20 interesting things British people say (and what they really mean!)

145,505 views ・ 2021-10-30

English Speaking Success


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- What do British people (popping sound)
0
740
1590
- Co naprawdę mówią Brytyjczycy (trzaskający dźwięk)
00:02
really say,
1
2330
1140
,
00:03
when you ask them,
2
3470
1147
kiedy pytasz ich:
00:04
"How are you?" (popping sound)
3
4617
1755
„Jak się masz?” (trzaskający dźwięk)
00:06
Let's find out in this video
4
6372
2168
W tym filmie dowiemy się,
00:08
about interesting things British people say.
5
8540
4284
co ciekawego mówią Brytyjczycy.
00:12
(upbeat music)
6
12824
2583
(optymistyczna muzyka)
00:23
- Hello, it's Keith, (computer sound)
7
23280
1250
- Cześć, tu Keith, (dźwięk komputera)
00:24
from English Speaking Success,
8
24530
2520
z English Speaking Success,
00:27
and if you didn't know,
9
27050
990
a jeśli nie wiesz,
00:28
I also run the website,
10
28040
1347
prowadzę również stronę internetową
00:29
"Keith Speaking Academy." (computer sound)
11
29387
2143
„Keith Speaking Academy”. (dźwięk komputera)
00:31
Go and check it out,
12
31530
1110
Idź i sprawdź to,
00:32
especially if you're studying for IELTS Speaking.
13
32640
3185
zwłaszcza jeśli uczysz się do IELTS Speaking.
00:35
Now today,
14
35825
1205
Dzisiaj
00:37
we're going to look at some interesting things
15
37030
1950
przyjrzymy się kilku interesującym rzeczom, które
00:38
that British people say,
16
38980
1960
mówią Brytyjczycy,
00:40
including some phrases that you may think you understand,
17
40940
5000
w tym zwrotom, które wydaje ci się, że rozumiesz,
00:46
but you probably don't.
18
46220
2143
ale prawdopodobnie tak nie jest.
00:50
I have two warnings though, right?
19
50030
1940
Mam jednak dwa ostrzeżenia, prawda? Po
00:51
The first one is,
20
51970
1140
pierwsze,
00:53
if you are an IELTS student,
21
53110
2144
jeśli jesteś studentem IELTS,
00:55
please do not use these (whip sound)
22
55254
3296
nie używaj tego (odgłosu bata)
00:58
in your IELTS Speaking test, right?
23
58550
2950
w teście ustnym IELTS, prawda?
01:01
Mainly because a lot of this is slang,
24
61500
2970
Głównie dlatego, że wiele z tego to slang,
01:04
and you shouldn't use slang in IELTS Speaking.
25
64470
2900
a nie powinieneś używać slangu na egzaminie IELTS.
01:07
Informal English, yes.
26
67370
1580
Nieformalny angielski, tak.
01:08
Slang, no.
27
68950
1024
Slang, nie.
01:09
And a lot of phrases are just very British,
28
69974
3526
A wiele zwrotów jest po prostu bardzo brytyjskich,
01:13
so even Americans and Canadians often don't understand them.
29
73500
4710
więc nawet Amerykanie i Kanadyjczycy często ich nie rozumieją.
01:18
So really,
30
78210
1500
Tak naprawdę
01:19
these phrases are for fun,
31
79710
1846
te zwroty służą zabawie,
01:21
for entertainment,
32
81556
1807
rozrywce, a
01:24
not for your IELTS preparation.
33
84310
1790
nie przygotowaniu do egzaminu IELTS.
01:26
I think they'll also give you some cultural insight
34
86100
3540
Myślę, że dadzą ci też trochę kulturowego wglądu
01:29
to how British people think as well,
35
89640
2460
w sposób myślenia Brytyjczyków,
01:32
which is always interesting. (snickering)
36
92100
2440
co zawsze jest interesujące. (chichocząc)
01:34
So, the second warning,
37
94540
2530
Więc drugie ostrzeżenie,
01:37
I'm gonna tell you later.
38
97070
1308
powiem ci później.
01:38
I think one of the best ways (whooshing sound)
39
98378
1772
Myślę, że jednym z najlepszych sposobów (świszczący dźwięk)
01:40
to get familiar with these phrases
40
100150
2320
na zapoznanie się z tymi zwrotami
01:42
and to understand the meaning,
41
102470
1630
i zrozumienie znaczenia
01:44
is to watch and watch
42
104100
1950
jest oglądanie i oglądanie
01:46
lots of videos,
43
106050
2000
wielu filmów,
01:48
TV series,
44
108050
1090
seriali telewizyjnych,
01:49
movie clips,
45
109140
1850
klipów filmowych,
01:50
to help you hear,
46
110990
1820
które pomogą ci usłyszeć,
01:52
get exposed to the language,
47
112810
1400
zapoznać się z językiem,
01:54
but also see the context.
48
114210
1840
ale zobacz też kontekst.
01:56
I'll be sharing with you later,
49
116050
1910
Podzielę się z wami później,
01:57
a mobile app,
50
117960
1170
aplikacją mobilną,
01:59
it's a video app.
51
119130
910
jest to aplikacja wideo.
02:00
It's actually called,
52
120040
833
02:00
"Woodpecker Learning," (whip sound)
53
120873
1647
Właściwie nazywa się to
„Nauka dzięcioła” (odgłos bicza),
02:02
which is fantastic for this.
54
122520
1820
co jest do tego fantastyczne.
02:04
It gives you access to lots of videos,
55
124340
2340
Daje ci dostęp do wielu filmów,
02:06
so you can get exposed to all sorts of language,
56
126680
3700
dzięki czemu możesz zapoznać się z różnymi rodzajami języka,
02:10
especially British English,
57
130380
2030
zwłaszcza brytyjskim angielskim,
02:12
and get familiar with these phrases and the real meaning.
58
132410
4160
i zapoznać się z tymi zwrotami i ich prawdziwym znaczeniem.
02:16
More about Woodpecker Learning, later.
59
136570
2820
Więcej o nauce dzięcioła później.
02:19
Right now, (whip sound)
60
139390
833
W tej chwili (odgłos bata)
02:20
let's get into some
61
140223
1107
przejdźmy do kilku
02:21
interesting phrases. (exhales)
62
141330
4133
interesujących fraz. (wydycha)
02:28
For now, let's have a look,
63
148560
1620
Na razie przyjrzyjmy się
02:30
first of all, at greetings.
64
150180
2372
przede wszystkim pozdrowieniom.
02:32
That question I asked at the beginning, right?
65
152552
2588
To pytanie, które zadałem na początku, prawda?
02:35
A classic greeting question,
66
155140
1967
Klasyczne pytanie powitalne:
02:37
"How are you?"
67
157107
1345
„Jak się masz?”
02:38
Now I know your textbooks say,
68
158452
2485
Teraz wiem, że wasze podręczniki mówią:
02:40
"I'm fine, thanks, and you?" (laughing)
69
160937
2433
„Wszystko w porządku, dzięki, a ty?” (śmiech)
02:43
But most people don't say that,
70
163370
1216
Ale większość ludzi tak nie mówi,
02:44
most of all in Britain.
71
164586
1844
zwłaszcza w Wielkiej Brytanii.
02:46
The most common answer is,
72
166430
2507
Najczęstsza odpowiedź brzmi:
02:48
"Yeah, not bad,"
73
168937
1580
„Tak, nieźle”,
02:51
which sounds a bit negative, right?
74
171630
2320
co brzmi nieco negatywnie, prawda?
