20 interesting things British people say (and what they really mean!)

145,505 views ・ 2021-10-30

English Speaking Success


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- What do British people (popping sound)
0
740
1590
- مردم بریتانیا (صدای پاپ)
00:02
really say,
1
2330
1140
واقعاً چه می گویند،
00:03
when you ask them,
2
3470
1147
وقتی از آنها می پرسید
00:04
"How are you?" (popping sound)
3
4617
1755
"حال شما چطور است؟" (صدای پاپ)
00:06
Let's find out in this video
4
6372
2168
بیایید در این ویدیو با
00:08
about interesting things British people say.
5
8540
4284
چیزهای جالبی که مردم بریتانیا می گویند آشنا شویم.
00:12
(upbeat music)
6
12824
2583
(موسیقی شاد)
00:23
- Hello, it's Keith, (computer sound)
7
23280
1250
- سلام، این کیث است، (صدای کامپیوتر)
00:24
from English Speaking Success,
8
24530
2520
از انگلیسی Speaking Success،
00:27
and if you didn't know,
9
27050
990
و اگر نمی دانستید
00:28
I also run the website,
10
28040
1347
، وب سایت
00:29
"Keith Speaking Academy." (computer sound)
11
29387
2143
"Keith Speaking Academy" را هم راه اندازی می کنم. (صدای کامپیوتر)
00:31
Go and check it out,
12
31530
1110
بروید و آن را بررسی کنید،
00:32
especially if you're studying for IELTS Speaking.
13
32640
3185
به خصوص اگر برای اسپیکینگ آیلتس مطالعه می کنید.
00:35
Now today,
14
35825
1205
امروز،
00:37
we're going to look at some interesting things
15
37030
1950
ما قصد داریم به برخی از چیزهای جالبی
00:38
that British people say,
16
38980
1960
که مردم بریتانیا می گویند، نگاه کنیم،
00:40
including some phrases that you may think you understand,
17
40940
5000
از جمله عباراتی که ممکن است فکر کنید متوجه می شوید،
00:46
but you probably don't.
18
46220
2143
اما احتمالاً نمی دانید.
00:50
I have two warnings though, right?
19
50030
1940
من دو اخطار دارم، درست است؟
00:51
The first one is,
20
51970
1140
اولین مورد این است که
00:53
if you are an IELTS student,
21
53110
2144
اگر دانشجوی آیلتس
00:55
please do not use these (whip sound)
22
55254
3296
هستید، لطفاً از این (صدای شلاق)
00:58
in your IELTS Speaking test, right?
23
58550
2950
در آزمون اسپیکینگ آیلتس خود استفاده نکنید، درست است؟
01:01
Mainly because a lot of this is slang,
24
61500
2970
عمدتاً به این دلیل که بسیاری از این ها زبان عامیانه است
01:04
and you shouldn't use slang in IELTS Speaking.
25
64470
2900
و شما نباید از زبان عامیانه در اسپیکینگ آیلتس استفاده کنید.
01:07
Informal English, yes.
26
67370
1580
انگلیسی غیر رسمی، بله.
01:08
Slang, no.
27
68950
1024
زبان عامیانه، نه
01:09
And a lot of phrases are just very British,
28
69974
3526
و بسیاری از عبارات فقط بسیار انگلیسی هستند،
01:13
so even Americans and Canadians often don't understand them.
29
73500
4710
بنابراین حتی آمریکایی ها و کانادایی ها اغلب آنها را درک نمی کنند.
01:18
So really,
30
78210
1500
بنابراین واقعاً،
01:19
these phrases are for fun,
31
79710
1846
این عبارات برای سرگرمی هستند،
01:21
for entertainment,
32
81556
1807
برای سرگرمی،
01:24
not for your IELTS preparation.
33
84310
1790
نه برای آمادگی آیلتس شما.
01:26
I think they'll also give you some cultural insight
34
86100
3540
فکر می‌کنم آن‌ها همچنین به شما بینش فرهنگی
01:29
to how British people think as well,
35
89640
2460
درباره نحوه تفکر مردم بریتانیا نیز می‌دهند،
01:32
which is always interesting. (snickering)
36
92100
2440
که همیشه جالب است. (با نیشخند)
01:34
So, the second warning,
37
94540
2530
بنابراین، اخطار دوم،
01:37
I'm gonna tell you later.
38
97070
1308
بعداً به شما خواهم گفت.
01:38
I think one of the best ways (whooshing sound)
39
98378
1772
من فکر می کنم یکی از بهترین راه ها (صدای فریبنده)
01:40
to get familiar with these phrases
40
100150
2320
برای آشنایی با این عبارات
01:42
and to understand the meaning,
41
102470
1630
و درک معنی
01:44
is to watch and watch
42
104100
1950
، تماشای و تماشای
01:46
lots of videos,
43
106050
2000
تعداد زیادی فیلم،
01:48
TV series,
44
108050
1090
سریال،
01:49
movie clips,
45
109140
1850
کلیپ فیلم،
01:50
to help you hear,
46
110990
1820
کمک به شنیدن،
01:52
get exposed to the language,
47
112810
1400
قرار گرفتن در معرض زبان است،
01:54
but also see the context.
48
114210
1840
اما زمینه را نیز ببینید.
01:56
I'll be sharing with you later,
49
116050
1910
بعداً با شما به اشتراک خواهم گذاشت،
01:57
a mobile app,
50
117960
1170
یک برنامه تلفن همراه
01:59
it's a video app.
51
119130
910
، یک برنامه ویدیویی است.
02:00
It's actually called,
52
120040
833
02:00
"Woodpecker Learning," (whip sound)
53
120873
1647
این در واقع
"آموزش دارکوب" (صدای شلاق) نامیده می شود
02:02
which is fantastic for this.
54
122520
1820
که برای این کار فوق العاده است.
02:04
It gives you access to lots of videos,
55
124340
2340
این به شما امکان دسترسی به ویدیوهای زیادی را می دهد،
02:06
so you can get exposed to all sorts of language,
56
126680
3700
بنابراین می توانید با انواع زبان ها،
02:10
especially British English,
57
130380
2030
به ویژه انگلیسی بریتانیایی،
02:12
and get familiar with these phrases and the real meaning.
58
132410
4160
آشنا شوید و با این عبارات و معنای واقعی آشنا شوید.
02:16
More about Woodpecker Learning, later.
59
136570
2820
اطلاعات بیشتر در مورد آموزش دارکوب، بعدا.
02:19
Right now, (whip sound)
60
139390
833
در حال حاضر، (صدای شلاق)
02:20
let's get into some
61
140223
1107
اجازه دهید وارد چند
02:21
interesting phrases. (exhales)
62
141330
4133
عبارت جالب شویم. (بازدم)
02:28
For now, let's have a look,
63
148560
1620
فعلاً بیایید
02:30
first of all, at greetings.
64
150180
2372
اول از همه به احوالپرسی نگاهی بیندازیم.
02:32
That question I asked at the beginning, right?
65
152552
2588
این سوالی که در ابتدا پرسیدم، درست است؟
02:35
A classic greeting question,
66
155140
1967
یک سوال سلام کلاسیک،
02:37
"How are you?"
67
157107
1345
"حالت چطوره؟"
02:38
Now I know your textbooks say,
68
158452
2485
حالا می دانم که کتاب های درسی شما می گوید:
02:40
"I'm fine, thanks, and you?" (laughing)
69
160937
2433
"من خوبم، ممنون و شما؟" (با خنده)
02:43
But most people don't say that,
70
163370
1216
اما بیشتر مردم این را نمی گویند،
02:44
most of all in Britain.
71
164586
1844
بیشتر از همه در بریتانیا.
02:46
The most common answer is,
72
166430
2507
متداول ترین پاسخ این است:
02:48
"Yeah, not bad,"
73
168937
1580
"بله، بد نیست"
02:51
which sounds a bit negative, right?
