IELTS Speaking Vocabulary: CHALLENGES

24,324 views ・ 2024-09-12

English Speaking Success


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
(upbeat music)
0
420
2583
(موسیقی شاد)
00:08
We do have technology involves like learning new skills.
1
8040
4920
ما فناوری داریم مانند یادگیری مهارت های جدید.
00:12
It can replace jobs as well. That is happening today a lot.
2
12960
4473
می تواند جایگزین مشاغل نیز شود. که امروز زیاد اتفاق می افتد. مردم گفتند
00:18
Challenge of jobs, finding and keeping a job, people said.
3
18660
3513
چالش شغل، یافتن و حفظ شغل.
00:23
Losing your job is a challenge.
4
23130
2130
از دست دادن شغل یک چالش است.
00:25
Being laid off where your company lets you go
5
25260
4260
اخراج شدن در جایی که شرکت شما به شما اجازه رفتن می دهد
00:29
because the economy is so bad.
6
29520
2580
زیرا اقتصاد بسیار بد است.
00:32
Stress is a big one.
7
32100
3750
استرس یک مشکل بزرگ است.
00:35
Let me add, finding or losing.
8
35850
3123
بگذارید اضافه کنم، پیدا کنم یا گم کنم.
00:40
Finding and losing a job. 'Cause you may also lose your job.
9
40590
4290
پیدا کردن و از دست دادن شغل. زیرا ممکن است شغل خود را نیز از دست بدهید.
00:44
Recessions like the economy, right?
10
44880
3570
رکودهایی مانند اقتصاد، درست است؟
00:48
A weak economy is a challenge.
11
48450
3570
اقتصاد ضعیف یک چالش است.
00:52
Social, well, it's a challenge
12
52020
1590
اجتماعی، خوب، این یک چالش است،
00:53
'cause we don't have enough money to buy things.
13
53610
2070
زیرا ما پول کافی برای خرید چیزها نداریم.
00:55
Social media can be a challenge. Addiction or privacy.
14
55680
4500
رسانه های اجتماعی می توانند یک چالش باشند. اعتیاد یا حریم خصوصی.
01:00
Mental health is a big challenge these days.
15
60180
3060
سلامت روان این روزها یک چالش بزرگ است.
01:03
I think it always has been.
16
63240
1410
فکر می کنم همیشه همینطور بوده است.
01:04
But people talk about it a lot more. Choosing a partner.
17
64650
4800
اما مردم بیشتر در مورد آن صحبت می کنند . انتخاب شریک.
01:09
Well, finding a partner, nevermind choosing a partner.
18
69450
4350
خوب، پیدا کردن یک شریک، هرگز مهم نیست که یک شریک انتخاب کنید.
01:13
Raising children, as you mentioned a lot of you.
19
73800
2700
تربیت فرزندان، همانطور که شما به بسیاری از شما اشاره کردید.
01:16
Pollution and climate change is also a challenge, right,
20
76500
3060
آلودگی و تغییرات آب و هوایی نیز یک چالش
01:19
in our lives today.
21
79560
1410
در زندگی امروز ما است.
01:20
Staying, well related to that, staying healthy
22
80970
4170
ماندن، به خوبی به آن مربوط می شود، فکر می کنم سالم ماندن، مورد
01:25
I guess is the other one that we mentioned.
23
85140
2040
دیگری است که به آن اشاره کردیم.
01:27
So here, just to give you a flavor of the kind of challenges
24
87180
3990
بنابراین اینجا، فقط برای اینکه طعمی از چالش های
01:31
of modern life.
25
91170
2070
زندگی مدرن را به شما نشان دهیم.
01:33
Let's move on. Let's get into the vocabulary.
26
93240
2820
بیایید ادامه دهیم. بیایید وارد واژگان شویم.
01:36
So I'm just gonna introduce some key vocabulary phrases
27
96060
4440
بنابراین من فقط چند عبارات کلیدی واژگان
01:40
and con occasions, just to remind you,
28
100500
3350
و موارد اشتباه را معرفی می کنم، فقط برای یادآوری،
01:43
I will give you quite a lot of vocabulary
29
103850
3610
واژگان بسیار زیادی را در اختیار شما قرار می دهم
01:47
so you have it as a reference.
30
107460
2549
تا آن را به عنوان مرجع داشته باشید.
01:50
I don't expect you to learn all of this vocabulary.
31
110009
5000
من از شما انتظار ندارم که همه این واژگان را یاد بگیرید.
01:55
It, there's too much, right?
32
115050
1950
خیلی زیاد است، درست است؟
01:57
So don't feel you have to know all of these words.
33
117000
4530
بنابراین احساس نکنید که باید همه این کلمات را بدانید.
02:01
You can just choose some of the most important
34
121530
2790
شما فقط می توانید برخی از مهم ترین ها را
02:04
for you, right?
35
124320
1323
برای خود انتخاب کنید، درست است؟
02:06
Let's begin with the word challenge, which is a ch sound.
36
126480
4140
بیایید با کلمه چالش شروع کنیم که صدای ch است.
02:10
Ch, the stress on the ch
37
130620
2390
Ch، استرس روی ch
02:15
or the cha as it says cha, challenge.
38
135027
2003
یا cha به قول cha، چالش.
02:18
This is a cha and this is a jah.
39
138240
2823
این یک چا است و این یک جاه است.
02:22
Cha, jah.
40
142560
2883
چا، جا.
02:26
Challenge.
41
146790
1740
چالش.
02:28
If you can say it with me, a challenge.
42
148530
3303
اگر می توانید آن را با من بگویید، یک چالش است.
02:34
This means a difficult situation that needs a lot of effort
43
154050
3810
این به معنای شرایط سختی است که برای انجام آن به تلاش زیادی نیاز دارد،
02:37
to do well, right?
44
157860
1440
درست است؟
02:39
For example, finding a job is a challenge,
45
159300
4560
به عنوان مثال، یافتن شغل یک چالش است،
02:43
or finding a job is a real challenge.
46
163860
3690
یا یافتن کار یک چالش واقعی است. در
02:47
Con occasion, we can say a big challenge.
47
167550
4230
هر صورت، می توانیم بگوییم یک چالش بزرگ است.
02:51
And again, I recommend you just repeat with me.
48
171780
3390
و باز هم توصیه می کنم فقط با من تکرار کنید.
02:55
A big challenge.
49
175170
1533
یک چالش بزرگ
02:57
A significant challenge.
50
177900
2703
یک چالش مهم
03:02
The accent is on the ni.
51
182580
2790
لهجه روی نی است.
03:05
A significant challenge.
52
185370
2943
یک چالش مهم
03:09
A real challenge. A new challenge.
53
189210
4383
یک چالش واقعی یک چالش جدید
03:14
An exciting challenge.
54
194550
1923
یک چالش هیجان انگیز
03:17
Brilliant. Good.
55
197550
1410
درخشان خوب
03:18
So notice challenge can be positive and negative, right?
56
198960
4950
بنابراین چالش توجه می تواند مثبت و منفی باشد، درست است؟
03:23
A significant challenge. A real challenge.