02:53
But actually,
75
173950
870
Ale właściwie
02:54
for British people,
76
174820
910
dla Brytyjczyków to
02:55
that's good.
77
175730
1242
dobrze.
02:56
You know?
78
176972
1478
Wiesz, że?
02:58
It's quite a positive thing.
79
178450
1588
To całkiem pozytywna rzecz.
03:00
"How are you?"
80
180038
1139
"Jak się masz?"
03:01
"Yeah, not bad."
81
181177
1200
— Tak, nieźle.
03:03
The thing is,
82
183390
1210
Chodzi o to, że
03:04
most British people don't want to be very emotional, right?
83
184600
4030
większość Brytyjczyków nie chce być zbyt emocjonalna, prawda?
03:08
They don't want to open up,
84
188630
1800
Nie chcą się otworzyć,
03:10
so we choose answers that are quite flat,
85
190430
2813
więc wybieramy odpowiedzi, które są dość płaskie i
03:14
and very, you know,
86
194300
1100
bardzo, no wiesz,
03:15
without expression or emotion.
87
195400
2767
bez ekspresji i emocji.
03:18
"How are you?"
88
198167
833
"Jak się masz?"
03:19
"Yeah, not bad."
89
199000
1450
— Tak, nieźle.
03:20
And also we have,
90
200450
1630
A także mamy,
03:22
we use the negatives a lot.
91
202080
1820
często używamy negatywów.
03:23
So especially with people that you know, right?
92
203900
2710
Więc szczególnie z ludźmi, których znasz, prawda?
03:26
You may also say,
93
206610
1289
Możesz też powiedzieć:
03:27
"How are you?"
94
207899
1858
„Jak się masz?”
03:29
"Mustn't grumble."
95
209757
1623
„Nie wolno narzekać”.
03:31
To grumble is to complain.
96
211380
1647
Narzekać to narzekać.
03:33
"Mustn't grumble."
97
213027
1810
„Nie wolno narzekać”.
03:34
"How are you?"
98
214837
833
"Jak się masz?"
03:35
"Can't complain." (snickering)
99
215670
2300
"Nie mogę narzekać." (chichocze)
03:37
Right? (thud)
100
217970
833
Prawda? (łomot)
03:38
Things like this.
101
218803
1327
Takie rzeczy.
03:40
"How are you?"
102
220130
1157
"Jak się masz?"
03:41
"Same old, same old."
103
221287
2173
„Ten sam stary, ten sam stary”.
03:43
All of these basically sound very flat,
104
223460
2940
Wszystkie z nich zasadniczo brzmią bardzo płasko,
03:46
but they're not negative.
105
226400
1600
ale nie są negatywne.
03:48
They're slightly positive,
106
228000
1092
Są trochę pozytywne,
03:49
but just without emotion. (snickering)
107
229092
4008
ale po prostu bez emocji. (chichocze)
03:53
The other interesting thing is,
108
233100
2020
Inną interesującą rzeczą jest
03:55
of course,
109
235120
833
oczywiście to, że
03:56
when you know somebody in Britain,
110
236966
1984
kiedy znasz kogoś w Wielkiej Brytanii,
03:58
you often don't say,
111
238950
833
często nie mówisz
03:59
"How are you," right?
112
239783
1280
„Jak się masz”, prawda?
04:01
A more common greeting actually,
113
241063
2167
Właściwie bardziej powszechnym powitaniem
04:03
is just, "All right?
114
243230
2090
jest po prostu: „W porządku?
04:05
All right."
115
245320
1430
W porządku”.
04:06
And the answer would be, (thud)
116
246750
1637
A odpowiedź brzmiałaby: (łomot)
04:08
"All right." (laughing)
117
248387
2233
„W porządku”. (śmiech)
04:10
So we're walking down the street, right?
118
250620
2590
Więc idziemy ulicą, tak?
04:13
And we bump into each other,
119
253210
1147
I wpadamy na siebie,
04:14
and I go,
120
254357
833
a ja mówię:
04:15
"All right?" (popping sound)
121
255190
1190
„W porządku?” (trzaskający dźwięk)
04:16
and you go,
122
256380
833
i mówisz:
04:17
"All right." (popping sound)
123
257213
1107
„W porządku”. (trzaskający dźwięk)
04:18
You have a little nod of the head, right?
124
258320
1747
Masz lekkie skinienie głową, prawda?
04:20
"All right." (laughing)
125
260067
1700
"W porządku." (śmiech)
04:21
That's the most common question,
126
261767
2153
To najczęściej zadawane pytanie
04:23
and it's easy to answer cause it's the same word.
127
263920
3480
i łatwo na nie odpowiedzieć, bo to to samo słowo.
04:27
Now on this note about negatives,
128
267400
2760
Teraz ta notatka o negatywach, na
04:30
like, "Not bad," right?
129
270160
1428
przykład „Nieźle”, prawda?
04:31
We use this a lot in other contexts as well.
130
271588
2666
Często używamy tego również w innych kontekstach.
04:34
For example,
131
274254
833
Na przykład,
04:35
if you've just read a book or seen a film,
132
275087
2353
jeśli właśnie przeczytałeś książkę lub obejrzałeś film,
04:37
and your friend asks you,
133
277440
1067
a twój przyjaciel pyta cię:
04:38
"Well, how was the film?"
134
278507
1660
„Jaki był film?”
04:40
"Yeah, not bad,"
135
280167
1470
„Tak, nieźle”
04:43
or "Yeah, not bad, actually."
136
283070
2117
lub „Tak, właściwie nieźle”.
04:46
So really,
137
286660
850
Więc naprawdę,
04:47
this is quite positive.
138
287510
1250
to jest całkiem pozytywne.
04:48
It means, "Pretty good,"
139
288760
1780
Oznacza „Całkiem dobrze”
04:50
or, "Good,"
140
290540
1094
lub „Dobrze”,
04:51
even though it sounds negative.
141
291634
2356
nawet jeśli brzmi to negatywnie.
04:53
However,
142
293990
1370
04:55
if we say, "It was quite good,"
143
295360
2687
Jeśli jednak powiemy: „To było całkiem dobre”, to
04:58
then it's not good.
144
298950
1590
nie jest dobre.
05:00
It's negative.
145
300540
1127
To jest negatywne.
05:01
"How was the film?"
146
301667
1420
"Jaki był film?"
05:03
"Uh, it was quite good."
147
303087
2363
– Uch, to było całkiem dobre.
05:05
Yeah, so not very good actually.
148
305450
3420
Tak, więc właściwie niezbyt dobrze.
05:08
Notice the stress is on, "Quite," right?
149
308870
2177
Zauważ, że nacisk kładziony jest na „Całkiem”, prawda?
05:11
"It was quite good."
150
311047
2003
"To było całkiem dobre."
05:13
That means that it's not very good.
151
313050
2183
To znaczy, że nie jest zbyt dobrze.
05:16
So another important thing to notice, right,
152
316090
2510
Więc kolejną ważną rzeczą do zauważenia, prawda,
05:18
is a lot of this does depend on the intonation
153
318600
3470
jest to, że wiele z tego zależy od intonacji
05:22
and the emotion that is there, right?
154
322070
2450
i emocji, które tam są, prawda?
05:24
That's also an important thing.
155
324520
1900
To też ważna rzecz.
05:26
And it depends on the context,
156
326420
1650
Zależy to od kontekstu, z
05:28
who you're speaking to,
157
328070
1860
kim rozmawiasz,
05:29
but I'll try and give some guidelines as we go along.
158
329930
3070
ale postaram się podać kilka wskazówek w miarę postępów.
