20 interesting things British people say (and what they really mean!)

145,486 views ・ 2021-10-30

English Speaking Success


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
- What do British people (popping sound)
0
740
1590
- O que os britânicos (som de estalo)
00:02
really say,
1
2330
1140
realmente dizem
00:03
when you ask them,
2
3470
1147
quando você pergunta a eles:
00:04
"How are you?" (popping sound)
3
4617
1755
"Como vai você?" (som de estalo)
00:06
Let's find out in this video
4
6372
2168
Vamos descobrir neste vídeo
00:08
about interesting things British people say.
5
8540
4284
coisas interessantes que os britânicos dizem.
00:12
(upbeat music)
6
12824
2583
(música animada)
00:23
- Hello, it's Keith, (computer sound)
7
23280
1250
- Olá, sou Keith, (som de computador)
00:24
from English Speaking Success,
8
24530
2520
da English Speaking Success,
00:27
and if you didn't know,
9
27050
990
e se você não sabia,
00:28
I also run the website,
10
28040
1347
eu também dirijo o site,
00:29
"Keith Speaking Academy." (computer sound)
11
29387
2143
"Keith Speaking Academy." (som do computador)
00:31
Go and check it out,
12
31530
1110
Vá e confira,
00:32
especially if you're studying for IELTS Speaking.
13
32640
3185
especialmente se você estiver estudando para o IELTS Speaking.
00:35
Now today,
14
35825
1205
Agora, hoje,
00:37
we're going to look at some interesting things
15
37030
1950
veremos algumas coisas interessantes
00:38
that British people say,
16
38980
1960
que os britânicos dizem,
00:40
including some phrases that you may think you understand,
17
40940
5000
incluindo algumas frases que você pode achar que entende,
00:46
but you probably don't.
18
46220
2143
mas provavelmente não.
00:50
I have two warnings though, right?
19
50030
1940
Eu tenho dois avisos, certo?
00:51
The first one is,
20
51970
1140
A primeira é,
00:53
if you are an IELTS student,
21
53110
2144
se você é um aluno do IELTS,
00:55
please do not use these (whip sound)
22
55254
3296
por favor, não use esses ( som de chicote)
00:58
in your IELTS Speaking test, right?
23
58550
2950
em seu teste de conversação do IELTS, certo?
01:01
Mainly because a lot of this is slang,
24
61500
2970
Principalmente porque muito disso é gíria,
01:04
and you shouldn't use slang in IELTS Speaking.
25
64470
2900
e você não deve usar gírias no IELTS Speaking.
01:07
Informal English, yes.
26
67370
1580
Inglês informal, sim.
01:08
Slang, no.
27
68950
1024
Gíria, não.
01:09
And a lot of phrases are just very British,
28
69974
3526
E muitas frases são muito britânicas,
01:13
so even Americans and Canadians often don't understand them.
29
73500
4710
então nem mesmo americanos e canadenses as entendem.
01:18
So really,
30
78210
1500
Então, realmente,
01:19
these phrases are for fun,
31
79710
1846
essas frases são para diversão,
01:21
for entertainment,
32
81556
1807
para entretenimento,
01:24
not for your IELTS preparation.
33
84310
1790
não para sua preparação para o IELTS.
01:26
I think they'll also give you some cultural insight
34
86100
3540
Eu acho que eles também vão te dar uma visão cultural
01:29
to how British people think as well,
35
89640
2460
de como os britânicos pensam,
01:32
which is always interesting. (snickering)
36
92100
2440
o que é sempre interessante. (rindo)
01:34
So, the second warning,
37
94540
2530
Então, o segundo aviso,
01:37
I'm gonna tell you later.
38
97070
1308
vou te contar depois.
01:38
I think one of the best ways (whooshing sound)
39
98378
1772
Eu acho que uma das melhores maneiras (som sibilante)
01:40
to get familiar with these phrases
40
100150
2320
de se familiarizar com essas frases
01:42
and to understand the meaning,
41
102470
1630
e entender o significado,
01:44
is to watch and watch
42
104100
1950
é assistir e assistir
01:46
lots of videos,
43
106050
2000
muitos vídeos,
01:48
TV series,
44
108050
1090
séries de TV,
01:49
movie clips,
45
109140
1850
clipes de filmes,
01:50
to help you hear,
46
110990
1820
para ajudá-lo a ouvir,
01:52
get exposed to the language,
47
112810
1400
se expor ao idioma,
01:54
but also see the context.
48
114210
1840
mas veja também o contexto.
01:56
I'll be sharing with you later,
49
116050
1910
Compartilharei com vocês mais tarde,
01:57
a mobile app,
50
117960
1170
um aplicativo móvel,
01:59
it's a video app.
51
119130
910
é um aplicativo de vídeo.
02:00
It's actually called,
52
120040
833
02:00
"Woodpecker Learning," (whip sound)
53
120873
1647
Na verdade, é chamado de
"Woodpecker Learning" (som de chicote),
02:02
which is fantastic for this.
54
122520
1820
o que é fantástico para isso. Dá
02:04
It gives you access to lots of videos,
55
124340
2340
acesso a muitos vídeos,
02:06
so you can get exposed to all sorts of language,
56
126680
3700
para que você possa se expor a todos os tipos de linguagem,
02:10
especially British English,
57
130380
2030
especialmente o inglês britânico,
02:12
and get familiar with these phrases and the real meaning.
58
132410
4160
e se familiarizar com essas frases e o significado real.
02:16
More about Woodpecker Learning, later.
59
136570
2820
Mais sobre Woodpecker Learning, mais tarde.
02:19
Right now, (whip sound)
60
139390
833
Agora, (som de chicote)
02:20
let's get into some
61
140223
1107
vamos entrar em algumas
02:21
interesting phrases. (exhales)
62
141330
4133
frases interessantes. (expira)
02:28
For now, let's have a look,
63
148560
1620
Por enquanto, vamos dar uma olhada,
02:30
first of all, at greetings.
64
150180
2372
antes de mais nada, nas saudações.
02:32
That question I asked at the beginning, right?
65
152552
2588
Aquela pergunta que eu fiz no começo, né?
02:35
A classic greeting question,
66
155140
1967
Uma pergunta clássica de saudação,
02:37
"How are you?"
67
157107
1345
"Como vai você?"
02:38
Now I know your textbooks say,
68
158452
2485
Agora eu sei que seus livros dizem:
02:40
"I'm fine, thanks, and you?" (laughing)
69
160937
2433
"Estou bem, obrigado, e você?" (rindo)
02:43
But most people don't say that,
70
163370
1216
Mas a maioria das pessoas não diz isso,
02:44
most of all in Britain.
71
164586
1844
principalmente na Grã-Bretanha.
02:46
The most common answer is,
72
166430
2507
A resposta mais comum é:
02:48
"Yeah, not bad,"
73
168937
1580
"Sim, nada mal",
02:51
which sounds a bit negative, right?
74
171630
2320
o que soa um pouco negativo, certo?
