุฉ
09:36
I know it's not really meant to be pronounced like that.
201
576040
2730
."
09:38
We here in Britain say pizza.
202
578770
2680
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‚ุฏ ุชูุงุฌุฆ ู†ูุณูƒ
ู„ุฃู†ู†ูŠ ูุงุฌุฃุช ู†ูุณูŠ
09:41
So the third one is this one.
203
581450
3350
ุฃุซู†ุงุก ุฅุฌุฑุงุก ุงู„ุจุญุซ ุนู† ู…ู‚ุงุทุน ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู‡ุฐู‡.
ุฃู†ุง ู„ุณุช ุฎุจูŠุฑ ุฃุฒูŠุงุก ุจุฃูŠ ุญุงู„ ู…ู† ุงู„ุฃุญูˆุงู„.
09:44
It's my own name.
204
584800
1240
09:46
Well, I do say it every video,
205
586040
1617
09:47
I feel like you should know it.
206
587657
1550
ูˆู…ุน ุฐู„ูƒ ุŒ ูุฃู†ุง ู…ู‡ุชู… ุฌุฏู‹ุง ุจุงู„ู†ุทู‚ ุŒ
09:50
You pronounce my name, Lucy, Lucy.
207
590330
3170
ูˆุฃุนู„ู… ุฃู† ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู†ูƒู… ูƒุฐู„ูƒ ุŒ
ูˆุชุฑูŠุฏ ุฃู† ุชุจุฏูˆ ูˆูƒุฃู†ูƒ ุชุนุฑู
09:53
But a lot of people call me Loose for short,
208
593500
2250
ู…ุง ุงู„ุฐูŠ ุชุชุญุฏุซ ุนู†ู‡.
ู„ุฐุง ุณูŠูƒูˆู† ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู†ูƒู… ู‡ู†ุง
09:55
and my mum actually calls me Lolly,
209
595750
2570
ู„ุฃู†ูƒ ุชุฑูŠุฏ ุชุญุณูŠู† ุชุญุฏุซูƒ
09:58
but no one's allowed to call me Lolly apart from my mum.
210
598320
2490
ูˆู†ุทู‚ูƒ ุจุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ูˆุชุฑูŠุฏ ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ
ุฃู† ุชุจุฏูˆ ุฃูƒุซุฑ ุงุญุชุฑุงูู‹ุง
10:00
Yeah, Lucy.
211
600810
860
10:01
I often hear Luthy from the Spanish community
212
601670
2880
ุนู†ุฏ ุงู„ุญุฏูŠุซ ุนู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ุนู„ุงู…ุงุช ุงู„ุชุฌุงุฑูŠุฉ.
ุงู„ุขู† ุงู„ุฃูˆู„ ู‡ูˆ ู‡ุฐุง ุŒ
10:04
and Lassie, Rusie, as well from the Asian community.
213
604550
4060
(ูŠุชู†ู‡ุฏ) ูŠุง ู„ู‡ุง ู…ู† ุนู„ุงู…ุฉ ุชุฌุงุฑูŠุฉ ุฑุงุฆุนุฉ. ู„ุทุงู„ู…ุง
ุฃุฑุฏุช ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุฃุญุฏ ุฃุญุฒู…ุฉู‡ู… ุงู„ูุงุฎุฑุฉ.
10:08
They struggle with their Ls and Rs.
214
608610
1750
ู„ู… ุฃุชู…ูƒู† ุฃุจุฏู‹ุง ู…ู† ุชุจุฑูŠุฑ ุฐู„ูƒ.
10:11
Really, I don't mind how you pronounce my name.
215
611200
2340
10:13
I love you ll the same,
216
613540
1120
ู‡ุฐุง ุงู„ุฐูŠ ุงุนุชุฏุช ู†ุทู‚ู‡ ุจู‡ ู‡ูŠุฑู…ูŠุณ.
10:14
but if you want to pronounce it correctly, it's Lucy.
217
614660
2963
ู„ูƒู† ุจุนุฏ ุฅุฌุฑุงุก ุจุญุซูŠ ุŒ
10:18
The next one broccoli.
218
618610
1820
ุงูƒุชุดูุช ุฃู†ู‡ ูŠุฌุจ ู†ุทู‚ ุงุณู… Hermes.
10:20
Now broccoli, so it's not broccoli.
219
620430
4760
Hermes ุŒ ูˆ Hermes ุŒ ูˆุฐู„ูƒ ู„ุฃู†ู‡
10:25
Broccoli, emphasis on the first syllable.
220
625190
2920
ู…ุตู…ู… ูุฑู†ุณูŠ ูˆ H ุตุงู…ุช.
10:28
Then we've got the schwa, broccoli.
221
628110
2700
10:30
The fifth one is this one, generally.
222
630810
5000
ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ู‡ุฐุง ุŒ ูŠุง ุฅู„ู‡ูŠ ุŒ ู„ู‚ุฏ
ุณู…ุนุช ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุงุฎุชู„ุงูุงุช ููŠ
ู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุนู„ุงู…ุฉ ุงู„ุชุฌุงุฑูŠุฉ.
10:36
Now of course you might hear people saying generally,
223
636330
2980
10:39
generally speaking, but we normally say generally,
224
639310
4330
ุณุฃุนุทูŠูƒ ููƒุฑุฉ. ูƒุงู†
ู…ุคุณุณ ุงู„ุนู„ุงู…ุฉ ุงู„ุชุฌุงุฑูŠุฉ ูŠุฏุนู‰ Adolf Dassler.
10:43
generally.
225
643640
1900
10:45
Hello, everyone, and welcome back to "English with Lucy."
226
645540
3770
Adolf Dassler ุŒ ูˆูƒุงู† ู„ู‚ุจู‡ Adi.
ู„ุฐุง ูุฅู† ุงู„ุนู„ุงู…ุฉ ุงู„ุชุฌุงุฑูŠุฉ ุนุจุงุฑุฉ ุนู† ู…ุฒูŠุฌ ู…ู† ู„ู‚ุจู‡ ูˆู„ู‚ุจู‡ ุŒ
10:49
You read the title,
227
649310
1080
10:50
today, I'm going to show you 10 fashion designer names
228
650390
4220
ูˆู„ู‚ุจู‡ ุŒ ุฃุฏูŠ ุŒ ูˆู„ู‚ุจู‡ ุŒ ุฏุงุณ ุŒ ุฃุฏูŠุฏุงุณ.
10:54
that you, yes you, are pronouncing incorrectly.
229
654610
3850
ุฃุณู…ุน ุฃุญูŠุงู†ู‹ุง Adidas ูˆ Adidas ุฃูˆ Adidas.
10:58
And I bet you've come here like, "Oh yeah, let's see.
230
658460
2400
ูˆู„ูƒู† ู†ุนู… ุŒ ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ุดุฑูƒุฉ Adidas.
11:00
Let's see what this British girl with missing fingernails
231
660860
3110
ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ูˆุงุญุฏ ูุฑู†ุณูŠ ุขุฎุฑ ุŒ ู…ู†
11:03
is gonna accuse me of."
232
663970
970
11:04
Well, you might surprise yourself
233
664940
2470
ุงู„ู…ุญุชู…ู„ ุฃู† ุฃู‚ูˆู… ุจุฌุฒุงุฑู‡ ุŒ
11:07
because I surprised myself
234
667410
1400
ู‡ุฐุง ู…ุง ูƒู†ุช ุณุฃุทู„ู‚ ุนู„ูŠู‡ ููŠ ุงู„ุฃุตู„ ุจุงู„ู…ุงู† ุŒ
11:08
whilst doing the research for these videos.
235
668810
1790
11:10
I'm by no means a fashion expert.
236
670600
3290
11:13
I am, however, extremely interested in pronunciation,
237
673890
3030
ู„ูƒู† ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูู†ุทู‚ ุจุงู„ู…ุงู† ุŒ ุจุงู„ู…ูŠู†.
11:16
and I know a lot of you guys are as well,
238
676920
2050
ุงู†ุธุฑ ุŒ ุงู„ูุฑู†ุณูŠูˆู† ู„ุง ูŠุญุจูˆู† ู†ุทู‚
11:18
and you want to sound like you know
239
678970
1090
N ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช.
11:20
what you're talking about.
240
680060
1220
11:21
So a lot of you will be here
241
681280
833
11:22
because you want to improve your English speaking
242
682113
2697
ุจุงู„ู…ูŠู† ุŒ ุจุงู„ู…ูŠู†.
11:24
and pronunciation and certainly
243
684810
1460
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุจุญุงุฌุฉ ุฅู„ู‰ ุฏุฑุณ ูุฑู†ุณูŠ.
11:26
want to sound more professional
244
686270
1600
11:27
when talking about these brands.
245
687870
1640
ุซู… ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ุฐุง.
ู…ุซู„ ุงู„ูƒุซูŠุฑูŠู† ู…ู†ูƒู… ุŒ ุฃุชุฎูŠู„ ุŒ
11:29
Now the first one is this one,
246
689510
3327
ู†ุธุฑุช ุฅู„ู‰ ู‡ุฐุง ูˆุธู†ู†ุช ู…ู†ุฎูุถู‹ุง.
11:32
(sighs) what a gorgeous brand.
247
692837
1553
ุงุนุชู‚ุฏุช ุฃู†ู‡ ุณูŠุทู„ู‚ ุนู„ูŠู‡ ู…ู†ุฎูุถ ุŒ ู„ูƒู†ู‡ ู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒ.
11:34
I've always, always wanted one of their fancy belts.
248
694390
2870
ุฅู†ู‡ุง ุนู„ุงู…ุฉ ุชุฌุงุฑูŠุฉ ุฅุณุจุงู†ูŠุฉ ุŒ
ูˆูŠุชู… ู†ุทู‚ W ุจุงู„ูุนู„.
11:37
I've never been able to justify one though.
249
697260
2480
ุฅุฐู† ูู‡ูŠ Loewe ูˆ Loewe ูˆ Loewe ูˆ Loewe.
11:39
This one I used to pronounce it Hermes.
250
699740
4890
11:44
But upon doing my research,
251
704630
2030
ู‡ุฐู‡ ูƒู„ู…ุฉ ู…ุซูŠุฑุฉ.
11:46
I found out that it should be pronounced Hermes.
252
706660
2637
ุงู„ุชุงู„ูŠ.
ุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ ู…ูˆุณูƒูŠู†ูˆ ุŒ ูˆู„ูŠุณ ู…ูˆุณูƒูŠู†ูˆ. ูŠุชู…
11:50
Hermes, Hermes, and that's because
253
710383
3047
ู†ุทู‚ู‡ุง ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน Moschino ุŒ Moschino ุŒ
11:53
it's a French designer and the H is silent.
254
713430
3193
ูˆุฐู„ูƒ ู„ุฃู†ู‡ุง ุนู„ุงู…ุฉ ุชุฌุงุฑูŠุฉ ุฅูŠุทุงู„ูŠุฉ
11:57
The next one, this one, oh my God,
255
717710
2600
ูˆุฃูŠ ุดูŠุก ู…ุน S-C-H-I ู‡ูˆ ุงู„ุชุฒู„ุฌ ูˆุงู„ุชุฒู„ุฌ ูˆู…ูˆุณูƒูŠู†ูˆ.
12:00
I've heard so many variations
256
720310
2290
12:02
for the pronunciation of this brand.
257
722600
2253
ู‡ู†ุงูƒ ุดูŠุก ู…ุง ุนู„ู‰ ุฃุฑุถูŠุชูŠ.
12:06
I'll give you a clue.
258
726320
960
12:07
The founder of the brand was called Adolf Dassler.
259
727280
4830
ุฅู†ู‡ุง ููŠุฑุณุงุชุดูŠ.
ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุŒ ุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ ููŠุฑุณุงุชุดูŠ.
ุฅู†ู‡ุง ูƒู„ู…ุฉ ุฅูŠุทุงู„ูŠุฉ ุŒ
12:12
Adolf Dassler, and his nickname was Adi.
260
732110
2390
ู„ุฐุง ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ููŠุฑุณุงุชุดูŠ ุŒ ููŠุฑุณุงุชุดูŠ.
12:14
So the brand is an infusion of his nickname and his surname,
261
734500
3170
12:17
his nickname, Adi, and his surname, Das, Adidas.
262
737670
3900
ุงู„ุชุงู„ูŠ.
ุฅู†ู‡ุง ู„ูŠุณุช [ __ ].
ุฅู†ู‡ุง [ __ ] ุŒ [ __ ].
12:21
I sometimes hear Adidas and Adidas or Adidas.
263
741570
4230
ุงู„ุชุงู„ูŠ ู‡ูˆ ุฃู‚ู„ ู…ู† ุชูŠูŠุฑูŠ ู…ูˆุบู„ุฑ ุŒ
12:25
And, but yeah, it should be Adidas.
264
745800
3540
ูˆุฃูƒุซุฑ ุชูŠูŠุฑูŠ ู…ูˆุบู„ุฑ.
ู„ุฏูŠู†ุง ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ ุจุฏู„ุงู‹ ู…ู† ุณุงู† ู„ูˆุฑุงู† ุŒ
12:29
The next one, another French one,
265
749340
2590
12:31
one that I'm likely to butcher,
266
751930
2460
ุณุงู† ู„ูˆุฑุงู† ุŒ ุณุงู† ู„ูˆุฑุงู†.
ุงู„ุขู† ุงู„ุตุนูˆุจุฉ ููŠ ู‡ุฐุง ู‡ูŠ ุงู„ูุฑู†ุณูŠุฉ re ุŒ
12:34
it is what I would originally call Balmain,
267
754390
4343
ูˆุงู„ุตูˆุช ุงู„ูุฑู†ุณูŠ R ุŒ ูˆู‡ูˆ re ุŒ re ุŒ ู…ู† ุงู„ุฎู„ู.
12:40
but it should actually be pronounced Balmain, Balmain.
268
760360
4190
ุฃุฌุฏ ุตุนูˆุจุฉ ุจุงู„ุบุฉ ููŠ ุงู„ุฅู†ุชุงุฌ.
ู„ุฏูŠู†ุง ุฃูŠุถู‹ุง ูˆุงุญุฏุฉ ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุฎุงุทุฆ ุญู‚ู‹ุง
12:44
See, the Frenchies don't like pronouncing
269
764550
2080
ูˆุดุงุฆุนู‹ุง ููŠ ุงู„ู…ู…ู„ูƒุฉ ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ.
12:46
the N at the end of words.
270
766630
2910
ูˆุงู„ุณุจุจ ุงู„ุฐูŠ ูŠุฌุนู„ู†ุง ู†ุนู„ู… ุฃู†ู†ุง ุฃุฎุทุฃู†ุง ููŠ ูู‡ู… ุฐู„ูƒ
12:49
Balmain, Balmain.
271
769540
2030
ู‡ูˆ ุฃู† ุฑุงุดูŠู„ ุนู…ู„ุช ู‡ู†ุงูƒ ููŠ "ุงู„ุฃุตุฏู‚ุงุก".
12:51
I think I need a French lesson.
272
771570
1550
12:54
Then we have this one.
273
774070
1620
ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุฑุงู„ู ู„ูˆุฑูŠู† ุŒ ุฑุงู„ู ู„ูˆุฑูŠู† ุŒ
12:55
Like many of you, I imagine,
274
775690
1540
12:57
I looked at this and I thought low.
275
777230
1970
ู„ูƒู†ู†ุง ุŒ ู„ุณุจุจ ู…ุง ุŒ ู†ุนู„ู† ุฐู„ูƒ ุŒ ุฑุงู„ู ู„ูˆุฑูŠู†.
12:59
I thought it was gonna be called low, but it's not.
276
779200
2280
ูˆุงุญุฏ ุขุฎุฑ ุตุนุจ ู‡ูˆ ุฌูŠูู†ุดูŠ ุŒ ุฌูŠูู†ุดูŠ.
13:01
It's a Spanish brand,
277
781480
1080
13:02
and that W is actually pronounced wh.
278
782560
2960
13:05
So it is Loewe, Loewe, Loewe, Loewe.
279
785520
5000
ุฃูˆู‡ ุŒ ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ู„ุณุงู† ุงู„ุฅุนุตุงุฑ.
ุงู„ุขู† ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ
ุฅู†ู‡ุง ู„ูŠุณุช ุนู„ุงู…ุฉ ุชุฌุงุฑูŠุฉ ู„ู„ุฃุฒูŠุงุก ุŒ ู„ูƒู†ู‡ุง ุนู†ุตุฑ ูุงุฎุฑ.
13:11
That's a sexy word.
280
791080
1880
ูˆู‡ุฐุง ู…ุง ู†ุณู…ูŠู‡ ููŠ ุงู„ู…ู…ู„ูƒุฉ ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ุŒ ุจูˆุฑุด ุŒ
13:12
The next one.
281
792960
1850
13:14
It isn't Moschino, it is not Moschino.
282
794810
4230
ูˆู„ูƒู† ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ุง ูุนู„ูŠู‹ุง ุจู…ู‚ุทุนูŠู† ุŒ
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ุจูˆุฑุด.
ูˆุฑุงุฌุนุช ู…ุน ุตุฏูŠู‚ูŠ ุŒ
13:19
It is actually pronounced Moschino, Moschino,
283
799040
4160
ู…ู† ู‡ูˆ ุญู‚ู‹ุง ููŠ ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ุŒ ูˆู‚ุงู„ ุŒ
ุจูˆุฑุด ุฃูŠุถู‹ุง ู…ุชู‰ ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ุจูˆุฑุด.
13:23
which is because it's an Italian brand
284
803200
2270
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฎุทุฃ ุดุงุฆุน ุญู‚ู‹ุง ุŒ ู„ูƒู† ุถุน ุฐู„ูƒ ููŠ ุงู„ุงุนุชุจุงุฑ.
13:25
and anything with S-C-H-I is ski, ski, Moschino.
285
805470
5000
ุฃู‡ู„ุง ุจูƒู… ู…ู† ุฌุฏูŠุฏ ููŠ "ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู…ุน ู„ูˆุณูŠ".
ุงู„ูŠูˆู… ุŒ ู„ุฏูŠ ู…ู‚ุทุน ููŠุฏูŠูˆ ู„ู„ู†ุทู‚ ู…ู† ุฃุฌู„ูƒ.
13:31
There's something on my floor.
286
811490
1803
ุณุฃุนู„ู…ูƒ ูƒูŠููŠุฉ ู†ุทู‚
13:34
It's Versace.
287
814260
2260
10 ุฃุณู…ุงุก ูุชูŠุงุช ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุฎุงุทุฆ.
13:36
Actually, it's not Versace.
288
816520
1530
ู„ุฏูŠ 10 ู…ู† ุฃุดู‡ุฑ ุงู„ุฃุณู…ุงุก ููŠ ุงู„ู…ู…ู„ูƒุฉ ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ
13:38
It's an Italian word,
289
818050
1140
13:39
so it should be Versace, Versace.
290
819190
2843
ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุฎุงุทุฆ.
13:43
The next one.
291
823860
1370
ู„ุฐู„ูƒ ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ู…ู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฃุณู…ุงุก ุจู†ูุณูƒ ุŒ
13:45
It's not Nike.
292
825230
1210
ูุณูŠุชุนูŠู† ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ุชู‚ูˆู„ู‡ุง ู…ู„ูŠูˆู† ู…ุฑุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ู‡ุงุชู ุŒ
13:46
It is Nike, Nike.
293
826440
3200
ูˆุชู‡ุฌุฆู‡ุง ู„ู„ู†ุงุณ ุŒ ูˆุชุตุญูŠุญ ุงู„ุฃุดุฎุงุต.
13:49
The next one is less Thierry Mugler,
294
829640
2800
ููŠ ุจุนุถ ุงู„ุฃุญูŠุงู† ู‚ุฏ ุชุดุนุฑ ุจุงู„ู…ู„ู„ ู…ู† ุฐู„ูƒ
ู„ุฏุฑุฌุฉ ุฃู†ูƒ ู„ู… ุชุนุฏ ุชุฒุนุฌ ู†ูุณูƒ ุจุชุตุญูŠุญ ุงู„ุฃุดุฎุงุต ุจุนุฏ ุงู„ุขู†.
13:52
and it's more Thierry Mugler.
295
832440
2650
ู„ุฐุง ุฃุฎุจุฑู†ูŠ ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ุงุณู…
13:55
We also have, instead of Saint Laurent,
296
835090
3238
ูˆูƒูŠู ุชุชุนุงู…ู„ ู…ุน ุงู„ุฃุดุฎุงุต ุงู„ุฐูŠู† ูŠุฎุทุฆูˆู† ููŠ ู†ุทู‚ู‡ ุทูˆุงู„ ุงู„ูˆู‚ุช.
13:58
Saint Laurent, Saint Laurent.