74
171630
2320
که کمی منفی به نظر می رسد، درست است؟
02:53
But actually,
75
173950
870
اما در واقع،
02:54
for British people,
76
174820
910
برای مردم بریتانیا،
02:55
that's good.
77
175730
1242
این خوب است.
02:56
You know?
78
176972
1478
میدونی؟
02:58
It's quite a positive thing.
79
178450
1588
این یک چیز کاملا مثبت است.
03:00
"How are you?"
80
180038
1139
"چطور هستید؟"
03:01
"Yeah, not bad."
81
181177
1200
"آره، بد نیست."
03:03
The thing is,
82
183390
1210
مسئله این است که
03:04
most British people don't want to be very emotional, right?
83
184600
4030
اکثر مردم بریتانیا نمی خواهند خیلی احساساتی باشند، درست است؟
03:08
They don't want to open up,
84
188630
1800
آن‌ها نمی‌خواهند حرف خود را باز کنند،
03:10
so we choose answers that are quite flat,
85
190430
2813
بنابراین ما پاسخ‌هایی را انتخاب می‌کنیم که کاملاً مسطح هستند،
03:14
and very, you know,
86
194300
1100
و می‌دانید، بسیار
03:15
without expression or emotion.
87
195400
2767
بدون بیان یا احساسات.
03:18
"How are you?"
88
198167
833
"چطور هستید؟"
03:19
"Yeah, not bad."
89
199000
1450
"آره، بد نیست."
03:20
And also we have,
90
200450
1630
و همچنین داریم،
03:22
we use the negatives a lot.
91
202080
1820
از نگاتیوها زیاد استفاده می کنیم.
03:23
So especially with people that you know, right?
92
203900
2710
بنابراین به خصوص با افرادی که می شناسید، درست است؟
03:26
You may also say,
93
206610
1289
همچنین ممکن است بگویید:
03:27
"How are you?"
94
207899
1858
"حالت چطور است؟"
03:29
"Mustn't grumble."
95
209757
1623
"نباید غر بزند."
03:31
To grumble is to complain.
96
211380
1647
غر زدن یعنی شکایت کردن
03:33
"Mustn't grumble."
97
213027
1810
"نباید غر بزند."
03:34
"How are you?"
98
214837
833
"چطور هستید؟"
03:35
"Can't complain." (snickering)
99
215670
2300
"نمی توان شکایت کرد." (با نیشخند)
03:37
Right? (thud)
100
217970
833
درست است؟ (سنگ)
03:38
Things like this.
101
218803
1327
چیزهایی مانند این.
03:40
"How are you?"
102
220130
1157
"چطور هستید؟"
03:41
"Same old, same old."
103
221287
2173
"همان قدیمی، همان قدیمی."
03:43
All of these basically sound very flat,
104
223460
2940
همه اینها اساساً بسیار صاف به
03:46
but they're not negative.
105
226400
1600
نظر می رسند، اما منفی نیستند.
03:48
They're slightly positive,
106
228000
1092
آنها کمی مثبت هستند،
03:49
but just without emotion. (snickering)
107
229092
4008
اما فقط بدون احساسات. (با نیشخند)
03:53
The other interesting thing is,
108
233100
2020
نکته جالب دیگر این است که
03:55
of course,
109
235120
833
، البته،
03:56
when you know somebody in Britain,
110
236966
1984
وقتی کسی را در بریتانیا می شناسید،
03:58
you often don't say,
111
238950
833
اغلب نمی گویید
03:59
"How are you," right?
112
239783
1280
"حالت چطور است"، درست است؟
04:01
A more common greeting actually,
113
241063
2167
در واقع یک تبریک رایج تر
04:03
is just, "All right?
114
243230
2090
، فقط این است: "خیلی
04:05
All right."
115
245320
1430
خب؟"
04:06
And the answer would be, (thud)
116
246750
1637
و پاسخ این خواهد بود:
04:08
"All right." (laughing)
117
248387
2233
"بسیار خوب." (با خنده)
04:10
So we're walking down the street, right?
118
250620
2590
پس ما در خیابان راه می رویم، درست است؟
04:13
And we bump into each other,
119
253210
1147
و با هم برخورد می کنیم
04:14
and I go,
120
254357
833
و من می گویم:
04:15
"All right?" (popping sound)
121
255190
1190
"خوب؟" (صدای ترکیدن)
04:16
and you go,
122
256380
833
و می‌روید،
04:17
"All right." (popping sound)
123
257213
1107
"بسیار خوب." (صدای کوبیدن)
04:18
You have a little nod of the head, right?
124
258320
1747
شما کمی سر تکان می دهید، درست است؟
04:20
"All right." (laughing)
125
260067
1700
"خیلی خوب." (با خنده)
04:21
That's the most common question,
126
261767
2153
این رایج ترین سوال است
04:23
and it's easy to answer cause it's the same word.
127
263920
3480
و پاسخ دادن به آن آسان است زیرا همان کلمه است.
04:27
Now on this note about negatives,
128
267400
2760
حالا در این یادداشت در مورد موارد منفی
04:30
like, "Not bad," right?
129
270160
1428
، مانند "بد نیست"، درست است؟
04:31
We use this a lot in other contexts as well.
130
271588
2666
ما در زمینه های دیگر نیز از این بسیار استفاده می کنیم.
04:34
For example,
131
274254
833
به عنوان مثال،
04:35
if you've just read a book or seen a film,
132
275087
2353
اگر به تازگی کتابی خوانده اید یا فیلمی را دیده اید
04:37
and your friend asks you,
133
277440
1067
و دوستتان از شما می پرسد:
04:38
"Well, how was the film?"
134
278507
1660
"خب، فیلم چطور بود؟"
04:40
"Yeah, not bad,"
135
280167
1470
"آره، بد نیست"
04:43
or "Yeah, not bad, actually."
136
283070
2117
یا "آره، بد نیست، در واقع."
04:46
So really,
137
286660
850
بنابراین واقعاً
04:47
this is quite positive.
138
287510
1250
این کاملاً مثبت است.
04:48
It means, "Pretty good,"
139
288760
1780
این به معنای "بسیار خوب"
04:50
or, "Good,"
140
290540
1094
یا "خوب" است،
04:51
even though it sounds negative.
141
291634
2356
حتی اگر منفی به نظر برسد.
04:53
However,
142
293990
1370
با این حال،
04:55
if we say, "It was quite good,"
143
295360
2687
اگر بگوییم «خیلی خوب بود»،
04:58
then it's not good.
144
298950
1590
خوب نیست.
05:00
It's negative.
145
300540
1127
منفی است.
05:01
"How was the film?"
146
301667
1420
"فیلم چطور بود؟"
05:03
"Uh, it was quite good."
147
303087
2363
"اوه، خیلی خوب بود."
05:05
Yeah, so not very good actually.
148
305450
3420
بله، در واقع خیلی خوب نیست.
05:08
Notice the stress is on, "Quite," right?
149
308870
2177
توجه کنید که استرس زیاد است، "کاملا" درست است؟
05:11
"It was quite good."
150
311047
2003
"خیلی خوب بود."
05:13
That means that it's not very good.
151
313050
2183
یعنی خیلی خوب نیست
05:16
So another important thing to notice, right,
152
316090
2510
بنابراین نکته مهم دیگری که باید به آن توجه کنید، درست است
05:18
is a lot of this does depend on the intonation
153
318600
3470
، آیا بسیاری از این موارد به لحن
05:22
and the emotion that is there, right?
154
322070
2450
و احساسی که وجود دارد بستگی دارد، درست است؟
05:24
That's also an important thing.
155
324520
1900
این هم یک چیز مهم است.
05:26
And it depends on the context,
156
326420
1650
و این بستگی به زمینه دارد
05:28
who you're speaking to,
157
328070
1860
که با چه کسی صحبت می‌کنید،
05:29
but I'll try and give some guidelines as we go along.