57
203910
2673
یک چالش مهم یک چالش واقعی یه
03:28
It's kind of negative 'cause it's too difficult.
58
208750
3110
جورایی منفیه چون خیلی سخته
03:31
But a challenge can be positive.
59
211860
2520
اما یک چالش می تواند مثبت باشد.
03:34
We can say a, A new challenge. An exciting challenge.
60
214380
3300
می توانیم بگوییم یک چالش جدید. یک چالش هیجان انگیز
03:37
For example, learning a second language
61
217680
3150
به عنوان مثال، یادگیری زبان دوم
03:40
is an exciting challenge.
62
220830
2343
یک چالش هیجان انگیز است.
03:44
Learning English is an exciting challenge. I hope.
63
224070
4680
یادگیری زبان انگلیسی یک چالش هیجان انگیز است. من امیدوارم.
03:48
Maybe not for everybody, but let's hope so. So that's it.
64
228750
4740
شاید برای همه نه، اما بیایید امیدوار باشیم. پس همین است.
03:53
Challenge.
65
233490
1173
چالش.
03:55
Spot on.
66
235500
1113
نقطه در.
03:57
We say it's a challenge to do something.
67
237870
5000
ما می گوییم انجام کاری یک چالش است.
04:02
It's a challenge to, notice the to becomes tah.
68
242880
4173
این یک چالش است، توجه کنید به تاه می شود.
04:07
It's a challenge to find a job.
69
247890
3273
پیدا کردن شغل یک چالش است.
04:12
It's a challenge to give up smoking.
70
252420
3093
ترک سیگار یک چالش است.
04:16
It's a challenge to stay in shape. Okay?
71
256376
4174
این یک چالش برای حفظ فرم است. باشه؟
04:20
So that chunk is really important
72
260550
4380
بنابراین آن تکه واقعا مهم است
04:24
and you want to try and repeat that chunk so it sticks.
73
264930
3720
و می‌خواهید سعی کنید آن تکه را تکرار کنید تا بچسبد.
04:28
It's a challenge to, it's a challenge to, it's a challenge
74
268650
4380
این یک چالش است، این یک چالش است، این یک چالش است
04:33
to, it's a challenge to wake up in the morning.
75
273030
4653
، این یک چالش است که صبح از خواب بیدار شوید. انگلیسی
04:38
It's a challenge to speak English. No, not for me.
76
278760
5000
صحبت کردن یک چالش است . نه برای من نه برای من فرانسوی
04:43
It's a challenge to speak French for me. Okay?
77
283920
3660
صحبت کردن یک چالش است . باشه؟
04:47
It's a really useful chunk, right? Notice the grammar here.
78
287580
4110
این یک قطعه واقعا مفید است، درست است؟ به دستور زبان اینجا توجه کنید.
04:51
It's a challenge to.
79
291690
1533
این یک چالش است.
04:54
Synonyms of challenge.
80
294270
4110
مترادف کلمه چالش
04:58
So these are, when I say synonym,
81
298380
2343
پس اینها هستند، وقتی من می گویم مترادف،
05:01
a synonym means a similar meaning.
82
301950
3093
مترادف به معنای مشابه است.
05:06
It very rarely has the same meaning.
83
306090
3690
خیلی به ندرت همین معنی را دارد.
05:09
Normally, synonyms have a different,
84
309780
3660
به طور معمول، مترادف ها تفاوت های ظریف،
05:13
slightly different nuance or a different feeling, right?
85
313440
4010
کمی متفاوت یا احساس متفاوتی دارند، درست است؟
05:17
So a struggle is like a challenge,
86
317450
5000
بنابراین مبارزه مانند یک چالش است،
05:22
but it's slightly makes it feel like a struggle.
87
322800
3450
اما کمی به آن احساس مبارزه می‌کند.
05:26
That it's really hard, right?
88
326250
2220
که واقعا سخت است، درست است؟ انجام
05:28
A battle is really, really, really hard to do.
89
328470
4530
یک نبرد واقعاً، واقعاً، واقعاً سخت است.
05:33
It's even stronger, right? A struggle is like a fight.
90
333000
3810
این حتی قوی تر است، درست است؟ مبارزه مانند مبارزه است.
05:36
A battle is is like a war, Battle of the Roses.
91
336810
3813
نبرد مانند جنگ است، نبرد گل سرخ.
05:41
We can say it's a struggle to stay in shape.
92
341940
2583
می توانیم بگوییم که این یک مبارزه برای حفظ فرم است.
05:45
So in fact, battle and struggle are idiomatic
93
345960
4170
بنابراین در واقع نبرد و مبارزه اصطلاحی هستند
05:50
because they don't mean a real fight.
94
350130
2700
زیرا به معنای مبارزه واقعی نیستند.
05:52
It's more idiomatic.
95
352830
1500
بیشتر اصطلاحی است.
05:54
But it's nice to say it's a struggle to in shape. Okay?
96
354330
4410
اما خوب است که بگوییم این یک مبارزه برای شکل گرفتن است. باشه؟
05:58
Notice it's the same phrase.
97
358740
2040
توجه کنید که همان عبارت است.
06:00
It's a challenge to, it's a challenge to,
98
360780
3633
این یک چالش است، این یک چالش است،
06:05
it's a struggle to.
99
365354
1096
این یک مبارزه است.
06:06
It's a struggle to find a job.
100
366450
2610
این یک مبارزه برای یافتن شغل است.
06:09
It's a struggle to give up smoking.
101
369060
3480
این یک مبارزه برای ترک سیگار است.
06:12
It's a struggle to prepare for IELTS.
102
372540
4230
این یک مبارزه برای آماده شدن برای آیلتس است.
06:16
What do you think?
103
376770
1140
نظر شما چیست؟ به نظر
06:17
What do you find a challenge or a struggle?
104
377910
3453
شما یک چالش یا مبارزه چیست؟
06:24
Problem solving is a real challenge you may face.
105
384173
3697
حل مسئله یک چالش واقعی است که ممکن است با آن روبرو شوید.
06:27
That's true.
106
387870
1710
این درست است.
06:29
Naseem says it's a challenge
107
389580
1950
نسیم می‌گوید این یک چالش است
06:31
to get out from your comfort zone.
108
391530
2460
که از منطقه امن خود خارج شوید.
06:33
Very nice. Like it.
109
393990
1590
خیلی خوبه آن را دوست دارم.
06:35
Good.
110
395580
833
خوب
06:37
Keith, the two I need to pronounce like te.
111
397650
3033
کیث، این دو را که باید مثل te تلفظ کنم.
06:41
Kristen, good question. You can pronounce like te.
112
401880
4863
کریستن، سوال خوبی است. شما می توانید مانند te تلفظ کنید.
06:47
You don't have to, right?
113
407970
2943
شما مجبور نیستید، درست است؟
06:51
It's possible to say it's a challenge to give up smoking.
114
411870
5000
می توان گفت که ترک سیگار یک چالش است.
06:57
We sometimes say that,
115
417000
1620
ما گاهی اوقات این را می گوییم،
06:58
but not more natural spoken English we say to, right?
116
418620
4950
اما نه به زبان انگلیسی طبیعی تر، درست است؟
07:03
So you can rather than need to.