297
838328
1992
14:00
Now the difficulty with this is the French re,
298
840320
3160
ุงู„ุขู† ูŠุชู… ู†ุทู‚ ุจุนุถ ู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุจุดูƒู„ ุฎุงุทุฆ
ู„ุฃู† ู‡ู†ุงูƒ ุทุฑู‚ู‹ุง ู…ุฎุชู„ูุฉ ู…ุฎุชู„ูุฉ
14:03
the French R sound, which is a re, re, from the back.
299
843480
4500
ู„ู†ุทู‚ู‡ุง ุŒ ู„ุฐู„ูƒ ุณุฃู…ุฑ ุจู‡ุง.
ูˆุฅุฐุง ูุงุชู†ูŠ ุฃูŠ ุดูŠุก ุŒ ูู‚ู… ุจุงู„ุชุนู„ูŠู‚ ุฃุฏู†ุงู‡.
14:07
I find it very difficult to produce.
300
847980
1930
ู„ู†ุจุฏุฃ ุจุงู„ุฏุฑุณ.
14:09
We also have one
301
849910
1550
ุงู„ุฃูˆู„ ู‡ูˆ ู‡ุฐุง.
14:11
that is really, really commonly mispronounced in the UK.
302
851460
3950
ู„ุฐุง ูุฅู† ุงู„ู†ุทู‚ ุงู„ุฑุณู…ูŠ ู„ู‡ุฐุง ุงู„ุงุณู… ู‡ูˆ Siobhan ุŒ
14:15
And the reason we know we mispronounce it
303
855410
1930
14:17
is because Rachel worked there in "Friends."
304
857340
2797
ูˆู„ูƒู† ู…ู† ุงู„ูˆุงุถุญ ุฃู†ู‡ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชุณู…ูŠุฉ ุทูู„ูƒ
ุจุฃูŠ ุดูŠุก ุชุฑูŠุฏ ุชุณู…ูŠุชู‡ ุŒ
ู„ุฐู„ูƒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑูŠุฏ ุชุณู…ูŠุชู‡ Siobhan ุŒ ูู‡ุฐุง ุฌูŠุฏ ุชู…ุงู…ู‹ุง.
14:21
It should be Ralph Lauren, Ralph Lauren,
305
861060
2690
ุฅู†ู‡ ุงุณู… ุฌู…ูŠู„ ุฃูŠุถู‹ุง.
14:23
but we, for some reason pronounce it, Ralph Lauren.
306
863750
3200
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ูƒุงู† ู„ุฏูŠ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุนุฏุฏ ุฃูƒุจุฑ ู…ู† Siobhans
14:26
Another difficult one is Givenchy, Givenchy.
307
866950
4780
ููŠ ุณู†ุชูŠ ุงู„ุฏุฑุงุณูŠุฉ ุฃูƒุซุฑ ู…ู…ุง ูุนู„ุช ู…ุน Siobhans ุŒ
ู„ูƒู† ู†ุนู… ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชุณู…ูŠุชู‡ุง ูƒู…ุง ุชุฑูŠุฏ ุŒ
14:31
Ooh, that one's a tongue twister.
308
871730
1880
ูˆู„ูƒู† ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุฎุงุทุฆ ุจุดูƒู„ ุนุงู… ุŒ ู„ุฐุง ูƒู† ุญุฐุฑู‹ุง.
14:33
Now the next one,
309
873610
890
14:34
it's not a fashion brand, but it is a luxury item.
310
874500
3260
ุงู„ุงุณู… ุงู„ุชุงู„ูŠ ู‡ูˆ ุงุณู… ุฑุงุฆุน.
ุฃู†ุง ุจุงู„ุชุฃูƒูŠุฏ ุฃุญุจ ู‡ุฐุง ุงู„ุงุณู….
14:37
And this is, what we would call in the UK, Porsche,
311
877760
3480
ุฅู†ู‡ ู‡ุฐุง ูˆ S ุตุงู…ุช ุŒ
14:41
but it should actually be pronounced with two syllables,
312
881240
2490
ูˆู‡ุฐุง ูŠุณุจุจ ุจุนุถ ุงู„ุงุฑุชุจุงูƒ ุŒ
14:43
it should be Porsche.
313
883730
1650
ู„ูƒู† ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† Isla ุŒ Isla.
14:45
And I checked with my boyfriend,
314
885380
1720
14:47
who's really into cars, and he said,
315
887100
1810
14:48
Porsche as well when it should be Porsche.
316
888910
2380
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุฃุญุจ ุฃูŠ ุงุณู… ู…ุซู„ ู…ุง ุฃุจุฏูˆ ููŠู‡ ุŒ
14:51
So yeah, really common mistake, but bear that one in mind.
317
891290
2118
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ุฌู…ูŠู„ ุฌุฏู‹ุง ุŒ Isla.
14:53
Welcome back to "English with Lucy."
318
893408
2562
ุงู„ุขู† ุงู„ุงุณู… ุงู„ุชุงู„ูŠ ู‡ูˆ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ู…ุฒูŠุฌ ู…ู† ุงุณู…ูŠู†
14:55
Today, I've got a pronunciation video for you.
319
895970
3450
ูˆู‡ุฐุง ุฎุทุฃ ููŠ ู„ูุธู‡ ู„ู…ุฌุฑุฏ ุฃู† ุงู„ู†ุงุณ ุฃุฎุทุฃูˆุง ููŠ ู‚ุฑุงุกุชู‡.
14:59
I'm going to teach you how to pronounce
320
899420
2260
15:01
10 commonly mispronounced girl's names.
321
901680
2950
ุฅุฐุงู‹ ู„ุฏูŠู†ุง ูƒุฑูŠุณุชูŠู† ูˆูƒุฑูŠุณุชูŠู† ูˆูƒุฑูŠุณุชูŠู†
15:04
So I've got 10 of the most popular names in the UK
322
904630
3370
ูˆูƒุฑูŠุณุชูŠู† ุŒ ู„ูƒู† ู†ุนู… ุŒ ู„ู‚ุฏ ุฑุงุณู„ุช
ุนุฏุฉ ู…ุฑุงุช ุนุจุฑ ุงู„ุจุฑูŠุฏ ุงู„ุฅู„ูƒุชุฑูˆู†ูŠ ุดุฎุตู‹ุง ูŠูุฏุนู‰ ูƒุฑูŠุณุชูŠู† ูˆู‚ุฏ
15:08
that are commonly mispronounced.
323
908000
1890
15:09
So if you have any of these names yourself,
324
909890
2090
ุงุณุชู‚ุจู„ุชู‡ู… ุจุงุณู… ูƒุฑูŠุณุชูŠู†
15:11
you're going to have to say it a million times on the phone,
325
911980
2440
ูˆุฃุตุจุญ ุงู„ุฃู…ุฑ ู…ุญุฑุฌู‹ุง ุจุนุถ ุงู„ุดูŠุก.
ู„ุฐุง ู†ุนู… ุŒ ูƒู† ุฃูƒุซุฑ ุญุฐุฑุง ุŒ ุฃูƒุซุฑ ุญุฐุฑุง ู…ู† ูƒุฑูŠุณุชูŠู† ูˆูƒูŠุฑุณุชูŠู†.
15:14
spell it out for people, correct people.
326
914420
2340
15:16
Sometimes you might get so bored of it
327
916760
1710
ุฑู‚ู… ุฃุฑุจุนุฉ ุŒ ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ุตูˆุงุจ ุฃูˆ ุฎุทุฃ ููŠ ู‡ุฐุง.
15:18
that you don't even bother correcting people anymore.
328
918470
2530
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชู‚ูˆู„ ุฅูŠูุง ุŒ ุฃูˆ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุฃู† ุชู‚ูˆู„ ุฅูŠูุง ุŒ
15:21
So let me know if you have this name
329
921000
1810
15:22
and how you deal with people mispronouncing it all the time.
330
922810
3443
ุฃูุถู„ ุดูŠุก ุชูุนู„ู‡ ู‡ูˆ ุฃู† ุชุณุฃู„ ูู‚ุท.
ุฑู‚ู… ุฎู…ุณุฉ ุŒ ู…ุซู„ ุฅูŠูุง ุฃูˆ ุฅูŠูุง ุŒ
15:27
Now some of these are mispronounced
331
927250
1630
15:28
because there are various different ways
332
928880
1940
ู‡ูˆ ูƒูŠุฑุง ุฃูˆ ูƒูŠุฑุง.
15:30
of pronouncing them, so I will go through those.
333
930820
2440
15:33
And if I miss any out, comment down below.
334
933260
2180
ู…ุน ู‡ุฐุง ุงู„ุฅู…ู„ุงุก ุงู„ู…ุญุฏุฏ ุŒ
ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุฅู…ุง ุฃูˆ.
15:35
Let's get started with the lesson.
335
935440
1850
ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† Kyra ุฃูˆ Kyra ุŒ
15:37
The first one is this one.
336
937290
3010
ู„ูƒู† ู…ุน ุชู‡ุฌุฆุงุช ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ุฃูƒุซุฑ ูˆุถูˆุญู‹ุง.
15:40
So the official pronunciation of this name is Siobhan,
337
940300
3950
ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ูˆุงุญุฏ ุขุฎุฑ
ุญูŠุซ ูŠุฌุจ ุนู„ูŠูƒ ุญู‚ู‹ุง ุฃู† ุชุณุฃู„ ุŒ
15:44
but obviously you can name your baby
338
944250
1690
15:45
whatever you want to name it,
339
945940
1200
ู‡ู„ ู‡ูŠ ู…ูŠุง ุŒ ุฃู… ุฃู†ู‡ุง ู…ูŠุงุŸ
15:47
so if you want to call it Siobhan, that is absolutely fine.
340
947140
2480
ู…ู† ุชุนุฑูุŸ ุงุณุฃู„ ุงู„ูู‚ูŠุฑ.
15:49
It's a lovely name as well.
341
949620
1570
15:51
I think I actually had more Siobhans
342
951190
2380
ุงู„ู…ู‚ุทุน ุงู„ุชุงู„ูŠ ู…ุญูŠุฑ ู„ุฃู†ู‡
15:53
in my year at school than I did Siobhans,
343
953570
2303
ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ุซู„ุงุซุฉ ุฃุญุฑู ู…ุชุญุฑูƒุฉ ู…ุชุชุงู„ูŠุฉ ุŒ ูŠุง ุฅู„ู‡ูŠ.
15:57
but yeah, you can call it what you want,
344
957260
1450
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชู†ุทู‚ Gaia ุŒ Gaia ุŒ
15:58
but commonly mispronounced, so be careful.
345
958710
2860
ู„ูƒู†ู†ูŠ ู…ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุฃู†ู‡ ุณูŠูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุดุฎุต ู…ุง ููŠ ุงู„ุนุงู„ู…
16:01
The next one is a gorgeous name.
346
961570
1460
ูŠุณู…ูŠู‡ุง Gaia.
16:03
I absolutely love this name.
347
963030
1790
ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุจู†ุงุกู‹ ุนู„ู‰ ู‡ุฐุง ุงู„ุฎุท ุงู„ููƒุฑูŠ ุŒ ูƒุงู† ูŠูุทู„ู‚ ุนู„ู‰
16:04
It is this one and the S is silent,
348
964820
4560
ุฃุญุฏ ู…ุนู„ู…ูŠ ู…ุฏุฑุณุชูŠ ุงุณู… "ุฌุงูŠ" ุŒ
ูˆุงู„ุฐูŠ ูŠุฃุชูŠ ู…ู† ุงู„ู…ุนู†ู‰ "ุณุนูŠุฏ".
16:09
and this causes some confusion,
349
969380
2180
ู„ูƒู† ู†ุนู… ุŒ ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุนุงุฑ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุŒ
16:11
but it should be Isla, Isla.
350
971560
3470
ุฅู†ู‡ ู„ูŠุณ ุงุณู…ู‹ุง ุฃุณู…ุนู‡ ูƒุซูŠุฑู‹ุง ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฃูŠุงู….
ุงู„ุชุงู„ูŠ.
16:15
I think I just love any name with like the I sound in it,
351
975030
3140
ุฃูŠ ุดูŠุก ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ " ู„ูŠ" ู…ูƒุชูˆุจ ุจู‡ุฐุง ุงู„ุดูƒู„.
16:18
I think it's so beautiful, Isla.
352
978170
2430
ู„ุฐู„ูƒ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† "ู„ูŠ" ุจู…ูุฑุฏู‡ุง ุŒ
16:20
Now the next one is actually a combination of two names
353
980600
3870
ุฃูˆ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† "ุขุดู„ูŠ". ูƒุซูŠุฑู‹ุง ู…ุง ูŠุดุชูƒูŠ
ุงู„ุฃุดุฎุงุต ุงู„ุฐูŠู† ู„ุฏูŠู‡ู… ู‡ุฐุง ุจุงุณู…ู‡ู…
16:24
and this is mispronounced purely because people misread it.
354
984470
3950
ู…ู† ุชุณู…ูŠุฉ Leigh
ุฃูˆ Ashley ุŒ ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ.
16:28
So we've got Kristin and Kirstin,
355
988420
2710
ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ุฐุง.
ุงู„ุขู† ุŒ ู…ู† ุงู„ูˆุงุถุญ ุฃู† ุงู„ุฃู…ุฑ ูŠุนุชู…ุฏ ุนู„ู‰ ุงู„ูˆุงู„ุฏูŠู†.
16:31
Kristin, Kirstin, but yes,
356
991130
2560
16:33
a number of times I've emailed someone called Kristin
357
993690
2670
ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู‡ุฐุง ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ูƒุงูŠุง ู…ุซู„ ู…ูŠุง ุŒ
16:36
and I've greeted them as Kirstin
358
996360
1990
ู„ูƒู† ุจุนุถ ุงู„ู†ุงุณ ู‚ุฏ ูŠุฎุทุฆูˆู† ููŠ ู†ุทู‚ู‡ุง ุจู‚ูˆู„ ูƒุงูŠุง.
16:38
and it gets a bit embarrassing.
359
998350
1210
16:39
So yeah, be extra, extra careful over Kristin and Kirstin.
360
999560
3573
ูˆุงู„ุฃุฎูŠุฑ ู‡ูˆ ู‡ุฐุง ุŒ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ
ูŠุนุชู…ุฏ ุนู„ู‰ ุงู„ูˆุงู„ุฏูŠู† ุŒ
16:44
Number four, there is no right or wrong with this one.
361
1004030
2850
ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ู„ูŠู„ู‰ ุฃูˆ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ู„ูŠู„ู‰.
16:46
You can say Eva, or you can say Eva,
362
1006880
3650
ุฃู†ุง ุดุฎุตูŠุงู‹ ุฃูุถู„ ู„ูŠู„ู‰
ู„ุฃู†ู‡ุง ุชุจุฏูˆ ูˆูƒุฃู†ู†ูŠ ุฃุจุฏูˆ ููŠู‡ุง ุŒ
16:50
the best thing to do is just ask.
363
1010530
2380
ูˆุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ุง ุฌู…ูŠู„ุฉ ุฌุฏู‹ุง.
16:52
Number five, much like Eva or Eva,
364
1012910
3240
ุฃู‡ู„ุง ุจูƒู… ู…ู† ุฌุฏูŠุฏ ููŠ "ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู…ุน ู„ูˆุณูŠ".
ุงู„ูŠูˆู… ุŒ ุฃุฑูŠุฏ ุฃู† ุฃุชุญุฏุซ ุฅู„ูŠูƒู…
16:56
is Kyra or Kyra.
365
1016150
2753
ุนู† ุฃุณู…ุงุก ุงู„ุฃุทูุงู„ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุฎุงุทุฆ
ูˆุงู„ุชูŠ ุนุงุฏุฉู‹ ู…ุง ุชูุนุทู‰ ู„ู„ุฃูˆู„ุงุฏ.
16:59
With this particular spelling,
366
1019770
1450
ู„ุฐุง ูุฅู† ุงู„ุงุณู… ุงู„ุฃูˆู„ ุงู„ุฐูŠ ุฃูˆุฏ ุงู„ุชุญุฏุซ ุนู†ู‡
17:01
it could be either or.
367
1021220
2060
ู‡ูˆ ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุงุณู… ู…ู† ุฃุตู„ ุฅุณุจุงู†ูŠ
17:03
It could be either Kyra or Kyra,
368
1023280
2490
ูˆู‡ูˆ Joaquin ุŒ Joaquin ุŒ
17:05
but with other spellings, it can be a little bit more clear.
369
1025770
2980
ู…ุซู„ "The Walking Dead".
17:08
The next one, another one
370
1028750
1630
ู„ุฐู„ูƒ ููŠ ุงู„ุฅุณุจุงู†ูŠุฉ ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† Joaquin ุŒ
17:10
where you really should just ask,
371
1030380
2330
ู„ูƒู† ุงู„ู…ุชุญุฏุซูŠู† ุจุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ
17:12
is it Mia, or is it Mia?
372
1032710
2720
ูŠู…ูŠู„ูˆู† ุนู…ูˆู…ู‹ุง ุฅู„ู‰ ู†ุทู‚ู‡ุง ู…ุซู„ Joaquin ูˆ Joaquin.
17:15
Who knows? Ask the poor person.
373
1035430
3380
ุฅุฐู† Joaquin Phoenix ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ู„ุง ูŠุดุนุฑ ุจุฃู†ู‡ ุนู„ู‰ ู…ุง ูŠุฑุงู… ุŒ
17:18
The next one is confusing purely because
374
1038810
1860
17:20
it has three vowels in a row, oh my God.
375
1040670
3130
ูู‡ูˆ ู„ุง ูŠุชุฏุญุฑุฌ ุนู„ู‰ ู„ุณุงู†ู‡.
ุฑู‚ู… ุงุซู†ูŠู† ุŒ ุงู„ุขู† ุŒ ุณูˆู ูŠุถุญูƒ ุงู„ุจุนุถ ู…ู†ูƒู…
17:23
It should be pronounced Gaia, Gaia,
376
1043800
2820
ุนู„ู‰ ู‡ุฐุง ู„ุฃู†ูƒ ุณุชุนุฑู ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ู‡.
17:26
but I'm pretty sure there will be someone in the world
377
1046620
2030
ู„ูƒู†ู†ูŠ ุจุตุฑุงุญุฉ ุŒ ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ุบุงู„ุจูŠุฉ ุทููˆู„ุชูŠ ุŒ
17:28
that calls it Gaia.
378
1048650
1480
17:30
Actually on that line of thought,
379
1050130
1400
ุงุนุชู‚ุฏุช ุฃู† ู‡ุฐุง ุชู… ู†ุทู‚ู‡ ูƒู…ุง ู‡ูˆ ู…ุฑุฆูŠ.
17:31
one of my school teachers was actually called Gay,
380
1051530
3220
17:34
which comes from the meaning happy.
381
1054750
2280
ู„ุฐุง ุŒ ุฃู†ุช ุชุนุฑู ุงู„ู…ู…ุซู„ ุŒ ุดูˆู† ุจูŠู† ุŒ
17:37
But yeah, a bit of a shame actually,
382
1057030
1310
ุงุนุชู‚ุฏุช ุฃู†ู‡ ูƒุงู† ุณูŠู† ุจูŠู† ุŒ ู„ูƒู† ู†ุนู… ุŒ
17:38
it's not a name that I hear so frequently nowadays.
383
1058340
3320
ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูุนู„ู† ุฐู„ูƒ ุดูˆู†.
17:41
Next one.
384
1061660
1280
ุงู„ุชุงู„ูŠ.
17:42
Anything containing Leigh spelled like this.
385
1062940
3540
ุงู„ุขู† ู‡ุฐุง ูŠุนุชู…ุฏ ูู‚ุท ุนู„ู‰ ุงู„ูˆุงู„ุฏูŠู†.
ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุณุชูŠูู† ูˆู‚ุฏ ูŠูƒูˆู† ุณุชูŠูู† ุŒ
17:46
So it could be Leigh on its own,
386
1066480
1870
17:48
or it could be Ashley.
387
1068350
1760
ุงู„ุฃู…ุฑ ู…ุชุฑูˆูƒ ู„ู‡ู… ุŒ ู„ุฐุง ุงุณุฃู„ ูู‚ุท ุนู† ู‡ุฐุง.
17:50
People who have this in their name
388
1070110
1550
17:51
frequently complain of being called Leigh
389
1071660
2050
ุงู„ุขู† ุงู„ุฃู…ุฑ ุงู„ุชุงู„ูŠ ู…ุญูŠุฑ ุจุนุถ ุงู„ุดูŠุก
17:53
or Ashley, et cetera.
390
1073710
1970
ู„ุฃู†ู‡ ู‚ุฏ ูŠูƒูˆู† ุฃูŠ ุดูŠุก ุŒ
17:55
Next we have this one.
391
1075680
1820
17:57
Now, obviously it depends on the parent.
392
1077500
2450
ู„ุฐู„ูƒ ู…ู† ุงู„ู…ุญุชู…ู„ ุฃู† ุชุฎุทุฆ ููŠ ู†ุทู‚ู‡ ุŒ
17:59
This one should actually be Kaia like in Mia,
393
1079950
3860
ูˆู„ู‡ุฐุง ุงู„ุณุจุจ ู…ู† ุงู„ุฃูุถู„ ุฃู† ุชุณุฃู„ ุงู„ุดุฎุต
ูƒูŠู ูŠู†ุทู‚ ุงุณู…ู‡.