02:53
But actually,
75
173950
870
Mas, na verdade,
02:54
for British people,
76
174820
910
para os britânicos,
02:55
that's good.
77
175730
1242
isso é bom.
02:56
You know?
78
176972
1478
Você sabe?
02:58
It's quite a positive thing.
79
178450
1588
É algo bastante positivo.
03:00
"How are you?"
80
180038
1139
"Como vai você?"
03:01
"Yeah, not bad."
81
181177
1200
"Sim, nada mal."
03:03
The thing is,
82
183390
1210
O problema é que a
03:04
most British people don't want to be very emotional, right?
83
184600
4030
maioria dos britânicos não quer ser muito emotivo, certo?
03:08
They don't want to open up,
84
188630
1800
Eles não querem se abrir,
03:10
so we choose answers that are quite flat,
85
190430
2813
então escolhemos respostas que são bastante planas
03:14
and very, you know,
86
194300
1100
e muito, você sabe,
03:15
without expression or emotion.
87
195400
2767
sem expressão ou emoção.
03:18
"How are you?"
88
198167
833
"Como vai você?"
03:19
"Yeah, not bad."
89
199000
1450
"Sim, nada mal."
03:20
And also we have,
90
200450
1630
E também temos,
03:22
we use the negatives a lot.
91
202080
1820
usamos muito os negativos.
03:23
So especially with people that you know, right?
92
203900
2710
Então, especialmente com pessoas que você conhece, certo?
03:26
You may also say,
93
206610
1289
Você também pode dizer:
03:27
"How are you?"
94
207899
1858
"Como vai você?"
03:29
"Mustn't grumble."
95
209757
1623
"Não devo resmungar."
03:31
To grumble is to complain.
96
211380
1647
Resmungar é reclamar.
03:33
"Mustn't grumble."
97
213027
1810
"Não devo resmungar."
03:34
"How are you?"
98
214837
833
"Como vai você?"
03:35
"Can't complain." (snickering)
99
215670
2300
"Não posso reclamar." (risos)
03:37
Right? (thud)
100
217970
833
Certo? (baque)
03:38
Things like this.
101
218803
1327
Coisas assim.
03:40
"How are you?"
102
220130
1157
"Como vai você?"
03:41
"Same old, same old."
103
221287
2173
"O mesmo de antes. Sem novidades."
03:43
All of these basically sound very flat,
104
223460
2940
Tudo isso soa basicamente muito plano,
03:46
but they're not negative.
105
226400
1600
mas não é negativo.
03:48
They're slightly positive,
106
228000
1092
Eles são ligeiramente positivos,
03:49
but just without emotion. (snickering)
107
229092
4008
mas apenas sem emoção. (risos abafados)
03:53
The other interesting thing is,
108
233100
2020
A outra coisa interessante é que,
03:55
of course,
109
235120
833
claro,
03:56
when you know somebody in Britain,
110
236966
1984
quando você conhece alguém na Grã-Bretanha,
03:58
you often don't say,
111
238950
833
muitas vezes você não diz:
03:59
"How are you," right?
112
239783
1280
"Como vai você", certo?
04:01
A more common greeting actually,
113
241063
2167
Na verdade, uma saudação mais comum
04:03
is just, "All right?
114
243230
2090
é apenas: "Tudo bem?
04:05
All right."
115
245320
1430
Tudo bem".
04:06
And the answer would be, (thud)
116
246750
1637
E a resposta seria, (baque)
04:08
"All right." (laughing)
117
248387
2233
"Tudo bem." (rindo)
04:10
So we're walking down the street, right?
118
250620
2590
Então estamos andando na rua, certo?
04:13
And we bump into each other,
119
253210
1147
E nós esbarramos um no outro,
04:14
and I go,
120
254357
833
e eu digo,
04:15
"All right?" (popping sound)
121
255190
1190
"Tudo bem?" (som de estalo)
04:16
and you go,
122
256380
833
e você diz:
04:17
"All right." (popping sound)
123
257213
1107
"Tudo bem." (som de estalo)
04:18
You have a little nod of the head, right?
124
258320
1747
Você tem um pequeno aceno de cabeça, certo?
04:20
"All right." (laughing)
125
260067
1700
"Tudo bem." (risos)
04:21
That's the most common question,
126
261767
2153
Essa é a pergunta mais comum
04:23
and it's easy to answer cause it's the same word.
127
263920
3480
e fácil de responder porque é a mesma palavra.
04:27
Now on this note about negatives,
128
267400
2760
Agora, nesta nota sobre negativos,
04:30
like, "Not bad," right?
129
270160
1428
como "Nada mal", certo? Também
04:31
We use this a lot in other contexts as well.
130
271588
2666
usamos muito isso em outros contextos.
04:34
For example,
131
274254
833
Por exemplo,
04:35
if you've just read a book or seen a film,
132
275087
2353
se você acabou de ler um livro ou assistiu a um filme
04:37
and your friend asks you,
133
277440
1067
e seu amigo lhe pergunta:
04:38
"Well, how was the film?"
134
278507
1660
"Bem, como foi o filme?"
04:40
"Yeah, not bad,"
135
280167
1470
"Sim, nada mal"
04:43
or "Yeah, not bad, actually."
136
283070
2117
ou "Sim, nada mal, na verdade."
04:46
So really,
137
286660
850
Então, realmente,
04:47
this is quite positive.
138
287510
1250
isso é bastante positivo.
04:48
It means, "Pretty good,"
139
288760
1780
Significa "muito bom"
04:50
or, "Good,"
140
290540
1094
ou "bom",
04:51
even though it sounds negative.
141
291634
2356
mesmo que pareça negativo.
04:53
However,
142
293990
1370
No entanto,
04:55
if we say, "It was quite good,"
143
295360
2687
se dissermos: "Foi muito bom",
04:58
then it's not good.
144
298950
1590
então não é bom.
05:00
It's negative.
145
300540
1127
É negativo.
05:01
"How was the film?"
146
301667
1420
"Como foi o filme?"
05:03
"Uh, it was quite good."
147
303087
2363
"Uh, foi muito bom."
05:05
Yeah, so not very good actually.
148
305450
3420
Sim, então não muito bom, na verdade.
05:08
Notice the stress is on, "Quite," right?
149
308870
2177
Observe que a ênfase está em "Bastante", certo?
05:11
"It was quite good."
150
311047
2003
"Foi muito bom."
05:13
That means that it's not very good.
151
313050
2183
Isso significa que não é muito bom.
05:16
So another important thing to notice, right,
152
316090
2510
Então outra coisa importante a se notar, né,
05:18
is a lot of this does depend on the intonation
153
318600
3470
muito disso depende muito da entonação
05:22
and the emotion that is there, right?
154
322070
2450
e da emoção que está ali, né?
05:24
That's also an important thing.
155
324520
1900
Isso também é uma coisa importante.
05:26
And it depends on the context,
156
326420
1650
E depende do contexto, com
05:28
who you're speaking to,
157
328070
1860
quem você está falando,
05:29
but I'll try and give some guidelines as we go along.
158
329930
3070
mas vou tentar dar algumas orientações à medida que avançamos.