158
329930
3070
اما من سعی می‌کنم دستورالعمل‌هایی را در ادامه ارائه کنم.
05:33
Let's move on.
159
333000
1433
بیایید ادامه دهیم.
05:38
Okay, now let's move on,
160
338990
1117
خوب، حالا بیایید ادامه دهیم،
05:40
and look at the context of maybe work or study,
161
340107
4313
و به زمینه شاید کار یا تحصیل،
05:44
talking to colleagues or classmates,
162
344420
2860
صحبت با همکاران یا همکلاسی ها،
05:47
and bosses and teachers.
163
347280
2840
و رئیس ها و معلمان نگاه کنیم.
05:50
Okay, now the first one.
164
350120
1830
باشه الان اولی
05:51
Imagine the situation, right?
165
351950
1970
وضعیت را تصور کنید، درست است؟
05:53
You've done a presentation (whooshing sound)
166
353920
2150
شما برای گروهی از همکاران یا همکلاسی‌هایتان یک ارائه (صدای فریبنده) انجام
05:56
to a group of colleagues or classmates.
167
356070
2770
داده‌اید.
05:58
You've given them your ideas,
168
358840
1800
شما ایده های خود را به آنها داده اید
06:00
and at the end you stop
169
360640
1320
و در پایان متوقف
06:01
and you're waiting for their feedback.
170
361960
2130
می شوید و منتظر بازخورد آنها هستید.
06:04
So suddenly, (whooshing sound)
171
364090
833
06:04
your teacher or your boss stands up
172
364923
1927
بنابراین ناگهان، (صدای غوغا
) معلم یا رئیس شما می ایستد
06:06
and says, "Very interesting.
173
366850
2473
و می گوید: "خیلی جالب.
06:10
Well, that was very interesting."
174
370261
2709
خب، خیلی جالب بود."
06:12
Notice the intonation is quite flat,
175
372970
2990
توجه کنید که لحن کاملاً صاف است،
06:15
and you think, "Wow, great!
176
375960
2170
و فکر می کنید، "وای، عالی!
06:18
They loved it!
177
378130
990
آنها آن را دوست داشتند!
06:19
They're really impressed with me!"
178
379120
2240
آنها واقعاً تحت تأثیر من هستند!"
06:21
But I'm afraid, (snickering)
179
381360
1800
اما من می ترسم، (خنده) به
06:23
it means, "That was terrible,
180
383160
2080
این معنی است، "این وحشتناک،
06:25
really bad, very boring."
181
385240
2890
واقعا بد، بسیار خسته کننده بود."
06:28
Oh dear!
182
388130
833
اوه عزیزم!
06:30
If they thought it was really great,
183
390120
2620
اگر آنها فکر می کردند که واقعا عالی است،
06:32
there would be lots of emotion and other words.
184
392740
3070
احساسات و کلمات دیگر زیادی وجود داشت.
06:35
It would be,
185
395810
907
این می تواند باشد،
06:36
"That was really interesting.
186
396717
1793
"این واقعا جالب بود.
06:38
Fantastic. Great.
187
398510
1220
فوق العاده. عالی.
06:39
You did a really good job!"
188
399730
1477
شما واقعا کار خوبی کردید!"
06:42
Right?
189
402070
833
06:42
But if there's only,
190
402903
1994
درست؟
اما اگر فقط
06:44
"Well, that was interesting.
191
404897
1400
"خب، جالب بود.
06:47
Very interesting,"
192
407180
1800
خیلی جالب بود"
06:48
and that's it,
193
408980
970
و همین،
06:49
very flat,
194
409950
980
بسیار صاف وجود دارد،
06:50
then you know you're in trouble.
195
410930
2150
پس می دانید که در مشکل هستید.
06:53
You've done a terrible job. (laughing)
196
413080
2250
کار وحشتناکی انجام دادی (با خنده)
06:55
You're fired. (laughing)
197
415330
2070
اخراج شدی. (با خنده)
06:57
You know,
198
417400
833
می دانید
06:58
it's not gone very, very well.
199
418233
1210
، خیلی خوب پیش نرفت.
07:00
This use of, "Interesting," right,
200
420300
2270
این استفاده از "جالب" درست،
07:02
meaning the opposite,
201
422570
1340
به معنای برعکس،
07:03
we use in different contexts.
202
423910
1742
ما در زمینه های مختلف استفاده می کنیم.
07:05
If you're cooking for friends (whooshing sound)
203
425652
2562
اگر برای دوستانتان آشپزی می کنید (صدای غوغا)
07:08
and you give 'em a nice meal,
204
428214
1785
و به آنها یک غذای خوب می دهید
07:09
and you say, (whooshing sound)
205
429999
833
و می گویید (صدای هق هق)
07:10
"How's the food?" (popping sound)
206
430832
1168
"غذا چطور است؟" (صدای ترکیدن)
07:12
and they go, "Yeah,
207
432000
1750
و آنها می گویند: "آره،
07:13
interesting." (popping sound)
208
433750
986
جالب است." (صدای کوبیدن)
07:14
Now what that means is, (snickering)
209
434736
2874
حالا معنایش این است که (خنده)
07:17
I'm afraid,
210
437610
967
می‌ترسم،
07:18
"It's not very nice,"
211
438577
2193
"خیلی خوب نیست"،
07:20
but because I guess British people in particular,
212
440770
3200
اما چون حدس می‌زنم به‌ویژه بریتانیایی‌ها
07:23
want to be quite diplomatic, right?
213
443970
1920
می‌خواهند کاملا دیپلماتیک باشند، درست است؟
07:25
We're not gonna say,
214
445890
1247
قرار نیست بگوییم،
07:27
"Oh, it's too salty.
215
447137
1603
"اوه، خیلی شور است.
07:28
Oh, it's not very nice.
216
448740
1200
اوه، خیلی خوب نیست.
07:29
No, I don't like this."
217
449940
1860
نه، من این را دوست ندارم."
07:31
That's far too direct.
218
451800
1710
این خیلی مستقیم است.
07:33
We're much more likely,
219
453510
1240
ما به احتمال زیاد،
07:34
we'll say,
220
454750
833
می گوییم،
07:35
"Oh yeah. It's interesting," (laughing)
221
455583
3177
"اوه، بله، جالب است" (با خنده)
07:38
which means really, "I don't like it."
222
458760
1970
که به معنای واقعا، "من آن را دوست ندارم."
07:40
So look out for that one.
223
460730
2190
پس مراقب اون یکی باش
07:42
So I guess the second warning, (whipping sound)
224
462920
1940
بنابراین حدس می‌زنم هشدار دوم، (صدای شلاق)
07:44
as I mentioned earlier, right?
225
464860
1400
همانطور که قبلاً ذکر کردم، درست است؟
07:46
It does depend on intonation,
226
466260
2680
درست کردن این موضوع به لحن و زمینه بستگی دارد
07:48
and the context,
227
468940
1230
07:50
to get this right.
228
470170
1740
.
07:51
Let's have a look at another situation.
229
471910
1850
بیایید وضعیت دیگری را بررسی کنیم.
07:53
Imagine you're in a meeting with your boss or your teacher,
230
473760
3130
تصور کنید در جلسه ای با رئیس یا معلم خود هستید،
07:56
and you're talking about something,
231
476890
1566
و در مورد چیزی صحبت می کنید،
07:58
and the boss, right, (whooshing sound)
232
478456
2644
و رئیس، درست، (صدای هق هق
08:01
is telling you,
233
481100
1147
) به شما می گوید:
08:02
"Dah dah, dah dah, and then there's this,
234
482247
2243
"داه، داه، و بعد این،
08:04
and then there's that.
235
484490
940
و سپس
08:05
Oh, and by the way,
236
485430
833
اوه، و به هر حال،
08:06
dah, dah, dah, dah, dah."