18:03
but some people might mispronounce it by saying Kaia.
394
1083810
2650
ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุฅู„ูŠุงุณ ุŒ ูˆูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุฅู„ูŠุงุณ
18:06
And the last one is this one, again,
395
1086460
3350
ูˆูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุฅู„ูŠุงุณ.
18:09
it depends on the parent,
396
1089810
1330
18:11
it could be Layla or it could be Layla.
397
1091140
3460
ู‡ู„ ู‡ุฐู‡ ูู‚ุท ูƒู„ ุงู„ุงุฎุชู„ุงูุงุช ุงู„ู…ูˆุฌูˆุฏุฉุŸ
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู‡ ูŠู…ูƒู†ูƒ ู‚ูˆู„ ุฅู„ูŠุงุณ ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ ุงุณุฃู„ ูู‚ุท.
18:14
I personally prefer Layla
398
1094600
1810
18:16
because it's got that I sound in it,
399
1096410
1880
ุงู„ุชุงู„ูŠ.
18:18
which I think is so beautiful.
400
1098290
1040
ุฃูŠ ุดูŠุก ูŠุจุฏุฃ ุจุนู„ุงู…ุฉ X ูŠูƒูˆู† ุตุนุจู‹ุง.
18:19
Welcome back to "English with Lucy."
401
1099330
2200
18:21
Today, I want to talk to you
402
1101530
1380
ุนุงุฏุฉ ู…ุง ูŠุชู… ู†ุทู‚ ู‡ุฐุง ุงู„ุดุฎุต Xander ุŒ Xander. ูŠุชู… ู†ุทู‚ ุงู„ุญุฑู
18:22
about commonly mispronounced baby names
403
1102910
2500
18:25
that are usually given to boys.
404
1105410
1860
ุงู„ุชุงู„ูŠ ุงู„ุฐูŠ ู„ุฏูŠู†ุง ุจุงู„ูุนู„ ุจู€ X
18:27
So the first name that I'd like to talk about
405
1107270
2090
ูˆู‡ูˆ Xavier ุŒ Xavier ุŒ
18:29
is actually a Hispanic name
406
1109360
1650
18:31
and it is Joaquin, Joaquin,
407
1111010
2870
ูˆู„ูƒู† ูŠู…ูƒู†ูƒ ู…ู‚ุงุจู„ุฉ ุดุฎุต ูŠุณู…ู‰ Xavier ุฃูŠุถู‹ุง.
18:33
like the "Walking Dead."
408
1113880
2220
ู…ุฐุง ุนู† ู‡ุฐู‡ุŸ
18:36
So in Spanish it should be Joaquin,
409
1116100
2000
ู‡ู„ ู‡ูˆ ู†ูˆูŠู„ุŸ ู…ุซู„ ุนูŠุฏ ุงู„ู…ูŠู„ุงุฏุŸ
18:38
but speakers of English generally
410
1118100
1710
18:39
tend to pronounce it as Joaquin, Joaquin.
411
1119810
4190
ู‚ุฏ ูŠูƒูˆู† ุงู„ุฃู…ุฑ ูƒุฐู„ูƒ ุŒ ู„ู‚ุฏ ุงู„ุชู‚ูŠุช ุจุดุฎุต ู…ุง ูŠูุฏุนู‰ ู†ูˆูŠู„ ู…ู† ู‚ุจู„ ุŒ
ู„ูƒู†ู‡ุง ูƒุงู†ุช ุฃู†ุซู‰ ุŒ ูˆุนุงุฏุฉู‹ ู…ุง ุชูƒูˆู†
18:44
So Joaquin Phoenix, for example, it doesn't feel right,
412
1124000
3570
ุงู„ู†ุณุฎุฉ ุงู„ุฐูƒูˆุฑูŠุฉ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ุงุณู… ู‡ูŠ ู†ูˆูŠู„ ุŒ ู†ูˆูŠู„.
18:47
it doesn't roll off the tongue.
413
1127570
1440
18:49
Number two, now, some of you are gonna laugh
414
1129010
2620
ุงู„ุขู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ู†ุณุฎุฉ ุงู„ุฃูŠุฑู„ู†ุฏูŠุฉ ู…ู† ุฃูˆูŠู†.
18:51
at this one because you will know how to pronounce it.
415
1131630
2110
18:53
But I honestly, for the majority of my childhood,
416
1133740
3340
ุฃูŠูˆุบุงู† ุŒ ูˆุฃู†ุง ุฃุชุฐูƒุฑ ุŒ
ู‡ู„ ูŠุชุฐูƒุฑ ุฃูŠ ุดุฎุต ุฅูŠูˆุบุงู† ูƒูˆูŠุบุŸ ู„ู‚ุฏ
18:57
thought that this was pronounced as seen, seen.
417
1137080
4320
ูƒุงู† ู…ุดุงุฑูƒู‹ุง ููŠ "X-Factor" ู…ุซู„ ุนุงู… 2000 ูˆุดูŠุก ู…ุง ุŒ
19:01
So, you know the actor, Sean Bean,
418
1141400
2730
ูˆุงุนุชู‚ุฏุช ุฃู†ู‡ ูƒุงู† ูˆุณูŠู…ู‹ุง ู„ู„ุบุงูŠุฉ ุŒ ู„ูƒู† ู†ุนู… ุŒ
19:04
I thought he was Seen Bean, but yes,
419
1144130
2120
19:06
it should be pronounced Sean.
420
1146250
2380
ุฃุชุฐูƒุฑ ุฃู†ู†ูŠ ู‚ุฑุฃุช ุงุณู…ู‡ ูˆููƒุฑุช ููŠ Eoghan ุŒ
19:08
The next one.
421
1148630
833
19:09
Now this just depends on the parents.
422
1149463
2077
ูˆู„ูƒู† ู„ู… ูŠูƒู† Eoghan ุŒ ุนู„ู‰ ู…ุง ูŠุจุฏูˆ.
19:11
It could be Stephen and it could be Steven,
423
1151540
4870
ุงู„ุขู† ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ู‡ู„ ู‡ูˆ ู„ูˆูŠุณ ุฃู… ู„ูˆูŠุณุŸ
19:16
it's up to them, so just ask with this one.
424
1156410
3010
ุณูŠุชุนูŠู† ุนู„ูŠูƒ ุฃู† ุชุณุฃู„ ุงู„ุดุฎุต
19:19
Now the next one is a little bit confusing
425
1159420
2260
ู„ุฃู† ูƒู„ ู‡ุฐุง ูŠุชูˆู‚ู
19:21
because it could be anything,
426
1161680
2810
ุนู„ู‰ ู…ุง ู‚ุฑุฑ ุขุจุงุคู‡ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู‡.
ุขุณู ูŠุง ุฑูุงู‚ ุŒ ู‡ุฐุง ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ุดุฑุทูŠ.
19:24
so you are likely to mispronounce it,
427
1164490
2350
19:26
and that's why it's best just to ask the person
428
1166840
2110
ุขุฎุฑ ูˆุงุญุฏ ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ูˆ Jaden.
19:28
how they pronounce their name.
429
1168950
1640
ู†ุญู† ู†ุนุฑู ุฐู„ูƒ ุงู„ุขู† ุจุณุจุจ Jaden Smith ุŒ
19:30
It could be Elias, it could be Elias
430
1170590
4100
ูˆู„ูƒู† ู‚ุจู„ ุจุถุน ุณู†ูˆุงุช ุŒ
ูƒุงู† ุงู„ู†ุงุณ ู…ุฑุชุจูƒูŠู† ู„ู„ุบุงูŠุฉ ูˆูƒู†ุง
19:34
and it could be Elias.
431
1174690
2293
ู†ุณู…ุน Jarden ุŒ Jadden ุŒ
ู„ูƒู† ู„ุง ุŒ ุนู„ู‰ ู…ุง ูŠุจุฏูˆ ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† Jaden.
19:38
Are those just all the variations there?
432
1178140
2290
19:40
I guess you could say Elias as well, just ask.
433
1180430
4000
ุฃู‡ู„ุง ุจูƒู… ู…ู† ุฌุฏูŠุฏ ููŠ "ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู…ุน ู„ูˆุณูŠ".
ุงู„ูŠูˆู… ุŒ ู„ุฏูŠ ููŠุฏูŠูˆ ุขุฎุฑ ู„ู„ู†ุทู‚ ู…ู† ุฃุฌู„ูƒ.
19:44
The next one.
434
1184430
1260
19:45
Anything beginning with an X is difficult.
435
1185690
2360
ุณุฃู‚ูˆู… ุจุงุณุชุนุฑุงุถ ุฌู…ูŠุน ุฃุณู…ุงุก ุงู„ุฃู…ุงูƒู† ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ
19:48
This one is normally pronounced Xander, Xander.
436
1188050
4620
ุงู„ุชูŠ ูŠุตุนุจ ุญู‚ู‹ุง ู†ุทู‚ู‡ุง.
ูˆุณุฃุณู…ุญ ู„ูƒ ุจุงู„ุชุนุฑู ุนู„ู‰ ุจุนุถ ุงู„ุฃุณุฑุงุฑ.
19:52
Next one we have is actually pronounced with an X
437
1192670
2980
ู†ุนู… ุŒ ุณุฃุนุทูŠูƒ ุจุนุถ ุงู„ู‚ูˆุงุนุฏ.
19:55
and that is Xavier, Xavier,
438
1195650
2560
ูˆุฅุฐุง ู„ุงุญุธุช ุฐู„ูƒ ูˆุชุนู„ู…ุชู‡ู… ุŒ ูู…ู†
ุงู„ู…ุฃู…ูˆู„ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู†ุทู‚ ุฃุณู…ุงุก ุงู„ุฃู…ุงูƒู† ุจุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ
19:58
but you could meet someone called Xavier as well.
439
1198210
3350
ุฃุณู‡ู„ ูƒุซูŠุฑู‹ุง.
20:01
What about this one?
440
1201560
1670
ูˆู„ุฌุนู„ ุงู„ุฃู…ุฑ ุฃูƒุซุฑ ุฅู…ุชุงุนู‹ุง ู‚ู„ูŠู„ู‹ุง
20:03
Is it Noel? Like Christmas?
441
1203230
2970
ูˆู„ุฅุชุงุญุฉ ุงู„ูุฑุตุฉ ู„ูƒู… ูŠุง ุฑูุงู‚ ู„ู„ุถุญูƒ ุนู„ู‰ ุฃู†ูุณูƒู… ุŒ
20:06
It could be, I have met somebody called Noel before,
442
1206200
3620
ูู‚ุฏ ุฌุนู„ุชู‡ ุงุฎุชุจุงุฑู‹ุง.
ู„ุฐู„ูƒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุชุนู„ูŠู‚ ุฃุฏู†ุงู‡ ู…ุน ุฏุฑุฌุงุชูƒ.
20:09
but she was female, and normally
443
1209820
2970
ุณุฃู…ู†ุญูƒ ููŠ ุงู„ุฃุณุงุณ ุงู„ู‚ู„ูŠู„ ู…ู† ุงู„ูˆู‚ุช
20:12
the male version of this name is Noel, Noel.
444
1212790
4420
ู„ุชุฎู…ูŠู† ุงู„ู†ุทู‚ ู‚ุจู„ ุฃู† ุฃุฎุจุฑูƒ ู…ุง ู‡ูˆ. ุฏุนูˆู†ุง
20:17
Now this one is just the Irish version of Owen.
445
1217210
3560
ู†ุฑู‰ ูƒู… ุฃุฎุทุฃุช.
20:20
Eoghan, and I remember,
446
1220770
2680
ุฃูˆู‡ ุŒ ุขุณู ุŒ ูŠุฌุจ ุฃู† ุฃูƒูˆู† ุฃูƒุซุฑ ุชุญููŠุฒูŠุฉ.
ุฏุนูˆู†ุง ู†ุฑู‰ ูƒู… ุชุญุตู„ ุนู„ู‰ ุญู‚.
20:23
does anyone remember Eoghan Quigg?
447
1223450
2060
20:25
He was an "X-Factor" participant in like 2000 and something,
448
1225510
5000
ุงู„ุขู† ุŒ ุณุฃูุนู„ ุฐู„ูƒ ู…ู†ุทู‚ุฉ ุชู„ูˆ ุงู„ุฃุฎุฑู‰.
ูˆุฃูˆุฏ ุฃู† ุฃุจุฏุฃ ุจุฌู†ูˆุจ ุฅู†ุฌู„ุชุฑุง
20:30
and I thought he was so handsome, but yeah,
449
1230630
3080
ู„ู…ุฌุฑุฏ ุฃู† ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ู…ูƒุงู† ุงู„ุฐูŠ ุฃู‚ูŠู… ููŠู‡ ุŒ ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง.
20:33
I remember reading his name and thinking Eoghan,
450
1233710
2270
20:35
but no Eoghan, apparently.
451
1235980
3110
ุฑู‚ู… ูˆุงุญุฏ.
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉ ุงู„ุฌู…ูŠู„ุฉุŸ
20:39
Now the next one, is it Louis or is it Louis?
452
1239090
5000
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
20:44
You're going to have to ask the person
453
1244130
2410
ุชูู†ุทู‚ ุบู„ูˆุณุชุฑ ุŒ ุบู„ูˆุณุชุฑ.
20:46
because it all depends
454
1246540
1410
20:47
on what their parents decided to call them.
455
1247950
2080
ุงู„ุฑู‚ู… ุงุซู†ุงู†.
20:50
Sorry guys, that one's a bit of a cop out.
456
1250030
3070
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุจู„ุฏุฉ ุฃูˆูƒุณููˆุฑุฏุดุงูŠุฑุŸ
20:53
The last one we have is Jaden.
457
1253100
2840
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑูŠุฏ ุงู„ุฐู‡ุงุจ ุŒ ูู„ุฏูŠู‡ุง ู…ู†ูุฐ ู…ุตู…ู… ุฑุงุฆุน.
20:55
We know it now because of Jaden Smith,
458
1255940
2540
ู†ุญู† ู†ุญุจ ุงู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ู‰ ู‡ู†ุงูƒ.
20:58
but a few years back,
459
1258480
1000
20:59
people were pretty confused
460
1259480
1270
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
21:00
and we were hearing Jarden, Jadden,
461
1260750
3630
21:04
but no, apparently it should be Jaden.
462
1264380
2910
ุฅู†ู‡ ุจูŠุณุณุชุฑ ุŒ ุจูŠุณูŠุณุชุฑ.
21:07
Welcome back to "English with Lucy."
463
1267290
1670
ูˆูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุฃู† ุฃุคูƒุฏ ู„ูƒู… ู‚ุจู„ ุจู†ุงุก ู…ู†ูุฐ ุงู„ุชุตู…ูŠู… ู‡ุฐุง ุŒ
21:08
Today, I have another pronunciation video for you.
464
1268960
3400
ูƒู†ุช ุฃุณู…ูŠู‡ ุจูŠุณุณุชุฑ ุŒ ู„ุฐุง ูุฃู†ุช ู„ุณุช ูˆุญุฏูƒ.
21:12
I'm going to be going through all of the English place names
465
1272360
2840
ุฑู‚ู… ุซู„ุงุซุฉ ุŒ ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉ
21:15
that are really hard to pronounce.
466
1275200
1970
21:17
And I'm going to be letting you in on some secrets.
467
1277170
2510
ุงู„ุชูŠ ุชู‚ุน ุฎุงุฑุฌ ู„ู†ุฏู†ุŸ
21:19
Yes, I'm going to be giving you some rules.
468
1279680
2470
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
21:22
And if you take note and if you learn them,
469
1282150
2560
21:24
hopefully pronouncing English place names
470
1284710
2760
ุฅู†ู‡ุง ุณู„ูˆ ุŒ ุณู„ูˆ.
21:27
should be a lot easier.
471
1287470
2110
21:29
And to make it a little bit more fun
472
1289580
1610
ุญู‚ูŠู‚ุฉ ู…ู…ุชุนุฉ ุŒ ู„ู‚ุฏ ุณุฑู‚ ุฌู‡ุงุฒ iPhone ู…ุฑุฉ ูˆุงุญุฏุฉ
21:31
and to allow you guys to laugh at yourselves,
473
1291190
2810
ูˆุธู‡ุฑ ููŠ Slough.
21:34
I've made it a quiz.
474
1294000
1290
ู„ู… ุงุณุชุนุฏู‡ุง ุงุจุฏุง
21:35
So you can comment below with your score.
475
1295290
3200
ูˆุฑู‚ู… ุฃุฑุจุนุฉ ุขุฎุฑ ูˆุงุญุฏ ู…ู† ู‡ุฐุง ุงู„ุจุงุจ
21:38
I'm basically going to give you a little bit of time
476
1298490
2570
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุจู„ุฏุฉุŸ
21:41
to guess the pronunciation before I tell you what it is.
477
1301060
4230
(ุชุฏู‚ ุงู„ุณุงุนุฉ)
21:45
Let's see how many you get wrong.
478
1305290
2500
21:47
Oh, sorry, I should be more motivational.
479
1307790
1770
ุฅู†ู‡
21:49
Let's see how many you get right.
480
1309560
2563
ู…ู‡ุฑุฌุงู† ุงู„ู‚ุฑุงุกุฉ ูˆุงู„ู‚ุฑุงุกุฉ ูˆุงู„ู‚ุฑุงุกุฉ ูƒุงู† ุฃูˆู„ ู…ู‡ุฑุฌุงู†
21:53
Now, I'm going to do it area by area.
481
1313140
2830
ุฐู‡ุจุช ุฅู„ูŠู‡ ุนู„ู‰ ุงู„ุฅุทู„ุงู‚ ุŒ ูˆุฑุจู…ุง ูƒุงู† ุงู„ุฃุฎูŠุฑ ุŒ ู„ุง ุŒ ู„ู‚ุฏ
21:55
And I'd like to start with southern England
482
1315970
2720
21:58
simply because that's where I'm based, sort of.
483
1318690
3380
ุฐู‡ุจุช ุฅู„ูŠู‡ ู…ู†ุฐ ุฐู„ูƒ ุงู„ุญูŠู†.
ู†ุนู… ุŒ ุงู„ู…ู‡ุฑุฌุงู†ุงุช ู„ูŠุณุช ู…ู†ุงุณุจุฉ ู„ูŠ ุŒ
ุงุชุถุญ ุฃู† ุดุฎุตู‹ุง ู…ุง ู‚ูุฒ ุนู„ู‰ ุฎูŠู…ุชูŠ ุŒ ู„ูŠุณ ุฑุงุฆุนู‹ุง.
22:02
Number one.
484
1322070
1390
22:03
How do you pronounce this beautiful city?
485
1323460
2965
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฏุนู†ุง ู†ู†ุชู‚ู„ ุฅู„ู‰ ุฃู…ุงูƒู† ููŠ ู„ู†ุฏู†.
22:06
(clock ticking)
486
1326425
2667
ุงู„ุฃูˆู„ ุŒ
ูŠูˆุฌุฏ ููŠู‡ ู…ุญุทุฉ ู…ุชุฑูˆ ุฃู†ูุงู‚ ููŠ ู„ู†ุฏู†
22:11
It's pronounced Gloucester, Gloucester.
487
1331730
3563
ุญูŠุซ ุฐู‡ุจุช ุฅู„ู‰ ุงู„ุฌุงู…ุนุฉ.
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ู‡ุงุŸ
22:16
Number two.
488
1336180
1230
22:17
How do you pronounce this Oxfordshire town?
489
1337410
3090
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
22:20
If you do want to go, it has a great designer outlet.
490
1340500
4150
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู…ุงุฑู„ูŠุจูˆู† ุŒ ู…ุงุฑู„ูŠุจูˆู† ุŒ
22:24
We love going there.
491
1344650
1241
22:25
(clock ticking)
492
1345891
2667
ู„ูƒู† ู…ู† ูŠุนุฑู ุงู„ุขู† ุฎุทุฃู‹ ุนู„ู‰ ู†ุทุงู‚ ูˆุงุณุน.
22:30
It's Bicester, Bicester.
493
1350892
2000
ุฃู†ุง ู…ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุฃู† ู„ุฏูŠ ุจุถุนุฉ ุขุฑุงุก ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ
22:34
And I can assure you before that design outlet was built,
494
1354000
3290
ุญูˆู„ ูƒูŠููŠุฉ ู†ุทู‚ Marylebone.
ุฑู‚ู… ุงุซู†ูŠู† ุŒ ุจู„ุฏุฉ ุตุบูŠุฑุฉ ููŠ ุญูŠ ู‡ูŠู„ูŠู†ุฌุฏูˆู†.
22:37
I was calling it Bicester, so you're not alone.