117
423570
2313
بنابراین شما می توانید به جای نیاز.
07:07
It's a challenge to speak in public.
118
427290
2640
صحبت کردن در جمع یک چالش است.
07:09
Pyone, I agree. I agree entirely.
119
429930
2913
پیون، موافقم کاملا موافقم
07:15
Let's have a look.
120
435750
1560
بیایید نگاهی بیندازیم.
07:17
Nicola says it's a struggle to save money.
121
437310
2910
نیکولا می گوید این یک مبارزه برای پس انداز پول است.
07:20
Yeah.
122
440220
840
آره
07:21
Especially in the recession
123
441060
2430
به خصوص در دوران رکود
07:23
and the times of austerity, right?
124
443490
3003
و دوران ریاضت اقتصادی، درست است؟
07:29
Here we go.
125
449430
833
در اینجا ما می رویم.
07:30
It's a, or it's a challenge to let your love go.
126
450263
5000
این یک یا یک چالش است که عشقتان را رها کنید.
07:35
Wow. Wow.
127
455340
1800
عجب عجب
07:37
Oh, that's hit home. That's hit me very hard.
128
457140
3720
اوه، این به خانه رسید. این خیلی به من ضربه زد.
07:40
Paneru, wow. Very, very strong.
129
460860
2550
پانرو، وای. خیلی خیلی قوی
07:43
Daniela.
130
463410
833
دانیلا
07:44
It's a struggle to learn English and speak like a native.
131
464243
3915
یادگیری زبان انگلیسی و صحبت کردن مانند یک بومی سخت است.
07:48
Very good example, Monica as well.
132
468158
2752
مثال خیلی خوبی، مونیکا هم همینطور.
07:50
It's struggle to stay in shape after menopause.
133
470910
3120
پس از یائسگی برای حفظ اندام بدن مشکل است.
07:54
Yes, that's very, very true.
134
474030
3504
بله، این بسیار بسیار درست است.
07:57
I'm not laughing, I just, it caught me by surprise.
135
477534
3066
من نمی خندم، فقط غافلگیرم کرد.
08:00
But it's very, very true. I agree entirely.
136
480600
2493
ولی خیلی خیلی درسته کاملا موافقم
08:04
At least that's what I'm told. Obviously I don't know.
137
484050
2520
حداقل این چیزی است که به من گفته می شود. بدیهی است که من نمی دانم.
08:06
But I am told.
138
486570
1903
اما به من گفته می شود.
08:08
Just let me help you, Monica.
139
488473
1487
فقط بذار کمکت کنم مونیکا
08:09
It's, you say struggle.
140
489960
2040
شما می گویید مبارزه است.
08:12
Remember, it's a, it's a struggle, right?
141
492000
3570
به یاد داشته باشید، این یک مبارزه است، درست است؟
08:15
It's a struggle to, to do something.
142
495570
2973
این یک مبارزه برای انجام کاری است.
08:19
Struggle has verb and noun. Yes, correct, yes.
143
499950
3963
مبارزه فعل و اسم دارد. بله درسته بله
08:26
It's a challenge to keep healthy.
144
506220
1920
این یک چالش برای حفظ سلامتی است.
08:28
Great Meral, great.
145
508140
1620
مرال عالی، عالی
08:29
Some really, really good examples there. Nice.
146
509760
3900
چند نمونه واقعاً واقعاً خوب وجود دارد. خوبه
08:33
Now we're talking about challenges
147
513660
1860
اکنون در مورد چالش ها
08:35
and problem solving.
148
515520
1590
و حل مشکل صحبت می کنیم.
08:37
With a problem, we can say a difficulty or an issue.
149
517110
5000
با یک مشکل می توان گفت یک مشکل یا یک مشکل.
08:43
This is a problem.
150
523800
1680
این یک مشکل است.
08:45
I have a problem. I have a difficulty.
151
525480
3510
من یک مشکل دارم. من یک مشکل دارم.
08:48
I have an issue. Issue, an issue.
152
528990
4620
من یک مسئله دارم مسئله، یک مسئله
08:53
I should bring up the thingy for you. The thingy.
153
533610
4650
من باید موضوع را برای شما مطرح کنم. چیز.
08:58
The phonetic script, issue.
154
538260
4110
خط آوایی، مسئله.
09:02
'Cause it's a strange one.
155
542370
1350
چون عجیب است.
09:03
In fact it is pronounced in different ways, right?
156
543720
2400
در واقع به روش های مختلف تلفظ می شود، درست است؟
09:06
In different languages.
157
546120
1890
به زبان های مختلف.
09:08
Different languages, different American
158
548010
1890
زبان های مختلف،
09:09
English or British English.
159
549900
1380
انگلیسی آمریکایی یا انگلیسی بریتانیایی متفاوت.
09:11
We pronounce it differently.
160
551280
1503
ما آن را متفاوت تلفظ می کنیم.
09:14
This is the way I would pronounce it.
161
554550
2433
این راهی است که من آن را تلفظ می کنم.
09:19
Issue with a sh, like shop.
162
559500
3660
مشکل با sh، مانند فروشگاه.
09:23
She, shop, shu and issue.
163
563160
3750
او، خرید، شو و صدور.
09:26
That's how as a British person,
164
566910
1710
به عنوان یک فرد بریتانیایی،
09:28
we would pronounce it, an issue.
165
568620
833
ما آن را به عنوان یک مسئله تلفظ می‌کنیم.
09:29
Stress on the ih, issue.
166
569453
4750
تاکید بر ih، موضوع. باشه
09:36
Okay, good.
167
576210
1593
خوبه
09:39
For a problem that you need to deal with
168
579600
5000
برای مشکلی که باید با آن کنار بیایید
09:47
so you can progress, we can say a hurdle,
169
587280
5000
تا بتوانید پیشرفت کنید، می توانیم بگوییم یک مانع،
09:54
an obstacle, a stumbling block, or a setback.
170
594660
4980
یک مانع، یک مانع یا یک عقبگرد.
09:59
So these are also synonyms.
171
599640
2973
پس اینها هم مترادف هستند.
10:03
Okay, let me put it all on one page to make it clearer.
172
603630
3153
خوب، بگذارید همه را در یک صفحه بگذارم تا واضح تر شود.
10:08
But they're not exactly the same meaning,
173
608520
2250
اما آنها دقیقاً یک معنی نیستند،
10:10
they're a similar meaning.
174
610770
2070
آنها یک معنی مشابه هستند.
10:12
These synonyms are more about
175
612840
2860
این مترادف ها بیشتر در مورد
10:17
a small problem you need to deal with
176
617040
2400
یک مشکل کوچک هستند که باید با آن مقابله کنید
10:19
so you can make progress.
177
619440
2490
تا بتوانید پیشرفت کنید.
10:21
So you can make progress.
178
621930
1380
بنابراین می توانید پیشرفت کنید.
10:23
Let's make it problem.
179
623310
1143
بیا مشکلش کنیم
10:27
Again, these are, these are meta, these are idiomatic.
180
627257
5000
باز هم اینها هستند، اینها متا هستند، اینها اصطلاحی هستند.