237
486263
2097
داه، دا، دا، دا، داه.
08:08
Now you may think, (whooshing sound)
238
488360
1267
حالا ممکن است فکر کنید، (صدای غوغایی)
08:09
"By the way," right,
239
489627
1583
"به هر حال" درست است،
08:11
is kind of just adding something extra.
240
491210
2440
به نوعی فقط چیز دیگری اضافه می کند.
08:13
It's not important.
241
493650
2280
مهم نیست.
08:15
No.
242
495930
833
نه.
08:16
In British English,
243
496763
2174
در انگلیسی بریتانیایی،
08:18
"By the way,"
244
498937
1713
"با راه"
08:20
means, "The most important thing is coming."
245
500650
3260
به معنای "مهمترین چیز در راه است."
08:23
So when you hear, "Oh, and by the way,"
246
503910
2800
بنابراین وقتی می شنوید، "اوه،
08:26
it's the really important thing, right?
247
506710
2290
اتفاقا"، این واقعاً مهم است، درست است؟
08:29
So your boss may say,
248
509000
927
08:29
"Well, I want you to do this.
249
509927
1248
بنابراین رئیس شما ممکن است بگوید،
"خب، من از شما می خواهم این کار را انجام دهید.
08:31
I want you to do that and that,
250
511175
1815
من از شما می خواهم آن و آن را انجام دهید،
08:32
oh, and by the way,
251
512990
853
اوه، و اتفاقاً
08:33
make sure it's done by tomorrow morning."
252
513843
2697
مطمئن شوید که تا فردا صبح انجام شده است."
08:36
That's the most important thing.
253
516540
2260
این مهمترین چیز است.
08:38
So when you hear, "by the way,"
254
518800
2530
بنابراین، وقتی می شنوید "به هر حال"
08:41
open your ears.
255
521330
1540
گوش های خود را باز کنید.
08:42
Listen up.
256
522870
1310
گوش کن
08:44
Be careful.
257
524180
980
مراقب باش.
08:45
It's really important.
258
525160
1233
واقعاً مهم است.
08:47
Another similar word,
259
527680
1117
یک کلمه مشابه دیگر،
08:48
"Anyway," right?
260
528797
1390
"به هر حال"، درست است؟
08:50
"Anyway."
261
530187
1090
"به هر حال."
08:51
"Anyway," in the middle of a conversation
262
531277
2253
"به هر حال" در وسط
08:55
is basically,
263
535416
1361
گفتگو اساساً این است:
08:56
"Let's change topic.
264
536777
1582
"بیایید موضوع را تغییر دهیم.
08:58
You're boring me.
265
538359
1291
شما مرا خسته می کنید.
08:59
I'm not interested.
266
539650
1810
من علاقه ای ندارم.
09:01
Let's talk about something else,"
267
541460
2870
بیایید در مورد چیز دیگری صحبت کنیم"
09:04
but it's a nice diplomatic,
268
544330
2170
اما این یک روش دیپلماتیک خوب و
09:06
simple way of doing it.
269
546500
1570
ساده برای انجام آن است.
09:08
And British people understand the code, right?
270
548070
2921
و مردم بریتانیا این رمز را درک می کنند، درست است؟
09:10
If we're talking,
271
550991
1379
اگر صحبت کنیم
09:12
and imagine, right?
272
552370
1270
و تصور کنیم، درست است؟
09:13
I'm in the pub,
273
553640
1000
من در میخانه هستم،
09:14
having a pint with my friend,
274
554640
1250
با دوستم یک پیت می خوریم،
09:15
and I'm going,
275
555890
877
و می روم،
09:16
"Ah, my work is terrible. (whooshing sound)
276
556767
2533
"آه، کار من وحشتناک است.
09:19
I mean, you know,
277
559300
833
09:20
my boss has got me working like a slave.
278
560133
3637
09:23
I'm snowed under.
279
563770
1570
09:25
I just don't know what to do and,"
280
565340
1579
من فقط نمی دانم چه کار کنم و
09:26
my friend says, (whooshing sound)
281
566919
1888
دوستم می گوید (صدای هق هق)
09:28
"Anyway,
282
568807
1393
"به هر حال،
09:30
should we get another drink?"
283
570200
2215
آیا باید یک نوشیدنی دیگر بخوریم؟"
09:32
What he's really saying is,
284
572415
1502
چیزی که او واقعاً می گوید این است:
09:33
"Shut up.
285
573917
1383
"خفه شو.
09:35
This is boring.
286
575300
900
این خسته کننده است.
09:36
I'm not interested.
287
576200
1100
من علاقه ای ندارم.
09:37
Let's talk about something else."
288
577300
2280
بیایید در مورد چیز دیگری صحبت کنیم."
09:39
So if you're in a conversation with British people
289
579580
2560
بنابراین اگر در حال گفتگو با مردم بریتانیا
09:42
and you hear, "Anyway,"
290
582140
1900
هستید و می‌شنوید «به هر حال»
09:44
that's the flag to tell you,
291
584040
2080
، این پرچمی است که باید به شما بگوییم،
09:46
they want to talk about something else.
292
586120
2890
آنها می‌خواهند در مورد چیز دیگری صحبت کنند.
09:49
What you're talking about is not as interesting
293
589010
3090
آنچه شما در مورد آن صحبت می کنید آنقدرها هم که
09:52
as you may think. (snickering)
294
592100
2980
فکر می کنید جالب نیست. (با نیشخند)
09:55
Let's move on.
295
595080
1093
بیایید ادامه دهیم.
10:01
Right, let's look at the topic of, "Socializing."
296
601280
3320
درست است، بیایید به موضوع "اجتماعی شدن" نگاه کنیم.
10:04
So I'm thinking about, you know,
297
604600
1390
بنابراین، می دانید، به این فکر می کنم
10:05
meeting up with friends,
298
605990
2250
که با دوستان،
10:08
or especially maybe classmates
299
608240
2820
یا به خصوص شاید همکلاسی ها،
10:11
if you're at university,
300
611060
1420
اگر در دانشگاه هستید،
10:12
or colleagues if you're working,
301
612480
1830
یا همکاران، اگر کار می کنید،
10:14
and making new friends.
302
614310
1880
و دوستان جدیدی پیدا کنید، فکر می کنم.
10:16
So when you've made a new friend
303
616190
2202
بنابراین وقتی یک دوست جدید پیدا کردید
10:18
and they're British, right,
304
618392
1518
و آنها بریتانیایی هستند، درست است،
10:19
often the British person will say something like,
305
619910
2827
اغلب فرد بریتانیایی چیزی مانند
10:22
"You must come over for dinner.
306
622737
2433
"شما باید برای شام
10:25
You must come over for dinner."
307
625170
2580
بیایید. باید برای شام بیایید."
10:27
Now you may think,
308
627750
1250
حالا ممکن است فکر کنید،
10:29
they're inviting you to their house for dinner.
309
629000
2553
آنها شما را برای شام به خانه خود دعوت می کنند.
10:32
No, they're not.
310
632490
2110
نه، آنها نیستند.
10:34
All they're doing,
311
634600
1000
تنها کاری که آنها انجام می دهند،
10:35
in a very polite way,
312
635600
1620
به شیوه ای بسیار مؤدبانه،
10:37
is they're saying, "Goodbye."
313
637220
1619
این است که می گویند: "خداحافظ".
10:38
That's it. (laughing)
314
638839
1878
خودشه. (با خنده)
10:40
"You must come over for dinner."
315
640717
2113
"شما باید برای شام بیایید."
10:42
What you don't do,
316
642830
1480
کاری که شما انجام نمی دهید
10:44
is you don't say, "Oh great,
317
644310
2008
، آیا نمی گویید: "اوه عالی،
10:46
I'm free at the weekend.