495
1357290
4370
22:41
Number three, how do you pronounce this town,
496
1361660
3230
ูƒูŠู ูŠุชู… ู†ุทู‚ ู‡ุฐุงุŸ
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
22:44
that's just outside of London?
497
1364890
2209
22:47
(clock ticking)
498
1367099
2667
ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† Ruislip ุŒ Ruislip.
22:52
It's Slough, Slough.
499
1372039
3948
ุฑู‚ู… ุซู„ุงุซุฉ ุŒ ู‡ุฐู‡ ู…ู†ุทู‚ุฉ ููŠ ูˆุณุท ู„ู†ุฏู†.
22:55
Fun fact, I once had an iPhone stolen
500
1375987
3113
ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ู„ุฏูŠู‡ุง ู…ุญุทุฉ ู…ุชุฑูˆ ุฃู†ูุงู‚ ุฎุงุตุฉ ุจู‡ุง.
22:59
and it appeared in Slough.
501
1379100
2340
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ู‡ุงุŸ
23:01
I never got it back.
502
1381440
1113
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
23:03
And number four, the last one of this section,
503
1383610
2910
23:06
how do you pronounce this town?
504
1386520
3170
ูŠุฌุจ ู†ุทู‚ู‡ุง ู‡ูˆู„ุจูˆุฑู† ุŒ ู‡ูˆู„ุจูˆุฑู†.
23:09
(clock ticking)
505
1389690
2667
ุงู„ุชุงู„ูŠ ู‡ูˆ ุญูŠ ู…ู† ู„ู†ุฏู†.
23:14
It's Reading, Reading,
506
1394970
3500
ูƒู…ุง ุฃู† ู„ุฏูŠู‡ุง ู…ุญุทุฉ ู…ุชุฑูˆ ุฃู†ูุงู‚.
ูƒู†ุช ุฃุนูŠุด ู‡ู†ุง ูˆุจุฏุฃุช ุฃุฎุทุฆ ููŠ ู†ุทู‚ู‡ุง.
23:18
and Reading Festival was the first festival
507
1398470
3070
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูƒุงู†ุŸ
23:21
I ever went to, potentially the last, no,
508
1401540
3190
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
23:24
I have been to one since.
509
1404730
1770
23:26
Yeah, festivals aren't for me,
510
1406500
1540
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ุณุงูˆุซูˆุงุฑูƒ ุŒ ุณุงูˆุซูˆุงุฑูƒ.
23:28
turns out someone jumped on my tent, not great.
511
1408040
4670
ุงู„ุชุงู„ูŠ.
23:32
Okay, let's move on to places in London.
512
1412710
3670
ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูƒุงู† ุจู‡ ู†ุงุฏูŠ ูƒุฑุฉ ู‚ุฏู… ุŒ ูุฑูŠู‚ ูƒุฑุฉ ู‚ุฏู… ู…ุดู‡ูˆุฑ ุฌุฏู‹ุง.
23:36
The first one,
513
1416380
1030
23:37
this has a tube stop in London
514
1417410
2420
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ู‡ุงุŸ
23:39
and it's where I went to university.
515
1419830
2600
(ุชุฏู‚ ุงู„ุณุงุนุฉ)
23:42
How do you pronounce it?
516
1422430
1691
23:44
(clock ticking)
517
1424121
2667
ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุชูˆุชู†ู‡ุงู… ูˆุชูˆุชู†ู‡ุงู….
ุงู„ุขู† ุงุณุชุฎุฏู…ุช ุชูˆู‚ู ุงู„ู…ุฒู…ุงุฑ ู‡ู†ุงูƒ.
23:49
It should be Marylebone, Marylebone,
518
1429452
3000
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ูŠุฌุจ ุฃู† ุชู†ุทู‚ ุชูˆุชู†ู‡ุงู… ูˆุชูˆุชู†ู‡ุงู… ุŒ
23:53
but it's now so widely mispronounced that who knows.
519
1433380
5000
ู„ูƒู† ูƒู„ ู…ู† ุฃุณู…ุนู‡ ูŠู‚ูˆู„ ุชูˆุชู†ู‡ุงู… ูˆุชูˆุชู†ู‡ุงู… ู‡ูˆุช ุณุจูŠุฑุฒ.
23:58
I'm sure I'll have a couple of opinions on this video
520
1438850
2190
ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูƒุงู†.
24:01
about how to pronounce Marylebone.
521
1441040
2660
24:03
Number two, a little town in the borough of Hillingdon.
522
1443700
4870
ู…ูƒุงู† ุฌู…ูŠู„ ุŒ ู…ู† ุงู„ู…ูุชุฑุถ.
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ู‡ุงุŸ
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
24:08
How is this one pronounced?
523
1448570
1682
24:10
(clock ticking)
524
1450252
2667
ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุชุดูŠุณูˆูŠูƒ ุŒ ุชุดูŠุณูˆูŠูƒ ุŒ
ุจุตูˆุช Z ุŒ ู„ุง ุชุณุฃู„ู†ูŠ ู„ู…ุงุฐุง.
24:15
It should be Ruislip, Ruislip.
525
1455617
2500
ู‡ุฐุง ู…ุง ู‡ูˆ ุนู„ูŠู‡ ุจุนุฏ ุฐู„ูƒ.
24:20
Number three, this is an area in central London.
526
1460160
3730
ุญูŠุซ ูŠุนูŠุด ุดู‚ูŠู‚ ุฒูˆุฌุชูŠ.
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูƒุงู†ุŸ
24:23
It, again, has its own tube station.
527
1463890
2720
(ุชุฏู‚ ุงู„ุณุงุนุฉ)
24:26
How would you pronounce it?
528
1466610
1732
24:28
(clock ticking)
529
1468342
2667
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ุบุฑูŠู†ุชุด ุŒ ุบุฑูŠู†ุชุด.
24:33
It should be pronounced Holborn, Holborn.
530
1473680
5000
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู†ู†ุชู‚ู„ ุฅู„ู‰ ู…ู†ุทู‚ุฉ ู…ูŠุฏู„ุงู†ุฏุฒ.
24:38
The next one is a borough of London.
531
1478710
2050
ุฑู‚ู… ูˆุงุญุฏ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุตู„ุตุฉ ุณู…ูŠุช ุจู‡ุฐุง ุงู„ู…ูƒุงู†.
24:40
It also has a tube station.
532
1480760
2090
24:42
I used to live here and I started off mispronouncing it.
533
1482850
4080
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ู‡ุงุŸ
24:46
How would you pronounce this place?
534
1486930
1875
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
24:48
(clock ticking)
535
1488805
2667
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† WorcesterุŒ WorcesterุŒ ู…ู‚ุทุนูŠู† ูู‚ุท.
24:54
It should be Southwark, Southwark.
536
1494060
3333
ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ู‡ุฐุง ู…ุดุงุจู‡ ุชู…ุงู…ู‹ุง.
24:58
The next one.
537
1498510
1240
24:59
This place has a football club, a very famous football team.
538
1499750
4630
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉุŸ
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
25:04
How would you pronounce it?
539
1504380
1657
25:06
(clock ticking)
540
1506037
2667
(ู„ูˆุณูŠ ู‡ู…ู‡ู…ุงุช)
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู„ูŠุณุชุฑ ูˆู„ูŠุณุชุฑ ุŒ
25:11
It should be Tottenham, Tottenham.
541
1511094
2833
ูˆุงู„ุฃู…ุฑ ู†ูุณู‡ ูŠู†ุทุจู‚ ุนู„ู‰ ู„ูŠุณุชุฑ ุณูƒูˆูŠุฑ ููŠ ู„ู†ุฏู†.
25:15
Now I used a glottal stop there.
542
1515090
2890
25:17
Okay, it should be pronounced Tottenham, Tottenham,
543
1517980
4320
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู†ู†ุชู‚ู„ ุฅู„ู‰ ู‡ุฐุง.
ุชูˆุฌุฏ ู‡ู†ุง ุฌุงู…ุนุฉ ุฑุงุฆุนุฉ
25:22
but everyone I hear says Tottenham, Tottenham Hot Spurs.
544
1522300
4153
ุฏุงุฆู…ู‹ุง ู…ุง ุชูƒูˆู† ุฌูŠุฏุฉ ุญู‚ู‹ุง ููŠ ุงู„ุฑูŠุงุถุฉ.
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ู‡ุงุŸ
25:27
Next we have this place.
545
1527340
2620
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
25:29
Lovely place, supposedly.
546
1529960
1850
25:31
How would you pronounce it?
547
1531810
1334
25:33
(clock ticking)
548
1533144
2667
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู„ูˆุจูˆุฑูˆ ุŒ ู„ูˆุจูˆุฑูˆ ุŒ
ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ู…ู‚ุทุนูŠู† ูู‚ุท ุŒ
25:38
It should be Chiswick, Chiswick,
549
1538310
3090
ู„ูƒู† ู‚ุฏ ุชุณู…ุน ุจุนุถ ุงู„ู†ุงุณ ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ู„ูˆุจูˆุฑูˆ ุŒ
25:41
with a Z sound, don't ask me why.
550
1541400
3290
ู„ูƒู† ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ุญู…ุงู„ุฉ ุตุฏุฑ ุŒ ุตุฏุฑูŠุฉ.
25:44
It's the way it is, next.
551
1544690
2620
ูˆุขุฎุฑู‡ุง ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉุŸ
25:47
Where my brother-in-law-to-be lives.
552
1547310
2410
25:49
How would you pronounce this place?
553
1549720
2007
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
25:51
(clock ticking)
554
1551727
2667
25:56
It should be Greenwich, Greenwich.
555
1556731
4809
ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุฏูŠุฑุจูŠ ุŒ ุฏูŠุฑุจูŠ.
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุงู„ู…ูƒุงู† ุงู„ุฃูˆู„ ูŠู‚ุน ููŠ ูŠูˆุฑูƒุดุงูŠุฑ.
26:01
Okay, moving on to the Midlands.
556
1561540
3870
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ู‡ุงุŸ
26:05
Number one, there is a sauce named after this place.
557
1565410
5000
(ุชุฏู‚ ุงู„ุณุงุนุฉ)
26:10
How would you pronounce it?
558
1570720
2019
ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุจุงุฑูˆุบ ูู‚ุท ุŒ ุจุงุฑูˆุบ.
26:12
(clock ticking)
559
1572739
2667
ุงู„ุณุคุงู„ ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุนุŸ
26:17
It should be Worcester, Worcester, just two syllables.
560
1577960
5000
(ุฏู‚ุงุช ุงู„ุณุงุนุฉ)
26:23
The next one, this one's quite similar.
561
1583920
2700
ูŠุฌุจ ู†ุทู‚ู‡ุง ูƒูŠู„ูŠ ุŒ ูƒูŠู„ูŠ.
26:26
How would you pronounce this city?
562
1586620
3057
ูˆุขุฎุฑ ูˆุงุญุฏ ุŒ ู‡ุฐู‡ ุจู„ุฏุฉ ูƒูˆู…ุจุฑูŠุงู†.
26:29
(clock ticking)
563
1589677
2667
ูƒูŠู ุชู†ุทู‚ู‡ุงุŸ
(ุชุฏู‚ ุงู„ุณุงุนุฉ)
26:35
(Lucy grunts)
564
1595392
1958
26:37
It should be Leicester, Leicester,
565
1597350
4110
ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† Sedbergh ุŒ Sedbergh.
26:41
and the same goes for Leicester Square in London.
566
1601460
3473
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุงุณู…ุญ ู„ูŠ ุฃู† ุฃุนุฑู ููŠ ุงู„ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃุฏู†ุงู‡
ูƒู… ุนุฏุฏ ุงู„ู†ู‚ุงุท ุงู„ุชูŠ ุญุตู„ุช ุนู„ูŠู‡ุง ุจุดูƒู„ ุตุญูŠุญ.
26:45
Okay, moving on to this one.
567
1605960
2270
ูˆุฑุฌุงุกู‹ ู„ุง ุชู‚ู„ู‚ ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ุฏุฑุฌุงุชูƒ ู…ู†ุฎูุถุฉ ุŒ
26:48
There is a fantastic university here
568
1608230
2720
ูุงู„ุฃุณู…ุงุก ุณุฎูŠูุฉ.
ูŠูƒุงุฏ ูŠูƒูˆู† ู…ุซู„ ุญุงุฑุณ ุงู„ุจูˆุงุจุฉ.
26:50
that's always really good at sport.
569
1610950
2120
ู…ุซู„ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ู„ุง ุชุณุชุทูŠุน ู‚ูˆู„ ุงู„ุฃู…ุงูƒู† ุงู„ุชูŠ
26:53
How would you pronounce it?
570
1613070
1641
ู†ุนุฑู ุฃู†ูƒ ู„ุณุช ู…ู† ู‡ู†ุง.
26:54
(clock ticking)
571
1614711
2667
ุงู„ุขู† ุŒ ุณุฃุดุงุฑูƒูƒู… ุจุนุถ ุงู„ู‚ูˆุงุนุฏ
ุญูˆู„ ู„ูˆุงุญู‚ ุฃุณู…ุงุก ุงู„ุฃู…ุงูƒู†.
27:00
It should be Loughborough, Loughborough,
572
1620020
4120
ุจุดูƒู„ ุนุงู… ุŒ ุณุชุนู†ูŠ ู…ุนุฑูุฉ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู„ูˆุงุญู‚
ุฃู†ูƒ ุณุชุนุฑู ุชู„ู‚ุงุฆูŠู‹ุง
27:04
again, only two syllables,
573
1624140
1440
27:05
but you might hear some people saying Loughborough,
574
1625580
2550
ูƒูŠููŠุฉ ู†ุทู‚ ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ู…ุชู†ูˆุนุฉ ู…ู† ุฃุณู…ุงุก ุงู„ุฃู…ุงูƒู†.
27:09
but it should be bra, bra.
575
1629260
2163
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฃูˆู„ุงู‹ ู„ุฏูŠู†ุง ุงู„ุจู„ุฏุฉ ุŒ ุงู„ุจู„ุฏุฉ.
27:12
And the last one, how would you pronounce this city?
576
1632670
5000
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ู„ูˆุจูˆุฑูˆ ุŒ ู„ูˆุจูˆุฑูˆ.
27:17
(clock ticking)
577
1637724
2667
ุซู… ู„ุฏูŠู†ุง ุฏูู† ุŒ ุฏูู†.
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ ุจูŠุจูˆุฑูŠ ุŒ ุจูŠุจูˆุฑูŠ.
27:22
It should be Derby, Derby.
578
1642796
2167
ุซู… ู„ุฏูŠู†ุง ุณูŠุณุชุฑ ุŒ ุณูŠุณุชุฑ.
27:27
Okay, the first one located in Yorkshire.
579
1647130
3460
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ Bicester ุŒ Bicester.
27:30
How would you pronounce it?
580
1650590
1326
27:31
(clock ticking)
581
1651916
2667
ุซู… ู„ุฏูŠู†ุง ุชู…ุดูŠุท ุŒ ู…ู…ุดุท.
27:37
It should just be Barugh, Barugh.
582
1657150
2433
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ Salcombe ุŒ Salcombe.
27:41
The next one, how would you pronounce this location?
583
1661590
3612
ุซู… ู„ุฏูŠู†ุง ู„ุญู… ุงู„ุฎู†ุฒูŠุฑ ุŒ ูˆู„ุญู… ุงู„ุฎู†ุฒูŠุฑ ุŒ
27:45
(clock ticking)
584
1665202
2667
ูƒู…ุง ู‡ูˆ ุงู„ุญุงู„ ููŠ ุชูˆุชู†ู‡ุงู… ูˆุชูˆุชู†ู‡ุงู….
27:50
It should be pronounced Keighley, Keighley.
585
1670480
2787
ุซู… ู„ุฏูŠู†ุง ุนู„ู‰ ุŒ ุนู„ู‰.
ู‡ุฐู‡ ู„ูŠุณุช ู„ุงุญู‚ุฉ ุŒ ุฅู†ู‡ุง ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน
27:54
And the last one, this Cumbrian town.
586
1674980
3330
ููŠ ุฃูˆู„ ู…ู‚ุทุน ู„ูุธูŠ ู…ู† ุงู„ูƒู„ู…ุฉ.
ุฅู†ู‡ ูŠุนู…ู„ ูƒู…ุง ู‡ูˆ ุงู„ุญุงู„ ููŠ ู„ู†ุฏู† ูˆุชูˆู†ุจุฑูŠุฏุฌ.
27:58
How would you pronounce it?
587
1678310
1694
28:00
(clock ticking)
588
1680004
2667
ุซู… ู„ุฏูŠู†ุง ุดุงูŠุฑ ุฃูˆ ู…ุญุถ ุŒ ุดุงูŠุฑ ุฃูˆ ู…ุฌุฑุฏ.
28:05
It should be Sedbergh, Sedbergh.
589
1685210
3680
28:08
Okay, let me know in the comments below
590
1688890
2220
ู‡ุฐุง ูŠุนุชู…ุฏ ุŒ ุจูŠุฏููˆุฑุฏุดูŠุฑ ุŒ ุจูŠุฏููˆุฑุฏุดูŠุฑ ุŒ
28:11
how many you got right.
591
1691110
1820
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงุฎุชูŠุงุฑ ุฃูŠู‡ู…ุง ุชุฑูŠุฏ.
28:12
And please don't worry if your score is low,
592
1692930
1810
28:14
the names are ridiculous.
593
1694740
1540
ูˆุงู„ุฃุฎูŠุฑ ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง ูู… ุŒ ูู… ุŒ
28:16
It's almost like a gatekeeper.
594
1696280
1810
28:18
Like if you can't say the places
595
1698090
2250
ูƒู…ุง ููŠ ุจูˆุฑู†ู…ุงูˆุซ.
28:20
we know you're not from here.
596
1700340
1450
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ุฐุง ูƒู„ ุดูŠุก ููŠ ุฏุฑุณ ุงู„ูŠูˆู….
28:22
Now, I'm going to share a couple of rules with the you
597
1702790
2430
ุงุชู…ู†ู‰ ุงู† ุชูƒูˆู† ู‚ุฏ ุงุณุชู…ุชุนุช ุจู‡.
28:25
about suffixes of place names.
598
1705220
2520
ู„ุง ุชู†ุณูŽ ู…ุดุงุฑูƒุฉ ุฏุฑุฌุงุชูƒ
ูˆู„ุง ุชู†ุณูŽ ุงู„ู…ุณุงู‡ู…ุฉ
28:27
In general, knowing these suffixes
599
1707740
2760
ุจุฃูŠ ุฃุณู…ุงุก ุฃู…ุงูƒู† ุฃุฎุฑู‰ ูŠุตุนุจ ู†ุทู‚ู‡ุง ุญู‚ู‹ุง.
28:30
will mean you will automatically know
600
1710500
2150
ู…ุฑุญุจู‹ุง ุจูƒู… ุฌู…ูŠุนู‹ุง ุŒ ูˆู…ุฑุญุจู‹ุง ุจูƒู… ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ููŠ "English with Lucy".
28:32
how to pronounce a wide variety of place names.
601
1712650
3380
ู„ุฏูŠ ููŠุฏูŠูˆ ู†ุทู‚ ุขุฎุฑ ู„ูƒ ุงู„ูŠูˆู….
28:36
Okay, first we have borough, borough.
602
1716030
4480
ูˆู‡ูŠ ูˆุงุญุฏุฉ ู…ุทู„ูˆุจุฉ ุจุดุฏุฉ.
28:40
For example, Loughborough, Loughborough.
603
1720510
4080
ู„ู‚ุฏ ุตู†ุนุช ููŠุฏูŠูˆ.
ู„ู‚ุฏ ุตู†ุนุช ู…ู‚ุทุน ููŠุฏูŠูˆ ู‚ุจู„ ุดู‡ุฑูŠู†
28:44
Then we have bury, bury.
604
1724590
3960
ุญูˆู„ ุฃุณู…ุงุก ุงู„ุนู„ุงู…ุงุช ุงู„ุชุฌุงุฑูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุฎุงุทุฆ ุจุดูƒู„ ุดุงุฆุน.
28:48
For example, Bibury, Bibury.
605
1728550
2510
ูˆูŠุจุฏูˆ ุฃู† ุงู„ู†ุงุณ ูŠุฑูŠุฏูˆู† ุญู‚ู‹ุง ุŒ ุญู‚ู‹ุง ุŒ
ุฃุณู…ุงุก ุณูŠุงุฑุงุช ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุฎุงุทุฆ.
28:52
Then we have cester, cester.
606
1732790
2153
ุงู„ุขู† ุฃู†ุง ู„ุณุช ุฎุจูŠุฑ ุณูŠุงุฑุงุช.
ู„ู‚ุฏ ู†ุฌุญุช ููŠ ุงุฎุชุจุงุฑ ุงู„ู‚ูŠุงุฏุฉ ู‚ุจู„ ุนุงู… ูู‚ุท ุŒ
28:56
For example, Bicester, Bicester.