05:33
Let's move on.
159
333000
1433
Przejdźmy dalej.
05:38
Okay, now let's move on,
160
338990
1117
Dobra, przejdźmy teraz
05:40
and look at the context of maybe work or study,
161
340107
4313
do kontekstu pracy lub nauki,
05:44
talking to colleagues or classmates,
162
344420
2860
rozmowy z kolegami lub kolegami z klasy,
05:47
and bosses and teachers.
163
347280
2840
szefami i nauczycielami.
05:50
Okay, now the first one.
164
350120
1830
Dobra, teraz pierwszy.
05:51
Imagine the situation, right?
165
351950
1970
Wyobraź sobie sytuację, prawda?
05:53
You've done a presentation (whooshing sound)
166
353920
2150
Zrobiłeś prezentację (świszczący dźwięk)
05:56
to a group of colleagues or classmates.
167
356070
2770
dla grupy kolegów lub kolegów z klasy.
05:58
You've given them your ideas,
168
358840
1800
Dałeś im swoje pomysły,
06:00
and at the end you stop
169
360640
1320
a na koniec zatrzymujesz się
06:01
and you're waiting for their feedback.
170
361960
2130
i czekasz na ich opinie.
06:04
So suddenly, (whooshing sound)
171
364090
833
06:04
your teacher or your boss stands up
172
364923
1927
Więc nagle (świszczący dźwięk)
twój nauczyciel lub twój szef wstaje
06:06
and says, "Very interesting.
173
366850
2473
i mówi: „Bardzo interesujące.
06:10
Well, that was very interesting."
174
370261
2709
Cóż, to było bardzo interesujące”.
06:12
Notice the intonation is quite flat,
175
372970
2990
Zauważ, że intonacja jest dość płaska
06:15
and you think, "Wow, great!
176
375960
2170
i myślisz: „Wow, świetnie!
06:18
They loved it!
177
378130
990
Oni to pokochali!
06:19
They're really impressed with me!"
178
379120
2240
Naprawdę jestem pod wrażeniem!”
06:21
But I'm afraid, (snickering)
179
381360
1800
Ale obawiam się, (chichocząc)
06:23
it means, "That was terrible,
180
383160
2080
to znaczy: „To było okropne,
06:25
really bad, very boring."
181
385240
2890
naprawdę złe, bardzo nudne”.
06:28
Oh dear!
182
388130
833
O jej!
06:30
If they thought it was really great,
183
390120
2620
Gdyby myśleli, że jest naprawdę super,
06:32
there would be lots of emotion and other words.
184
392740
3070
byłoby dużo emocji i innych słów.
06:35
It would be,
185
395810
907
Brzmiałoby to:
06:36
"That was really interesting.
186
396717
1793
„To było naprawdę interesujące.
06:38
Fantastic. Great.
187
398510
1220
Fantastyczne. Świetnie.
06:39
You did a really good job!"
188
399730
1477
Wykonałeś naprawdę dobrą robotę!”
06:42
Right?
189
402070
833
06:42
But if there's only,
190
402903
1994
Prawidłowy?
Ale jeśli jest tylko:
06:44
"Well, that was interesting.
191
404897
1400
„Cóż, to było interesujące.
06:47
Very interesting,"
192
407180
1800
Bardzo interesujące”
06:48
and that's it,
193
408980
970
i to wszystko,
06:49
very flat,
194
409950
980
bardzo płaskie,
06:50
then you know you're in trouble.
195
410930
2150
to wiesz, że masz kłopoty.
06:53
You've done a terrible job. (laughing)
196
413080
2250
Wykonałeś okropną robotę. (śmiech)
06:55
You're fired. (laughing)
197
415330
2070
Jesteś zwolniony. (śmiech)
06:57
You know,
198
417400
833
Wiecie,
06:58
it's not gone very, very well.
199
418233
1210
nie poszło zbyt dobrze.
07:00
This use of, "Interesting," right,
200
420300
2270
To użycie słowa „interesujące”, właściwe,
07:02
meaning the opposite,
201
422570
1340
oznaczające coś przeciwnego,
07:03
we use in different contexts.
202
423910
1742
używamy w różnych kontekstach.
07:05
If you're cooking for friends (whooshing sound)
203
425652
2562
Jeśli gotujesz dla przyjaciół (świszczący dźwięk)
07:08
and you give 'em a nice meal,
204
428214
1785
i dajesz im smaczny posiłek,
07:09
and you say, (whooshing sound)
205
429999
833
a ty mówisz (świszczący dźwięk)
07:10
"How's the food?" (popping sound)
206
430832
1168
„Jak tam jedzenie?” (trzaskający dźwięk)
07:12
and they go, "Yeah,
207
432000
1750
i mówią: „Tak,
07:13
interesting." (popping sound)
208
433750
986
interesujące”. (trzaskający dźwięk)
07:14
Now what that means is, (snickering)
209
434736
2874
Teraz, co to znaczy, (chichocze)
07:17
I'm afraid,
210
437610
967
Obawiam się, że
07:18
"It's not very nice,"
211
438577
2193
„To nie jest zbyt miłe”,
07:20
but because I guess British people in particular,
212
440770
3200
ale ponieważ myślę, że w szczególności Brytyjczycy
07:23
want to be quite diplomatic, right?
213
443970
1920
chcą być dość dyplomatyczni, prawda?
07:25
We're not gonna say,
214
445890
1247
Nie powiemy:
07:27
"Oh, it's too salty.
215
447137
1603
„Och, to jest zbyt słone.
07:28
Oh, it's not very nice.
216
448740
1200
Och, to nie jest zbyt miłe.
07:29
No, I don't like this."
217
449940
1860
Nie, nie lubię tego”.
07:31
That's far too direct.
218
451800
1710
To zdecydowanie zbyt bezpośrednio. O
07:33
We're much more likely,
219
453510
1240
wiele bardziej prawdopodobne jest, że
07:34
we'll say,
220
454750
833
powiemy:
07:35
"Oh yeah. It's interesting," (laughing)
221
455583
3177
„O tak. To interesujące” ( śmiech),
07:38
which means really, "I don't like it."
222
458760
1970
co tak naprawdę oznacza: „Nie podoba mi się to”.
07:40
So look out for that one.
223
460730
2190
Więc uważaj na ten.
07:42
So I guess the second warning, (whipping sound)
224
462920
1940
Więc chyba drugie ostrzeżenie (odgłos bicia),
07:44
as I mentioned earlier, right?
225
464860
1400
jak wspomniałem wcześniej, prawda?
07:46
It does depend on intonation,
226
466260
2680
To zależy od intonacji
07:48
and the context,
227
468940
1230
i kontekstu,
07:50
to get this right.
228
470170
1740
aby to zrobić dobrze.
07:51
Let's have a look at another situation.
229
471910
1850
Spójrzmy na inną sytuację.
07:53
Imagine you're in a meeting with your boss or your teacher,
230
473760
3130
Wyobraź sobie, że jesteś na spotkaniu ze swoim szefem lub nauczycielem
07:56
and you're talking about something,
231
476890
1566
i rozmawiasz o czymś,
07:58
and the boss, right, (whooshing sound)
232
478456
2644
a szef ( świszczący dźwięk)
08:01
is telling you,
233
481100
1147
mówi ci:
08:02
"Dah dah, dah dah, and then there's this,
234
482247
2243
„Dah dah, dah dah, a potem jest to,
08:04
and then there's that.
235
484490
940
a potem jest to.