10:32
Because a hurdle, if you are watching the Olympic games,
181
632310
3185
چون یک مانع، اگر بازی های المپیک را تماشا می کنید،
10:35
you will have seen, right, the hurdle.
182
635495
3355
درست است، مانع را دیده اید.
10:38
Let me show you over here in Google. Google Images.
183
638850
4290
بگذارید اینجا در گوگل به شما نشان دهم. تصاویر گوگل
10:43
So these are hurdles. This is 100 meter hurdle race.
184
643140
5000
پس اینها موانع هستند. این مسابقه 100 متر با مانع است.
10:49
Hurdles are things you have to jump over.
185
649050
2943
موانع چیزهایی هستند که باید از روی آنها بپرید.
10:53
So when we talk about a problem is a hurdle,
186
653010
4680
بنابراین وقتی در مورد مشکلی صحبت می کنیم که یک مانع است،
10:57
it's the idea you need to deal with it to make progress,
187
657690
3540
این ایده ای است که باید با آن کنار بیایید تا پیشرفت کنید،
11:01
you need to get over it.
188
661230
2550
باید از آن عبور کنید.
11:03
Obstacle, the same, some kind of hurdle.
189
663780
3060
مانع، همان، نوعی مانع. مانع.
11:06
Stumbling block. To stumble is to fall.
190
666840
4770
زمین خوردن یعنی افتادن.
11:11
So a stumbling block is something that makes you trip,
191
671610
4320
بنابراین یک مانع چیزی است که شما را به زمین می اندازد،
11:15
makes you fall.
192
675930
1413
باعث سقوط شما می شود.
11:18
Anything, you know, you're walking in the street
193
678270
2610
هرچی باشه میدونی تو خیابون راه میری
11:20
and you hit something, boom, you fall over.
194
680880
2700
و یه چیزی میزنی، بوم، می افتی.
11:23
That's the stumbling block.
195
683580
2130
این سنگ مانع است.
11:25
It's just something makes you fall.
196
685710
2250
این فقط چیزی است که باعث زمین خوردن شما می شود.
11:27
So the idea of a hurdle, an obstacle,
197
687960
2760
بنابراین ایده یک مانع، یک مانع،
11:30
a stumbling block are things that are gonna make you fall.
198
690720
4260
یک مانع چیزهایی هستند که باعث سقوط شما می شوند.
11:34
You have to go over, right?
199
694980
2250
باید بری، درسته؟
11:37
So they are similar to problems basically. Or a setback.
200
697230
4980
بنابراین اساساً شبیه به مشکلات هستند . یا یک پسرفت.
11:42
A setback is something that pushes you back.
201
702210
3270
شکست چیزی است که شما را به عقب می راند.
11:45
So it's even stronger.
202
705480
1653
بنابراین حتی قوی تر است.
11:48
So we can say, for example, the biggest hurdle
203
708720
3030
بنابراین می‌توانیم بگوییم، برای مثال، بزرگترین مانع
11:51
to learning English is the grammar, right?
204
711750
4143
یادگیری زبان انگلیسی گرامر است، درست است؟ به
11:57
Notice this construction, again, the biggest hurdle
205
717420
2940
این ساختار توجه کنید، باز هم، بزرگترین مانع
12:00
to doing something, it's a challenge to,
206
720360
4680
برای انجام کاری، این یک چالش است،
12:05
the biggest hurdle to learning English is the grammar.
207
725040
5000
بزرگترین مانع یادگیری زبان انگلیسی گرامر است.
12:10
The biggest hurdle to practicing
208
730260
4620
بزرگترین مانع برای تمرین
12:14
is finding a speaking partner.
209
734880
2193
پیدا کردن یک شریک صحبت کردن است.
12:18
The biggest hurdle
210
738420
1410
بزرگترین مانع
12:19
to cooking well is finding good
211
739830
4560
برای آشپزی خوب، یافتن
12:24
ingredients or finding a good cookbook.
212
744390
3060
مواد اولیه خوب یا یافتن یک کتاب آشپزی خوب است. باشه
12:27
Okay? So again, synonyms that we can use.
213
747450
3423
؟ بنابراین دوباره، مترادف هایی که می توانیم استفاده کنیم.
12:31
(coughing) Excuse me.
214
751713
2610
(سرفه) ببخشید.
12:42
Let's see.
215
762990
993
بیایید ببینیم.
12:48
Pallvi says, IELTS reading is a real challenge for me? Yes.
216
768720
3663
پالوی می گوید، خواندن آیلتس برای من یک چالش واقعی است؟ بله.
12:53
When the progress, yeah, when it's a verb,
217
773880
3150
وقتی پیشرفت کردی، آره، وقتی فعل است، روی
12:57
you stress the second one, Nicola.
218
777030
2340
دومی تاکید می کنی، نیکولا.
12:59
Progress.
219
779370
1383
پیشرفت.
13:02
IELTS reading is a challenge for me.
220
782460
1620
خواندن آیلتس برای من یک چالش است.
13:04
It's a challenge to, I'm going to UK, right?
221
784080
4680
این یک چالش است، من به بریتانیا می روم، درست است؟
13:08
This is interesting.
222
788760
1440
این جالب است.
13:10
So after it's a challenge to,
223
790200
2550
پس بعد از اینکه چالشی بود،
13:12
you must have a verb, right?
224
792750
2610
باید یک فعل داشته باشید، درست است؟
13:15
You need to put a verb there.
225
795360
1350
باید یک فعل در آنجا قرار دهید.
13:16
So let me help you Jannatul, here.
226
796710
2310
پس اجازه بدهید جنتول، اینجا به شما کمک کنم.
13:19
It's a challenge to,
227
799020
3303
این یک چالش است،
13:26
it's a challenge to go to.
228
806340
2430
این یک چالش است که باید به آن رفت.
13:28
It's a challenge to go to the UK for my master's degree.
229
808770
3960
رفتن به انگلستان برای فوق لیسانس یک چالش است.
13:32
It's a great example. Just remember to plus the verb.
230
812730
4650
این یک مثال عالی است. فقط به خاطر داشته باشید که فعل را به اضافه کنید.
13:37
Yeah.
231
817380
833
آره
13:40
Hi Phyoe Zaw.
232
820289
1831
سلام فیو زاو.
13:42
If I pronounce it correctly, the biggest setback
233
822120
2790
اگر آن را درست تلفظ کنم، بزرگترین اشکال
13:44
to learning English is the pronunciation.
234
824910
1920
در یادگیری زبان انگلیسی، تلفظ است.
13:46
Brilliant. That is a lovely example.
235
826830
3690
درخشان این یک مثال دوست داشتنی است.
13:50
'Cause you've taken the, this idea, the biggest hurdle,
236
830520
3743
چون تو این ایده، بزرگترین مانع،
13:54
the biggest setback.
237
834263
1627
بزرگترین شکست را گرفتی.
13:55
Brilliant.
238
835890
833
درخشان
13:56
Love it. Well done.
239
836723
970
آن را دوست دارم. آفرین.
13:59
Julia says, inflation is a stumbling block for me.
240
839070
3540
جولیا می‌گوید، تورم برای من یک مانع است.