318
646318
1572
من آخر هفته آزاد هستم
10:47
How about Saturday,
319
647890
1100
. شنبه،
10:48
six o'clock?" (snickering)
320
648990
1840
ساعت شش چطور؟" (با نیشخند)
10:50
Because the British person will go,
321
650830
1773
چون فرد انگلیسی خواهد
10:53
"Why are they doing that?"
322
653897
1370
گفت: "چرا این کار را می کنند؟"
10:56
"Well maybe,
323
656387
1143
"خب شاید،
10:57
let me check with my husband, wife,
324
657530
2146
بگذار با شوهر، همسر،
10:59
boyfriend, girlfriend, dog, cat,
325
659676
2604
دوست پسر، دوست دختر، سگ، گربه‌ام چک کنم،
11:02
and I'll give you a call,"
326
662280
1694
و من با شما تماس بگیرم،"
11:03
and they won't. (snickering)
327
663974
2425
و آنها نمی‌توانند. (با نیشخند
11:06
The thing is, right,
328
666399
1751
) مسئله این است که، درست است
11:08
is you just,
329
668150
1690
، آیا شما فقط هستید،
11:09
it's just a polite way of saying, "Goodbye."
330
669840
3010
این فقط یک روش مودبانه برای گفتن "خداحافظ" است.
11:12
The answer,
331
672850
960
11:13
of course is, (popping sound)
332
673810
833
البته پاسخ این است (صدای کوبنده)
11:14
"Sure that'd be great." (popping sound)
333
674643
2498
"مطمئناً عالی خواهد بود." (صدای ترکیدن)
11:17
And that's it, nothing more.
334
677141
2292
و بس، دیگر هیچ.
11:21
Next,
335
681250
910
در مرحله بعد،
11:22
if you've been out with
336
682160
1690
اگر با دوستان جدید بیرون رفته اید
11:23
new friends (whooshing sound)
337
683850
1100
(صدای غوغا)
11:24
or you've met some friends,
338
684950
1330
یا دوستانی را ملاقات کرده اید،
11:26
and you've been out for a drink, for example,
339
686280
2250
و مثلاً برای نوشیدنی بیرون رفته اید ،
11:28
again, very often,
340
688530
990
دوباره، اغلب اوقات
11:29
the British person, at the end,
341
689520
1630
، فرد بریتانیایی در پایان، این کار را انجام
11:31
will say something like, (whooshing sound)
342
691150
1519
خواهد داد. چیزی شبیه، (صدای غوغا) بگویید
11:32
"We must catch up again sometime.
343
692669
3261
"ما باید یک بار دیگر به
11:35
We must catch up again sometime."
344
695930
2840
عقب برسیم.
11:38
Now you may think they mean,
345
698770
2327
حالا ممکن است فکر کنید منظورشان این است که
11:41
"This was great.
346
701097
1283
"این عالی بود.
11:42
Let's do it again next week or soon."
347
702380
3507
بیایید هفته آینده یا به زودی دوباره این کار را انجام دهیم."
11:46
However,
348
706820
850
با این حال،
11:47
that may be true,
349
707670
1230
این ممکن است درست باشد،
11:48
but it may not be true.
350
708900
1770
اما ممکن است درست نباشد.
11:50
It doesn't mean that.
351
710670
1970
به این معنی نیست.
11:52
It's just a polite way of saying, "Goodbye."
352
712640
3485
این فقط یک روش مودبانه برای گفتن «خداحافظ» است.
11:56
(TV static sound) (laughing)
353
716125
4805
(صدای ثابت تلویزیون) (خنده
12:00
The British are mad,
354
720930
1160
) انگلیسی ها دیوانه هستند،
12:02
completely mad.
355
722090
920
کاملاً دیوانه.
12:03
How do you understand that?
356
723010
1178
چگونه آن را درک می کنید؟
12:04
(TV static sound)
357
724188
833
(صدای استاتیک تلویزیون)
12:05
"We must catch up again sometime."
358
725021
1909
"ما باید یک بار دیگر به عقب برسیم."
12:06
- So of course you don't say, (popping sound)
359
726930
1187
- پس مطمئناً نمی گویید (صدای کوبیدن)
12:08
"Well, yes, next Wednesday, six o'clock?"
360
728117
2203
"خب، بله، چهارشنبه آینده، ساعت شش؟"
12:10
No, you say,
361
730320
1567
نه، شما می گویید،
12:11
"Yeah, that'd be great." (popping sound)
362
731887
1863
"آره، عالی خواهد بود." (صدای ترکیدن)
12:13
Full stop. Right?
363
733750
1775
تمام است. درست؟
12:15
(laughing)
364
735525
1515
(با خنده)
12:17
So imagine the context,
365
737040
1553
پس زمینه را تصور کنید،
12:19
you've finished class,
366
739980
1310
شما کلاس را تمام کرده اید،
12:21
or you've finished a meeting with colleagues
367
741290
2070
یا جلسه ای را با همکاران
12:23
or, you know, new other classmates,
368
743360
3610
یا، می دانید، دیگر همکلاسی های جدید به پایان رسانده اید،
12:26
and a group of them say,
369
746970
1947
و گروهی از آنها می گویند:
12:28
"We're gonna go down the pub for a drink.
370
748917
2533
"ما برای مدتی به میخانه می رویم.
12:31
Do you want to come?"
371
751450
1083
می خوای بیای؟"
12:32
The British person may say,
372
752533
2280
ممکن است فرد بریتانیایی بگوید:
12:34
"I might join you later."
373
754813
2074
«ممکن است بعداً به شما ملحق شوم».
12:37
Now you may be thinking, "Okay, that's good.
374
757760
1980
حالا ممکن است فکر کنید، "باشه، خوب است.
12:39
They will come later."
375
759740
1852
آنها بعداً خواهند آمد."
12:41
No. (snickering)
376
761592
1678
نه. (با نیشخند)
12:43
If a British person says, "I might join you later,"
377
763270
3290
اگر یک انگلیسی بگوید، "ممکن است بعداً به شما ملحق شوم"، به
12:46
that means, "There's no way.
378
766560
2200
این معنی است که "هیچ راهی نیست.
12:48
I'm not coming out with you."
379
768760
1512
من با شما بیرون نمی آیم."
12:50
It's a no, (laughing)
380
770272
2158
این یک نه است، (با خنده)
12:52
but it's a polite way of refusing, right?
381
772430
3130
اما این یک روش مودبانه برای امتناع است، درست است؟
12:55
It's very hard to say,
382
775560
1147
گفتن
12:56
"No, I'm not gonna come,"
383
776707
2073
"نه، من نمی آیم" بسیار سخت است،
12:58
because the other people may be offended
384
778780
2220
زیرا دیگران ممکن است آزرده شوند
13:01
and think they're unfriendly.
385
781000
1680
و فکر کنند که غیردوستانه هستند.
13:02
So a nice way of doing this politely, is to say,
386
782680
3377
بنابراین یک راه خوب برای انجام این کار مؤدبانه این است که بگویید:
13:06
"I might join you later.
387
786057
1973
"ممکن است بعداً به شما بپیوندم
13:08
I might join you later."
388
788030
2160
. ممکن است بعداً به شما بپیوندم."
13:10
So when you hear that,
389
790190
1270
پس وقتی این را می شنوید،
13:11
don't wait for the British person to come later
390
791460
2910
منتظر نباشید تا فرد بریتانیایی بعداً بیاید،
13:14
because they're most likely not coming.
391
794370
4130
زیرا به احتمال زیاد آنها نمی آیند.
13:18
Great,
392
798500
833
عالی است،
13:19
and a final note is all about the word, "Cheers,"
393
799333
3217
و یک یادداشت پایانی همه چیز در مورد کلمه "به سلامتی" است،
13:22
cause when you're out socializing,
394
802550
1540
زیرا زمانی که شما بیرون از خانه هستید،
13:24
you often hear people,
395
804090
2440
اغلب صدای مردم را می شنوید،
13:26
I know this is tea,
396
806530
910
می دانم که این چای است،
13:27
but imagine it's a drink in the pub,
397
807440
2397
اما تصور کنید این یک نوشیدنی در میخانه است،
13:29
"Cheers," right,
398
809837
1450
"به سلامتی"، درست است.