08:05
Oh, and by the way,
236
485430
833
Och, a tak przy okazji,
08:06
dah, dah, dah, dah, dah."
237
486263
2097
dah, dah, dah, dah, dah.
08:08
Now you may think, (whooshing sound)
238
488360
1267
Teraz możesz pomyśleć (świszczący dźwięk)
08:09
"By the way," right,
239
489627
1583
„Tak przy okazji”, racja,
08:11
is kind of just adding something extra.
240
491210
2440
jest po prostu dodaniem czegoś ekstra.
08:13
It's not important.
241
493650
2280
Nie jest ważne.
08:15
No.
242
495930
833
Nie.
08:16
In British English,
243
496763
2174
W brytyjskim angielskim
08:18
"By the way,"
244
498937
1713
„Przy okazji”
08:20
means, "The most important thing is coming."
245
500650
3260
oznacza „Najważniejsza rzecz nadchodzi”.
08:23
So when you hear, "Oh, and by the way,"
246
503910
2800
Więc kiedy słyszysz „Och, a przy okazji”,
08:26
it's the really important thing, right?
247
506710
2290
to jest naprawdę ważna rzecz, prawda?
08:29
So your boss may say,
248
509000
927
08:29
"Well, I want you to do this.
249
509927
1248
Więc twój szef może powiedzieć:
„Cóż, chcę, żebyś zrobił to.
08:31
I want you to do that and that,
250
511175
1815
Chcę, żebyś zrobił to i tamto,
08:32
oh, and by the way,
251
512990
853
och, a przy okazji,
08:33
make sure it's done by tomorrow morning."
252
513843
2697
upewnij się, że jest to zrobione do jutra rano”.
08:36
That's the most important thing.
253
516540
2260
To jest najważniejsze.
08:38
So when you hear, "by the way,"
254
518800
2530
Więc kiedy usłyszysz „przy okazji”,
08:41
open your ears.
255
521330
1540
otwórz uszy.
08:42
Listen up.
256
522870
1310
Słuchaj.
08:44
Be careful.
257
524180
980
Bądź ostrożny.
08:45
It's really important.
258
525160
1233
To naprawdę ważne.
08:47
Another similar word,
259
527680
1117
Inne podobne słowo,
08:48
"Anyway," right?
260
528797
1390
„W każdym razie”, prawda?
08:50
"Anyway."
261
530187
1090
"W każdym razie."
08:51
"Anyway," in the middle of a conversation
262
531277
2253
„W każdym razie” w środku rozmowy
08:55
is basically,
263
535416
1361
to w zasadzie
08:56
"Let's change topic.
264
536777
1582
„Zmieńmy temat.
08:58
You're boring me.
265
538359
1291
Nudzisz mnie.
08:59
I'm not interested.
266
539650
1810
Nie jestem zainteresowany.
09:01
Let's talk about something else,"
267
541460
2870
Porozmawiajmy o czymś innym”,
09:04
but it's a nice diplomatic,
268
544330
2170
ale jest to miły dyplomatyczny,
09:06
simple way of doing it.
269
546500
1570
prosty sposób na zrobienie tego.
09:08
And British people understand the code, right?
270
548070
2921
A Brytyjczycy rozumieją kod, prawda?
09:10
If we're talking,
271
550991
1379
Jeśli mówimy
09:12
and imagine, right?
272
552370
1270
i wyobraź sobie, prawda?
09:13
I'm in the pub,
273
553640
1000
Jestem w pubie,
09:14
having a pint with my friend,
274
554640
1250
piję piwo z moim przyjacielem
09:15
and I'm going,
275
555890
877
i mówię:
09:16
"Ah, my work is terrible. (whooshing sound)
276
556767
2533
„Ach, moja praca jest okropna. (świszczący dźwięk)
09:19
I mean, you know,
277
559300
833
To znaczy, wiesz,
09:20
my boss has got me working like a slave.
278
560133
3637
mój szef kazał mi pracować jak niewolnik.
09:23
I'm snowed under.
279
563770
1570
jestem pod śniegiem.
09:25
I just don't know what to do and,"
280
565340
1579
Po prostu nie wiem, co robić i”
09:26
my friend says, (whooshing sound)
281
566919
1888
mówi mój przyjaciel ( świszczący dźwięk) „
09:28
"Anyway,
282
568807
1393
Tak czy inaczej,
09:30
should we get another drink?"
283
570200
2215
powinniśmy dostać jeszcze jednego drinka?” Tak
09:32
What he's really saying is,
284
572415
1502
naprawdę mówi:
09:33
"Shut up.
285
573917
1383
„Zamknij się.
09:35
This is boring.
286
575300
900
To jest nudne.
09:36
I'm not interested.
287
576200
1100
Nie jestem zainteresowany.
09:37
Let's talk about something else."
288
577300
2280
Porozmawiajmy o czymś innym”.
09:39
So if you're in a conversation with British people
289
579580
2560
Więc jeśli jesteś w rozmowie z Brytyjczykami
09:42
and you hear, "Anyway,"
290
582140
1900
i słyszysz „W każdym razie”,
09:44
that's the flag to tell you,
291
584040
2080
to jest flaga, która ci mówi, że
09:46
they want to talk about something else.
292
586120
2890
chcą porozmawiać o czymś innym. To, o czym
09:49
What you're talking about is not as interesting
293
589010
3090
mówisz, nie jest tak interesujące,
09:52
as you may think. (snickering)
294
592100
2980
jak mogłoby się wydawać. (chichocze)
09:55
Let's move on.
295
595080
1093
Chodźmy dalej.
10:01
Right, let's look at the topic of, "Socializing."
296
601280
3320
Racja, spójrzmy na temat „Towarzystwa”.
10:04
So I'm thinking about, you know,
297
604600
1390
Więc myślę o, wiesz,
10:05
meeting up with friends,
298
605990
2250
spotkaniu z przyjaciółmi,
10:08
or especially maybe classmates
299
608240
2820
a zwłaszcza z kolegami z klasy,
10:11
if you're at university,
300
611060
1420
jeśli jesteś na uniwersytecie,
10:12
or colleagues if you're working,
301
612480
1830
lub kolegami, jeśli pracujesz,
10:14
and making new friends.
302
614310
1880
i poznaniu nowych przyjaciół.
10:16
So when you've made a new friend
303
616190
2202
Więc kiedy masz nowego przyjaciela, który
10:18
and they're British, right,
304
618392
1518
jest Brytyjczykiem, prawda,
10:19
often the British person will say something like,
305
619910
2827
często Brytyjczyk powie coś w stylu:
10:22
"You must come over for dinner.
306
622737
2433
„Musisz wpaść na obiad.
10:25
You must come over for dinner."
307
625170
2580
Musisz wpaść na obiad”.
10:27
Now you may think,
308
627750
1250
Teraz możesz pomyśleć, że
10:29
they're inviting you to their house for dinner.
309
629000
2553
zapraszają cię do swojego domu na kolację.
10:32
No, they're not.
310
632490
2110
Nie, nie są.
10:34
All they're doing,
311
634600
1000
Wszystko, co robią,
10:35
in a very polite way,
312
635600
1620
w bardzo uprzejmy sposób,
10:37
is they're saying, "Goodbye."
313
637220
1619
to mówią: „Do widzenia”.
10:38
That's it. (laughing)
314
638839
1878
Otóż ​​to. (śmiech)
10:40
"You must come over for dinner."
315
640717
2113
„Musisz przyjść na obiad”. To,
10:42
What you don't do,
316
642830
1480
czego nie robisz,
10:44
is you don't say, "Oh great,
317
644310
2008
to nie mówisz: „Wspaniale, mam
10:46
I'm free at the weekend.