05:33
Let's move on.
159
333000
1433
Vamos continuar.
05:38
Okay, now let's move on,
160
338990
1117
Ok, agora vamos seguir em frente
05:40
and look at the context of maybe work or study,
161
340107
4313
e olhar para o contexto de talvez trabalho ou estudo,
05:44
talking to colleagues or classmates,
162
344420
2860
conversando com colegas ou colegas de classe,
05:47
and bosses and teachers.
163
347280
2840
chefes e professores.
05:50
Okay, now the first one.
164
350120
1830
Ok, agora o primeiro.
05:51
Imagine the situation, right?
165
351950
1970
Imagine a situação, certo?
05:53
You've done a presentation (whooshing sound)
166
353920
2150
Você fez uma apresentação (som sibilante)
05:56
to a group of colleagues or classmates.
167
356070
2770
para um grupo de colegas ou colegas de classe.
05:58
You've given them your ideas,
168
358840
1800
Você deu a eles suas ideias
06:00
and at the end you stop
169
360640
1320
e, no final, para
06:01
and you're waiting for their feedback.
170
361960
2130
e espera o feedback deles.
06:04
So suddenly, (whooshing sound)
171
364090
833
06:04
your teacher or your boss stands up
172
364923
1927
Então, de repente, (som sibilante)
seu professor ou seu chefe se levanta
06:06
and says, "Very interesting.
173
366850
2473
e diz: "Muito interessante.
06:10
Well, that was very interesting."
174
370261
2709
Bem, isso foi muito interessante."
06:12
Notice the intonation is quite flat,
175
372970
2990
Observe que a entonação é bastante plana
06:15
and you think, "Wow, great!
176
375960
2170
e você pensa: "Uau, ótimo!
06:18
They loved it!
177
378130
990
Eles adoraram!
06:19
They're really impressed with me!"
178
379120
2240
Eles estão realmente impressionados comigo!"
06:21
But I'm afraid, (snickering)
179
381360
1800
Mas eu tenho medo, (rindo)
06:23
it means, "That was terrible,
180
383160
2080
isso significa, "Isso foi terrível,
06:25
really bad, very boring."
181
385240
2890
muito ruim, muito chato."
06:28
Oh dear!
182
388130
833
Oh céus!
06:30
If they thought it was really great,
183
390120
2620
Se eles achassem que era realmente ótimo,
06:32
there would be lots of emotion and other words.
184
392740
3070
haveria muita emoção e outras palavras.
06:35
It would be,
185
395810
907
Seria:
06:36
"That was really interesting.
186
396717
1793
"Isso foi realmente interessante.
06:38
Fantastic. Great.
187
398510
1220
Fantástico. Ótimo.
06:39
You did a really good job!"
188
399730
1477
Você fez um ótimo trabalho!"
06:42
Right?
189
402070
833
06:42
But if there's only,
190
402903
1994
Certo?
Mas se houver apenas:
06:44
"Well, that was interesting.
191
404897
1400
"Bem, isso foi interessante.
06:47
Very interesting,"
192
407180
1800
Muito interessante",
06:48
and that's it,
193
408980
970
e é isso,
06:49
very flat,
194
409950
980
muito simples,
06:50
then you know you're in trouble.
195
410930
2150
então você sabe que está em apuros.
06:53
You've done a terrible job. (laughing)
196
413080
2250
Você fez um trabalho terrível. (rindo)
06:55
You're fired. (laughing)
197
415330
2070
Você está demitido. (rindo)
06:57
You know,
198
417400
833
Sabe,
06:58
it's not gone very, very well.
199
418233
1210
não foi muito, muito bem.
07:00
This use of, "Interesting," right,
200
420300
2270
Esse uso de "Interessante", certo,
07:02
meaning the opposite,
201
422570
1340
significando o oposto,
07:03
we use in different contexts.
202
423910
1742
usamos em diferentes contextos.
07:05
If you're cooking for friends (whooshing sound)
203
425652
2562
Se você está cozinhando para amigos (som sibilante)
07:08
and you give 'em a nice meal,
204
428214
1785
e você dá a eles uma boa refeição,
07:09
and you say, (whooshing sound)
205
429999
833
e você diz, (som sibilante)
07:10
"How's the food?" (popping sound)
206
430832
1168
"Como está a comida?" (som de estalo)
07:12
and they go, "Yeah,
207
432000
1750
e eles dizem, "Sim,
07:13
interesting." (popping sound)
208
433750
986
interessante." (som de estalo)
07:14
Now what that means is, (snickering)
209
434736
2874
Agora, o que isso significa é, (risos) Receio
07:17
I'm afraid,
210
437610
967
,
07:18
"It's not very nice,"
211
438577
2193
"Não é muito legal",
07:20
but because I guess British people in particular,
212
440770
3200
mas porque acho que os britânicos em particular
07:23
want to be quite diplomatic, right?
213
443970
1920
querem ser bastante diplomáticos, certo?
07:25
We're not gonna say,
214
445890
1247
Não vamos dizer:
07:27
"Oh, it's too salty.
215
447137
1603
"Oh, é muito salgado.
07:28
Oh, it's not very nice.
216
448740
1200
Oh, não é muito bom.
07:29
No, I don't like this."
217
449940
1860
Não, eu não gosto disso."
07:31
That's far too direct.
218
451800
1710
Isso é muito direto.
07:33
We're much more likely,
219
453510
1240
É muito mais provável que
07:34
we'll say,
220
454750
833
digamos:
07:35
"Oh yeah. It's interesting," (laughing)
221
455583
3177
"Ah, sim. É interessante" (rindo),
07:38
which means really, "I don't like it."
222
458760
1970
o que significa realmente: "Não gosto disso".
07:40
So look out for that one.
223
460730
2190
Portanto, fique atento a esse.
07:42
So I guess the second warning, (whipping sound)
224
462920
1940
Então, acho que o segundo aviso (som de chicotada)
07:44
as I mentioned earlier, right?
225
464860
1400
como mencionei anteriormente, certo?
07:46
It does depend on intonation,
226
466260
2680
Depende da entonação
07:48
and the context,
227
468940
1230
e do contexto
07:50
to get this right.
228
470170
1740
para acertar.
07:51
Let's have a look at another situation.
229
471910
1850
Vamos dar uma olhada em outra situação.
07:53
Imagine you're in a meeting with your boss or your teacher,
230
473760
3130
Imagine que você está em uma reunião com seu chefe ou seu professor,
07:56
and you're talking about something,
231
476890
1566
e você está falando sobre algo,
07:58
and the boss, right, (whooshing sound)
232
478456
2644
e o chefe, certo, ( som sibilante)
08:01
is telling you,
233
481100
1147
está lhe dizendo:
08:02
"Dah dah, dah dah, and then there's this,
234
482247
2243
"Dah dah, dah dah, e então tem isso,
08:04
and then there's that.
235
484490
940
e então é isso.
08:05
Oh, and by the way,
236
485430
833
Ah, e a propósito,
08:06
dah, dah, dah, dah, dah."