607
1736550
3613
ู„ูƒู†ู†ูŠ ุฃุจุฏูŠ ุงู‡ุชู…ุงู…ู‹ุง ูƒุจูŠุฑู‹ุง ุจุงู„ู†ุทู‚
29:01
Then we have combe, combe.
608
1741390
3890
ูˆู‚ุฏ ุฃุฌุฑูŠุช ุจุญุซูŠ ุŒ
29:05
For example, Salcombe, Salcombe.
609
1745280
4120
ูˆุฃู†ุง ู‡ู†ุง ู„ู…ุณุงุนุฏุชูƒ ูŠุง ุฑูุงู‚.
ู„ู†ุจุฏุฃ ุจุงู„ุฅูŠุทุงู„ูŠุฉ.
29:09
Then we have ham, ham,
610
1749400
1480
ุงู„ุฃูˆู„ ุŒ ู‡ุฐุง ุŒ
29:12
like in Tottenham, Tottenham.
611
1752900
2893
ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ูŠุณู…ูˆู†ู‡ Alfa Romeo
ู„ุฃู†ู‡ ูŠุจุฏูˆ ู…ุซู„ Romeo ูˆ Juliet ุŒ
29:16
Then we have on, on.
612
1756900
3410
ู„ูƒู†ู‡ ู…ุงุฑูƒุฉ ุฅูŠุทุงู„ูŠุฉ ุŒ
ู„ุฐุง ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† Alfa Romeo.
29:20
This isn't a suffix, it's actually
613
1760310
1990
29:22
in the first syllable of a word.
614
1762300
2240
ู„ุฐุง ูู‡ูŠ ู„ูŠุณุช ุฃู„ูุง ุฑูˆู…ูŠูˆ ุŒ
29:24
It's on as in London and Tonbridge.
615
1764540
4930
ุฅู†ู‡ุง ุฃู„ูุง ุฑูˆู…ูŠูˆ ุฃูˆ ุฃู„ูุง ุฑูˆู…ูŠูˆ.
ุงู„ุนู„ุงู…ุฉ ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ ุŒ ู„ูŠุณุช ุนู„ุงู…ุฉ ุชุฌุงุฑูŠุฉ ุดุงุฆุนุฉ ุŒ
29:29
Then we have shire or sheer, shire or sheer.
616
1769470
5000
ู„ูƒู†ู†ูŠ ุณู…ุนุช ุฃู†ู‡ุง ูŠุดุงุฑ ุฅู„ูŠู‡ุง ุจุงุณู… Lancia
ูˆูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† Lancia ุŒ Lancia.
29:35
It depends, Bedfordshire, Bedfordshire,
617
1775160
3270
ุงู„ุขู† ุงู„ุนู„ุงู…ุฉ ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ ุŒ ุฑู‚ู… ุซู„ุงุซุฉ ุŒ
29:38
you can choose whichever you like.
618
1778430
2370
ู‡ูŠ ู…ุงุฑูƒุฉ ุณูŠุงุฑุงุช ุจุงู‡ุธุฉ ุงู„ุซู…ู†
29:40
And the last one, we have mouth, mouth,
619
1780800
4390
ูˆู†ู…ูŠู„ ุฅู„ู‰ ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุบูŠุฑ ุตุญูŠุญ ุจุดูƒู„ ู…ุชูƒุฑุฑ.
29:45
as in Bournemouth.
620
1785190
1753
ู‚ุฏ ูŠู‚ูˆู„ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ู„ุงู…ุจูˆุฑุบูŠู†ูŠ ุฃูˆ ู„ุงู…ุจูˆุฑุบูŠู†ูŠ.
29:48
Right, that's it for today's lesson.
621
1788520
1820
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู„ุงู…ุจูˆุฑุบูŠู†ูŠ ุŒ ู„ุงู…ุจูˆุฑุบูŠู†ูŠ ุŒ
29:50
I hope you enjoyed it.
622
1790340
1400
29:51
Don't forget to share your scores
623
1791740
1700
29:53
and don't forget to contribute
624
1793440
1440
ู„ุฐู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ุตูˆุช ุงู„ู…ู„ู„.
29:54
any other really difficult to pronounce place names.
625
1794880
3450
ู„ุง ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ุง ูŠุฌุจ ุฃู† ู†ู‚ู„ู‚ ูƒุซูŠุฑู‹ุง
ุจุดุฃู† Rs ุงู„ู…ุฏุฑูู„ุฉ ู„ุฃู†ู‡ ู„ุง ูŠู…ูƒู† ู„ู„ุฌู…ูŠุน ูุนู„ ุฐู„ูƒ ุŒ
29:58
Hello, everyone, and welcome back to "English with Lucy."
626
1798330
3760
ู„ูƒู† ูŠุฌุจ ุนู„ูŠู†ุง ุนู„ู‰ ุงู„ุฃู‚ู„ ุชุฌุฑุจุฉ ุจูˆุฑ ุŒ ู„ุงู…ุจูˆุฑุบูŠู†ูŠ.
30:02
I've got another pronunciation video for you today.
627
1802090
3460
ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ู‡ู„ ู‡ูŠ ู…ุงุฒูŠุฑุงุชูŠุŸ
30:05
And it's one that's been highly requested.
628
1805550
2050
30:07
I made a video.
629
1807600
1480
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู…ุงุฒูŠุฑุงุชูŠ.
30:09
I made a video a couple of months ago
630
1809080
2240
ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ูƒ ุณุชุบูุฑ ุฅุฐุง ู‚ู„ุช ู…ุงุฒูŠุฑุงุชูŠ.
30:11
about commonly mispronounced brand names.
631
1811320
3580
30:14
And people seemed to really, really
632
1814900
1790
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ุงุณู… ุณูŠุงุฑุฉ ุฃู„ู…ุงู†ูŠ.
30:16
want commonly mispronounced car names.
633
1816690
3370
ู‚ุฏ ูŠู‚ูˆู„ ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ุฃูˆุฏูŠ ุŒ
30:20
Now I'm not a car expert.
634
1820060
2590
ูˆู„ูƒู† ุฅุฐุง ูƒู†ุง ุณู†ูƒูˆู† ู…ุซู„ ุงู„ุฃู„ู…ุงู† ุŒ
30:22
I only passed my driving test a year ago,
635
1822650
3343
ูุนู„ูŠู†ุง ุฃู† ู†ู‚ูˆู„ ุฃูˆุฏูŠ ุŒ ุฃูˆุฏูŠ.
ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ู…ุงุฑูƒุฉ ุณูŠุงุฑุงุช ุฃู„ู…ุงู†ูŠุฉ ุฃุฎุฑู‰.
30:27
but I take great interest in pronunciation
636
1827490
3180
ู‡ุฐุง ุงู„ุฐูŠ ุฐูƒุฑุชู‡ ููŠ ููŠุฏูŠูˆ ุนู„ุงู…ุชูŠ ุงู„ุชุฌุงุฑูŠุฉ.
30:30
and I've done my research,
637
1830670
1340
ููŠ ุงู„ู…ู…ู„ูƒุฉ ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ุŒ ู†ุทู„ู‚ ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุนู„ู‰ ู‡ุฐู‡ ุงู„ุณูŠุงุฑุฉ ุงุณู… ุจูˆุฑุด ุŒ
30:32
and I'm here to help you guys out.
638
1832010
2760
30:34
Let's start with the Italian ones.
639
1834770
2640
ูˆู„ูƒู† ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู„ู‡ุง ุทุฑุงุฒ schwa ููŠ ุงู„ู†ู‡ุงูŠุฉ ุŒ
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ุจูˆุฑุด ุŒ ุจูˆุฑุด.
30:37
The first one, this one,
640
1837410
2110
ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ุงู„ุฃู„ู…ุงู†ูŠ ุงู„ุขุฎุฑ ุŒ ู‡ุฐุง ุŒ ููˆู„ูƒุณ ูุงุฌู†.
30:39
a lot of people call it Alfa Romeo
641
1839520
2900
30:42
because it sounds like Romeo and Juliet,
642
1842420
2480
30:44
but it's an Italian brand,
643
1844900
1690
ููŠ ุฃู„ู…ุงู†ูŠุง ุŒ ุณูŠู‚ูˆู„ูˆู† ููˆู„ูƒุณ ูุงุฌู†.
30:46
so it should be Alfa Romeo.
644
1846590
2440
ูŠูุตุฏุฑ ุงู„ุญุฑู V ุตูˆุชู‹ุง ูˆูŠุตุฏุฑ W ุตูˆุชู‹ุง.
30:49
So it's not Alfa Romeo,
645
1849030
1900
30:50
it's Alfa Romeo or Alfa Romeo.
646
1850930
3200
ููˆู„ูƒุณ ูุงุฌู† ุŒ ููˆู„ูƒุณ ูุงุฌู†.
30:54
The next one, not such a common brand,
647
1854130
2400
30:56
but I have heard it referred to as a Lancia
648
1856530
3210
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฑุจู…ุง ูŠูƒูˆู† ุงู„ุชุงู„ูŠ ู‡ูˆ
30:59
and it should be Lancia, Lancia.
649
1859740
3930
ุงู„ุฃูƒุซุฑ ุชุนู‚ูŠุฏู‹ุง ููŠ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู‚ุงุฆู…ุฉ ุงู„ูŠูˆู….
31:03
Now the next one, number three,
650
1863670
1190
ุฅู†ู‡ุง ู…ุงุฑูƒุฉ ุณูŠุงุฑุงุช ุณูˆูŠุฏูŠุฉ.
31:04
is a very expensive car brand
651
1864860
2910
ุฃู†ุง ู„ุง ุฃุนุฑู ุญุชู‰ ู…ุงุฐุง ุฃุณู…ูŠ ู‡ุฐุง.
31:07
and we tend to pronounce it incorrectly quite frequently.
652
1867770
4010
ุฃูˆุฏ ูู‚ุท ุฃู† ุฃุฌุฑุจู‡ุง ุŒ ูƒูˆูŠู†ูŠุฌุณูŠุฌ ุŒ ูƒูˆูŠู†ูŠุฌุณูŠุฌ.
31:11
A lot of people might say Lamborghini or Lamborghini.
653
1871780
4800
ุฃุตูˆุงุช ูƒูˆูŠู†ูŠุฌุณูŠุฌ ุฌู…ูŠู„ุฉ.
ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† Koenigsegg ูˆ Koenigsegg.
31:16
It should be Lamborghini, Lamborghini,
654
1876580
3190
ุงู„ุขู† ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ุฐุง.
31:19
so it's that bor sound.
655
1879770
2450
31:22
I don't think we have to worry too much
656
1882220
1590
ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ูŠุณู…ูˆู†ู‡ุง ุดูŠูุฑูˆู„ูŠู‡.
31:23
about the rolled Rs because not everybody can do that,
657
1883810
2750
ูŠุดุนุฑ ุงู„ู†ุงุณ ุจุงู„ุงุฑุชุจุงูƒ ู…ู† ุฐู„ูƒ T ููŠ ุงู„ู†ู‡ุงูŠุฉ ุŒ
31:26
but we should at least try bor, Lamborghini.
658
1886560
3263
ู„ูƒู† ู„ุง ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡.
ุฅู†ู‡ ุดูŠูุฑูˆู„ูŠู‡ ุŒ ุดูŠูุฑูˆู„ูŠู‡.
31:30
The next one, is it Maserati?
659
1890840
3420
ูˆุงู„ุฃุฎูŠุฑ ุŒ
ูˆู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุงู„ุฐูŠ ุณุฃูˆุงุฌู‡ ุตุนูˆุจุฉ ููŠ ุงู„ุชุนุงู…ู„ ู…ุนู‡ ุŒ
31:34
It should be Maserati.
660
1894260
1283
ู„ุฃู†ู‡ ูŠุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ู‡ุฐุง ุงู„ุตูˆุช ุงู„ูุฑู†ุณูŠ.
31:36
I think you'll be forgiven if you say Maserati.
661
1896600
3693
ู‡ุฐุง ู‡ูˆ.
ุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุง ูŠุชู… ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุดูƒู„ ุฎุงุทุฆ ู…ุซู„ Citroen ุฃูˆ Citroen
31:41
Okay, the next one, a German car name.
662
1901640
3020
31:44
A lot of people might say Audi,
663
1904660
3110
ุฃูˆ Citroen ุŒ ูˆู„ูƒู† ูŠุฌุจ ู†ุทู‚ู‡ุง Citroen ุŒ
31:47
but if we're going to be like the Germans,
664
1907770
2240
ูˆู„ูƒู† ูŠู…ูƒู†ูƒ ูู‚ุท ู‚ูˆู„ Citroen.
31:50
we need to say Audi, Audi.
665
1910010
3570
ุณูŠุชุฑูˆูŠู† ุŒ ูŠุง ุฑุฌู„ ุŒ ู„ุง ุฃุนุฑู
31:53
The next one, another German car brand.
666
1913580
1990
ู…ุง ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุณุฃุชู…ูƒู† ู…ู† ุฅุชู‚ุงู† ู…ุงุฑูƒุงุช ุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ุงู„ูุฑู†ุณูŠุฉ ุŒ
31:55
This one I did mention in my brand video.
667
1915570
2530
ู„ูƒู† ุฑุจู…ุง ุณุฃุดุชุฑูŠ ูู‚ุท ุงู„ุนู„ุงู…ุงุช ุงู„ุฅูŠุทุงู„ูŠุฉ.
31:58
In the UK, we always call this Porsche,
668
1918100
3320
ุฃู‡ู„ุง ุจูƒู… ู…ู† ุฌุฏูŠุฏ ููŠ "ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู…ุน ู„ูˆุณูŠ".
32:01
but it should have a schwa at the end,
669
1921420
1620
32:03
it needs to be Porsche, Porsche.
670
1923040
2490
ุงู„ูŠูˆู… ุŒ ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ุฃูƒุจุฑ ููŠุฏูŠูˆ ู„ูุธูŠ ุญุชู‰ ุงู„ุขู†. ู„ู‚ุฏ
32:05
The next one, another German one, this one, Volkswagen.
671
1925530
5000
ู…ุฑ ูˆู‚ุช ุทูˆูŠู„ ููŠ ุตู†ุนู‡.
32:10
In Germany, they would say Volkswagen.
672
1930880
3450
ุณูŠูุธู‡ุฑ ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ 100 ูƒู„ู…ุฉ
32:14
The V makes a F sound and the W makes a W sound.
673
1934330
5000
ูŠุตุนุจ ู†ุทู‚ู‡ุง
ูˆุชุนุฑูŠูุงุช ุงู„ูƒู„ู…ุงุช
ูˆูƒูŠููŠุฉ ู†ุทู‚ู‡ุง ุจุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุจุฑูŠุทุงู†ูŠุฉ.
32:20
Volkswagen, Volkswagen.
674
1940690
1343
ู†ุญู† ู†ุณูŠุฑ ุฌู†ุจู‹ุง ุฅู„ู‰ ุฌู†ุจ ู…ุน ู†ุตุงุฆุญ ุงู„ู†ุทู‚
32:24
Okay, the next one is possibly
675
1944570
2680
ู…ู† "ู‚ุงู…ูˆุณ ุฃูƒุณููˆุฑุฏ ู„ูŠุฑู†ุฑ" ุŒ
ูˆุงู„ุฐูŠ ุณุฃุถุน ุฑุงุจุทู‡ ููŠ ู…ุฑุจุน ุงู„ูˆุตู.
32:27
the most complicated one we have on this list today.
676
1947250
2550
32:29
It's a Swedish car brand.
677
1949800
2930
ุณูŠูƒูˆู† ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุฑุงุฆุนู‹ุง
ู„ู†ุทู‚ูƒ ุŒ ูˆู„ู„ุงุณุชุฑุฎุงุก ุŒ
32:32
I don't even know what I would call this.
678
1952730
2210
32:34
I would just give it a go, Koenigsegg, Koenigsegg.
679
1954940
5000
ู„ุฃู†ู†ูŠ ุฃุดุนุฑ ุฃู† ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุฃุดุฎุงุต ูŠุฃุชูˆู† ุฅู„ู‰ ู…ู‚ุงุทุน ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุงู„ุฎุงุตุฉ ุจูŠ
ู„ู…ุฌุฑุฏ ูˆุฌูˆุฏ ุดุฎุต ูŠุชุญุฏุซ
32:39
Koenigsegg sounds beautiful.
680
1959980
1660
ุจุตูˆุช ู‡ุงุฏุฆ ููŠ ุงู„ุฎู„ููŠุฉ ุŒ
32:41
It should be Koenigsegg, Koenigsegg.
681
1961640
1913
ูˆู„ูƒู†ู‡ ุณูŠูƒูˆู† ุฃูŠุถู‹ุง ุฑุงุฆุนู‹ุง ู„ู„ุงุณุชู…ุงุน ุŒ
ู„ุฃู†ู‡ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุนุฑู ูƒูŠููŠุฉ ู†ุทู‚ ูƒู„ู…ุงุช ู…ุนูŠู†ุฉ ุŒ
32:45
Now the next, one we've got this one.
682
1965160
2603
ูุณุชุชู…ูƒู† ู…ู† ูู‡ู…ู‡ุง
32:49
A lot of people would call it Chevrolet.
683
1969160
2480
ุนู†ุฏู…ุง ูŠู‚ูˆู„ู‡ุง ู„ูƒ ุงู„ู†ุงุณ.
32:51
People get confused by that T on the end,
684
1971640
2380
ุณุฃุดุงุฑูƒ ุงู„ุชุนุฑูŠู ู…ุนูƒ ุฃูŠุถู‹ุง ุŒ
32:54
but it's not pronounced.
685
1974020
1580
ุญุชู‰ ุชุชู…ูƒู† ู…ู† ุชุญุณูŠู† ู…ูุฑุฏุงุชูƒ.
32:55
It is Chevrolet, Chevrolet.
686
1975600
3610
ู„ุฐุง ููŠ ู†ู‡ุงูŠุฉ ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุŒ
ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู‚ุงุฏุฑู‹ุง ุนู„ู‰ ูู‡ู… 100 ูƒู„ู…ุฉ ุŒ
32:59
And the final one,
687
1979210
940
33:00
and this is the one I'm going to struggle with most,
688
1980150
2370
33:02
'cause it's got that French ugh sound.
689
1982520
2890
ูˆุงุณุชุฎุฏุงู… 100 ูƒู„ู…ุฉ ู…ุชู‚ุฏู…ุฉ ููŠ ู…ูุฑุฏุงุชูƒ ุŒ
33:05
It is this one.
690
1985410
1300
ูˆูƒุฐู„ูƒ ู†ุทู‚ 100 ูƒู„ู…ุฉ ุจุดูƒู„ ู…ุซุงู„ูŠ.
33:06
It often gets mispronounced Citroen, Citroen,
691
1986710
4110
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู„ู†ุจุฏุฃ ุจุงู„ููŠุฏูŠูˆ.
33:10
or Citroen, but it should be pronounced Citroen,
692
1990820
5000
ูˆุงุญุฏ ุŒ ูˆุฅู† ูƒุงู† ุŒ ูˆุฅู† ูƒุงู† ุŒ
33:15
but you could just say Citroen.
693
1995970
3290
ูŠุนู†ูŠ ุจุงู„ุฑุบู… ู…ู† ุฐู„ูƒ.
33:19
Citroen, man, I don't know
694
1999260
2360
33:21
if I'll ever be able to master the French car brands,
695
2001620
2890
ุงุซู†ุงู† ุŒ ู„ูˆุฒ ุŒ ู„ูˆุฒ. ุงู„ุฌูˆุฒ
33:24
but maybe I'll just buy Italian ones.
696
2004510
2810
33:27
Welcome back to "English with Lucy."
697
2007320
2720
ุงู„ู…ุณุทุญ ูˆุงู„ุดุงุญุจ ูˆุงู„ุญู„ูˆ
ู„ุดุฌุฑุฉ ุงู„ู„ูˆุฒ ุงู„ู…ุณุชุฎุฏู…ุฉ ููŠ ุงู„ุทู‡ูŠ
33:30
Today, I've got my biggest pronunciation video yet.
698
2010040
5000
ูˆุตู†ุน ุฒูŠุช ุงู„ู„ูˆุฒ.
33:35
It's been a long time in the making.
699
2015190
2710
ุซู„ุงุซุฉ ุŒ ุดู‚ุงุฆู‚ ุงู„ู†ุนู…ุงู† ุŒ ุดู‚ุงุฆู‚ ุงู„ู†ุนู…ุงู†.
33:37
This video is going to show you 100 words
700
2017900
3130
ู†ุจุชุฉ ุตุบูŠุฑุฉ ุฐุงุช ุฃุฒู‡ุงุฑ ุญู…ุฑุงุก ุฃูˆ ุจูŠุถุงุก ุฃูˆ ุฒุฑู‚ุงุก ุฃูˆ ุฃุฑุฌูˆุงู†ูŠุฉ ุนู„ู‰
33:41
that are difficult to pronounce,
701
2021030
2110
33:43
the definitions of the words
702
2023140
1750
33:44
and also how to pronounce them in British English.