318
646318
1572
wolny weekend.
10:47
How about Saturday,
319
647890
1100
Co powiesz na sobotę o
10:48
six o'clock?" (snickering)
320
648990
1840
szóstej?”. (chichocząc)
10:50
Because the British person will go,
321
650830
1773
Ponieważ Brytyjczycy zapytają:
10:53
"Why are they doing that?"
322
653897
1370
„Dlaczego oni to robią?”
10:56
"Well maybe,
323
656387
1143
„Cóż, może
10:57
let me check with my husband, wife,
324
657530
2146
zapytam mojego męża, żonę,
10:59
boyfriend, girlfriend, dog, cat,
325
659676
2604
chłopaka, dziewczynę, psa, kota
11:02
and I'll give you a call,"
326
662280
1694
i zadzwonię do ciebie”,
11:03
and they won't. (snickering)
327
663974
2425
a oni nie zadzwonią. (chichocze) Chodzi o
11:06
The thing is, right,
328
666399
1751
to,
11:08
is you just,
329
668150
1690
czy ty po prostu,
11:09
it's just a polite way of saying, "Goodbye."
330
669840
3010
to po prostu grzeczny sposób na powiedzenie „Do widzenia”.
11:12
The answer,
331
672850
960
Odpowiedź
11:13
of course is, (popping sound)
332
673810
833
oczywiście brzmi: (trzaskający dźwięk)
11:14
"Sure that'd be great." (popping sound)
333
674643
2498
„Jasne, że byłoby wspaniale”. (trzask)
11:17
And that's it, nothing more.
334
677141
2292
I to wszystko, nic więcej.
11:21
Next,
335
681250
910
Następnie,
11:22
if you've been out with
336
682160
1690
jeśli byłeś z
11:23
new friends (whooshing sound)
337
683850
1100
nowymi przyjaciółmi (świszczący dźwięk)
11:24
or you've met some friends,
338
684950
1330
lub spotkałeś kilku przyjaciół
11:26
and you've been out for a drink, for example,
339
686280
2250
i byłeś na przykład na drinku,
11:28
again, very often,
340
688530
990
znów bardzo często
11:29
the British person, at the end,
341
689520
1630
Brytyjczyk na końcu
11:31
will say something like, (whooshing sound)
342
691150
1519
będzie powiedz coś w stylu (świszczący dźwięk)
11:32
"We must catch up again sometime.
343
692669
3261
„Musimy kiedyś nadrobić zaległości.
11:35
We must catch up again sometime."
344
695930
2840
Kiedyś musimy nadrobić zaległości”.
11:38
Now you may think they mean,
345
698770
2327
Teraz możesz pomyśleć, że mają na myśli:
11:41
"This was great.
346
701097
1283
„To było świetne.
11:42
Let's do it again next week or soon."
347
702380
3507
Zróbmy to ponownie w przyszłym tygodniu lub wkrótce”.
11:46
However,
348
706820
850
Jednak
11:47
that may be true,
349
707670
1230
może to być prawda,
11:48
but it may not be true.
350
708900
1770
ale może nie być prawdą.
11:50
It doesn't mean that.
351
710670
1970
To nie znaczy, że.
11:52
It's just a polite way of saying, "Goodbye."
352
712640
3485
To po prostu grzeczny sposób powiedzenia „Do widzenia”.
11:56
(TV static sound) (laughing)
353
716125
4805
(dźwięk statyczny w telewizorze) (śmiech)
12:00
The British are mad,
354
720930
1160
Brytyjczycy są szaleni,
12:02
completely mad.
355
722090
920
całkowicie szaleni.
12:03
How do you understand that?
356
723010
1178
Jak to rozumiesz?
12:04
(TV static sound)
357
724188
833
(dźwięk statyczny w telewizorze)
12:05
"We must catch up again sometime."
358
725021
1909
„Musimy kiedyś nadrobić zaległości”.
12:06
- So of course you don't say, (popping sound)
359
726930
1187
- Więc oczywiście nie mówisz, (trzaskający dźwięk)
12:08
"Well, yes, next Wednesday, six o'clock?"
360
728117
2203
"Cóż, tak, w następną środę, o szóstej?"
12:10
No, you say,
361
730320
1567
Nie, mówisz:
12:11
"Yeah, that'd be great." (popping sound)
362
731887
1863
„Tak, byłoby wspaniale”. (trzaskający dźwięk)
12:13
Full stop. Right?
363
733750
1775
Kropka. Prawidłowy?
12:15
(laughing)
364
735525
1515
(śmiech)
12:17
So imagine the context,
365
737040
1553
Więc wyobraź sobie kontekst,
12:19
you've finished class,
366
739980
1310
skończyłeś zajęcia lub
12:21
or you've finished a meeting with colleagues
367
741290
2070
spotkanie z kolegami
12:23
or, you know, new other classmates,
368
743360
3610
lub, no wiesz, nowymi kolegami z klasy,
12:26
and a group of them say,
369
746970
1947
a grupa z nich mówi:
12:28
"We're gonna go down the pub for a drink.
370
748917
2533
„Pójdziemy do pubu na pić.
12:31
Do you want to come?"
371
751450
1083
Chcesz przyjść?
12:32
The British person may say,
372
752533
2280
Brytyjczyk może powiedzieć:
12:34
"I might join you later."
373
754813
2074
„Mogę dołączyć do ciebie później”.
12:37
Now you may be thinking, "Okay, that's good.
374
757760
1980
Teraz możesz myśleć: „Dobra, to dobrze.
12:39
They will come later."
375
759740
1852
Przyjdą później”.
12:41
No. (snickering)
376
761592
1678
Nie. (chichocząc)
12:43
If a British person says, "I might join you later,"
377
763270
3290
Jeśli Brytyjczyk mówi: „Mogę dołączyć do ciebie później”,
12:46
that means, "There's no way.
378
766560
2200
oznacza to: „Nie ma mowy.
12:48
I'm not coming out with you."
379
768760
1512
Nie wyjdę z tobą”.
12:50
It's a no, (laughing)
380
770272
2158
To nie (śmiech),
12:52
but it's a polite way of refusing, right?
381
772430
3130
ale to grzeczny sposób odmowy, prawda?
12:55
It's very hard to say,
382
775560
1147
Bardzo trudno jest powiedzieć:
12:56
"No, I'm not gonna come,"
383
776707
2073
„Nie, nie przyjdę”,
12:58
because the other people may be offended
384
778780
2220
ponieważ inni ludzie mogą się obrazić
13:01
and think they're unfriendly.
385
781000
1680
i pomyśleć, że są nieprzyjaźni.
13:02
So a nice way of doing this politely, is to say,
386
782680
3377
Dobrym sposobem na uprzejmość jest powiedzenie:
13:06
"I might join you later.
387
786057
1973
„Mogę dołączyć później.
13:08
I might join you later."
388
788030
2160
Może dołączę później”.
13:10
So when you hear that,
389
790190
1270
Więc kiedy to usłyszysz,
13:11
don't wait for the British person to come later
390
791460
2910
nie czekaj, aż Brytyjczycy przyjdą później,
13:14
because they're most likely not coming.
391
794370
4130
ponieważ najprawdopodobniej nie przyjdą.
13:18
Great,
392
798500
833
Świetnie,
13:19
and a final note is all about the word, "Cheers,"
393
799333
3217
a ostatnia uwaga dotyczy słowa „Na zdrowie”,
13:22
cause when you're out socializing,
394
802550
1540
ponieważ podczas spotkań towarzyskich
13:24
you often hear people,
395
804090
2440
często słyszysz ludzi.