237
486263
2097
dah, dah, dah, dah, dah.
08:08
Now you may think, (whooshing sound)
238
488360
1267
Agora você pode pensar, (som sibilante)
08:09
"By the way," right,
239
489627
1583
"A propósito", certo,
08:11
is kind of just adding something extra.
240
491210
2440
é apenas adicionar algo extra.
08:13
It's not important.
241
493650
2280
Não é importante.
08:15
No.
242
495930
833
Não.
08:16
In British English,
243
496763
2174
Em inglês britânico,
08:18
"By the way,"
244
498937
1713
"By the way"
08:20
means, "The most important thing is coming."
245
500650
3260
significa "A coisa mais importante está chegando".
08:23
So when you hear, "Oh, and by the way,"
246
503910
2800
Então, quando você ouve: "Ah, a propósito",
08:26
it's the really important thing, right?
247
506710
2290
é a coisa realmente importante, certo?
08:29
So your boss may say,
248
509000
927
08:29
"Well, I want you to do this.
249
509927
1248
Portanto, seu chefe pode dizer:
"Bem, quero que você faça isso.
08:31
I want you to do that and that,
250
511175
1815
Quero que faça isso e aquilo,
08:32
oh, and by the way,
251
512990
853
ah, e a propósito,
08:33
make sure it's done by tomorrow morning."
252
513843
2697
certifique-se de que esteja pronto amanhã de manhã."
08:36
That's the most important thing.
253
516540
2260
Isso é o mais importante.
08:38
So when you hear, "by the way,"
254
518800
2530
Então, quando você ouvir "a propósito",
08:41
open your ears.
255
521330
1540
abra seus ouvidos.
08:42
Listen up.
256
522870
1310
Ouça.
08:44
Be careful.
257
524180
980
Tome cuidado.
08:45
It's really important.
258
525160
1233
É muito importante.
08:47
Another similar word,
259
527680
1117
Outra palavra semelhante,
08:48
"Anyway," right?
260
528797
1390
"Anyway", certo?
08:50
"Anyway."
261
530187
1090
"De qualquer forma."
08:51
"Anyway," in the middle of a conversation
262
531277
2253
"De qualquer forma", no meio de uma conversa
08:55
is basically,
263
535416
1361
é basicamente:
08:56
"Let's change topic.
264
536777
1582
"Vamos mudar de assunto.
08:58
You're boring me.
265
538359
1291
Você está me entediando.
08:59
I'm not interested.
266
539650
1810
Não estou interessado.
09:01
Let's talk about something else,"
267
541460
2870
Vamos falar sobre outra coisa",
09:04
but it's a nice diplomatic,
268
544330
2170
mas é uma
09:06
simple way of doing it.
269
546500
1570
maneira simples e diplomática de fazer isso.
09:08
And British people understand the code, right?
270
548070
2921
E os britânicos entendem o código, certo?
09:10
If we're talking,
271
550991
1379
Se estamos conversando,
09:12
and imagine, right?
272
552370
1270
e imagine, né?
09:13
I'm in the pub,
273
553640
1000
Estou no pub,
09:14
having a pint with my friend,
274
554640
1250
tomando uma cerveja com meu amigo,
09:15
and I'm going,
275
555890
877
e digo:
09:16
"Ah, my work is terrible. (whooshing sound)
276
556767
2533
"Ah, meu trabalho é terrível. (som sibilante)
09:19
I mean, you know,
277
559300
833
Quero dizer, você sabe,
09:20
my boss has got me working like a slave.
278
560133
3637
meu chefe me fez trabalhar como um escravo.
09:23
I'm snowed under.
279
563770
1570
I' Estou coberto de neve.
09:25
I just don't know what to do and,"
280
565340
1579
Eu simplesmente não sei o que fazer e ",
09:26
my friend says, (whooshing sound)
281
566919
1888
diz meu amigo, ( som sibilante)
09:28
"Anyway,
282
568807
1393
"De qualquer forma,
09:30
should we get another drink?"
283
570200
2215
devemos pegar outra bebida?"
09:32
What he's really saying is,
284
572415
1502
O que ele realmente está dizendo é:
09:33
"Shut up.
285
573917
1383
"Cale a boca.
09:35
This is boring.
286
575300
900
Isso é chato.
09:36
I'm not interested.
287
576200
1100
Não estou interessado.
09:37
Let's talk about something else."
288
577300
2280
Vamos conversar sobre outra coisa".
09:39
So if you're in a conversation with British people
289
579580
2560
Portanto, se você estiver conversando com britânicos
09:42
and you hear, "Anyway,"
290
582140
1900
e ouvir "De qualquer forma",
09:44
that's the flag to tell you,
291
584040
2080
essa é a bandeira para lhe dizer,
09:46
they want to talk about something else.
292
586120
2890
eles querem falar sobre outra coisa.
09:49
What you're talking about is not as interesting
293
589010
3090
O que você está falando não é tão interessante
09:52
as you may think. (snickering)
294
592100
2980
quanto você pode pensar. (risos)
09:55
Let's move on.
295
595080
1093
Vamos seguir em frente.
10:01
Right, let's look at the topic of, "Socializing."
296
601280
3320
Certo, vamos ver o tópico "Socializar".
10:04
So I'm thinking about, you know,
297
604600
1390
Então, estou pensando em
10:05
meeting up with friends,
298
605990
2250
encontrar amigos,
10:08
or especially maybe classmates
299
608240
2820
ou especialmente talvez colegas de classe
10:11
if you're at university,
300
611060
1420
se você estiver na universidade,
10:12
or colleagues if you're working,
301
612480
1830
ou colegas se estiver trabalhando,
10:14
and making new friends.
302
614310
1880
e fazer novos amigos.
10:16
So when you've made a new friend
303
616190
2202
Então, quando você faz um novo amigo
10:18
and they're British, right,
304
618392
1518
e eles são britânicos, certo,
10:19
often the British person will say something like,
305
619910
2827
muitas vezes o britânico diz algo como:
10:22
"You must come over for dinner.
306
622737
2433
"Você deve vir para jantar.
10:25
You must come over for dinner."
307
625170
2580
Você deve vir para jantar."
10:27
Now you may think,
308
627750
1250
Agora você pode pensar,
10:29
they're inviting you to their house for dinner.
309
629000
2553
eles estão convidando você para jantar na casa deles.
10:32
No, they're not.
310
632490
2110
Não, eles não são.
10:34
All they're doing,
311
634600
1000
Tudo o que eles estão fazendo,
10:35
in a very polite way,
312
635600
1620
de maneira muito educada,
10:37
is they're saying, "Goodbye."
313
637220
1619
é dizer: "Adeus". É
10:38
That's it. (laughing)
314
638839
1878
isso. (rindo)
10:40
"You must come over for dinner."
315
640717
2113
"Você deve vir para o jantar."
10:42
What you don't do,
316
642830
1480
O que você não faz
10:44
is you don't say, "Oh great,
317
644310
2008
é não dizer: "Ótimo,
10:46
I'm free at the weekend.
318
646318
1572
estou livre no fim de semana.