703
2024890
3240
ุดูƒู„ ุฃูƒูˆุงุจ ูˆู„ู‡ุง ู…ุฑุงูƒุฒ ุฏุงูƒู†ุฉ.
33:48
We're going along with the pronunciation advice
704
2028130
3030
ุฃุฑุจุนุฉ ุŒ ุฃู†ุชุงุฑูƒุชูŠูƒุง ุŒ ุฃู†ุชุงุฑูƒุชูŠูƒุง.
33:51
from the "Oxford Learner's Dictionary,"
705
2031160
2290
33:53
the link of which I will put in the description box.
706
2033450
3140
ู…ุชุตู„ ุจู…ู†ุงุทู‚ ุงู„ุนุงู„ู…
ุงู„ู…ุญูŠุทุฉ ุจุงู„ู‚ุทุจ ุงู„ุฌู†ูˆุจูŠ.
33:56
This video is going to be fabulous
707
2036590
1640
33:58
for your pronunciation, for your relaxation,
708
2038230
2890
ุฎู…ุณุฉ ุŒ ุฃุฑุฎุจูŠู„ ุŒ ุฃุฑุฎุจูŠู„.
34:01
because I feel like a lot of people come to my videos
709
2041120
2790
34:03
just to have someone talking
710
2043910
2240
ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ุงู„ุฌุฒุฑ ูˆุงู„ุจุญุฑ ุงู„ู…ุญูŠุท ุจู‡ุง.
34:06
in a soft voice in the background,
711
2046150
2600
ุณุชุฉ ุŒ ุงู„ู‚ุทุจ ุงู„ุดู…ุงู„ูŠ ุŒ ุงู„ู‚ุทุจ ุงู„ุดู…ุงู„ูŠ.
34:08
but it's also gonna be great for your listening,
712
2048750
2360
34:11
because if you know how to pronounce certain words,
713
2051110
3090
ุชุชุนู„ู‚ ุฃูˆ ุชุญุฏุซ ููŠ ุงู„ู…ู†ุงุทู‚
34:14
then you will be able to understand them
714
2054200
1910
ุงู„ู…ุญูŠุทุฉ ุจุงู„ู‚ุทุจ ุงู„ุดู…ุงู„ูŠ.
34:16
when people say them to you.
715
2056110
1930
ุณุจุนุฉ ุŒ ุงู„ู†ุฌู…ุฉ ุŒ ุงู„ู†ุฌู…ุฉ.
34:18
I'm also going to share the definition with you as well,
716
2058040
3080
34:21
so you'll be able to improve your vocabulary.
717
2061120
2470
ู„ุชู…ูŠูŠุฒ ุดูŠุก ู…ุง ุจุฑู…ุฒ ุงู„ู†ุฌู…ุฉ ุงู„ุตุบูŠุฑุฉ.
34:23
So by the end of this video,
718
2063590
1830
34:25
you should be able to understand 100 words,
719
2065420
3330
ุซู…ุงู†ูŠุฉ ุŒ ุฑูŠุงุถูŠ ุŒ ุฑูŠุงุถูŠ.
34:28
use 100 advanced words in your vocabulary
720
2068750
3480
34:32
and also pronounce 100 words perfectly.
721
2072230
3460
ุงู„ุดุฎุต ุงู„ุฐูŠ ูŠู†ุงูุณ ููŠ ุงู„ุฑูŠุงุถุฉ.
34:35
Right, let's get started with the video.
722
2075690
3050
ุชุณุนุฉ ุŒ ุจุงู‚ุฉ ุŒ ุจุงู‚ุฉ.
34:38
One, albeit, albeit,
723
2078740
4960
ุจุงู‚ุฉ ู…ู† ุงู„ุฒู‡ูˆุฑ ู…ุฑุชุจุฉ ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ุฌุฐุงุจุฉ.
34:43
meaning although.
724
2083700
1893
ุฑู‚ู… 10 ู…ุตู†ุน ุงู„ุฌุนุฉ ูˆู…ุตู†ุน ุงู„ุฌุนุฉ.
34:47
Two, almond, almond.
725
2087861
1667
ู…ุตู†ุน ุชุตู†ุน ููŠู‡ ุงู„ุจูŠุฑุฉ ุฃูˆ ุดุฑูƒุฉ ุชุตู†ุน ุงู„ุจูŠุฑุฉ.
34:54
The flat, pale, sweet nut
726
2094020
2130
ุฑู‚ู… 11 ุŒ ุนูˆุงู…ุฉ ุŒ ุนูˆุงู…ุฉ.
34:56
of the almond tree used in cooking
727
2096150
2620
34:58
and to make almond oil.
728
2098770
2023
ูƒุงุฆู† ูŠุทููˆ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุงุก
35:01
Three, anemone, anemone.
729
2101910
4960
ู„ุชุญุฏูŠุฏ ุงู„ู…ูƒุงู† ุงู„ุขู…ู† ู„ู„ู‚ูˆุงุฑุจ ู„ู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ูŠู‡.
12 ุŒ ุฏูู† ุŒ ุฏูู†.
35:06
A small plant with red, white, blue, or purple flowers
730
2106870
4410
ู„ุฅุฎูุงุก ุดูŠุก ู…ุง ููŠ ุงู„ุฃุฑุถ.
35:11
that are shaped like cups and have dark centres.
731
2111280
4170
13 ุŒ ู…ุฎุจุฃ ุŒ ู…ุฎุจุฃ.
35:15
Four, antarctic, antarctic.
732
2115450
5000
ุฌุฒุก ู…ู† ุฐุงูƒุฑุฉ ุงู„ูƒู…ุจูŠูˆุชุฑ ุชุฎุฒู† ู†ุณุฎู‹ุง ู…ู† ุงู„ุจูŠุงู†ุงุช
35:20
Connected with the regions of the world
733
2120630
2090
35:22
surrounding the South Pole.
734
2122720
1753
ุงู„ุชูŠ ุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุง ุชูƒูˆู† ู…ุทู„ูˆุจุฉ ุฃุซู†ุงุก ุชุดุบูŠู„ ุงู„ุจุฑู†ุงู…ุฌ.
35:25
Five, archipelago, archipelago.
735
2125720
5000
14 ุŒ ู…ุฑุดุญ ุŒ ู…ุฑุดุญ.
35:31
A group of islands and the sea surrounding them.
736
2131050
3070
ุดุฎุต ูŠุญุงูˆู„ ุฃู† ูŠูู†ุชุฎุจ
ุฃูˆ ูŠุชู‚ุฏู… ู„ูˆุธูŠูุฉ.
35:34
Six, arctic, arctic.
737
2134120
4390
15ุŒ ูƒุฑุงู…ูŠู„ุŒ ูƒุฑุงู…ูŠู„
35:38
Related to or happening in the regions
738
2138510
2660
ูŠุณุชุฎุฏู… ุงู„ุณูƒุฑ ุงู„ู…ุญุฑูˆู‚ ู„ุฅุถุงูุฉ ุงู„ู„ูˆู† ุฃูˆ ุงู„ู†ูƒู‡ุฉ ุฅู„ู‰ ุงู„ุทุนุงู….
35:41
around the North Pole.
739
2141170
1423
35:43
Seven, asterisk, asterisk.
740
2143440
4623
16 ุŒ ููˆุถู‰ ุŒ ููˆุถู‰.
35:49
To mark something with the little star symbol.
741
2149070
3790
ุญุงู„ุฉ ู…ู† ุงู„ุงุฑุชุจุงูƒ ุงู„ุชุงู… ูˆุงู†ุนุฏุงู… ุงู„ู†ุธุงู….
35:52
Eight, athlete, athlete.
742
2152860
3453
17 ุŒ ุงู„ุดูˆููŠู†ูŠุฉ ุŒ ุงู„ุดูˆููŠู†ูŠุฉ.
35:58
A person who competes in sports.
743
2158830
3260
ุงุนุชู‚ุงุฏ ุนุฏูˆุงู†ูŠ ูˆุบูŠุฑ ู…ุนู‚ูˆู„
36:02
Nine, bouquet, bouquet.
744
2162090
4750
ุจุฃู† ุจู„ุฏูƒ ุฃูุถู„ ู…ู† ุฃูŠ ุจู„ุฏ ุขุฎุฑ.
18 ุŒ ู…ู„ุงุจุณ ุŒ ู…ู„ุงุจุณ.
36:06
A bunch of flowers arranged in an attractive way.
745
2166840
3133
36:11
Number 10, brewery, brewery.
746
2171170
4523
ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุงู„ุชูŠ ุชุฑุชุฏูŠู‡ุง ู…ุซู„ ุงู„ุจู†ุทู„ูˆู†ุงุช
ูˆุงู„ู‚ู…ุตุงู† ูˆุงู„ุณุฑุงูˆูŠู„ ุงู„ู‚ุตูŠุฑุฉ.
36:16
A factory where beer is made or a company that makes beer.
747
2176830
4810
19ุŒ ูƒุงูƒุงูˆุŒ ูƒุงูƒุงูˆ.
36:21
Number 11, buoy, buoy.
748
2181640
4473
ู…ุณุญูˆู‚ ุจู†ูŠ ุบุงู…ู‚ ู…ุตู†ูˆุน ู…ู† ุจุฐูˆุฑ
ุงู„ูƒุงูƒุงูˆ ุงู„ู…ุทุญูˆู†ุฉ ู…ู† ุดุฌุฑุฉ ุงุณุชูˆุงุฆูŠุฉ.
36:27
An object which floats on water
749
2187450
1960
20 ุŒ ู…ุฑูŠุญ ูˆู…ุฑูŠุญ.
36:29
to mark where is safe for boats to go.
750
2189410
3190
36:32
12, bury, bury.
751
2192600
4930
ุงู„ุดุนูˆุฑ ุจุงู„ุงุณุชุฑุฎุงุก ุจุทุฑูŠู‚ุฉ ู…ู…ุชุนุฉ.
21ุŒ ุงู†ู‚ู„ุงุจุŒ ุงู†ู‚ู„ุงุจ.
36:37
To hide something in the ground.
752
2197530
1953
36:40
13, cache, cache.
753
2200320
5000
ุชุบูŠูŠุฑ ู…ูุงุฌุฆ ููŠ ุงู„ุญูƒูˆู…ุฉ
ูŠูƒูˆู† ุบูŠุฑ ู‚ุงู†ูˆู†ูŠ ูˆุนู†ูŠู ููŠ ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ุฃุญูŠุงู†.
36:45
A part of a computer's memory that stores copies of data
754
2205320
3740
22 ุŒ ุญุทุงู… ุŒ ุญุทุงู….
36:49
that is often needed whilst a programme is running.
755
2209060
3920
ู‚ุทุน ู…ู† ุงู„ู…ูˆุงุฏ ุงู„ุชูŠ ุชูุฑูƒุช ููŠ ู…ูƒุงู† ู…ุง
36:52
14, candidate, candidate.
756
2212980
4343
ูˆุบูŠุฑ ู…ุฑุบูˆุจ ููŠู‡ุง.
23 ุŒ ู„ุงูˆู„ ู…ุฑุฉ ุŒ ู„ุงูˆู„ ู…ุฑุฉ.
36:58
A person who is trying to be elected
757
2218350
2270
37:00
or is applying for a job.
758
2220620
2280
ุฃูˆู„ ุธู‡ูˆุฑ ุนู„ู†ูŠ ู„ูู†ุงู† ุฃูˆ ู„ุงุนุจ ุฑูŠุงุถูŠ.
37:02
15, caramel, caramel.
759
2222900
4660
24 ุŒ ู…ุชุฏุงุนูŠุฉ ุŒ ู…ุชุฏุงุนูŠุฉ.
37:07
Burnt sugar used for adding colour or flavour to food.
760
2227560
3520
ู‚ุฏูŠู…ุฉ ุฌุฏู‹ุง ูˆู„ูŠุณุช ุจุญุงู„ุฉ ุฌูŠุฏุฉ ุฃูˆ ุตุญูŠุฉ.
37:11
16, chaos, chaos.
761
2231080
5000
25 ุŒ ุงู„ุฑุฌูุงู† ุŒ ุงู„ุฑุฌูุงู†.
37:16
A state of complete confusion and lack of order.
762
2236900
3063
ู‚ุทุนุฉ ู…ู† ุงู„ู…ุนุฏุงุช ุชุณุชุฎุฏู… ู„ู„ุชุญูƒู… ููŠ
ุญุฑูƒุงุช ุนุถู„ุงุช ุงู„ู‚ู„ุจ
37:21
17, chauvinism, chauvinism.
763
2241090
4573
ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุชูˆุฌูŠู‡ ุตุฏู…ุฉ ูƒู‡ุฑุจุงุฆูŠุฉ ู„ู„ู‚ู„ุจ.
26 ุŒ ุญู…ู‰ ุงู„ุถู†ูƒ ุŒ ุญู…ู‰ ุงู„ุถู†ูƒ.
37:26
An aggressive and unreasonable belief
764
2246650
2580
37:29
that your country is better than all others.
765
2249230
3440
ู…ุฑุถ ูŠุณุจุจู‡ ููŠุฑูˆุณ ูŠู†ู‚ู„ู‡ ุงู„ุจุนูˆุถ.
37:32
18, clothes, clothes.
766
2252670
4653
27 ุŒ ุชุชุฏู‡ูˆุฑ ุŒ ุชุชุฏู‡ูˆุฑ.
37:38
The things that you wear, such as trousers,
767
2258560
2570
ู„ุชุตุจุญ ุฃุณูˆุฃ.
37:41
shirts and shorts.
768
2261130
1663
28 ุŒ ูŠุชู…ุฏุฏ ุŒ ูŠุชูˆุณุน.
37:43
19, cocoa, cocoa.
769
2263900
4800
ุฃู† ุชุตุจุญ ุฃูˆ ุชุฌุนู„ ุดูŠุฆู‹ุง ุฃูƒุจุฑ ุฃูˆ
37:48
A dark brown powder made from the crushed seeds,
770
2268700
3230
ุฃูˆุณุน ุฃูˆ ุฃูƒุซุฑ ุงู†ูุชุงุญู‹ุง.
29ุŒ ุงู„ู†ุฎุจุฉุŒ ุงู„ู†ุฎุจุฉ.
37:51
cocoa beans, of a tropical tree.
771
2271930
2830
37:54
20, comfortable, comfortable.
772
2274760
4890
ู…ู† ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ููŠ ุงู„ู…ุฌุชู…ุน ุŒ ู‚ู„ูŠู„ ุงู„ุนุฏุฏ ุŒ
ู„ูƒู†ู‡ู… ุฃู‚ูˆูŠุงุก ูˆู„ุฏูŠู‡ู… ุชุฃุซูŠุฑ ูƒุจูŠุฑ
37:59
Feeling relaxed in a pleasant way.
773
2279650
3240
ู„ุฃู†ู‡ู… ุฃุบู†ูŠุงุก ุฃูˆ ุฃุฐูƒูŠุงุก ุŒ ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ.
38:02
21, coup, coup.
774
2282890
3693
30 ุŒ ุฎู„ุงุตุฉ ุŒ ุฎู„ุงุตุฉ.
38:07
A sudden change of government
775
2287490
2000
ู…ุซุงู„ ู…ู…ุชุงุฒ ู„ุดูŠุก ู…ุง.
38:09
that is illegal and often violent.
776
2289490
3395
31ุŒ ุงุณุจุฑูŠุณูˆุŒ ุงุณุจุฑูŠุณูˆ.
38:12
22, debris, debris.
777
2292885
4405
ู‚ู‡ูˆุฉ ุณูˆุฏุงุก ู‚ูˆูŠุฉ ู…ุตู†ูˆุนุฉ ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุฏูุน ุงู„ุจุฎุงุฑ
38:17
Pieces of material that are left somewhere
778
2297290
2340
ุฃูˆ ุบู„ูŠ ุงู„ู…ุงุก ุนุจุฑ ุญุจูˆุจ ุงู„ุจู† ุงู„ู…ุทุญูˆู†ุฉ.
38:19
and are not wanted.
779
2299630
2160
38:21
23, debut, debut.
780
2301790
4243
32 ุŒ ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ ุŒ ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ.
38:26
The first public appearance of a performer or sports player.
781
2306940
4630
ุชูุณุชุฎุฏู… ุจุนุฏ ุงู„ู‚ุงุฆู…ุฉ ู„ุชุธู‡ุฑ ุฃู† ู‡ู†ุงูƒ ุฃุดูŠุงุก ุฃุฎุฑู‰ ูƒุงู†
ู…ู† ุงู„ู…ู…ูƒู† ุฃู† ุชุฐูƒุฑู‡ุง.
33ุŒ faux pasุŒ faux pas.
38:31
24, decrepit, decrepit.
782
2311570
4390
38:35
Very old and not in good condition or health.
783
2315960
3330
ูุนู„ ุฃูˆ ู…ู„ุงุญุธุฉ ุชุณุจุจ ุงู„ุฅุญุฑุงุฌ
ู„ุฃู†ู‡ุง ุบูŠุฑ ุตุญูŠุญุฉ ุงุฌุชู…ุงุนูŠู‹ุง.
38:39
25, defibrillator, defibrillator.
784
2319290
4990
34 ุŒ ูุจุฑุงูŠุฑ ุŒ ูุจุฑุงูŠุฑ.
38:44
A piece of equipment used to control
785
2324280
2020
38:46
the movements of the heart muscles
786
2326300
2120
ุงู„ุดู‡ุฑ ุงู„ุซุงู†ูŠ ู…ู† ุงู„ุนุงู… ุŒ ุจูŠู† ูŠู†ุงูŠุฑ ูˆู…ุงุฑุณ.
38:48
by giving the heart a controlled electric shock.
787
2328420
3630
35 ุŒ ููŠู„ู… ุŒ ููŠู„ู….
38:52
26, dengue, dengue.
788
2332050
3773
38:56
A disease caused by a virus carried by mosquitoes.
789
2336990
3780
ุณู„ุณู„ุฉ ู…ู† ุงู„ุตูˆุฑ ุงู„ู…ุชุญุฑูƒุฉ.
36 ุŒ ุงู„ู…ุงู„ูŠุฉ ุŒ ุงู„ู…ุงู„ูŠุฉ.
39:00
27, deteriorate, deteriorate.
790
2340770
5000
ู…ุฑุชุจุทุฉ ุจุงู„ู…ุงู„ ุงู„ุญูƒูˆู…ูŠ ุฃูˆ ุงู„ุนุงู… ุŒ ูˆุฎุงุตุฉ ุงู„ุถุฑุงุฆุจ.
39:06
To become worse.
791
2346020
1293
37ุŒ ุฃูˆุฑุงู‚ ุงู„ุดุฌุฑุŒ ุฃูˆุฑุงู‚ ุงู„ุดุฌุฑ.
39:08
28, dilate, dilate.
792
2348230
4490
39:12
To become, or to make something larger,
793
2352720
2470
ุฃูˆุฑุงู‚ ุดุฌุฑุฉ ุฃูˆ ู†ุจุงุช.
39:15
wider, or more open.
794
2355190
2100
38 ุŒ ุจู‡ูˆ ุŒ ุจู‡ูˆ.
39:17
29, elite, elite.
795
2357290
5000
ู…ุณุงุญุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ู…ูุชูˆุญุฉ ุฏุงุฎู„ ู…ุฏุฎู„ ุงู„ู…ุณุฑุญ ุฃูˆ ุงู„ูู†ุฏู‚
39:22
Of a group of people in a society, small in number,
796
2362370
3250
ุญูŠุซ ูŠู…ูƒู† ู„ู„ู†ุงุณ ุงู„ุงู„ุชู‚ุงุก ุฃูˆ ุงู„ุงู†ุชุธุงุฑ.
39:25
but powerful and with a lot of influence
797
2365620
2270
39 ุŒ ุงู„ู†ูˆุน ุŒ ุงู„ู†ูˆุน.
39:27
because they're rich or intelligent, et cetera.
798
2367890
2980
ู†ูˆุน ุฃูˆ ู†ู…ุท ู…ุนูŠู† ู…ู† ุงู„ุฃูู„ุงู… ุฃูˆ ุงู„ูู† ุฃูˆ ุงู„ู…ูˆุณูŠู‚ู‰
39:30
30, epitome, epitome.
799
2370870
4480
ุฃูˆ ุงู„ุฃุฏุจ ุชุชุนุฑู ุนู„ูŠู‡
ุจุณุจุจ ู…ูŠุฒุงุชู‡ ุงู„ุฎุงุตุฉ.
39:35
A perfect example of something.
800
2375350
2230
40 ุŒ ุฌูŠู ุŒ ุฌูŠู.
39:37
31, espresso, espresso.
801
2377580
4890
ุงุฎุชุตุงุฑ ู„ุชู†ุณูŠู‚ ุชุจุงุฏู„ ุงู„ุฑุณูˆู….