13:26
I know this is tea,
396
806530
910
Wiem, że to herbata,
13:27
but imagine it's a drink in the pub,
397
807440
2397
ale wyobraź sobie, że to drink w pubie.
13:29
"Cheers," right,
398
809837
1450
„Na zdrowie”, prawda,
13:31
and you make a toast.
399
811287
1593
i wznosisz toast.
13:32
However, in British English,
400
812880
2057
Jednak w brytyjskim angielskim
13:34
"Cheers," also means, "Thank you," right?
401
814937
3503
„Na zdrowie” oznacza również „Dziękuję”, prawda?
13:38
Imagine a British colleague says,
402
818440
1417
Wyobraź sobie, że kolega z Wielkiej Brytanii mówi:
13:39
"Can I just borrow your phone?
403
819857
2103
„Czy mogę po prostu pożyczyć twój telefon?
13:41
Great. Cheers."
404
821960
1470
Świetnie. Pozdrawiam”.
13:43
And your thinking,
405
823430
1537
A twoje myślenie:
13:44
"Cheers?"
406
824967
1133
„Na zdrowie?”
13:46
It just means, "Thanks."
407
826100
1747
To po prostu znaczy "Dzięki".
13:48
In Northern England we also say, "Ta."
408
828960
2427
W północnej Anglii mówimy również „Ta”. –
13:51
"Can I just borrow your phone?"
409
831387
960
Czy mogę po prostu pożyczyć twój telefon?
13:52
"Ta." (snickering)
410
832347
1260
"Ta." (chichocze)
13:53
"Cheers,"
411
833607
833
„Na zdrowie”, „
13:54
"Ta," all meaning,
412
834440
1977
Ta”, wszystko znaczy
13:56
"Thanks," in British,
413
836417
1923
„Dzięki” po angielsku i
13:58
English.
414
838340
1280
brytyjsku.
13:59
Okay, let's move on.
415
839620
2418
Dobra, przejdźmy dalej.
14:02
Right, let's take a break. (whooshing sound)
416
842038
2362
Jasne, zróbmy sobie przerwę. (świszczący dźwięk)
14:04
Let's have a fruit snack break.
417
844400
3394
Zróbmy sobie przerwę na przekąskę owocową.
14:07
(snickering)
418
847794
1116
(chichocząc)
14:08
Oh, no,
419
848910
940
O nie,
14:09
actually that's a bad idea. (laughing)
420
849850
2410
właściwie to zły pomysł. (śmiech)
14:12
Peach, that'll get very, very messy.
421
852260
1740
Peach, to zrobi się bardzo, bardzo bałaganiarskie.
14:14
Instead, (thud)
422
854000
833
14:14
let me tell you about a great mobile app,
423
854833
3744
Zamiast tego (łomot)
pozwólcie, że opowiem wam o wspaniałej aplikacji mobilnej
14:18
"Woodpecker Learning." (whooshing sound)
424
858577
1311
„Nauka dzięcioła”. (świszczący dźwięk)
14:19
The other day,
425
859888
1182
Któregoś dnia
14:21
I was watching some old,
426
861070
2017
oglądałem kilka starych
14:23
"The Late Show," videos, (whooshing sound)
427
863087
1973
filmów „The Late Show” (świszczący dźwięk)
14:25
with James Corden.
428
865060
1180
z Jamesem Cordenem.
14:26
He's a British presenter on an American TV show.
429
866240
3190
Jest brytyjskim prezenterem w amerykańskim programie telewizyjnym.
14:29
And I found a few of them in the Woodpecker app.
430
869430
2940
Kilka z nich znalazłem w aplikacji Woodpecker.
14:32
And it was great fun because I think the great way to learn
431
872370
3020
I to była świetna zabawa, ponieważ uważam, że świetnym sposobem na poznanie
14:35
about British culture,
432
875390
1900
kultury brytyjskiej,
14:37
or American or Canadian culture,
433
877290
2280
amerykańskiej lub kanadyjskiej
14:39
is through TV shows,
434
879570
1980
są programy telewizyjne,
14:41
sitcoms,
435
881550
1750
sitcomy
14:43
and films.
436
883300
1050
i filmy.
14:44
And I think these are a great source of entertainment,
437
884350
3780
I myślę, że to świetne źródło rozrywki,
14:48
but great cultural insights.
438
888130
2920
ale także świetne spostrzeżenia kulturowe.
14:51
The Woodpecker app,
439
891050
1145
Aplikacja Woodpecker
14:52
it collects together,
440
892195
1815
zbiera razem,
14:54
there are over 300,000 videos
441
894010
1893
jest ponad 300 000 filmów,
14:55
that are brought in from YouTube,
442
895903
2357
które pochodzą z YouTube,
14:58
but there are three things I like about Woodpecker.
443
898260
2316
ale są trzy rzeczy, które lubię w Woodpecker.
15:00
The first one is,
444
900576
1624
Pierwszy polega na tym,
15:02
that you get the transcript,
445
902200
1547
że dostajesz transkrypcję,
15:03
as you can see here, right? (whooshing sound)
446
903747
2343
jak widać tutaj, prawda? (świszczący dźwięk)
15:06
The second one, (distant pop music)
447
906090
980
Drugi, (odległa muzyka pop)
15:07
is that you can isolate a phrase
448
907070
2180
polega na tym, że możesz wyizolować frazę
15:09
and get it to repeat,
449
909250
1630
i sprawić, by się powtarzała, raz za
15:10
again and again and again.
450
910880
2820
razem.
15:13
And that helps you practice pronouncing it,
451
913700
2530
A to pomaga ćwiczyć wymowę ,
15:16
like this one.
452
916230
948
jak ta.
15:17
- [Corden] How are you?
453
917178
901
- [Corden] Jak się masz?
15:18
- How are you? - Good.
454
918079
838
15:18
- Yeah, good. (applause)
455
918917
833
- Jak się masz? - Dobry.
- Tak dobrze. (brawa)
15:19
- [Corden] Welcome.
456
919750
833
- [Corden] Witamy.
15:20
- How are you?
457
920583
833
- Jak się masz?
15:21
- [Corden] How are you? - Yeah, good.
458
921416
833
- [Corden] Jak się masz? - Tak dobrze.
15:22
- Yeah, good.
459
922249
833
- Tak dobrze.
15:23
- How are you? Yeah, good.
460
923082
1296
- Jak się masz? Tak dobrze.
15:24
Amazing, right?
461
924378
1732
Niesamowite, prawda?
15:26
Good for your pronunciation.
462
926110
1360
Dobre dla twojej wymowy.
15:27
Number three,
463
927470
1030
Po trzecie,
15:28
is that if you don't know a word,
464
928500
1800
jeśli nie znasz słowa, na
15:30
like, "Carpool,"
465
930300
1680
przykład „Podwózka”,
15:31
you can press it
466
931980
1990
możesz je nacisnąć,
15:33
and it pops up with the definition.
467
933970
2830
a pojawi się definicja.
15:36
Look at that.
468
936800
940
Spójrz na to.
15:37
Absolutely fantastic.
469
937740
1228
Absolutnie fantastyczny. To
15:38
It's a great tool,
470
938968
1642
świetne narzędzie,
15:40
great learning tool.
471
940610
1060
świetne narzędzie do nauki.
15:41
- Great for enjoyment (whip sound)
472
941670
2090
- Świetne dla przyjemności (dźwięk bicza)
15:43
and cultural insight.