13:31
and you make a toast.
399
811287
1593
و تو نان تست درست می کنی
13:32
However, in British English,
400
812880
2057
با این حال، در انگلیسی بریتانیایی،
13:34
"Cheers," also means, "Thank you," right?
401
814937
3503
"Cheers" نیز به معنای "متشکرم" است، درست است؟
13:38
Imagine a British colleague says,
402
818440
1417
تصور کنید یک همکار بریتانیایی می گوید:
13:39
"Can I just borrow your phone?
403
819857
2103
"می توانم گوشی شما را قرض بگیرم؟
13:41
Great. Cheers."
404
821960
1470
عالی است. به سلامتی."
13:43
And your thinking,
405
823430
1537
و فکر شما
13:44
"Cheers?"
406
824967
1133
"به سلامتی؟"
13:46
It just means, "Thanks."
407
826100
1747
این فقط به معنای "متشکرم" است.
13:48
In Northern England we also say, "Ta."
408
828960
2427
در شمال انگلستان نیز می گوییم «تا».
13:51
"Can I just borrow your phone?"
409
831387
960
"آیا می توانم فقط تلفن شما را قرض بگیرم؟"
13:52
"Ta." (snickering)
410
832347
1260
"تا." (با نیشخند)
13:53
"Cheers,"
411
833607
833
"به سلامتی"،
13:54
"Ta," all meaning,
412
834440
1977
"تا"، همه به معنای
13:56
"Thanks," in British,
413
836417
1923
"متشکرم" در انگلیسی،
13:58
English.
414
838340
1280
انگلیسی.
13:59
Okay, let's move on.
415
839620
2418
باشه بریم جلو
14:02
Right, let's take a break. (whooshing sound)
416
842038
2362
درست است، بیایید کمی استراحت کنیم. (صدای غوغا)
14:04
Let's have a fruit snack break.
417
844400
3394
بیایید یک استراحت میان وعده میوه داشته باشیم.
14:07
(snickering)
418
847794
1116
(با نیشخند)
14:08
Oh, no,
419
848910
940
اوه، نه،
14:09
actually that's a bad idea. (laughing)
420
849850
2410
در واقع این ایده بدی است. (با خنده)
14:12
Peach, that'll get very, very messy.
421
852260
1740
هلو، خیلی خیلی کثیف می شود.
14:14
Instead, (thud)
422
854000
833
14:14
let me tell you about a great mobile app,
423
854833
3744
در عوض،
اجازه دهید در مورد یک برنامه موبایل عالی،
14:18
"Woodpecker Learning." (whooshing sound)
424
858577
1311
"آموزش دارکوب" به شما بگویم. (صدای غوغا)
14:19
The other day,
425
859888
1182
روز دیگر،
14:21
I was watching some old,
426
861070
2017
من داشتم چند
14:23
"The Late Show," videos, (whooshing sound)
427
863087
1973
ویدیوی قدیمی «The Late Show» را
14:25
with James Corden.
428
865060
1180
با جیمز کوردن تماشا می کردم.
14:26
He's a British presenter on an American TV show.
429
866240
3190
او مجری بریتانیایی در یک برنامه تلویزیونی آمریکایی است.
14:29
And I found a few of them in the Woodpecker app.
430
869430
2940
و من تعدادی از آنها را در برنامه Woodpecker پیدا کردم.
14:32
And it was great fun because I think the great way to learn
431
872370
3020
و بسیار سرگرم کننده بود زیرا فکر می کنم راه عالی برای یادگیری
14:35
about British culture,
432
875390
1900
فرهنگ بریتانیا،
14:37
or American or Canadian culture,
433
877290
2280
یا فرهنگ آمریکایی یا کانادایی
14:39
is through TV shows,
434
879570
1980
، از طریق نمایش های تلویزیونی،
14:41
sitcoms,
435
881550
1750
کمدی ها
14:43
and films.
436
883300
1050
و فیلم ها است.
14:44
And I think these are a great source of entertainment,
437
884350
3780
و من فکر می کنم اینها منبع عالی سرگرمی هستند،
14:48
but great cultural insights.
438
888130
2920
اما بینش فرهنگی عالی هستند.
14:51
The Woodpecker app,
439
891050
1145
برنامه Woodpecker،
14:52
it collects together,
440
892195
1815
آن را جمع آوری می کند
14:54
there are over 300,000 videos
441
894010
1893
، بیش از 300000 ویدیو
14:55
that are brought in from YouTube,
442
895903
2357
وجود دارد که از YouTube آورده شده است،
14:58
but there are three things I like about Woodpecker.
443
898260
2316
اما سه چیز در مورد Woodpecker وجود دارد.
15:00
The first one is,
444
900576
1624
اولین مورد این است
15:02
that you get the transcript,
445
902200
1547
که
15:03
as you can see here, right? (whooshing sound)
446
903747
2343
همانطور که در اینجا می بینید، رونوشت را دریافت می کنید، درست است؟ (صدای غوغایی) مورد
15:06
The second one, (distant pop music)
447
906090
980
دوم، (موسیقی پاپ از راه دور)
15:07
is that you can isolate a phrase
448
907070
2180
این است که می توانید یک عبارت
15:09
and get it to repeat,
449
909250
1630
را جدا کنید و تکرار
15:10
again and again and again.
450
910880
2820
کنید، دوباره و دوباره و دوباره.
15:13
And that helps you practice pronouncing it,
451
913700
2530
و این به شما کمک می کند تلفظ آن را تمرین کنید،
15:16
like this one.
452
916230
948
مانند این.
15:17
- [Corden] How are you?
453
917178
901
- [کوردن] چطوری؟
15:18
- How are you? - Good.
454
918079
838
15:18
- Yeah, good. (applause)
455
918917
833
- چطور هستید؟ - خوب
- آره خوبه. (تشویق حضار)
15:19
- [Corden] Welcome.
456
919750
833
- [Corden] خوش آمدید.
15:20
- How are you?
457
920583
833
- چطور هستید؟
15:21
- [Corden] How are you? - Yeah, good.
458
921416
833
- [کوردن] چطوری؟ - آره خوبه.
15:22
- Yeah, good.
459
922249
833
- آره خوبه.
15:23
- How are you? Yeah, good.
460
923082
1296
- چطور هستید؟ آره خوبه.
15:24
Amazing, right?
461
924378
1732
شگفت انگیز است، درست است؟
15:26
Good for your pronunciation.
462
926110
1360
برای تلفظ شما خوبه
15:27
Number three,
463
927470
1030
شماره سه،
15:28
is that if you don't know a word,
464
928500
1800
این است که اگر کلمه ای
15:30
like, "Carpool,"
465
930300
1680
مانند "Carpool" را نمی دانید،
15:31
you can press it
466
931980
1990
می توانید آن را فشار دهید
15:33
and it pops up with the definition.
467
933970
2830
و با تعریف ظاهر می شود.
15:36
Look at that.
468
936800
940
به آن نگاه کنید.
15:37
Absolutely fantastic.
469
937740
1228
کاملاً فوق العاده است.
15:38
It's a great tool,
470
938968
1642
این یک ابزار عالی،
15:40
great learning tool.
471
940610
1060
ابزار یادگیری عالی است.
15:41
- Great for enjoyment (whip sound)
472
941670
2090
- عالی برای لذت بردن (صدای شلاق)
15:43
and cultural insight.
473
943760
1620
و بینش فرهنگی.
15:45
Go and check it out,
474
945380
833
برو و آن را بررسی کن،
15:46
"Woodpecker Learning."