39:42
A strong black coffee made by forcing steam
802
2382470
2830
41 ุŒ ุนูŠุงุฑ ุŒ ุนูŠุงุฑ.
39:45
or boiling water through ground coffee beans.
803
2385300
3210
39:48
32, et cetera, et cetera.
804
2388510
4740
ุฃุฏุงุฉ ู„ู‚ูŠุงุณ
ูƒู…ูŠุฉ ุฃูˆ ู…ุณุชูˆู‰ ุดูŠุก ู…ุง.
42 ุŒ ุดู†ูŠุน ุŒ ุดู†ูŠุน.
39:53
Used after a list to show that there are other things
805
2393250
2640
39:55
that you could have mentioned.
806
2395890
1810
39:57
33, faux pas, faux pas.
807
2397700
4550
ุฃุฎู„ุงู‚ูŠุง ุณูŠุฆุฉ ู„ู„ุบุงูŠุฉ.
43 ุŒ ูˆุฑูŠุซ ุŒ ูˆุฑูŠุซ.
40:02
An action or remark that causes embarrassment
808
2402250
2840
ุงู„ุดุฎุต ุงู„ุฐูŠ ู„ู‡ ุงู„ุญู‚ ุงู„ู‚ุงู†ูˆู†ูŠ
40:05
because it's not socially correct.
809
2405090
2350
ููŠ ุงู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ุฃู…ูˆุงู„ ุฃูˆ ู…ู…ุชู„ูƒุงุช ุฃูˆ ุณู†ุฏ ุฎุงุต ุจุดุฎุต ู…ุง
40:07
34, February, February.
810
2407440
2987
ุนู†ุฏ ูˆูุงุฉ ุฐู„ูƒ ุงู„ุดุฎุต.
44ุŒ ุนุดุจุŒ ุนุดุจ.
40:14
The second month of the year, between January and March.
811
2414150
3840
ู†ุจุชุฉ ุชุณุชุฎุฏู… ุฃูˆุฑุงู‚ู‡ุง ุฃูˆ ุฃุฒู‡ุงุฑู‡ุง ุฃูˆ ุจุฐูˆุฑู‡ุง
40:17
35, film, film.
812
2417990
4940
ู„ุฅุถูุงุก ู†ูƒู‡ุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุทุนุงู… ุŒ ุฃูˆ ููŠ ุงู„ุฃุฏูˆูŠุฉ ุŒ
ุฃูˆ ู„ุฑุงุฆุญุชู‡ุง ุงู„ุฒูƒูŠุฉ.
45 ุŒ ุงู„ุชุณู„ุณู„ ุงู„ู‡ุฑู…ูŠ ุŒ ุงู„ุชุณู„ุณู„ ุงู„ู‡ุฑู…ูŠ.
40:22
A series of moving pictures.
813
2422930
2560
40:25
36, fiscal, fiscal.
814
2425490
5000
ู†ุธุงู… ุŒ ุฎุงุตุฉ ููŠ ู…ุฌุชู…ุน ุฃูˆ ู…ู†ุธู…ุฉ ุŒ
40:30
Connected with government or public money, especially taxes.
815
2430510
4170
ูŠุชู… ููŠู‡ ุชู†ุธูŠู… ุงู„ู†ุงุณ
ููŠ ู…ุณุชูˆูŠุงุช ู…ุฎุชู„ูุฉ ู…ู† ุงู„ุฃู‡ู…ูŠุฉ ู…ู† ุงู„ุฃุนู„ู‰ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฃุฏู†ู‰.
40:34
37, foliage, foliage.
816
2434680
4560
46 ุŒ ุบู„ูˆ ุŒ ุบู„ูˆ.
40:39
The leaves of a tree or a plant.
817
2439240
2500
ุทุฑูŠู‚ุฉ ู„ู„ูƒุชุงุจุฉ ุฃูˆ ุงู„ุชุญุฏุซ
40:41
38, foyer, foyer.
818
2441740
4020
ุชุฌุนู„ ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง ูŠุจุฏูˆ ุฃูุถู„ ุŒ ูˆุฃูƒุซุฑ ุฅุซุงุฑุฉ ุŒ
ูˆุฃูƒุซุฑ ุฎุทูˆุฑุฉ ุŒ ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ ุŒ ู…ู…ุง ู‡ูˆ ุนู„ูŠู‡ ุจุงู„ูุนู„.
40:45
A large open space inside the entrance of a theatre or hotel
819
2445760
4050
47 ุŒ ุณูŠุฆ ุงู„ุณู…ุนุฉ ุŒ ุณูŠุฆ ุงู„ุณู…ุนุฉ.
40:49
where people can meet or wait.
820
2449810
2340
40:52
39, genre, genre.
821
2452150
4250
ู…ุนุฑูˆู ุจูƒูˆู†ู‡ ุณูŠุฆู‹ุง ุฃูˆ ุดุฑูŠุฑู‹ุง.
48ุŒ ุจุฑุงุนุฉุŒ ุจุฑุงุนุฉ.
40:56
A particular type or style of film, art, music,
822
2456400
3440
40:59
or literature that you recognise
823
2459840
1830
ุงู„ู‚ุฏุฑุฉ ุนู„ู‰ ุงุจุชูƒุงุฑ ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุฃูˆ ุญู„ ุงู„ู…ุดูƒู„ุงุช
41:01
because of its special features.
824
2461670
2010
ุจุทุฑู‚ ุฌุฏูŠุฏุฉ ุฐูƒูŠุฉ.
41:03
40, GIF, GIF.
825
2463680
4050
49 ุŒ ุชูุณูŠุฑ ุŒ ุชูุณูŠุฑ.
41:07
The abbreviation for graphic interchange format.
826
2467730
3530
ู„ุดุฑุญ ู…ุนู†ู‰ ุดูŠุก ู…ุง.
41:11
41, gauge, gauge.
827
2471260
4360
50 ุŒ ุฎุท ุณูŠุฑ ุงู„ุฑุญู„ุฉ ุŒ ุฎุท ุณูŠุฑ ุงู„ุฑุญู„ุฉ.
41:15
An instrument for measuring
828
2475620
1320
41:16
the amount or level of something.
829
2476940
2530
ุฎุทุฉ ุงู„ุฑุญู„ุฉ ุŒ ุจู…ุง ููŠ ุฐู„ูƒ ุงู„ุทุฑูŠู‚
ูˆุงู„ุฃู…ุงูƒู† ุงู„ุชูŠ ุชุฒูˆุฑู‡ุง.
41:19
42, heinous, heinous.
830
2479470
4330
51 ุŒ ู…ุฌูˆู‡ุฑุงุช ุŒ ู…ุฌูˆู‡ุฑุงุช.
41:23
Morally very bad.
831
2483800
1860
41:25
43, heir, heir.
832
2485660
2303
ุงู„ุฃุดูŠุงุก ุŒ ู…ุซู„ ุงู„ุฎูˆุงุชู… ูˆุงู„ู‚ู„ุงุฆุฏ
ุงู„ุชูŠ ูŠุฑุชุฏูŠู‡ุง ุงู„ู†ุงุณ ูƒุฏูŠูƒูˆุฑ.
41:30
A person who has the legal right
833
2490170
1670
52 ุŒ ู…ุณุคูˆู„ ุŒ ู…ุณุคูˆู„.
41:31
to receive someone's money, property or title
834
2491840
3560
ู…ุณุคูˆู„ ู‚ุงู†ูˆู†ูŠู‹ุง ุนู† ุฏูุน ุงู„ุชูƒู„ูุฉ.
41:35
when that person dies.
835
2495400
2210
53 ุŒ ู…ูƒุชุจุฉ ุŒ ู…ูƒุชุจุฉ.
41:37
44, herb, herb.
836
2497610
3920
41:41
A plant whose leaves, flowers or seeds
837
2501530
2670
ู…ุจู†ู‰ ูŠุชู… ููŠู‡ ุงู„ุงุญุชูุงุธ ุจุงู„ูƒุชุจ ูˆุงู„ุฃู‚ุฑุงุต ุงู„ู…ุฏู…ุฌุฉ ูˆุงู„ุตุญู ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ
41:44
are used to flavour food, in medicines,
838
2504200
2550
ู„ูŠู‚ุฑุฃู‡ุง ุงู„ู†ุงุณ ุฃูˆ ูŠุฏุฑุณูˆู‡ุง ุฃูˆ ูŠุณุชุนูŠุฑูˆู‡ุง.
41:46
or for their pleasant smell.
839
2506750
1960
41:48
45, hierarchy, hierarchy.
840
2508710
5000
54ุŒ ุงู„ู…ู„ุงุจุณ ุงู„ุฏุงุฎู„ูŠุฉุŒ ุงู„ู…ู„ุงุจุณ ุงู„ุฏุงุฎู„ูŠุฉ.
ุงู„ู…ู„ุงุจุณ ุงู„ุฏุงุฎู„ูŠุฉ ุงู„ู†ุณุงุฆูŠุฉ.
41:54
A system, especially in a society or organisation,
841
2514050
3740
ู„ุงุญุธ ุฃู†ู‡ ู…ู† ุงู„ุดุงุฆุน ุฌุฏู‹ุง
ู†ุทู‚ ู‡ุฐุง ุนู„ู‰ ุฃู†ู‡ ู…ู„ุงุจุณ ุฏุงุฎู„ูŠุฉ.
41:57
in which people are organised
842
2517790
1590
55 ุŒ ุจู†ูุณุฌูŠ ุŒ ุจู†ูุณุฌูŠ.
41:59
into different levels of importance from highest to lowest.
843
2519380
3670
42:03
46, hyperbole, hyperbole.
844
2523050
4340
ู„ูˆู† ุฃุฑุฌูˆุงู†ูŠ ุดุงุญุจ.
56 ุŒ ุงู„ุนุตูˆุฑ ุงู„ูˆุณุทู‰ ุŒ ุงู„ุนุตูˆุฑ ุงู„ูˆุณุทู‰.
42:07
A way of writing or speaking
845
2527390
1620
42:09
that makes something sound better, more exciting,
846
2529010
2520
ู…ุชุตู„ ุจุงู„ุนุตูˆุฑ ุงู„ูˆุณุทู‰.
42:11
more dangerous, et cetera, than it really is.
847
2531530
3200
57 ุŒ ู…ูŠู…ูŠ ุŒ ู…ูŠู…ูŠ.
42:14
47, infamous, infamous.
848
2534730
4280
ุตูˆุฑุฉ ุŒ ู…ู‚ุทุน ููŠุฏูŠูˆ ุŒ ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ ุŒ ูŠุชู…
ุชู…ุฑูŠุฑู‡ุง ุจุณุฑุนุฉ ู…ู† ู…ุณุชุฎุฏู… ุงู„ุฅู†ุชุฑู†ุช ุฅู„ู‰ ุขุฎุฑ ุŒ
42:19
Well-known for being bad or evil.
849
2539010
3170
ุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุน ุชุบูŠูŠุฑุงุช ุทููŠูุฉ ุชุฌุนู„ู‡ุง ู…ุถุญูƒุฉ.
42:22
48, ingenuity, ingenuity.
850
2542180
4420
58 ุŒ ู…ุตุบุฑุฉ ุŒ ู…ุตุบุฑุฉ.
42:26
The ability to invent things or solve problems
851
2546600
2760
42:29
in clever new ways.
852
2549360
1730
ุตุบูŠุฑ ุฌุฏู‹ุง ุฃูˆ ุฃุตุบุฑ ุจูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู…ุนุชุงุฏ.
42:31
49, interpret, interpret.
853
2551090
4690
59 ุŒ ู…ุคุฐ ุŒ ู…ุคุฐ.
42:35
To explain the meaning of something.
854
2555780
2920
42:38
50, itinerary, itinerary.
855
2558700
4540
ุงู„ุงุณุชู…ุชุงุน ุจู„ุนุจ ุงู„ุญูŠู„ ุฃูˆ ู…ุถุงูŠู‚ุฉ ุงู„ู†ุงุณ.
60 ุŒ ุฑุงู‡ุจ ุŒ ุฑุงู‡ุจ.
42:43
A plan of a journey, including the route
856
2563240
2440
42:45
and the places that you visit.
857
2565680
1990
ุนุถูˆ ููŠ ุฌู…ุงุนุฉ ุฏูŠู†ูŠุฉ ู…ู† ุงู„ุฑุฌุงู„
42:47
51, jewellery, jewellery.
858
2567670
4290
ูŠุนูŠุดูˆู† ู…ู†ูุตู„ูŠู† ููŠ ุฏูŠุฑ
ูˆู„ุง ูŠุชุฒูˆุฌูˆู† ูˆู„ุง ูŠู…ู„ูƒูˆู† ู…ุชุนู„ู‚ุงุช ุดุฎุตูŠุฉ.
42:51
Objects, such as rings and necklaces
859
2571960
2420
42:54
that people wear as decoration.
860
2574380
2420
61ุŒ mootุŒ moot. ุฑู‚ู… 61ุŒ mootุŒ moot.
42:56
52, liable, liable.
861
2576800
3870
ู…ู† ุบูŠุฑ ุงู„ู…ุญุชู…ู„ ุฃู† ูŠุญุฏุซ ุŒ ูˆุจุงู„ุชุงู„ูŠ ู„ุง ูŠุณุชุญู‚ ุงู„ู†ุธุฑ.
43:00
Legally responsible for paying the cost.
862
2580670
2860
62 ุŒ ู…ูƒุงู†ุฉ ู…ุชุฎุตุตุฉ.
43:03
53, library, library.
863
2583530
4330
ูˆุธูŠูุฉ ู…ุฑูŠุญุฉ ุฃูˆ ู…ู†ุงุณุจุฉ ุŒ ูˆุฏูˆุฑ ุŒ ูˆุทุฑูŠู‚ุฉ ุญูŠุงุฉ ุŒ ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ.
43:07
A building in which books, CDs, newspapers, et cetera,
864
2587860
4030
63 ุŒ ู†ูˆูˆูŠ ุŒ ู†ูˆูˆูŠ.
43:11
are kept for people to read, study, or borrow.
865
2591890
3420
43:15
54, lingerie, lingerie.
866
2595310
4910
ุงุณุชุฎุฏุงู… ุฃูˆ ุฅู†ุชุงุฌ ุฃูˆ ู†ุงุชุฌ ุนู† ุงู„ุทุงู‚ุฉ ุงู„ู†ูˆูˆูŠุฉ.
64 ุŒ ุงู„ู…ุญุงูƒุงุฉ ุงู„ุตูˆุชูŠุฉ ุŒ ุงู„ู…ุญุงูƒุงุฉ ุงู„ุตูˆุชูŠุฉ.
43:20
Women's underwear.
867
2600220
1800
43:22
Note that it's very common
868
2602020
1270
43:23
to pronounce this as lingerie.
869
2603290
2210
ุญู‚ูŠู‚ุฉ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุชูŠ ุชุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ุฃุตูˆุงุช
43:25
55, mauve, mauve.
870
2605500
3443
ู…ุดุงุจู‡ุฉ ู„ู„ุถูˆุถุงุก ุงู„ุชูŠ ูŠุตููˆู†ู‡ุง.
65ุŒ ู…ุฑุณูˆู…ุŒ ู…ุฑุณูˆู….
43:30
A pale purple colour.
871
2610000
2210
43:32
56, mediaeval, mediaeval.
872
2612210
3950
ุฃู…ุฑ ุฃูˆ ู‚ุงุนุฏุฉ ุตุงุฏุฑุฉ ุนู† ุญูƒูˆู…ุฉ
43:36
Connected with the middle ages.
873
2616160
2280
ุฃูˆ ุดุฎุต ููŠ ู…ูˆู‚ุน ุณู„ุทุฉ.
43:38
57, meme, meme.
874
2618440
3980
66 ุŒ ู†ู…ูˆุฐุฌ ุŒ ู†ู…ูˆุฐุฌ.
43:42
An image, video, et cetera,
875
2622420
2570
ู…ุซุงู„ ู†ู…ูˆุฐุฌูŠ ุฃูˆ ู†ู…ุท ู„ุดูŠุก ู…ุง.
43:44
that is quickly passed from one internet user to another,
876
2624990
3349
67ุŒ ุธุงู‡ุฑุฉุŒ ุธุงู‡ุฑุฉ.
43:48
often with slight changes that make it humorous.
877
2628339
3841
43:52
58, miniature, miniature.
878
2632180
4110
ุญู‚ูŠู‚ุฉ ุŒ ุฃูˆ ุญุฏุซ ููŠ ุงู„ุทุจูŠุนุฉ ุฃูˆ ุงู„ู…ุฌุชู…ุน ุŒ
ู„ุง ุณูŠู…ุง ุงู„ุญุฏุซ ุงู„ุฐูŠ ู„ู… ูŠุชู… ูู‡ู…ู‡ ุจุดูƒู„ ูƒุงู…ู„.
43:56
Very small or much smaller than usual.
879
2636290
3150
68 ุŒ ุตูˆุฑุฉ ุŒ ุตูˆุฑุฉ.
43:59
59, mischievous, mischievous.
880
2639440
5000
ู„ูˆุญุฉ ุŒ ุฑุณู… ุŒ ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ ุŒ
44:04
Enjoying playing tricks or annoying people.
881
2644780
3400
ุชูุธู‡ุฑ ุดุฎุตู‹ุง ุฃูˆ ู…ุดู‡ุฏู‹ุง ุฃูˆ ุดูŠุกู‹ุง.
69ุŒ ุจูŠุชุฒุงุŒ ุจูŠุชุฒุง.
44:08
60, monk, monk.
882
2648180
4790
44:12
A member of a religious group of men
883
2652970
2010
ุทุจู‚ ุฅูŠุทุงู„ูŠ ูŠุชูƒูˆู† ู…ู† ุฎุจุฒ ุฏุงุฆุฑูŠ ู…ุณุทุญ ู…ุบุทู‰
44:14
who live apart from each other in a monastery
884
2654980
2420
ุจุงู„ุฌุจู† ูˆุงู„ุทู…ุงุทู… ูˆุงู„ุฎุถุฑูˆุงุช ูˆุงู„ู„ุญูˆู… ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ.
44:17
and who do not marry or have personal belongings.
885
2657400
3420
44:20
61, moot, moot.
886
2660820
4090
70ุŒ ุณุจุงูƒุŒ ุณุจุงูƒ.
44:24
Unlikely to happen and therefore not worth considering.
887
2664910
3850
ุดุฎุต ูˆุธูŠูุชู‡ ุฅุตู„ุงุญ ูˆุฅุตู„ุงุญ ุงู„ุฃุดูŠุงุก
ู…ุซู„ ุงู„ู…ุฑุงุญูŠุถ ูˆุฃู†ุงุจูŠุจ ุงู„ู…ูŠุงู‡.
44:28
62, niche, niche.
888
2668760
3650
71 ุŒ ู…ู‚ุฏู…ุฉ ุŒ ู…ู‚ุฏู…ุฉ.
44:32
A comfortable or suitable job, role, way of life, et cetera.
889
2672410
4930
ู…ู‚ุทูˆุนุฉ ู…ูˆุณูŠู‚ูŠุฉ ู‚ุตูŠุฑุฉ ุŒ
ูˆุฎุงุตุฉ ู…ู‚ุฏู…ุฉ ู„ู…ู‚ุทุน ุฃุทูˆู„.
44:37
63, nuclear, nuclear.
890
2677340
4590
72 ุŒ ุงู…ุชูŠุงุฒ ุŒ ุงู…ุชูŠุงุฒ.
44:41
Using, producing, or resulting from nuclear energy.
891
2681930
4120
ุญู‚ ุฃูˆ ู…ูŠุฒุฉ
ุชุนูˆุฏ ุฅู„ู‰ ุดุฎุต ุฃูˆ ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ู…ุนูŠู†ุฉ
44:46
64, onomatopoeia, onomatopoeia.
892
2686050
4770
ุจุณุจุจ ุฃู‡ู…ูŠุชู‡ุง ุฃูˆ ูˆุถุนู‡ุง ุงู„ุงุฌุชู…ุงุนูŠ.
44:50
The fact of words containing sounds
893
2690820
2120
73 ุŒ ูˆุตูุฉ ุทุจูŠุฉ.
44:52
similar to the noises they describe.
894
2692940
2930
ูˆุฑู‚ุฉ ุฑุณู…ูŠุฉ ูŠูƒุชุจ ุนู„ูŠู‡ุง ุงู„ุทุจูŠุจ ุŒ
44:55
65, ordinance, ordinance.
895
2695870
4370
ูˆู…ุง ุงู„ุฏูˆุงุก ุงู„ุฐูŠ ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู„ุฏูŠูƒ ุŒ
ูˆุงู„ุชูŠ ุชู…ูƒู†ูƒ ู…ู† ุงู„ุญุตูˆู„ ุนู„ูŠู‡ุง ู…ู† ุงู„ุตูŠุฏู„ูŠุฉ ุฃูˆ ุงู„ุตูŠุฏู„ูŠุฉ.