14:02
Soared up to 40%. Wow.
241
842610
2370
تا 40 درصد افزایش یافت. عجب
14:04
Seriously, 40%.
242
844980
2610
به طور جدی، 40٪. آیا
14:07
Are you in Myanmar Julia?
243
847590
2073
در میانمار جولیا هستید؟
14:11
Again, I'm just helping you here.
244
851550
1620
باز هم من اینجا فقط به شما کمک می کنم.
14:13
I would separate two phrases.
245
853170
2250
من دو عبارت را جدا می کنم.
14:15
Inflation is a stumbling block for me.
246
855420
2760
تورم برای من یک مانع است.
14:18
It's soared up to 40% nowadays. Right?
247
858180
2873
این روزها تا 40 درصد افزایش یافته است. درسته؟
14:21
Nice.
248
861053
1270
خوبه
14:23
Brian says, the biggest setback
249
863520
1800
برایان می گوید، بزرگترین شکست
14:25
to learning Chinese is recognizing the characters.
250
865320
3330
در یادگیری زبان چینی، شناخت کاراکترها است.
14:28
I agree wholeheartedly.
251
868650
2703
من از صمیم قلب موافقم
14:33
Pappu says, I don't know English, but I try to learn.
252
873960
2970
پاپو می گوید، من انگلیسی بلد نیستم ، اما سعی می کنم یاد بگیرم.
14:36
Great Pappu, well done. Keep going.
253
876930
2613
پاپو عالی، آفرین. ادامه بده
14:43
Let's see, what else have we got?
254
883380
2068
بیایید ببینیم، چه چیز دیگری داریم؟
14:45
Anyone else? One more.
255
885448
1652
هر کس دیگری؟ یکی دیگه
14:47
Got a nice one here.
256
887100
833
14:47
The biggest hurdle
257
887933
847
اینجا یک مورد خوب دارم
بزرگترین مانع
14:48
to getting visa is convincing the visa officer.
258
888780
3720
برای گرفتن ویزا متقاعد کردن افسر ویزا است.
14:52
Yes, your interview is crucial, right?
259
892500
3120
بله، مصاحبه شما بسیار مهم است، درست است؟
14:55
Yeah, very, very good.
260
895620
2190
آره خیلی خیلی خوبه
14:57
As well, Pirasanth, let me just help you.
261
897810
2850
همینطور، پیراسانت، بگذار فقط به تو کمک کنم.
15:00
The biggest hurdle to getting a visa
262
900660
4770
بزرگترین مانع برای گرفتن ویزا
15:05
is convincing the visa officer.
263
905430
4740
متقاعد کردن افسر ویزا است.
15:10
So you just need to add a
264
910170
2040
بنابراین شما فقط باید a
15:12
and the and you have a perfect sentence.
265
912210
4200
و the را اضافه کنید و یک جمله کامل دارید.
15:16
Very, very nice.
266
916410
1290
خیلی خیلی قشنگه
15:17
Well done. Excellent.
267
917700
1413
آفرین. عالی
15:19
So we've seen synonyms. Here's another one.
268
919980
4320
بنابراین ما مترادف ها را دیده ایم. اینم یکی دیگه
15:24
A snag. Now a snag is a really interesting word.
269
924300
3900
یک گیر حالا یک گیر کلمه واقعا جالبی است.
15:28
It's more informal,
270
928200
1890
این غیر رسمی تر است،
15:30
but a snag is a small problem
271
930090
4650
اما یک مشکل کوچک
15:34
in something that is mostly good.
272
934740
2523
در چیزی است که بیشتر خوب است.
15:38
So where you have a situation and everything's great,
273
938948
3862
بنابراین در جایی که شما موقعیتی دارید و همه چیز عالی است،
15:42
but there's a small problem,
274
942810
1740
اما یک مشکل کوچک وجود دارد،
15:44
just one thing that is a snag.
275
944550
3420
فقط یک چیز که یک مشکل است. باشه
15:47
Okay? A snag.
276
947970
1860
؟ یک گیر
15:49
What a great word. Sounds like a snail.
277
949830
3210
چه کلمه خوبی صدا شبیه حلزون است.
15:53
A snag. I have a snag.
278
953040
2343
یک گیر من یه گیر دارم
15:56
And the small problem is da da da da for example, right?
279
956490
3600
و مشکل کوچک دا دا دا دا است، درست است؟
16:00
Let's take learning to drive is quite easy, right?
280
960090
4773
بیایید در نظر بگیریم که یادگیری رانندگی بسیار آسان است، درست است؟
16:06
I mean, yeah, changing gears for me is easy.
281
966270
4083
یعنی بله، تعویض دنده برای من آسان است.
16:12
Using the accelerator and the brake is easy.
282
972240
4230
استفاده از پدال گاز و ترمز آسان است.
16:16
The only snag is parking.
283
976470
3393
تنها مشکلش پارکینگه به
16:20
I find parking very difficult. The only snag is parking.
284
980820
5000
نظرم پارک کردن خیلی سخته تنها مشکلش پارکینگه
16:26
Learning to drive is easy. The only snag is parking.
285
986430
3213
یادگیری رانندگی آسان است. تنها مشکلش پارکینگه
16:30
Learning to speak English is easy.
286
990750
2130
یادگیری زبان انگلیسی آسان است.
16:32
The only snag is the grammar.
287
992880
2763
تنها مشکل دستور زبان است.
16:36
And the pronunciation
288
996630
1890
و تلفظ
16:38
and the vocabulary.
289
998520
1650
و واژگان.
16:40
Oh, and the fluency.
290
1000170
1650
اوه، و روان.
16:41
Oh. (chuckling)
291
1001820
2503
اوه (خنده)
16:45
Another example.
292
1005270
960
مثال دیگر.
16:46
He fixed my phone.
293
1006230
2280
او گوشی من را تعمیر کرد.
16:48
The only snag is now the battery is dead. Right?
294
1008510
4860
تنها مشکل این است که در حال حاضر باتری تمام شده است. درسته؟
16:53
It's a small problem in a situation
295
1013370
2580
در شرایطی
16:55
where most things are good.
296
1015950
1593
که اکثر چیزها خوب هستند، مشکل کوچکی است.
16:58
Okay, great.
297
1018768
2852
باشه عالیه
17:01
So we've got all of these synonyms, a snag.
298
1021620
3873
بنابراین ما همه این مترادف ها را داریم، یک مشکل.
17:08
Okay, moving on.
299
1028256
1333
باشه، ادامه بده
17:10
We talk about facing a challenge
300
1030770
3630
ما در مورد مواجهه با یک چالش
17:14
and rising to the challenge.
301
1034400
3030
و بالا رفتن از چالش صحبت می کنیم.
17:17
So to face a challenge is to,
302
1037430
2913
بنابراین مواجهه با یک چالش،
17:23
well, right, here's the challenge,
303
1043190
1840
خوب، درست است، چالش اینجاست، این
17:25
here's the face, right?
304
1045030
2330
چهره است، درست است؟
17:27
It's to look at is, is not, is not to avoid say, no, no,
305
1047360
5000
نگاه کردن به این است، نیست، برای اجتناب از گفتن، نه، نه،
17:33
no, no, no problem.