475
946213
1097
«آموزش دارکوب».
15:47
The links are down below.
476
947310
2656
لینک ها در پایین آمده است.
15:49
Great. (whip sound)
477
949966
4917
عالی. (صدای شلاق)
15:56
Now, let's talk about being polite.
478
956170
2550
حالا بیایید در مورد مودب بودن صحبت کنیم.
15:58
You will have noticed,
479
958720
1030
15:59
in a lot of the previous examples,
480
959750
2230
در بسیاری از مثال‌های قبلی
16:01
that we've talked about,
481
961980
1460
که در مورد آن صحبت کردیم، متوجه شده‌اید
16:03
how British people can be polite or diplomatic,
482
963440
3363
که چگونه مردم بریتانیا می‌توانند مودب یا دیپلماتیک،
16:07
indirect,
483
967660
1140
غیرمستقیم باشند،
16:08
so we use different,
484
968800
1571
بنابراین ما از زبان متفاوت استفاده می‌کنیم،
16:10
I was gonna say, "Language,"
485
970371
1529
من می‌خواستم بگویم «زبان»،
16:11
different phrases or a code,
486
971900
1970
عبارات مختلف یا رمز.
16:13
to be polite.
487
973870
1220
، مودب بودن.
16:15
One of the most interesting words in British English
488
975090
2780
یکی از جالب ترین کلمات در انگلیسی بریتانیایی
16:17
is, "Sorry,
489
977870
1420
"
16:19
sorry,"
490
979290
833
متاسفم، متاسفم" است
16:20
and it has so many different meanings,
491
980123
2897
و معانی مختلفی دارد
16:23
and often we overuse it.
492
983020
1760
و اغلب ما بیش از حد از آن استفاده می کنیم.
16:24
But for example,
493
984780
1190
اما به عنوان مثال،
16:25
we use, "Sorry,"
494
985970
1360
16:27
if you didn't hear something and you want them to repeat it,
495
987330
4508
اگر چیزی را نشنیده اید و می خواهید آن را تکرار کنند، از "متاسفم" استفاده می کنیم،
16:31
"Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah."
496
991838
1349
"بله، بل، بل، بل، بل، بل، بل، بلا، بلی، بلی، بلا، بلی، بلی، بلی، بلی، بلی، بلی.
16:33
"Sorry?"
497
993187
1543
"متاسف؟"
16:34
Means, "I didn't catch that.
498
994730
2020
یعنی "من متوجه نشدم
16:36
Can you repeat it?"
499
996750
1257
. میشه تکرارش کنی؟"
16:38
"Sorry?"
500
998007
870
"متاسف؟"
16:39
The other meaning of, "Sorry," can be,
501
999831
2666
معنای دیگر "متاسفم" می تواند
16:42
"I want to interrupt."
502
1002497
2063
"من می خواهم قطع کنم" باشد.
16:44
So you're in a meeting.
503
1004560
1120
بنابراین شما در یک جلسه هستید.
16:45
People are talking and you go, "Sorry,"
504
1005680
3176
مردم صحبت می کنند و شما می گویید "ببخشید"
16:48
and it just means, "Can I interrupt?
505
1008856
2494
و این فقط به این معنی است که "می توانم حرفم را قطع کنم؟
16:51
Can I say something?
506
1011350
1510
می توانم چیزی بگویم؟
16:52
Sorry.
507
1012860
1410
16:54
Sorry, can I just say something?"
508
1014270
2860
ببخشید، می توانم فقط چیزی بگویم؟"
16:57
(snickering)
509
1017130
1680
(با نیشخند)
16:58
And of course, "Sorry," is used to apologize.
510
1018810
3900
و البته از «متاسفم » برای عذرخواهی استفاده می شود.
17:02
So if you're walking down the street,
511
1022710
2710
بنابراین، اگر در خیابان راه می‌روید
17:05
and you bump into somebody, (thud)
512
1025420
1567
و با کسی برخورد می‌کنید، (با صدای بلند)
17:06
"Bum, oh, sorry,"
513
1026987
2313
«آه، اوه، متاسفم»
17:09
it's to apologize.
514
1029300
1100
، عذرخواهی است.
17:10
The funny thing is,
515
1030400
1060
نکته خنده دار این است که در مورد
17:11
with British people,
516
1031460
920
مردم بریتانیا،
17:12
if somebody bumps into me,
517
1032380
2860
اگر کسی با من برخورد کند،
17:15
I still say, "Sorry,"
518
1035240
1373
من همچنان می گویم "ببخشید"،
17:16
right? (laughing)
519
1036613
1597
درست است؟ (با خنده)
17:18
So somebody's walking,
520
1038210
1090
بنابراین یک نفر در حال راه رفتن است،
17:19
they bumped into,
521
1039300
833
آنها به
17:20
"Oh, sorry,"
522
1040133
1507
"اوه، متاسفم"
17:21
but they bumped into me!
523
1041640
1170
برخورد کردند، اما آنها به من برخورد کردند!
17:22
Why am I saying, "Sorry?"
524
1042810
1680
چرا می گویم "ببخشید؟"
17:24
It's mad.
525
1044490
1280
این دیوانه است.
17:25
British, you know?
526
1045770
1070
بریتانیایی، می دانید؟
17:26
Really a sorry nation.
527
1046840
2087
واقعا ملت متاسفم
17:28
(laughing)
528
1048927
1743
(با خنده)
17:30
Let's move on.
529
1050670
933
بیایید ادامه دهیم.
17:36
In this next section,
530
1056050
1130
در این بخش بعدی،
17:37
let's talk about things going wrong.
531
1057180
2198
بیایید در مورد اشتباهات صحبت کنیم.
17:39
(laughing)
532
1059378
1232
(با خنده)
17:40
Now normally,
533
1060610
1790
در حال حاضر به طور معمول،
17:42
if you hear a British person say,
534
1062400
2207
اگر از یک انگلیسی بشنوید که می گوید:
17:44
"That's brilliant,"
535
1064607
1653
"این عالی است"،
17:46
then it means, "It's very good," right?
536
1066260
2520
پس به این معنی است که "خیلی خوب است"، درست است؟
17:48
So, "I've passed my exam. That's brilliant!"
537
1068780
3400
بنابراین، "من امتحانم را پس داده ام . این عالی است!"
17:52
Very, very good.
538
1072180
950
خیلی خیلی خوب.
17:53
However,
539
1073130
833
با این حال،
17:54
if I say,
540
1074947
1210
اگر من بگویم،
17:56
"Well, that's brilliant."
541
1076157
2353
"خب، عالی است."
17:58
It actually means, "Oh no!
542
1078510
2180
این در واقع به این معنی است: "اوه نه!
18:00
What a disaster!
543
1080690
1450
چه فاجعه ای!
18:02
That's terrible!"
544
1082140
1880
این وحشتناک است!"
18:04
It's the intonation that tells you, right?
545
1084020
2217
این لحن است که به شما می گوید، درست است؟
18:06
"Well, that's brilliant," right?
546
1086237
2300
"خب، عالی است،" درست است؟
18:08
"Keith, I'm sorry, but I've just
547
1088537
1623
"کیت، متاسفم، اما من به تازگی
18:10
broken your phone." (popping sound)
548
1090160
1137
گوشی شما را شکستم." (صدای ترکیدن)
18:11
"Well, that's brilliant."
549
1091297
1440
"خب، عالی است."
18:13
It's not good, right?
550
1093920
1460
خوب نیست، درسته؟
18:15
It's negative.
551
1095380
960
منفی است.
18:16
Or for example, I dunno,
552
1096340
2670
یا به عنوان مثال، نمی دانم،
18:19
I'm working on my computer and,
553
1099010
1477
من دارم روی کامپیوترم کار می کنم،
18:20
"Ah, my computer's just broken!
554
1100487
2013
"آه، کامپیوتر من تازه خراب است!