473
943760
1620
i wglądu kulturowego.
15:45
Go and check it out,
474
945380
833
Idź i sprawdź to,
15:46
"Woodpecker Learning."
475
946213
1097
„Nauka dzięcioła”.
15:47
The links are down below.
476
947310
2656
Linki znajdują się poniżej.
15:49
Great. (whip sound)
477
949966
4917
Świetnie. (odgłos bata) A
15:56
Now, let's talk about being polite.
478
956170
2550
teraz porozmawiajmy o uprzejmości.
15:58
You will have noticed,
479
958720
1030
Zauważyliście, że
15:59
in a lot of the previous examples,
480
959750
2230
w wielu poprzednich przykładach, o
16:01
that we've talked about,
481
961980
1460
których mówiliśmy,
16:03
how British people can be polite or diplomatic,
482
963440
3363
Brytyjczycy mogą być uprzejmi, dyplomatyczni,
16:07
indirect,
483
967660
1140
pośredni,
16:08
so we use different,
484
968800
1571
więc używamy różnych,
16:10
I was gonna say, "Language,"
485
970371
1529
chciałem powiedzieć, „języka”,
16:11
different phrases or a code,
486
971900
1970
różnych zwrotów lub kodu ,
16:13
to be polite.
487
973870
1220
być uprzejmym.
16:15
One of the most interesting words in British English
488
975090
2780
Jednym z najciekawszych słów w brytyjskim angielskim
16:17
is, "Sorry,
489
977870
1420
jest „Przepraszam,
16:19
sorry,"
490
979290
833
przepraszam”.
16:20
and it has so many different meanings,
491
980123
2897
Ma tak wiele różnych znaczeń
16:23
and often we overuse it.
492
983020
1760
i często go nadużywamy.
16:24
But for example,
493
984780
1190
Ale na przykład
16:25
we use, "Sorry,"
494
985970
1360
używamy „Przepraszam”,
16:27
if you didn't hear something and you want them to repeat it,
495
987330
4508
jeśli czegoś nie usłyszałeś i chcesz, żeby to powtórzyli,
16:31
"Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah."
496
991838
1349
„Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla”.
16:33
"Sorry?"
497
993187
1543
"Przepraszam?"
16:34
Means, "I didn't catch that.
498
994730
2020
To znaczy: „Nie złapałem tego.
16:36
Can you repeat it?"
499
996750
1257
Możesz to powtórzyć?”
16:38
"Sorry?"
500
998007
870
"Przepraszam?"
16:39
The other meaning of, "Sorry," can be,
501
999831
2666
Innym znaczeniem „Przepraszam” może być
16:42
"I want to interrupt."
502
1002497
2063
„Chcę przerwać”.
16:44
So you're in a meeting.
503
1004560
1120
Więc jesteś na spotkaniu.
16:45
People are talking and you go, "Sorry,"
504
1005680
3176
Ludzie rozmawiają, a ty mówisz: „Przepraszam”, co
16:48
and it just means, "Can I interrupt?
505
1008856
2494
oznacza po prostu: „Czy mogę przerwać? Czy
16:51
Can I say something?
506
1011350
1510
mogę coś powiedzieć?
16:52
Sorry.
507
1012860
1410
Przepraszam.
16:54
Sorry, can I just say something?"
508
1014270
2860
Przepraszam, czy mogę po prostu coś powiedzieć?”
16:57
(snickering)
509
1017130
1680
(chichocze)
16:58
And of course, "Sorry," is used to apologize.
510
1018810
3900
I oczywiście „Przepraszam” jest używane do przeprosin.
17:02
So if you're walking down the street,
511
1022710
2710
Więc jeśli idziesz ulicą
17:05
and you bump into somebody, (thud)
512
1025420
1567
i wpadasz na kogoś, (łomot)
17:06
"Bum, oh, sorry,"
513
1026987
2313
„Bum, och, przepraszam”,
17:09
it's to apologize.
514
1029300
1100
to przeprosiny.
17:10
The funny thing is,
515
1030400
1060
Zabawne jest to, że
17:11
with British people,
516
1031460
920
w przypadku Brytyjczyków,
17:12
if somebody bumps into me,
517
1032380
2860
jeśli ktoś na mnie wpadnie, i
17:15
I still say, "Sorry,"
518
1035240
1373
tak mówię „przepraszam”,
17:16
right? (laughing)
519
1036613
1597
prawda? (śmiech)
17:18
So somebody's walking,
520
1038210
1090
Więc ktoś idzie,
17:19
they bumped into,
521
1039300
833
wpadli na
17:20
"Oh, sorry,"
522
1040133
1507
„Och, przepraszam”,
17:21
but they bumped into me!
523
1041640
1170
ale wpadli na mnie!
17:22
Why am I saying, "Sorry?"
524
1042810
1680
Dlaczego mówię „przepraszam”? To
17:24
It's mad.
525
1044490
1280
szalone.
17:25
British, you know?
526
1045770
1070
Brytyjczyk, wiesz?
17:26
Really a sorry nation.
527
1046840
2087
Naprawdę żałosny naród.
17:28
(laughing)
528
1048927
1743
(śmiech)
17:30
Let's move on.
529
1050670
933
Idźmy dalej.
17:36
In this next section,
530
1056050
1130
W następnej sekcji
17:37
let's talk about things going wrong.
531
1057180
2198
porozmawiajmy o tym, co poszło nie tak.
17:39
(laughing)
532
1059378
1232
(śmiech)
17:40
Now normally,
533
1060610
1790
Normalnie,
17:42
if you hear a British person say,
534
1062400
2207
jeśli słyszysz Brytyjczyka mówiącego:
17:44
"That's brilliant,"
535
1064607
1653
„To jest genialne”,
17:46
then it means, "It's very good," right?
536
1066260
2520
oznacza to, że „jest bardzo dobre”, prawda?
17:48
So, "I've passed my exam. That's brilliant!"
537
1068780
3400
A więc: „Zdałem egzamin. To jest genialne!”
17:52
Very, very good.
538
1072180
950
Bardzo, bardzo dobrze.
17:53
However,
539
1073130
833
17:54
if I say,
540
1074947
1210
Jeśli jednak powiem:
17:56
"Well, that's brilliant."
541
1076157
2353
„Cóż, to jest genialne”.
17:58
It actually means, "Oh no!
542
1078510
2180
W rzeczywistości oznacza to: „O nie!
18:00
What a disaster!
543
1080690
1450
Co za katastrofa!
18:02
That's terrible!"
544
1082140
1880
To okropne!”
18:04
It's the intonation that tells you, right?
545
1084020
2217
Mówi ci intonacja, prawda?
18:06
"Well, that's brilliant," right?
546
1086237
2300
„Cóż, to jest genialne”, prawda?
18:08
"Keith, I'm sorry, but I've just
547
1088537
1623
„Keith, przepraszam, ale właśnie
18:10
broken your phone." (popping sound)
548
1090160
1137
zepsułem ci telefon”. (trzaskający dźwięk)
18:11
"Well, that's brilliant."
549
1091297
1440
„Cóż, to jest genialne”.
18:13
It's not good, right?
550
1093920
1460
Nie jest dobrze, prawda?
18:15
It's negative.
551
1095380
960
To jest negatywne.
18:16
Or for example, I dunno,
552
1096340
2670
Lub na przykład, nie wiem,
18:19
I'm working on my computer and,
553
1099010
1477
pracuję na swoim komputerze i: „
18:20
"Ah, my computer's just broken!
554
1100487
2013
Ach, mój komputer właśnie się zepsuł!