306
1053006
833
17:33
It's to look at and tackle. To tackle the challenge.
307
1053839
4231
نه، نه، مشکلی نیست.
این برای نگاه کردن و مقابله است. برای مقابله با چالش.
17:38
To look at the challenge to face,
308
1058070
3990
برای روبرو شدن با چالش،
17:42
to face the challenge.
309
1062060
1620
برای رویارویی با چالش. باشه
17:43
Okay? You can face a problem, face a hurdle.
310
1063680
4593
؟ شما می توانید با یک مشکل روبرو شوید، با یک مانع روبرو شوید.
17:49
Now face a challenge.
311
1069560
3180
اکنون با یک چالش روبرو شوید.
17:52
You can link, practice this with me.
312
1072740
3060
می توانید پیوند دهید، این را با من تمرین کنید. با
17:55
Face a challenge.
313
1075800
1893
یک چالش روبرو شوید. با
18:00
Face a problem.
314
1080464
833
مشکل مواجه شوید. با
18:02
Face a hurdle.
315
1082730
1803
یک مانع روبرو شوید. با
18:06
Face a obstacle.
316
1086240
1713
یک مانع روبرو شوید. با
18:10
Face a setback.
317
1090260
1563
یک شکست مواجه شوید.
18:13
Hey, pronunciation is not a challenge for you.
318
1093650
4350
سلام، تلفظ برای شما چالشی نیست.
18:18
I can see, so to face, for example,
319
1098000
4860
می توانم ببینم، مثلاً برای مواجهه با
18:22
teenagers face many challenges these days.
320
1102860
3333
نوجوانان این روزها با چالش های زیادی روبرو هستند.
18:27
I have faced a lot of obstacles in my career.
321
1107415
3878
من در حرفه ام با موانع زیادی روبرو بوده ام.
18:32
Okay, so to face something.
322
1112190
3153
خوب، پس برای مواجه شدن با چیزی.
18:39
To face, is it to experience?
323
1119958
1472
روبرو شدن با تجربه کردن است؟
18:41
Mm. It's more than experience.
324
1121430
5000
مم بیشتر از تجربه است.
18:47
It's actually proactively trying to solve.
325
1127310
4973
این در واقع فعالانه در تلاش برای حل است.
18:53
Yep. So it's similar but it's more than that.
326
1133910
2403
بله بنابراین شبیه است اما بیشتر از این است.
18:59
Roro says, we've planned the entire trip,
327
1139460
3720
رورو می‌گوید، ما کل سفر را برنامه‌ریزی کرده‌ایم،
19:03
but the only snag is that our flight got delayed.
328
1143180
3180
اما تنها مشکل این است که پرواز ما به تاخیر افتاد.
19:06
Roro Riri, perfect. I like it very, very much.
329
1146360
3720
رورو ریری، عالی خیلی خیلی دوستش دارم.
19:10
Yes.
330
1150080
963
بله.
19:14
Christian says face challenge.
331
1154280
1830
کریستین می گوید با چالش روبرو شوید.
19:16
It makes perfect sense.
332
1156110
1170
کاملا منطقی است.
19:17
My first language says like this as well. Yeah, I think so.
333
1157280
3060
زبان اول من هم همین را می گوید. آره، من اینطور فکر می کنم.
19:20
Yes.
334
1160340
833
بله.
19:23
Streaming on YouTube is easy these days.
335
1163610
2730
این روزها پخش جریانی در یوتیوب آسان است.
19:26
The only snag now is waiting
336
1166340
2700
تنها مشکل در حال حاضر منتظر
19:29
for a microphone to arrive.
337
1169040
3270
رسیدن میکروفون است.
19:32
You've bought one, I guess, right?
338
1172310
2103
تو یکی خریدی، حدس می‌زنم، درست است؟
19:35
Lan, to face is to deal with.
339
1175760
2250
شبکه، به صورت مقابله با.
19:38
Nice. Yes.
340
1178010
1200
خوبه بله.
19:39
I like it.
341
1179210
1343
من آن را دوست دارم.
19:40
That's a perfect way to say it.
342
1180553
1550
این یک راه عالی برای گفتن آن است.
19:46
Perfect. You are a better teacher than me.
343
1186920
2790
کامل. تو معلم بهتری از من هستی به
19:49
This is why I love my students, 'cause you help.
344
1189710
3330
همین دلیل است که من دانش آموزانم را دوست دارم، زیرا شما کمک می کنید.
19:53
We are learning together.
345
1193040
1293
ما با هم یاد می گیریم.
19:56
Metilda, Metildamercy.
346
1196580
2190
متیلدا، متیلدامرسی.
19:58
I faced many problems in my family life.
347
1198770
2610
من در زندگی خانوادگی با مشکلات زیادی روبرو بودم.
20:01
Right? Great.
348
1201380
963
درسته؟ عالیه
20:03
Bessaa says, face the challenge.
349
1203210
1980
بسا می گوید، با چالش روبرو شوید.
20:05
Don't put your head in the sand.
350
1205190
2190
سر خود را در ماسه نگذارید.
20:07
That's a lovely expression, right?
351
1207380
2430
این یک بیان دوست داشتنی است، درست است؟
20:09
So to face is to look at, put your head in the sand is
352
1209810
4050
بنابراین روبه‌رو شدن یعنی نگاه کردن، گذاشتن سر در شن یعنی
20:13
to ignore and it's a really nice idiom.
353
1213860
4260
نادیده گرفتن و این اصطلاح واقعاً زیبایی است.
20:18
Bessaa Brahim, thank you so much for that.
354
1218120
1980
بسا براهیم، ​​از این بابت بسیار متشکرم.
20:20
That's great. Okay.
355
1220100
3510
این عالی است. باشه
20:23
To rise to the challenge is not only
356
1223610
5000
غلبه بر چالش تنها
20:28
to deal with, but it's more than that.
357
1228860
2400
مقابله با آن نیست، بلکه فراتر از آن است.
20:31
It's to be willing to try and do it. Okay?
358
1231260
4800
این است که مایل به تلاش و انجام آن باشید. باشه؟
20:36
So it's the idea, the challenge is here, you are here
359
1236060
4980
بنابراین این ایده است، چالش اینجاست، شما اینجا هستید
20:41
and you can face the challenge.
360
1241040
1860
و می توانید با چالش روبرو شوید.
20:42
But if you rise, you are, you are putting in lots
361
1242900
4590
اما اگر بلند شوید،
20:47
of effort, right?
362
1247490
1260
تلاش زیادی می کنید، درست است؟
20:48
To rise to the challenge is to get up,
363
1248750
2970
برای مقابله با چالش، بلند شدن،
20:51
to roll up your sleeves
364
1251720
1710
آستین بالا زدن
20:53
and to get ready to fight the challenge,
365
1253430
3930
و آماده شدن برای مبارزه با چالش،
20:57
to rise to the challenge.
366
1257360
2550
قیام به چالش است.
20:59
So it's even more positive than to face.
367
1259910
3960
بنابراین حتی مثبت تر از روبه رو شدن است.