10:47
How about Saturday,
319
647890
1100
Que tal sábado,
10:48
six o'clock?" (snickering)
320
648990
1840
seis horas?" (risos)
10:50
Because the British person will go,
321
650830
1773
Porque o britânico dirá:
10:53
"Why are they doing that?"
322
653897
1370
"Por que eles estão fazendo isso?"
10:56
"Well maybe,
323
656387
1143
"Bem, talvez,
10:57
let me check with my husband, wife,
324
657530
2146
deixe-me verificar com meu marido, esposa,
10:59
boyfriend, girlfriend, dog, cat,
325
659676
2604
namorado, namorada, cachorro, gato,
11:02
and I'll give you a call,"
326
662280
1694
e eu ligo para você",
11:03
and they won't. (snickering)
327
663974
2425
e eles não ligam. (risos)
11:06
The thing is, right,
328
666399
1751
A coisa é, certo,
11:08
is you just,
329
668150
1690
você é apenas, é
11:09
it's just a polite way of saying, "Goodbye."
330
669840
3010
apenas uma maneira educada de dizer, "Adeus."
11:12
The answer,
331
672850
960
A resposta, é
11:13
of course is, (popping sound)
332
673810
833
claro, é (som de estalo)
11:14
"Sure that'd be great." (popping sound)
333
674643
2498
"Claro que seria ótimo." (som de estalo)
11:17
And that's it, nothing more.
334
677141
2292
E é isso, nada mais.
11:21
Next,
335
681250
910
Em seguida,
11:22
if you've been out with
336
682160
1690
se você saiu com
11:23
new friends (whooshing sound)
337
683850
1100
novos amigos (som sibilante)
11:24
or you've met some friends,
338
684950
1330
ou conheceu alguns amigos
11:26
and you've been out for a drink, for example,
339
686280
2250
e saiu para beber, por exemplo,
11:28
again, very often,
340
688530
990
novamente, com muita frequência,
11:29
the British person, at the end,
341
689520
1630
o britânico, no final,
11:31
will say something like, (whooshing sound)
342
691150
1519
diga algo como, (som sibilante)
11:32
"We must catch up again sometime.
343
692669
3261
"Devemos recuperar o atraso em algum momento.
11:35
We must catch up again sometime."
344
695930
2840
Devemos recuperar o atraso em algum momento."
11:38
Now you may think they mean,
345
698770
2327
Agora você pode pensar que eles querem dizer:
11:41
"This was great.
346
701097
1283
"Isso foi ótimo.
11:42
Let's do it again next week or soon."
347
702380
3507
Vamos fazer de novo na próxima semana ou em breve".
11:46
However,
348
706820
850
No entanto,
11:47
that may be true,
349
707670
1230
isso pode ser verdade,
11:48
but it may not be true.
350
708900
1770
mas pode não ser verdade.
11:50
It doesn't mean that.
351
710670
1970
Isso não significa isso.
11:52
It's just a polite way of saying, "Goodbye."
352
712640
3485
É apenas uma maneira educada de dizer "adeus".
11:56
(TV static sound) (laughing)
353
716125
4805
(Som estático da TV) (risos)
12:00
The British are mad,
354
720930
1160
Os britânicos são loucos,
12:02
completely mad.
355
722090
920
completamente loucos.
12:03
How do you understand that?
356
723010
1178
Como você entende isso?
12:04
(TV static sound)
357
724188
833
(Som estático da TV)
12:05
"We must catch up again sometime."
358
725021
1909
"Precisamos recuperar o atraso em algum momento."
12:06
- So of course you don't say, (popping sound)
359
726930
1187
- Então é claro que você não diz, (som de estalo)
12:08
"Well, yes, next Wednesday, six o'clock?"
360
728117
2203
"Bem, sim, na próxima quarta-feira, seis horas?"
12:10
No, you say,
361
730320
1567
Não, você diz:
12:11
"Yeah, that'd be great." (popping sound)
362
731887
1863
"Sim, isso seria ótimo." (som de estalo)
12:13
Full stop. Right?
363
733750
1775
Ponto final. Certo?
12:15
(laughing)
364
735525
1515
(rindo)
12:17
So imagine the context,
365
737040
1553
Então imagine o contexto,
12:19
you've finished class,
366
739980
1310
você terminou a aula,
12:21
or you've finished a meeting with colleagues
367
741290
2070
ou você terminou uma reunião com colegas
12:23
or, you know, new other classmates,
368
743360
3610
ou, você sabe, novos colegas de classe,
12:26
and a group of them say,
369
746970
1947
e um grupo deles diz,
12:28
"We're gonna go down the pub for a drink.
370
748917
2533
"Nós vamos ao pub para um beber.
12:31
Do you want to come?"
371
751450
1083
Quer vir?"
12:32
The British person may say,
372
752533
2280
O britânico pode dizer:
12:34
"I might join you later."
373
754813
2074
"Talvez eu me junte a você mais tarde."
12:37
Now you may be thinking, "Okay, that's good.
374
757760
1980
Agora você pode estar pensando: "Ok, isso é bom.
12:39
They will come later."
375
759740
1852
Eles virão mais tarde."
12:41
No. (snickering)
376
761592
1678
Não. (rindo)
12:43
If a British person says, "I might join you later,"
377
763270
3290
Se um britânico disser: "Talvez eu me junte a você mais tarde",
12:46
that means, "There's no way.
378
766560
2200
isso significa: "De jeito nenhum.
12:48
I'm not coming out with you."
379
768760
1512
Não vou sair com você".
12:50
It's a no, (laughing)
380
770272
2158
É um não, (risos)
12:52
but it's a polite way of refusing, right?
381
772430
3130
mas é uma forma educada de recusar, né?
12:55
It's very hard to say,
382
775560
1147
É muito difícil dizer:
12:56
"No, I'm not gonna come,"
383
776707
2073
"Não, não vou",
12:58
because the other people may be offended
384
778780
2220
porque as outras pessoas podem ficar ofendidas
13:01
and think they're unfriendly.
385
781000
1680
e pensar que não são amigáveis.
13:02
So a nice way of doing this politely, is to say,
386
782680
3377
Portanto, uma boa maneira de fazer isso educadamente é dizer:
13:06
"I might join you later.
387
786057
1973
"Talvez eu me junte a você mais tarde.
13:08
I might join you later."
388
788030
2160
Eu posso me juntar a você mais tarde."
13:10
So when you hear that,
389
790190
1270
Então, quando você ouvir isso,
13:11
don't wait for the British person to come later
390
791460
2910
não espere que o britânico venha mais tarde,
13:14
because they're most likely not coming.
391
794370
4130
porque provavelmente não virá.
13:18
Great,
392
798500
833
Ótimo,
13:19
and a final note is all about the word, "Cheers,"
393
799333
3217
e uma nota final é sobre a palavra "Saúde",
13:22
cause when you're out socializing,
394
802550
1540
porque quando você está socializando,
13:24
you often hear people,
395
804090
2440
costuma ouvir as pessoas, sei que
13:26
I know this is tea,
396
806530
910
isso é chá,
13:27
but imagine it's a drink in the pub,
397
807440
2397
mas imagine que é uma bebida no bar,
13:29
"Cheers," right,
398
809837
1450
"Saúde", certo,
13:31
and you make a toast.