18:22
Well, that's brilliant!"
555
1102500
1377
Cóż, to jest genialne!”
18:24
Now you may be listening,
556
1104800
1040
Teraz możesz słuchać i
18:25
thinking, "Why is he happy?
557
1105840
2110
myśleć: „Dlaczego on jest szczęśliwy?
18:27
His computer's broken."
558
1107950
1660
Jego komputer jest zepsuty”.
18:29
Of course, he's not.
559
1109610
1090
Oczywiście, że nie.
18:30
It's a negative thing.
560
1110700
1430
To negatywna rzecz.
18:32
It's, "Oh dear, that's terrible!"
561
1112130
1720
To jest: „Och, kochanie, to okropne!”
18:33
It means the opposite of what you may think.
562
1113850
3430
Oznacza coś przeciwnego niż myślisz. W
18:37
It's very much about the intonation,
563
1117280
1930
dużej mierze chodzi o intonację,
18:39
very flat,
564
1119210
1608
bardzo płaską,
18:40
and you can get that meaning.
565
1120818
2772
i możesz zrozumieć to znaczenie.
18:43
Another word that sounds positive,
566
1123590
2130
Innym słowem, które brzmi pozytywnie,
18:45
but is often,
567
1125720
1021
ale często
18:46
has a negative meaning is,
568
1126741
1896
ma negatywne znaczenie, jest
18:48
"It's fine."
569
1128637
1160
„W porządku”.
18:50
So again, a friend comes up to me and says,
570
1130990
2547
Więc znowu przyjaciel podchodzi do mnie i mówi:
18:53
"Oh Keith, can I borrow your phone?
571
1133537
1962
„Och, Keith, mogę pożyczyć twój telefon?
18:55
Cheers.
572
1135499
1291
Pozdrawiam.
18:56
Ooh, I'm sorry,
573
1136790
1440
Och, przepraszam,
18:58
I've just broken your phone!"
574
1138230
1987
właśnie zepsułem twój telefon!”
19:00
"It's fine."
575
1140217
1000
"W porządku."
19:02
The British person says, "It's fine,"
576
1142910
2240
Brytyjczyk mówi: „W porządku”,
19:05
and the friend may think,
577
1145150
1108
a przyjaciel może pomyśleć:
19:06
"Oh, that's good.
578
1146258
1332
„Och, to dobrze. W
19:07
It's okay.
579
1147590
833
porządku.
19:08
He doesn't mind."
580
1148423
1447
Jemu to nie przeszkadza”.
19:09
The problem is,
581
1149870
833
Problem polega na tym, że mam coś przeciwko
19:10
I do mind and I'm probably a bit angry,
582
1150703
2307
i prawdopodobnie jestem trochę zły,
19:13
but again,
583
1153010
833
19:13
I don't want to express the emotion too much.
584
1153843
2937
ale znowu
nie chcę zbytnio wyrażać emocji.
19:16
So I'll just say, "It's fine,"
585
1156780
2320
Więc powiem po prostu: „W porządku”,
19:19
with quite a serious face,
586
1159100
1900
z całkiem poważną miną,
19:21
and you understand,
587
1161000
1340
a ty rozumiesz,
19:22
that it's not fine.
588
1162340
1713
że to nie jest w porządku.
19:24
Again, context is all important, right?
589
1164890
2747
Ponownie, kontekst jest ważny, prawda? Ma to
19:27
It's a little bit to do with what we call the,
590
1167637
3010
trochę wspólnego z tym, co nazywamy
19:30
"The stiff upper lip."
591
1170647
2193
„sztywną górną wargą”.
19:32
It's a very traditional, British thing.
592
1172840
1927
To bardzo tradycyjna, brytyjska rzecz.
19:34
"The stiff upper lip,"
593
1174767
1663
„Sztywna górna warga”
19:36
means that in times of disaster,
594
1176430
2840
oznacza, że ​​w czasie katastrofy
19:39
you stay strong and you stay unemotional, if you like.
595
1179270
4260
pozostajesz silny i bez emocji, jeśli chcesz. W
19:43
It's fine, (forced laughing)
596
1183530
1780
porządku (wymuszony śmiech),
19:45
but it's not.
597
1185310
833
ale nie jest.
19:46
Behind you, you're like in a disaster.
598
1186143
1617
Za tobą jesteś jak w katastrofie.
19:47
Your brain is going, "Oh my God,
599
1187760
2060
Twój mózg mówi: „O mój Boże,
19:49
no, what am I gonna do?"
600
1189820
1947
nie, co mam zrobić?”
19:51
"It's fine."
601
1191767
940
"W porządku."
19:54
So let's move on.
602
1194410
2361
Więc przejdźmy dalej.
19:56
- Great, so listen, (whooshing sound)
603
1196771
1439
- Świetnie, więc słuchaj (świszczący dźwięk)
19:58
I hope that you've enjoyed this video
604
1198210
1723
Mam nadzieję, że podobał ci się ten film
19:59
and found it,
605
1199933
1290
i uznałeś go za
20:02
not interesting,
606
1202190
1480
niezbyt interesujący,
20:03
but you know,
607
1203670
890
ale wiesz,
20:04
really interesting.
608
1204560
1640
bardzo interesujący.
20:06
If you have,
609
1206200
833
Jeśli masz,
20:07
please do subscribe. (computer sound)
610
1207033
1327
proszę o subskrypcję. (dźwięk komputera)
20:08
Turn on the notifications
611
1208360
1470
Włącz powiadomienia,
20:09
to find out about future videos.
612
1209830
2400
aby dowiedzieć się o przyszłych filmach.
20:12
And remember,
613
1212230
870
I pamiętaj,
20:13
you can download
614
1213100
920
możesz pobrać
20:14
the Woodpecker app (whooshing sound)
615
1214020
1190
aplikację Woodpecker (świszczący dźwięk)
20:15
from the link (computer sound)
616
1215210
950
z linku (dźwięk komputerowy)
20:16
down below in the description,
617
1216160
1753
poniżej w opisie
20:18
and start binge watching,
618
1218890
1890
i zacząć oglądać,
20:20
so you can learn more about British culture,
619
1220780
3170
aby dowiedzieć się więcej o kulturze brytyjskiej,
20:23
improve your pronunciation,
620
1223950
1412
poprawić wymowę
20:25
and build your vocabulary.
621
1225362
2698
i poszerzyć swoje słownictwo.
20:28
Take your English up to a whole new level.
622
1228060
4220
Przenieś swój angielski na zupełnie nowy poziom.
20:32
It's been great fun, (whipping sound)
623
1232280
1370
To była świetna zabawa, (odgłos bicia)
20:33
making the video.
624
1233650
1190
kręcenie wideo.
20:34
You know, we should catch up again soon sometime.
625
1234840
4520
Wiesz, powinniśmy wkrótce znowu nadrobić zaległości.
20:39
No, really,
626
1239360
1100
Nie, naprawdę
20:40
like, how about in a few minutes,
627
1240460
1979
, może za kilka minut
20:42
in the next video?
628
1242439
1890
w następnym filmie?
20:44
Excellent. Good.
629
1244329
1661
Doskonały. Dobry.
20:45
Look forward
630
1245990
833
Czekamy na
20:46
to seeing you there. (snickering)
631
1246823
1317
Ciebie. (chichocząc)
20:48
Take care my friend.
632
1248140
1420
Uważaj na siebie, przyjacielu.
20:49
Bye-bye.
633
1249560
854
PA pa.
20:50
(upbeat music)
634
1250414
2667
(optymistyczna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7