21:03
To rise to the, it, you must have to
368
1263870
4230
برای رسیدن به آن، باید
21:08
and you must have the.
369
1268100
1100
و باید آن را داشته باشید.
21:10
To rise to the challenge.
370
1270350
2880
برای بالا رفتن از چالش.
21:13
For example, it's not easy for her to stop smoking,
371
1273230
3150
به عنوان مثال، ترک سیگار برای او آسان نیست،
21:16
but I'm sure she will rise to the challenge, right?
372
1276380
3960
اما من مطمئن هستم که او با این چالش روبرو خواهد شد ، درست است؟
21:20
She will try and do it.
373
1280340
2523
او تلاش خواهد کرد و آن را انجام خواهد داد.
21:24
Excellent, good.
374
1284900
1173
عالی، خوب
21:29
Mayrush says, I have faced a lot of obstacles
375
1289460
3510
میروش می گوید،
21:32
to speak fluently.
376
1292970
1080
برای روان صحبت کردن با موانع زیادی روبرو شده ام.
21:34
Great. Although I hope we are helping you today.
377
1294050
4260
عالیه اگرچه امیدوارم امروز به شما کمک کنیم.
21:38
Alexander says, I faced a lot of obstacles
378
1298310
3210
اسکندر می گوید
21:41
to register the land around my house.
379
1301520
2910
برای ثبت زمین اطراف خانه با موانع زیادی روبرو شدم.
21:44
Let me guess, Alexander, government bureaucracy, right?
380
1304430
3723
بگذار حدس بزنم، اسکندر، بوروکراسی دولتی، درست است؟
21:52
The difference between deal with and cope with.
381
1312200
2850
تفاوت بین برخورد و کنار آمدن با
21:55
They are very, very, very similar. Very similar.
382
1315050
3870
خیلی خیلی خیلی شبیه هم هستند. خیلی شبیه.
21:58
Meaning cope with, oh it's,
383
1318920
3690
به معنای کنار آمدن با، اوه،
22:02
it's a slightly different feeling.
384
1322610
1830
این یک احساس کمی متفاوت است.
22:04
And I'm not sure how to explain.
385
1324440
1833
و من نمی دانم چگونه توضیح دهم.
22:09
Cope with the feeling is that there is more pressure.
386
1329510
3783
کنار آمدن با این احساس این است که فشار بیشتری وجود دارد.
22:14
If I deal with a problem, there's not a lot
387
1334130
4376
اگر با مشکلی برخورد کنم، فشار زیادی وجود ندارد،
22:18
of pressure, there's a problem, (smacking hands)
388
1338506
3034
مشکلی وجود دارد، (دست زدن به دست)
22:21
I can deal with it.
389
1341540
1800
می توانم با آن مقابله کنم.
22:23
Cope with the feeling is, wow,
390
1343340
3000
کنار آمدن با این احساس، وای،
22:26
this is a big problem.
391
1346340
1260
این یک مشکل بزرگ است.
22:27
A lot of pressure. I can't cope.
392
1347600
2529
فشار زیادی. من نمی توانم کنار بیایم.
22:30
Right? I can't handle it.
393
1350129
2841
درسته؟ من نمی توانم آن را اداره کنم.
22:32
So it's a slightly different feeling.
394
1352970
1850
بنابراین احساس کمی متفاوت است.
22:38
Mon Mon Aung says I face sleeping problems every night
395
1358070
2820
Mon Mon Aung می گوید من هر شب با مشکلات خواب مواجه می شوم،
22:40
'cause I have so many assignments.
396
1360890
1710
زیرا وظایف زیادی دارم.
22:42
Right. Excellent.
397
1362600
1560
درسته عالی
22:44
Good. Sorry.
398
1364160
1260
خوب متاسفم
22:45
Excellent English. Terrible problem.
399
1365420
2373
انگلیسی عالی. مشکل وحشتناک
22:50
This is a nice one, Anna.
400
1370250
1560
این خیلی خوبه آنا
22:51
It's not easy to relocate to another country,
401
1371810
3030
نقل مکان به کشور دیگری آسان نیست،
22:54
but I will rise to the challenge.
402
1374840
2580
اما من از پس این چالش برخواهم آمد.
22:57
Perfect. Nice.
403
1377420
1560
کامل. خوبه
22:58
Very, very nice.
404
1378980
1680
خیلی خیلی قشنگه
23:00
Excellent. Good.
405
1380660
1361
عالی خوب
23:02
So we've got all these synonyms, right?
406
1382021
5000
پس ما همه این مترادف ها را داریم، درست است؟
23:07
Of challenge and synonyms of problem.
407
1387860
3900
از چالش و مترادف مشکل.
23:11
We've got ways of facing a challenge.
408
1391760
2820
ما راه هایی برای رویارویی با یک چالش داریم.
23:14
Rising to the challenge.
409
1394580
1860
به چالش کشیدن.
23:16
Let's talk about the solution, right?
410
1396440
2790
بیایید در مورد راه حل صحبت کنیم، درست است؟
23:19
The solution is to overcome a challenge.
411
1399230
4062
راه حل غلبه بر چالش است.
23:23
That means to succeed, to overcome a challenge.
412
1403292
4671
این به معنای موفقیت، غلبه بر چالش است.
23:30
I faced many challenges when I moved here,
413
1410047
2593
وقتی به اینجا نقل مکان کردم با چالش های زیادی روبرو شدم،
23:32
but I overcame most of them.
414
1412640
2163
اما بیشتر آنها را پشت سر گذاشتم.
23:35
That's true, right?
415
1415850
1980
این درست است، درست است؟
23:37
When I, some of you may know, about six years ago I moved
416
1417830
3574
وقتی من، شاید برخی از شما بدانید، حدود شش سال پیش
23:41
to Spain and I faced,
417
1421404
2789
به اسپانیا نقل مکان کردم و با
23:45
mm, I faced some challenges.
418
1425700
1370
چالش هایی مواجه شدم.
23:47
One was I for, I had forgot a lot of my Spanish
419
1427070
4830
یکی برای من بود، من بسیاری از اسپانیایی‌هایم را فراموش کرده بودم،
23:51
two was I had forgot a lot of the culture in Spain.
420
1431900
4590
دو تا از فرهنگ اسپانیا را فراموش کرده بودم.
23:56
Simple things like kissing on the cheeks,
421
1436490
3573
چیزهای ساده مانند بوسیدن گونه ها،
24:01
things like the food, things like paying in the bar
422
1441470
5000
چیزهایی مانند غذا، چیزهایی مانند پرداخت در بار
24:06
at the end, not at the beginning.
423
1446660
1833
در پایان نه در ابتدا.
24:09
And also making friends.
424
1449660
2160
و همچنین دوست یابی.
24:11
Moving to a new country, making friends, especially
425
1451820
2730
مهاجرت به یک کشور جدید، دوست یابی، به خصوص
24:14
as you get older is more difficult.
426
1454550
2550
با افزایش سن دشوارتر است.
24:17
So I faced many challenges,
427
1457100
2100
بنابراین با چالش های زیادی روبرو شدم،
24:19
but I think I overcame most of them.
428
1459200
4320
اما فکر می کنم بر اکثر آنها غلبه کردم.