399
811287
1593
e você faz um brinde.
13:32
However, in British English,
400
812880
2057
No entanto, no inglês britânico,
13:34
"Cheers," also means, "Thank you," right?
401
814937
3503
"Cheers" também significa "Thank you", certo?
13:38
Imagine a British colleague says,
402
818440
1417
Imagine que um colega britânico diga:
13:39
"Can I just borrow your phone?
403
819857
2103
"Posso apenas pegar seu telefone emprestado?
13:41
Great. Cheers."
404
821960
1470
Ótimo. Saúde."
13:43
And your thinking,
405
823430
1537
E seu pensamento,
13:44
"Cheers?"
406
824967
1133
"Saúde?"
13:46
It just means, "Thanks."
407
826100
1747
Significa apenas "obrigado".
13:48
In Northern England we also say, "Ta."
408
828960
2427
No norte da Inglaterra também dizemos "Ta".
13:51
"Can I just borrow your phone?"
409
831387
960
"Posso pegar seu telefone emprestado?"
13:52
"Ta." (snickering)
410
832347
1260
"Tá." (risos)
13:53
"Cheers,"
411
833607
833
"Cheers",
13:54
"Ta," all meaning,
412
834440
1977
"Ta", todos significando
13:56
"Thanks," in British,
413
836417
1923
"Thanks", em
13:58
English.
414
838340
1280
inglês britânico.
13:59
Okay, let's move on.
415
839620
2418
Ok, vamos em frente.
14:02
Right, let's take a break. (whooshing sound)
416
842038
2362
Certo, vamos fazer uma pausa. (som sibilante)
14:04
Let's have a fruit snack break.
417
844400
3394
Vamos fazer um lanche de frutas.
14:07
(snickering)
418
847794
1116
(risos)
14:08
Oh, no,
419
848910
940
Oh, não, na
14:09
actually that's a bad idea. (laughing)
420
849850
2410
verdade é uma má ideia. (rindo)
14:12
Peach, that'll get very, very messy.
421
852260
1740
Peach, isso vai ficar muito, muito confuso.
14:14
Instead, (thud)
422
854000
833
14:14
let me tell you about a great mobile app,
423
854833
3744
Em vez disso, (baque)
deixe-me falar sobre um ótimo aplicativo móvel,
14:18
"Woodpecker Learning." (whooshing sound)
424
858577
1311
"Woodpecker Learning". (som sibilante)
14:19
The other day,
425
859888
1182
Outro dia,
14:21
I was watching some old,
426
861070
2017
eu estava assistindo alguns
14:23
"The Late Show," videos, (whooshing sound)
427
863087
1973
vídeos antigos do "The Late Show" (som sibilante)
14:25
with James Corden.
428
865060
1180
com James Corden.
14:26
He's a British presenter on an American TV show.
429
866240
3190
Ele é um apresentador britânico em um programa de TV americano.
14:29
And I found a few of them in the Woodpecker app.
430
869430
2940
E encontrei alguns deles no aplicativo Woodpecker.
14:32
And it was great fun because I think the great way to learn
431
872370
3020
E foi muito divertido porque acho que a melhor maneira de aprender
14:35
about British culture,
432
875390
1900
sobre a cultura britânica,
14:37
or American or Canadian culture,
433
877290
2280
americana ou canadense
14:39
is through TV shows,
434
879570
1980
é por meio de programas de TV,
14:41
sitcoms,
435
881550
1750
sitcoms
14:43
and films.
436
883300
1050
e filmes.
14:44
And I think these are a great source of entertainment,
437
884350
3780
E acho que essas são uma ótima fonte de entretenimento,
14:48
but great cultural insights.
438
888130
2920
mas também ótimas percepções culturais.
14:51
The Woodpecker app,
439
891050
1145
O aplicativo Woodpecker
14:52
it collects together,
440
892195
1815
reúne
14:54
there are over 300,000 videos
441
894010
1893
mais de 300.000 vídeos
14:55
that are brought in from YouTube,
442
895903
2357
trazidos do YouTube,
14:58
but there are three things I like about Woodpecker.
443
898260
2316
mas há três coisas que gosto no Woodpecker.
15:00
The first one is,
444
900576
1624
A primeira é
15:02
that you get the transcript,
445
902200
1547
que você pega a transcrição,
15:03
as you can see here, right? (whooshing sound)
446
903747
2343
como você pode ver aqui, certo? (som sibilante)
15:06
The second one, (distant pop music)
447
906090
980
O segundo, (música pop distante)
15:07
is that you can isolate a phrase
448
907070
2180
é que você pode isolar uma frase
15:09
and get it to repeat,
449
909250
1630
e fazê-la repetir, de novo
15:10
again and again and again.
450
910880
2820
e de novo e de novo.
15:13
And that helps you practice pronouncing it,
451
913700
2530
E isso ajuda você a praticar a pronúncia,
15:16
like this one.
452
916230
948
como esta.
15:17
- [Corden] How are you?
453
917178
901
- [Corden] Como você está?
15:18
- How are you? - Good.
454
918079
838
15:18
- Yeah, good. (applause)
455
918917
833
- Como vai você? - Bom.
- Sim, bom. (aplausos)
15:19
- [Corden] Welcome.
456
919750
833
- [Corden] Bem-vindo.
15:20
- How are you?
457
920583
833
- Como vai você?
15:21
- [Corden] How are you? - Yeah, good.
458
921416
833
- [Corden] Como você está? - Sim, bom.
15:22
- Yeah, good.
459
922249
833
- Sim, bom.
15:23
- How are you? Yeah, good.
460
923082
1296
- Como vai você? Sim, bom.
15:24
Amazing, right?
461
924378
1732
Incrível, certo?
15:26
Good for your pronunciation.
462
926110
1360
Bom para sua pronúncia.
15:27
Number three,
463
927470
1030
Número três,
15:28
is that if you don't know a word,
464
928500
1800
é que, se você não conhece uma palavra,
15:30
like, "Carpool,"
465
930300
1680
como "Carona",
15:31
you can press it
466
931980
1990
pode pressioná-la
15:33
and it pops up with the definition.
467
933970
2830
e ela aparece com a definição.
15:36
Look at that.
468
936800
940
Olhe para isso.
15:37
Absolutely fantastic.
469
937740
1228
Absolutamente fantástico.
15:38
It's a great tool,
470
938968
1642
É uma ótima ferramenta,
15:40
great learning tool.
471
940610
1060
ótima ferramenta de aprendizado.
15:41
- Great for enjoyment (whip sound)
472
941670
2090
- Ótimo para diversão (som de chicote)
15:43
and cultural insight.
473
943760
1620
e percepção cultural.
15:45
Go and check it out,
474
945380
833
Vá e confira,
15:46
"Woodpecker Learning."