18:22
Well, that's brilliant!"
555
1102500
1377
خوب، عالی است!"
18:24
Now you may be listening,
556
1104800
1040
حالا ممکن است گوش کنید و
18:25
thinking, "Why is he happy?
557
1105840
2110
فکر کنید "چرا خوشحال است
18:27
His computer's broken."
558
1107950
1660
؟ کامپیوترش خراب است."
18:29
Of course, he's not.
559
1109610
1090
البته او نیست.
18:30
It's a negative thing.
560
1110700
1430
این یک چیز منفی است.
18:32
It's, "Oh dear, that's terrible!"
561
1112130
1720
این است، "اوه عزیز، این وحشتناک است!"
18:33
It means the opposite of what you may think.
562
1113850
3430
این به معنای مخالف چیزی است که شما ممکن است فکر کنید.
18:37
It's very much about the intonation,
563
1117280
1930
این بسیار در مورد لحن است،
18:39
very flat,
564
1119210
1608
بسیار مسطح،
18:40
and you can get that meaning.
565
1120818
2772
و شما می توانید این معنی را دریافت کنید.
18:43
Another word that sounds positive,
566
1123590
2130
کلمه دیگری که مثبت به نظر می رسد،
18:45
but is often,
567
1125720
1021
اما اغلب است
18:46
has a negative meaning is,
568
1126741
1896
، معنای منفی دارد،
18:48
"It's fine."
569
1128637
1160
"خوب است".
18:50
So again, a friend comes up to me and says,
570
1130990
2547
پس دوباره یکی از دوستان پیش من می آید و می گوید:
18:53
"Oh Keith, can I borrow your phone?
571
1133537
1962
"اوه کیث، می توانم گوشی شما را قرض بگیرم؟ به
18:55
Cheers.
572
1135499
1291
سلامتی.
18:56
Ooh, I'm sorry,
573
1136790
1440
اوه، متاسفم،
18:58
I've just broken your phone!"
574
1138230
1987
من همین الان گوشی شما را خراب کردم!"
19:00
"It's fine."
575
1140217
1000
"خوبه."
19:02
The British person says, "It's fine,"
576
1142910
2240
فرد انگلیسی می گوید: "خوب است"
19:05
and the friend may think,
577
1145150
1108
و دوست ممکن است فکر کند
19:06
"Oh, that's good.
578
1146258
1332
"اوه، خوب است
19:07
It's okay.
579
1147590
833
. اشکالی ندارد.
19:08
He doesn't mind."
580
1148423
1447
او اشکالی ندارد."
19:09
The problem is,
581
1149870
833
مشکل این است که
19:10
I do mind and I'm probably a bit angry,
582
1150703
2307
من مشکل دارم و احتمالاً کمی عصبانی هستم،
19:13
but again,
583
1153010
833
19:13
I don't want to express the emotion too much.
584
1153843
2937
اما باز
هم نمی‌خواهم این احساسات را بیش از حد ابراز کنم.
19:16
So I'll just say, "It's fine,"
585
1156780
2320
بنابراین من فقط می گویم "خوب است"
19:19
with quite a serious face,
586
1159100
1900
با چهره ای کاملاً جدی،
19:21
and you understand,
587
1161000
1340
و شما می فهمید
19:22
that it's not fine.
588
1162340
1713
که خوب نیست.
19:24
Again, context is all important, right?
589
1164890
2747
باز هم، زمینه همه چیز مهم است، درست است؟
19:27
It's a little bit to do with what we call the,
590
1167637
3010
این کمی به چیزی که ما آن را
19:30
"The stiff upper lip."
591
1170647
2193
"لب بالایی سفت" می نامیم مربوط می شود.
19:32
It's a very traditional, British thing.
592
1172840
1927
این یک چیز بسیار سنتی و بریتانیایی است.
19:34
"The stiff upper lip,"
593
1174767
1663
«لب بالایی سفت»
19:36
means that in times of disaster,
594
1176430
2840
به این معناست که در مواقع مصیبت قوی
19:39
you stay strong and you stay unemotional, if you like.
595
1179270
4260
می‌مانید و اگر بخواهید بی‌احساس می‌مانید.
19:43
It's fine, (forced laughing)
596
1183530
1780
خوب است، (خنده اجباری)
19:45
but it's not.
597
1185310
833
اما اینطور نیست.
19:46
Behind you, you're like in a disaster.
598
1186143
1617
پشت سرت، مثل یک فاجعه هستی.
19:47
Your brain is going, "Oh my God,
599
1187760
2060
مغز شما می گوید: "اوه خدای من،
19:49
no, what am I gonna do?"
600
1189820
1947
نه، من می خواهم چه کار کنم؟"
19:51
"It's fine."
601
1191767
940
"خوبه."
19:54
So let's move on.
602
1194410
2361
پس بیایید ادامه دهیم.
19:56
- Great, so listen, (whooshing sound)
603
1196771
1439
- عالی، پس گوش کن، (صدای غوغایی)
19:58
I hope that you've enjoyed this video
604
1198210
1723
امیدوارم از این ویدیو لذت برده باشی
19:59
and found it,
605
1199933
1290
و پیداش کرده باشی،
20:02
not interesting,
606
1202190
1480
جالب نیست،
20:03
but you know,
607
1203670
890
اما می‌دانی،
20:04
really interesting.
608
1204560
1640
واقعاً جالب است.
20:06
If you have,
609
1206200
833
اگر دارید
20:07
please do subscribe. (computer sound)
610
1207033
1327
لطفا مشترک شوید (صدای رایانه)
20:08
Turn on the notifications
611
1208360
1470
اعلان ها را روشن
20:09
to find out about future videos.
612
1209830
2400
کنید تا از ویدیوهای آینده مطلع شوید.
20:12
And remember,
613
1212230
870
و به یاد داشته باشید،
20:13
you can download
614
1213100
920
می‌توانید
20:14
the Woodpecker app (whooshing sound)
615
1214020
1190
برنامه Woodpecker (صدای صدا زدن) را
20:15
from the link (computer sound)
616
1215210
950
از لینک (صدای رایانه
20:16
down below in the description,
617
1216160
1753
) زیر در توضیحات دانلود کنید
20:18
and start binge watching,
618
1218890
1890
و تماشای بی‌نظیر را شروع کنید،
20:20
so you can learn more about British culture,
619
1220780
3170
بنابراین می‌توانید درباره فرهنگ بریتانیا بیشتر بدانید
20:23
improve your pronunciation,
620
1223950
1412
، تلفظ خود را بهبود ببخشید
20:25
and build your vocabulary.
621
1225362
2698
و دایره لغات خود را بسازید.
20:28
Take your English up to a whole new level.
622
1228060
4220
زبان انگلیسی خود را به یک سطح کاملاً جدید ببرید.
20:32
It's been great fun, (whipping sound)
623
1232280
1370
بسیار سرگرم کننده بود، (صدای شلاق زدن)
20:33
making the video.
624
1233650
1190
ساختن ویدیو.
20:34
You know, we should catch up again soon sometime.
625
1234840
4520
میدونی، ما باید به زودی دوباره با هم صحبت کنیم.
20:39
No, really,
626
1239360
1100
نه،
20:40
like, how about in a few minutes,
627
1240460
1979
واقعاً، چند دقیقه دیگر،
20:42
in the next video?
628
1242439
1890
در ویدیوی بعدی چطور؟
20:44
Excellent. Good.
629
1244329
1661
عالی خوب
20:45
Look forward
630
1245990
833
در انتظارم
20:46
to seeing you there. (snickering)
631
1246823
1317
تا شما را دوباره در آنجا ببینم. (با نیشخند)
20:48
Take care my friend.
632
1248140
1420
دوست من مراقب باش.
20:49
Bye-bye.
633
1249560
854
خداحافظ.
20:50
(upbeat music)
634
1250414
2667
(موسیقی شاد)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7