24:23
So to overcame, to solve, right, or succeed.
429
1463520
4110
بنابراین برای غلبه، برای حل، درست کردن، یا موفقیت.
24:27
I think I overcame most of them.
430
1467630
3240
فکر می کنم بر اکثر آنها غلبه کردم.
24:30
So notice to overcome.
431
1470870
3030
پس توجه کنید تا غلبه کنید.
24:33
So come, you know, the past came,
432
1473900
3300
پس بیا، می دانی، گذشته آمد،
24:37
I overcame in the past.
433
1477200
2283
من در گذشته غلبه کردم.
24:41
If you say a problem, we say to solve a problem.
434
1481040
2970
اگر می گویید مشکلی، ما می گوییم مشکل را حل کنیم.
24:44
So to overcome a challenge, to solve a problem,
435
1484010
4650
بنابراین برای غلبه بر یک چالش، برای حل یک مشکل،
24:48
to find a solution.
436
1488660
1770
برای یافتن راه حل.
24:50
We can also say to sort or to fix, right?
437
1490430
4893
ما همچنین می توانیم بگوییم مرتب سازی یا تعمیر، درست است؟
24:56
In this case to, so to sort a problem. To fix a problem.
438
1496910
4353
در این مورد به، بنابراین برای مرتب کردن یک مشکل. برای رفع مشکل.
25:02
For example, my brother is good
439
1502100
2250
مثلاً برادرم
25:04
at sorting financial problems.
440
1504350
3420
در مرتب کردن مشکلات مالی خوب است.
25:07
He's good at sorting financial problems.
441
1507770
3603
او در حل مشکلات مالی مهارت دارد.
25:12
I can't sort this problem. I can't fix this problem.
442
1512870
3903
من نمی توانم این مشکل را مرتب کنم. من نمی توانم این مشکل را برطرف کنم.
25:18
I'm trying to think of a problem I couldn't fix.
443
1518780
2883
من سعی می کنم به مشکلی فکر کنم که نتوانستم آن را برطرف کنم.
25:23
Yes.
444
1523730
843
بله.
25:25
One problem that was very hard
445
1525890
2070
یکی از مشکلاتی که
25:27
to sort when I came to Spain was my banking credit history.
446
1527960
5000
وقتی به اسپانیا آمدم حل آن بسیار سخت بود، سابقه اعتبار بانکی من بود.
25:35
'Cause I had no history in Spain.
447
1535940
2163
چون سابقه ای در اسپانیا نداشتم.
25:39
So that was a difficult challenge to, it was a problem.
448
1539120
4435
بنابراین این یک چالش سخت بود، مشکل بود.
25:43
It was a difficult problem to sort or to fix. Okay.
449
1543555
3878
مرتب کردن یا رفع مشکل مشکلی بود. باشه
25:49
Ramin, is overcome a challenge suitable for writing?
450
1549170
2880
رامین آیا غلبه بر چالش برای نوشتن مناسب است؟
25:52
Yes, absolutely. Yes.
451
1552050
2493
بله، قطعا. بله.
25:56
I need to put my life plan and try to rise to the challenge.
452
1556490
3720
من باید برنامه زندگی ام را بگذارم و سعی کنم از پس چالش برآیم.
26:00
Yeah. Yeah.
453
1560210
900
آره آره
26:01
To make your life plan, I would say.
454
1561110
2163
برای اینکه برنامه زندگیت رو بزاری میگم
26:05
Layla says, this is very nice, Layla
455
1565310
2610
لیلا می گوید، این خیلی خوب است، لیلا
26:07
Having a trustworthy teacher, like dear Keith is one
456
1567920
3660
داشتن یک معلم قابل اعتماد، مانند کیت عزیز، یکی
26:11
of the right solutions
457
1571580
1230
از راه حل های مناسب
26:12
to overcome the challenge of learning English.
458
1572810
2430
برای غلبه بر چالش یادگیری زبان انگلیسی است.
26:15
Very nice. Lovely.
459
1575240
1770
خیلی خوبه دوست داشتنی
26:17
Layla, I'm gonna help you just a little bit
460
1577010
2316
لیلا، من فقط کمی به شما کمک می کنم،
26:19
'cause it's a very difficult word.
461
1579326
3204
زیرا کلمه بسیار دشواری است.
26:22
A very, very difficult word. Trustworthy, right?
462
1582530
4230
یک کلمه بسیار بسیار دشوار قابل اعتماد است، درست است؟
26:26
Very difficult word, but very, very nice.
463
1586760
2880
کلمه بسیار سخت، اما بسیار بسیار زیبا.
26:29
Roro says the ability
464
1589640
1650
رورو می‌گوید توانایی
26:31
to overcome challenges is a valuable skill
465
1591290
2640
غلبه بر چالش‌ها یک مهارت ارزشمند است
26:33
that fosters personal growth and resilience.
466
1593930
3150
که رشد شخصی و انعطاف‌پذیری را تقویت می‌کند.
26:37
Very nice. I like it very much.
467
1597080
2583
خیلی خوبه من آن را خیلی دوست دارم.
26:45
Let me see. Hello Imran.
468
1605510
1770
بذار ببینم سلام عمران.
26:47
I can see you there.
469
1607280
1503
من می توانم شما را آنجا ببینم.
26:50
Other examples? Cesar, great.
470
1610160
4023
نمونه های دیگر؟ سزار، عالی
26:55
To overcome the challenge of learning English,
471
1615020
2250
برای غلبه بر چالش یادگیری زبان انگلیسی،
26:57
you must practice day in, day out.
472
1617270
2400
باید هر روز تمرین کنید.
26:59
What a good idiom.
473
1619670
2550
چه اصطلاح خوبی
27:02
This to practice day in, day out.
474
1622220
3960
این برای تمرین روز به روز.
27:06
It means every day, all the time, right? Very, very good.
475
1626180
4020
یعنی هر روز، همیشه، درست است؟ خیلی خیلی خوبه
27:10
Excellent. Good.
476
1630200
1140
عالی خوب
27:11
Well listen, we are there.
477
1631340
2250
خوب گوش کن، ما آنجا هستیم.
27:13
I think we are there.
478
1633590
1200
من فکر می کنم ما آنجا هستیم.
27:14
That's quite a lot of vocabulary, right?
479
1634790
2640
این واژگان بسیار زیادی است، درست است؟
27:17
Quite a lot of words, quite a bit of practice.
480
1637430
2190
کلمات بسیار زیاد، کمی تمرین.
27:19
Very, very nice.
481
1639620
900
خیلی خیلی قشنگه
27:20
Let me just take a quick,
482
1640520
1530
27:22
quick drink if I can.
483
1642050
2730
اگر بتوانم فقط یک نوشیدنی سریع و سریع بخورم.
27:24
Where's my jingle? I've lost my jingle.
484
1644780
2313
جینگ من کجاست؟ صدای جینگم را از دست داده ام
27:29
♪ Bad she be do be do be do be ♪
485
1649349
1865
♪ بد او، انجام بده، انجام بده
27:31
♪ Bum bum bum ♪
486
1651214
1152
27:32
(upbeat music)
487
1652366
2667
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7