475
946213
1097
"Aprendizagem do Pica-pau".
15:47
The links are down below.
476
947310
2656
Os links estão abaixo.
15:49
Great. (whip sound)
477
949966
4917
Ótimo. (som de chicote)
15:56
Now, let's talk about being polite.
478
956170
2550
Agora, vamos falar sobre ser educado.
15:58
You will have noticed,
479
958720
1030
Você deve ter notado,
15:59
in a lot of the previous examples,
480
959750
2230
em muitos dos exemplos anteriores,
16:01
that we've talked about,
481
961980
1460
que falamos sobre
16:03
how British people can be polite or diplomatic,
482
963440
3363
como os britânicos podem ser educados ou diplomáticos,
16:07
indirect,
483
967660
1140
indiretos,
16:08
so we use different,
484
968800
1571
então usamos diferentes,
16:10
I was gonna say, "Language,"
485
970371
1529
eu ia dizer, "Idioma",
16:11
different phrases or a code,
486
971900
1970
frases diferentes ou um código ,
16:13
to be polite.
487
973870
1220
ser educado.
16:15
One of the most interesting words in British English
488
975090
2780
Uma das palavras mais interessantes do inglês britânico
16:17
is, "Sorry,
489
977870
1420
é "Sorry,
16:19
sorry,"
490
979290
833
Sorry",
16:20
and it has so many different meanings,
491
980123
2897
e tem tantos significados diferentes
16:23
and often we overuse it.
492
983020
1760
que muitas vezes usamos demais.
16:24
But for example,
493
984780
1190
Mas, por exemplo,
16:25
we use, "Sorry,"
494
985970
1360
usamos "Desculpe"
16:27
if you didn't hear something and you want them to repeat it,
495
987330
4508
se você não ouviu algo e quer que eles repitam:
16:31
"Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah."
496
991838
1349
"Blá, blá, blá, blá, blá, blá, blá , blá".
16:33
"Sorry?"
497
993187
1543
"Desculpe?"
16:34
Means, "I didn't catch that.
498
994730
2020
Significa: "Não entendi.
16:36
Can you repeat it?"
499
996750
1257
Você pode repetir?"
16:38
"Sorry?"
500
998007
870
"Desculpe?"
16:39
The other meaning of, "Sorry," can be,
501
999831
2666
O outro significado de "Desculpe" pode ser
16:42
"I want to interrupt."
502
1002497
2063
"Quero interromper".
16:44
So you're in a meeting.
503
1004560
1120
Então você está em uma reunião.
16:45
People are talking and you go, "Sorry,"
504
1005680
3176
As pessoas estão falando e você diz: "Desculpe",
16:48
and it just means, "Can I interrupt?
505
1008856
2494
e isso significa apenas: "Posso interromper?
16:51
Can I say something?
506
1011350
1510
Posso dizer algo?
16:52
Sorry.
507
1012860
1410
Desculpe.
16:54
Sorry, can I just say something?"
508
1014270
2860
Desculpe, posso apenas dizer algo?"
16:57
(snickering)
509
1017130
1680
(risos)
16:58
And of course, "Sorry," is used to apologize.
510
1018810
3900
E, claro, "Desculpe" é usado para se desculpar.
17:02
So if you're walking down the street,
511
1022710
2710
Então, se você está andando na rua
17:05
and you bump into somebody, (thud)
512
1025420
1567
e esbarra em alguém, (baque)
17:06
"Bum, oh, sorry,"
513
1026987
2313
"Bum, oh, desculpe",
17:09
it's to apologize.
514
1029300
1100
é para se desculpar.
17:10
The funny thing is,
515
1030400
1060
O engraçado é que,
17:11
with British people,
516
1031460
920
com os britânicos,
17:12
if somebody bumps into me,
517
1032380
2860
se alguém esbarrar em mim,
17:15
I still say, "Sorry,"
518
1035240
1373
eu ainda digo: "Desculpe",
17:16
right? (laughing)
519
1036613
1597
certo? (rindo)
17:18
So somebody's walking,
520
1038210
1090
Então, alguém está andando,
17:19
they bumped into,
521
1039300
833
esbarrou em,
17:20
"Oh, sorry,"
522
1040133
1507
"Oh, desculpe",
17:21
but they bumped into me!
523
1041640
1170
mas esbarrou em mim!
17:22
Why am I saying, "Sorry?"
524
1042810
1680
Por que estou dizendo "Desculpe?"
17:24
It's mad.
525
1044490
1280
É uma loucura.
17:25
British, you know?
526
1045770
1070
britânico, sabe?
17:26
Really a sorry nation.
527
1046840
2087
Realmente uma nação lamentável.
17:28
(laughing)
528
1048927
1743
(risos)
17:30
Let's move on.
529
1050670
933
Vamos em frente.
17:36
In this next section,
530
1056050
1130
Nesta próxima seção,
17:37
let's talk about things going wrong.
531
1057180
2198
vamos falar sobre as coisas que estão dando errado.
17:39
(laughing)
532
1059378
1232
(rindo)
17:40
Now normally,
533
1060610
1790
Agora, normalmente,
17:42
if you hear a British person say,
534
1062400
2207
se você ouvir um britânico dizer:
17:44
"That's brilliant,"
535
1064607
1653
"Isso é brilhante",
17:46
then it means, "It's very good," right?
536
1066260
2520
isso significa: "É muito bom", certo?
17:48
So, "I've passed my exam. That's brilliant!"
537
1068780
3400
Então, "Eu passei no meu exame. Isso é brilhante!"
17:52
Very, very good.
538
1072180
950
Muito muito bom.
17:53
However,
539
1073130
833
No entanto,
17:54
if I say,
540
1074947
1210
se eu disser:
17:56
"Well, that's brilliant."
541
1076157
2353
"Bem, isso é brilhante."
17:58
It actually means, "Oh no!
542
1078510
2180
Na verdade, significa: "Oh, não!
18:00
What a disaster!
543
1080690
1450
Que desastre!
18:02
That's terrible!"
544
1082140
1880
Isso é terrível!"
18:04
It's the intonation that tells you, right?
545
1084020
2217
É a entonação que te diz, certo?
18:06
"Well, that's brilliant," right?
546
1086237
2300
"Bem, isso é brilhante", certo?
18:08
"Keith, I'm sorry, but I've just
547
1088537
1623
"Keith, desculpe, mas acabei de
18:10
broken your phone." (popping sound)
548
1090160
1137
quebrar seu telefone." (som de estalo)
18:11
"Well, that's brilliant."
549
1091297
1440
"Bem, isso é brilhante."
18:13
It's not good, right?
550
1093920
1460
Não é bom, certo?
18:15
It's negative.
551
1095380
960
É negativo.
18:16
Or for example, I dunno,
552
1096340
2670
Ou, por exemplo, não sei,
18:19
I'm working on my computer and,
553
1099010
1477
estou trabalhando no meu computador e:
18:20
"Ah, my computer's just broken!
554
1100487
2013
"Ah, meu computador quebrou!
18:22
Well, that's brilliant!"