45:00
An order, or a rule made by a government
896
2700240
2590
45:02
or a person in a position of authority.
897
2702830
2730
74 ุŒ ุนู„ู‰ ุงู„ุฃุฑุฌุญ.
45:05
66, paradigm, paradigm.
898
2705560
4540
ูƒุงู† ูŠู‚ุงู„ ุฃู† ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง
ู…ู† ุงู„ู…ุญุชู…ู„ ุฃู† ูŠุญุฏุซ ุฃูˆ ูŠูƒูˆู† ุตุญูŠุญู‹ุง.
45:10
A typical example, or pattern of something.
899
2710100
3110
75 ุŒ ุงู„ู†ุทู‚ ุŒ ุงู„ู†ุทู‚.
45:13
67, phenomenon, phenomenon.
900
2713210
5000
ุงู„ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุจู‡ุง
ู†ุทู‚ ู„ุบุฉ ุฃูˆ ูƒู„ู…ุฉ ุฃูˆ ุตูˆุช ู…ุนูŠู†.
45:18
A fact, or an event in nature or society,
901
2718860
3460
76 ุŒ ุงู„ุณุฌุฏุฉ ุŒ ุงู„ุณุฌุฏุฉ.
45:22
especially one that is not fully understood.
902
2722320
3320
ู…ุณุชู„ู‚ูŠุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุฃุฑุถ ูˆู…ุชุฌู‡ุฉ ู„ู„ุฃุณูู„.
45:25
68, picture, picture.
903
2725640
3530
77 ุŒ ุงุณู… ู…ุณุชุนุงุฑ ุŒ ุงุณู… ู…ุณุชุนุงุฑ.
45:29
A painting, a drawing, et cetera,
904
2729170
2410
45:31
that shows a person, scene or thing.
905
2731580
2790
ุงุณู… ูŠุณุชุฎุฏู…ู‡ ุดุฎุต ู…ุง ุŒ
ูˆุฎุงุตุฉ ุงู„ูƒุงุชุจ ุŒ ุจุฏู„ุงู‹ ู…ู† ุงุณู…ู‡ ุงู„ุญู‚ูŠู‚ูŠ.
45:34
69, pizza, pizza.
906
2734370
4660
78 ุŒ ุงู„ุฑุตูŠู ุŒ ุงู„ุฑุตูŠู.
45:39
An Italian dish consisting of a round flat bread base
907
2739030
3810
ู…ู†ุตุฉ ููŠ ุงู„ู…ุฑูุฃ ุญูŠุซ ุชุฃุชูŠ ุงู„ู‚ูˆุงุฑุจ ู„ู„ุชุญู…ูŠู„.
45:42
with cheese, tomatoes, vegetables, meat, et cetera, on top.
908
2742840
4720
79 ุŒ ู‚ุงุฆู…ุฉ ุงู„ุงู†ุชุธุงุฑ ุŒ ู‚ุงุฆู…ุฉ ุงู„ุงู†ุชุธุงุฑ.
45:47
70, plumber, plumber.
909
2747560
3740
ุตู ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ ุŒ ูˆุงู„ุณูŠุงุฑุงุช ุŒ ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ ุŒ ูŠู†ุชุธุฑูˆู† ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง ุŒ
45:51
A person whose job it is to fix and repair things
910
2751300
2840
ุฃูˆ ูŠูุนู„ูˆู† ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง.
80ุŒ ูƒูŠู†ูˆุงุŒ ูƒูŠู†ูˆุง.
45:54
such as toilets and water pipes.
911
2754140
2800
45:56
71, prelude, prelude.
912
2756940
3830
ู†ุจุชุฉ ู…ู† ุฃู…ุฑูŠูƒุง ุงู„ุฌู†ูˆุจูŠุฉ ุชุฒุฑุน ู„ุจุฐูˆุฑู‡ุง.
46:00
A short piece of music,
913
2760770
1440
81 ุŒ ุชูˆุช ุงู„ุนู„ูŠู‚ ุŒ ุชูˆุช ุงู„ุนู„ูŠู‚. ูุงูƒู‡ุฉ
46:02
especially an introduction to a longer piece.
914
2762210
3340
ุตุบูŠุฑุฉ ุญู…ุฑุงุก ุฏุงูƒู†ุฉ ู†ุงุนู…ุฉ ุชู†ู…ูˆ ุนู„ู‰ ุงู„ุดุฌูŠุฑุงุช.
46:05
72, prerogative, prerogative.
915
2765550
4670
82 ุŒ ู†ุธุงู… ุŒ ู†ุธุงู….
46:10
A right, or an advantage
916
2770220
1470
46:11
belonging to a particular person or group
917
2771690
2130
ุทุฑูŠู‚ุฉ ุฃูˆ ู†ุธุงู… ู„ุฅุฏุงุฑุฉ ุฃูˆ ุชู†ุธูŠู… ุดูŠุก ู…ุง.
46:13
because of their importance or social position.
918
2773820
2970
46:16
73, prescription, prescription.
919
2776790
4610
83ุŒ ู…ูˆุนุฏุŒ ู…ูˆุนุฏ.
46:21
An official piece of paper on which a doctor writes,
920
2781400
2540
ุชุฑุชูŠุจ ู„ู‚ุงุก ุดุฎุต ู…ุง
ููŠ ู…ูƒุงู† ูˆูˆู‚ุช ู…ุนูŠู†.
46:23
which medicine you should have,
921
2783940
1630
46:25
and which enables you to get it from a chemist or drugstore.
922
2785570
3670
84ุŒ ุฑูŠูุŒ ุฑูŠู.
46:29
74, probably, probably.
923
2789240
4000
ู…ุชุตู„ ุจุงู„ุฑูŠู ุฃูˆ ู…ุง ุดุงุจู‡.
85 ุŒ ุณู„ู…ูˆู† ุŒ ุณู„ู…ูˆู†.
46:33
Used to say that something
924
2793240
1220
46:34
is likely to happen or to be true.
925
2794460
3200
46:37
75, pronunciation, pronunciation.
926
2797660
5000
ุณู…ูƒุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ุฐุงุช ุฌู„ุฏ ูุถูŠ ูˆู„ุญู… ูˆุฑุฏูŠ
ุชุณุชุฎุฏู… ูƒุบุฐุงุก.
46:42
The way in which a language
927
2802810
1390
86 ุŒ ุงู„ุฌุฏูˆู„ ุŒ ุงู„ุฌุฏูˆู„ ุงู„ุฒู…ู†ูŠ.
46:44
or particular word or sound is pronounced.
928
2804200
3196
46:47
76, prostrate, prostrate.
929
2807396
4084
ุฎุทุฉ ุชุณุฑุฏ ูƒู„ ุงู„ุฃุนู…ุงู„ ุงู„ุชูŠ ุชุญุชุงุฌ ุฅู„ู‰ ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจู‡ุง ุŒ
ูˆู…ุชู‰ ุชุญุชุงุฌ ุฅู„ู‰ ุงู„ู‚ูŠุงู… ุจูƒู„ ุดูŠุก.
46:51
Lying on the ground and facing downwards.
930
2811480
2860
87 ุŒ ุณูŠู„ูŠูƒูˆู† ุŒ ุณูŠู„ูŠูƒูˆู†.
46:54
77, pseudonym, pseudonym.
931
2814340
3900
ุนู†ุตุฑ ูƒูŠู…ูŠุงุฆูŠ ู…ูˆุฌูˆุฏ
46:58
A name used by somebody,
932
2818240
1490
ูƒู…ุณุญูˆู‚ ุจู†ูŠ ุฃูˆ ู…ุงุฏุฉ ุตู„ุจุฉ ุฑู…ุงุฏูŠุฉ
46:59
especially a writer, instead of their real name.
933
2819730
3430
ุชูˆุฌุฏ ููŠ ุงู„ุตุฎูˆุฑ ูˆุงู„ุฑู…ู„.
88ุŒ ุงู„ุณุงุฏุณุŒ ุงู„ุณุงุฏุณ.
47:03
78, quay, quay.
934
2823160
3860
ุงู„ุนุฏุฏ ุงู„ุชุฑุชูŠุจูŠ ุŒ ุงู„ุนุฏุฏ ุณุชุฉ.
47:07
A platform in a harbour where boats come in to load.
935
2827020
3860
ู„ุงุญุธ ุฃู† ู…ุนุธู… ุงู„ู†ุงุณ ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ุณุงุฏุณุงู‹.
47:10
79, queue, queue.
936
2830880
3750
89 ุŒ ู…ุญุฏุฏุฉ ูˆู…ุญุฏุฏุฉ.
47:14
A line of people, cars, et cetera, waiting for something,
937
2834630
3940
ู…ูุตู„ุฉ ูˆุฏู‚ูŠู‚ุฉ.
47:18
or to do something.
938
2838570
1950
90 ุŒ ู‚ุงุจู„ ู„ู„ุชุญุฏูŠุฏ ุŒ ู‚ุงุจู„ ู„ู„ุชุญุฏูŠุฏ.
47:20
80, quinoa, quinoa.
939
2840520
3680
ุดูŠุก ูŠู…ูƒู† ุฐูƒุฑู‡ ุŒ
47:24
A South American plant grown for its seeds.
940
2844200
3240
ุฎุงุตุฉ ู…ู† ุฎู„ุงู„ ุฅุนุทุงุก ุงู„ู‚ูŠุงุณ ุงู„ุฏู‚ูŠู‚
47:27
81, raspberry, raspberry.
941
2847440
4230
ูˆุงู„ูˆู‚ุช ูˆุงู„ุชุงุฑูŠุฎ ูˆุงู„ูˆุฒู† ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ.
47:31
A small, dark red, soft fruit grown on bushes.
942
2851670
3760
91 ุŒ ุงู„ุญุงู„ุฉ ุŒ ุงู„ูˆุถุน.
47:35
82, regime, regime.
943
2855430
4050
ุงู„ูˆุถุน ููŠ ูˆู‚ุช ู…ุนูŠู† ุฃุซู†ุงุก ุงู„ุนู…ู„ูŠุฉ.
47:39
A method or system of managing or organising something.
944
2859480
4100
92 ุŒ ุฎููŠุฉ ูˆุฏู‚ูŠู‚ุฉ.
47:43
83, rendezvous, rendezvous.
945
2863580
3113
ู„ูŠุณ ู…ู„ุญูˆุธู‹ุง ุฌุฏู‹ุง ุฃูˆ ูˆุงุถุญู‹ุง.
93ุŒ ุฌู†ุงุญุŒ ุฌู†ุงุญ.
47:47
An arrangement to meet someone
946
2867810
1810
47:49
at a particular place and time.
947
2869620
2640
ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ู…ู† ุงู„ุบุฑู ุฎุงุตุฉ ููŠ ุงู„ูู†ุฏู‚.
47:52
84, rural, rural.
948
2872260
2113
94 ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุญุฑุงุฑุฉ ูˆุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุญุฑุงุฑุฉ.
47:56
Connected with, or like, the countryside.
949
2876520
3029
ุงู„ู‚ูŠุงุณ ุจุงู„ุฏุฑุฌุงุช ู„ู…ุฏู‰ ุจุฑูˆุฏุฉ
47:59
85, salmon, salmon.
950
2879549
4311
ุงู„ู…ูƒุงู† ุฃูˆ ุงู„ุดูŠุก ุฃูˆ ุณุฎูˆู†ุชู‡.
95 ุŒ ุญุณุงุณ ุŒ ุญุณุงุณ.
48:03
A large fish with silver skin and pink flesh
951
2883860
3110
ุญุณุงุณ ู„ู„ุฏุบุฏุบุฉ.
48:06
that is used for food.
952
2886970
2265
96 ุŒ ุงู„ุชุฑูŠุงุชู„ูˆู† ุŒ ุงู„ุชุฑูŠุงุชู„ูˆู†.
48:09
86, schedule, schedule.
953
2889235
4625
ุญุฏุซ ุฑูŠุงุถูŠ ูŠุชู†ุงูุณ ููŠู‡ ุงู„ู†ุงุณ
48:13
A plan that lists all the work that you need to do,
954
2893860
2710
ููŠ ุซู„ุงุซ ุฑูŠุงุถุงุช ู…ุฎุชู„ูุฉ ุŒ
ุนุงุฏุฉ ุงู„ุณุจุงุญุฉ ูˆุฑูƒูˆุจ ุงู„ุฏุฑุงุฌุงุช ูˆุงู„ุฌุฑูŠ.
48:16
and when you need to do each thing.
955
2896570
2790
97ุŒ ุฎุงุฏู…ุŒ ุฎุงุฏู….
48:19
87, silicon, silicon.
956
2899360
3780
ุฑุฌู„ ูŠุนู…ู„ ููŠ ุงู„ุชู†ุธูŠู ูˆุงู„ุถุบุท ูˆุงู„ุบุณูŠู„
48:23
A chemical element which exists
957
2903140
1770
48:24
as a brown powder or a grey solid
958
2904910
2030
ูˆู…ุง ุฅู„ู‰ ุฐู„ูƒ ู„ุฑูˆุงุฏ ูู†ุฏู‚.
48:26
that is found in rocks and sand.
959
2906940
2670
98 ุŒ ู…ุฑูƒุจุฉ ุŒ ู…ุฑูƒุจุฉ.
48:29
88, sixth, sixth.
960
2909610
3920
ุงู„ุดูŠุก ุงู„ุฐูŠ ูŠุณุชุฎุฏู… ููŠ ู†ู‚ู„ ุงู„ุฃุดุฎุงุต
48:33
Ordinal number, number six.
961
2913530
2240
ุฃูˆ ุงู„ุจุถุงุฆุน ู…ู† ู…ูƒุงู† ุฅู„ู‰ ุขุฎุฑ ู…ุซู„ ุงู„ุณูŠุงุฑุฉ ุฃูˆ ุงู„ุดุงุญู†ุฉ.
48:35
Note, most people just say sixth.
962
2915770
3560
99 ุŒ ุดุชูˆูŠ ุŒ ุดุชูˆูŠ.
48:39
89, specific, specific.
963
2919330
4500
ู†ู…ูˆุฐุฌูŠ ู„ู„ุดุชุงุก ุฃูˆ ุงู„ุจุฑุฏ.
48:43
Detailed and exact.
964
2923830
2350
100 ุŒ ุตูุงุฑ ุŒ ุตูุงุฑ.
48:46
90, specifiable, specifiable.
965
2926180
4480
ุงู„ุฌุฒุก ุงู„ุฃุตูุฑ ุงู„ุฏุงุฆุฑูŠ ููŠ ู…ู†ุชุตู ุงู„ุจูŠุถุฉ.
48:50
Something that can be stated,
966
2930660
1500
ุตุญูŠุญ ุŒ ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุฏุฑุณ ุงู„ูŠูˆู….
48:52
especially by giving an exact measurement,
967
2932160
2560
ู„ุง ุชู†ุณู‰ ุงู„ุชูˆุงุตู„ ู…ุนูŠ ุนู„ู‰ ุฌู…ูŠุน ูˆุณุงุฆู„ ุงู„ุชูˆุงุตู„ ุงู„ุงุฌุชู…ุงุนูŠ ุงู„ุฎุงุตุฉ ุจูŠ.
48:54
time, date, weight, et cetera.
968
2934720
3430
ู„ุฏูŠ Facebook ุงู„ุฎุงุต ุจูŠ.
ู„ุฏูŠ ุญุณุงุจ Instagram ุงู„ุฎุงุต ุจูŠ ุŒ ุตูุญุชูŠ ุงู„ุดุฎุตูŠุฉ ุŒ
48:58
91, status, status.
969
2938150
4420
Lucy ุŒ ุตูุญุชูŠ ุจุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุŒ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู…ุน Lucy. ู„ู‚ุฏ
ุญุตู„ุช ุฃูŠุถู‹ุง ุนู„ู‰ ู…ูˆู‚ุน ุงู„ูˆูŠุจ ุงู„ุฎุงุต ุจูŠ englishwithlucy.co.uk.
49:02
The situation at a particular time during a process.
970
2942570
3670
ูˆู‡ู†ุงูƒ ุŒ
ู„ุฏูŠู‘ ุฃุฏุงุฉ ู†ุทู‚ ุชูุงุนู„ูŠุฉ ุฑุงุฆุนุฉ.
49:06
92, subtle, subtle.
971
2946240
3540
ู„ุฐุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ู†ู‚ุฑ ููˆู‚ ุงู„ุตูˆุชูŠุงุช
49:09
Not very noticeable or obvious.
972
2949780
2580
ูˆุณู…ุงุน ุตูˆุชูŠ ุฃู‚ูˆู„ ุชู„ูƒ ุงู„ุฃุตูˆุงุช
49:12
93, suite, suite.
973
2952360
3790
ูˆุฃู‚ูˆู„ ุงู„ูƒู„ู…ุงุช ุงู„ุชูŠ ุชุญุชูˆูŠ ุนู„ู‰ ุชู„ูƒ ุงู„ุฃุตูˆุงุช ุŒ ุฅู†ู‡ ุฑุงุฆุน.
49:16
A set of rooms, especially in a hotel.
974
2956150
3450
ุฃุฎูŠุฑู‹ุง ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุชุญู‚ู‚ ู…ู† ู‚ู†ุงุชูŠ ุงู„ุดุฎุตูŠุฉ ุŒ
49:19
94, temperature, temperature.
975
2959600
4090
Lucy Bella ุŒ ุญูŠุซ ู†ู‚ูˆู… ุจุชุฏูˆูŠู† ุญูŠุงุชู†ุง ู‡ู†ุง
ููŠ ุงู„ุฑูŠู ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠ.
ูˆุฌู…ูŠุน ู…ุฏูˆู†ุงุช ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุจุงู„ูƒุงู…ู„ ุŒ
49:23
The measurement in degrees of how cold
976
2963690
2170
49:25
or hot a place or thing is.
977
2965860
2470
ุจุญูŠุซ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ุง ู„ู…ู…ุงุฑุณุฉ ุงู„ู…ูุฑุฏุงุช
ูˆุชุญุณูŠู† ู…ู‡ุงุฑุงุช ุงู„ุงุณุชู…ุงุน ู„ุฏูŠูƒ.
49:28
95, ticklish, ticklish.
978
2968330
3500
ุณุฃุฑุงูƒู… ู‚ุฑูŠุจู‹ุง ู…ู† ุฃุฌู„ ุฏุฑุณ ุขุฎุฑ ุŒ ูˆุฏุงุนู‹ุง ุŒ ู…ูˆุงู‡.
49:31
Sensitive to being tickled.
979
2971830
2550
49:34
96, triathlon, triathlon.
980
2974380
3840
(ู…ูˆุณูŠู‚ู‰ ู…ุดุฑู‚ุฉ)
49:38
A sporting event in which people compete
981
2978220
2190
49:40
in three different sports,
982
2980410
1600
49:42
usually swimming, cycling and running.
983
2982010
3150
49:45
97, valet, valet.
984
2985160
3460
49:48
A man who is employed for cleaning, pressing, laundering,
985
2988620
3350
49:51
et cetera, for patrons of a hotel.
986
2991970
3440
(ู…ูˆุณูŠู‚ู‰ ู…ุจู‡ุฌุฉ)
49:55
98, vehicle, vehicle.
987
2995410
3320
49:58
A thing that is used for transporting people
988
2998730
2310
50:01
or goods from one place to another, such as a car or lorry.
989
3001040
3620
50:04
99, wintry, wintry.
990
3004660
2103
50:08
Typical of winter or cold.
991
3008190
2290
50:10
100, yolk, yolk.
992
3010480
4130
50:14
The round yellow part in the middle of an egg.
993
3014610
2950
50:17
Right, that is it for today's lesson.
994
3017560
1920
50:19
Don't forget to connect with me on all of my social media.
995
3019480
2560
50:22
I've got my Facebook.
996
3022040
1080
50:23
I've got my Instagram, my personal one,
997
3023120
1840
50:24
Lucy, my English page, EnglishwithLucy.
998
3024960
3160
50:28
I've also got my website englishwithlucy.co.uk.
999
3028120
3680
50:31
And on there,
1000
3031800
833
50:32
I have got an awesome interactive pronunciation tool.
1001
3032633
2687
50:35
So you can click on the phonemes
1002
3035320
2290
50:37
and hear me say those phonemes
1003
3037610
2440
50:40
and say words that contain those phonemes, it's awesome.
1004
3040050
3480
50:43
Finally, you can check out my personal channel,
1005
3043530
2290
50:45
Lucy Bella, where we vlog our lives here
1006
3045820
2340
50:48
in the English countryside.
1007
3048160
1490
50:49
And all of the vlogs are fully subtitled,
1008
3049650
2230
50:51
so you can use them for vocabulary practise
1009
3051880
2780
50:54
and to improve your listening skills.
1010
3054660
2050
50:56
I will see you soon for another lesson, bye, mwah.
1011
3056710
3053
51:00
(bright music)
1012
3060741
2583
51:18
(upbeat music)
1013
3078823
2667
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7