555
1102500
1377
Bem, isso é brilhante!"
18:24
Now you may be listening,
556
1104800
1040
Agora você pode estar ouvindo,
18:25
thinking, "Why is he happy?
557
1105840
2110
pensando: "Por que ele está feliz? O
18:27
His computer's broken."
558
1107950
1660
computador dele quebrou."
18:29
Of course, he's not.
559
1109610
1090
Claro, ele não é.
18:30
It's a negative thing.
560
1110700
1430
É uma coisa negativa.
18:32
It's, "Oh dear, that's terrible!"
561
1112130
1720
É, "Oh querido, isso é terrível!"
18:33
It means the opposite of what you may think.
562
1113850
3430
Significa o oposto do que você pode pensar.
18:37
It's very much about the intonation,
563
1117280
1930
Tem muito a ver com a entonação,
18:39
very flat,
564
1119210
1608
bem plana,
18:40
and you can get that meaning.
565
1120818
2772
e você consegue entender esse significado.
18:43
Another word that sounds positive,
566
1123590
2130
Outra palavra que soa positiva,
18:45
but is often,
567
1125720
1021
mas muitas vezes
18:46
has a negative meaning is,
568
1126741
1896
tem um significado negativo é:
18:48
"It's fine."
569
1128637
1160
"Está tudo bem".
18:50
So again, a friend comes up to me and says,
570
1130990
2547
Então, novamente, um amigo vem até mim e diz:
18:53
"Oh Keith, can I borrow your phone?
571
1133537
1962
"Oh Keith, pode me emprestar seu telefone?
18:55
Cheers.
572
1135499
1291
Saúde.
18:56
Ooh, I'm sorry,
573
1136790
1440
Ooh, desculpe,
18:58
I've just broken your phone!"
574
1138230
1987
acabei de quebrar seu telefone!"
19:00
"It's fine."
575
1140217
1000
"Está bem."
19:02
The British person says, "It's fine,"
576
1142910
2240
O britânico diz: "Está tudo bem",
19:05
and the friend may think,
577
1145150
1108
e o amigo pode pensar:
19:06
"Oh, that's good.
578
1146258
1332
"Oh, isso é bom.
19:07
It's okay.
579
1147590
833
Está tudo bem.
19:08
He doesn't mind."
580
1148423
1447
Ele não se importa".
19:09
The problem is,
581
1149870
833
O problema é que
19:10
I do mind and I'm probably a bit angry,
582
1150703
2307
eu me importo e provavelmente estou um pouco zangado,
19:13
but again,
583
1153010
833
19:13
I don't want to express the emotion too much.
584
1153843
2937
mas, novamente,
não quero expressar muito a emoção.
19:16
So I'll just say, "It's fine,"
585
1156780
2320
Então, eu apenas direi: "Está tudo bem",
19:19
with quite a serious face,
586
1159100
1900
com uma cara bem séria,
19:21
and you understand,
587
1161000
1340
e você entende,
19:22
that it's not fine.
588
1162340
1713
que não está bem.
19:24
Again, context is all important, right?
589
1164890
2747
Mais uma vez, o contexto é muito importante, certo?
19:27
It's a little bit to do with what we call the,
590
1167637
3010
Tem um pouco a ver com o que chamamos de
19:30
"The stiff upper lip."
591
1170647
2193
"o lábio superior rígido".
19:32
It's a very traditional, British thing.
592
1172840
1927
É uma coisa britânica muito tradicional.
19:34
"The stiff upper lip,"
593
1174767
1663
"O lábio superior rígido"
19:36
means that in times of disaster,
594
1176430
2840
significa que, em tempos de desastre,
19:39
you stay strong and you stay unemotional, if you like.
595
1179270
4260
você permanece forte e sem emoção, se quiser.
19:43
It's fine, (forced laughing)
596
1183530
1780
Está bem, (risos forçados),
19:45
but it's not.
597
1185310
833
mas não está.
19:46
Behind you, you're like in a disaster.
598
1186143
1617
Atrás de você, você está como em um desastre.
19:47
Your brain is going, "Oh my God,
599
1187760
2060
Seu cérebro está pensando: "Oh meu Deus,
19:49
no, what am I gonna do?"
600
1189820
1947
não, o que eu vou fazer?"
19:51
"It's fine."
601
1191767
940
"Está bem."
19:54
So let's move on.
602
1194410
2361
Então vamos em frente.
19:56
- Great, so listen, (whooshing sound)
603
1196771
1439
- Ótimo, então escute, (som sibilante)
19:58
I hope that you've enjoyed this video
604
1198210
1723
Espero que você tenha gostado deste vídeo
19:59
and found it,
605
1199933
1290
e achado,
20:02
not interesting,
606
1202190
1480
não interessante,
20:03
but you know,
607
1203670
890
mas você sabe,
20:04
really interesting.
608
1204560
1640
muito interessante.
20:06
If you have,
609
1206200
833
Se você tem,
20:07
please do subscribe. (computer sound)
610
1207033
1327
por favor, assine. (som do computador)
20:08
Turn on the notifications
611
1208360
1470
Ative as notificações
20:09
to find out about future videos.
612
1209830
2400
para saber dos próximos vídeos.
20:12
And remember,
613
1212230
870
E lembre-se,
20:13
you can download
614
1213100
920
você pode baixar
20:14
the Woodpecker app (whooshing sound)
615
1214020
1190
o aplicativo Woodpecker (som sibilante)
20:15
from the link (computer sound)
616
1215210
950
no link (som do computador)
20:16
down below in the description,
617
1216160
1753
abaixo na descrição
20:18
and start binge watching,
618
1218890
1890
e começar a assistir compulsivamente,
20:20
so you can learn more about British culture,
619
1220780
3170
para aprender mais sobre a cultura britânica,
20:23
improve your pronunciation,
620
1223950
1412
melhorar sua pronúncia
20:25
and build your vocabulary.
621
1225362
2698
e aumentar seu vocabulário.
20:28
Take your English up to a whole new level.
622
1228060
4220
Leve o seu inglês a um nível totalmente novo.
20:32
It's been great fun, (whipping sound)
623
1232280
1370
Foi muito divertido, (som de chicotada)
20:33
making the video.
624
1233650
1190
fazer o vídeo.
20:34
You know, we should catch up again soon sometime.
625
1234840
4520
Você sabe, devemos recuperar o atraso em algum momento.
20:39
No, really,
626
1239360
1100
Não, realmente,
20:40
like, how about in a few minutes,
627
1240460
1979
tipo, que tal em alguns minutos,
20:42
in the next video?
628
1242439
1890
no próximo vídeo?
20:44
Excellent. Good.
629
1244329
1661
Excelente. Bom.
20:45
Look forward
630
1245990
833
Ansioso
20:46
to seeing you there. (snickering)
631
1246823
1317
para te ver lá. (risos)
20:48
Take care my friend.
632
1248140
1420
Cuide-se, meu amigo.
20:49
Bye-bye.
633
1249560
854
Bye Bye.
20:50
(upbeat music)
634
1250414
2667
(Música animada)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7