IELTS Speaking Vocabulary: CHALLENGES

24,324 views ・ 2024-09-12

English Speaking Success


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
(upbeat music)
0
420
2583
(musique entraĂźnante) La
00:08
We do have technology involves like learning new skills.
1
8040
4920
technologie implique l' apprentissage de nouvelles compétences.
00:12
It can replace jobs as well. That is happening today a lot.
2
12960
4473
Cela peut Ă©galement remplacer des emplois. Cela arrive souvent aujourd’hui. Le
00:18
Challenge of jobs, finding and keeping a job, people said.
3
18660
3513
défi du travail, trouver et conserver un emploi, disaient les gens.
00:23
Losing your job is a challenge.
4
23130
2130
Perdre son emploi est un défi.
00:25
Being laid off where your company lets you go
5
25260
4260
Être licenciĂ© lĂ  oĂč votre entreprise vous laisse aller
00:29
because the economy is so bad.
6
29520
2580
parce que l'Ă©conomie est trĂšs mauvaise.
00:32
Stress is a big one.
7
32100
3750
Le stress est un problĂšme majeur.
00:35
Let me add, finding or losing.
8
35850
3123
Permettez-moi d'ajouter, trouver ou perdre.
00:40
Finding and losing a job. 'Cause you may also lose your job.
9
40590
4290
Trouver et perdre un emploi. Parce que tu risques aussi de perdre ton emploi.
00:44
Recessions like the economy, right?
10
44880
3570
Les rĂ©cessions comme l’économie, n’est-ce pas ?
00:48
A weak economy is a challenge.
11
48450
3570
Une économie faible est un défi.
00:52
Social, well, it's a challenge
12
52020
1590
Social, eh bien, c'est un défi
00:53
'cause we don't have enough money to buy things.
13
53610
2070
parce que nous n'avons pas assez d'argent pour acheter des choses. Les
00:55
Social media can be a challenge. Addiction or privacy.
14
55680
4500
rĂ©seaux sociaux peuvent ĂȘtre un dĂ©fi. DĂ©pendance ou vie privĂ©e.
01:00
Mental health is a big challenge these days.
15
60180
3060
La santé mentale est un grand défi de nos jours.
01:03
I think it always has been.
16
63240
1410
Je pense que ça a toujours été le cas.
01:04
But people talk about it a lot more. Choosing a partner.
17
64650
4800
Mais les gens en parlent beaucoup plus. Choisir un partenaire.
01:09
Well, finding a partner, nevermind choosing a partner.
18
69450
4350
Eh bien, trouver un partenaire, sans parler du choix d'un partenaire.
01:13
Raising children, as you mentioned a lot of you.
19
73800
2700
Élever des enfants, comme beaucoup d’entre vous l’ont mentionnĂ©.
01:16
Pollution and climate change is also a challenge, right,
20
76500
3060
La pollution et le changement climatique constituent également un défi
01:19
in our lives today.
21
79560
1410
dans nos vies d’aujourd’hui.
01:20
Staying, well related to that, staying healthy
22
80970
4170
Rester, bien lié à cela, rester en bonne santé,
01:25
I guess is the other one that we mentioned.
23
85140
2040
je suppose, est l'autre que nous avons mentionné.
01:27
So here, just to give you a flavor of the kind of challenges
24
87180
3990
Alors ici, juste pour vous donner une idée du type de défis
01:31
of modern life.
25
91170
2070
de la vie moderne.
01:33
Let's move on. Let's get into the vocabulary.
26
93240
2820
Passons Ă  autre chose. Entrons dans le vocabulaire.
01:36
So I'm just gonna introduce some key vocabulary phrases
27
96060
4440
Je vais donc juste vous présenter quelques phrases clés de vocabulaire
01:40
and con occasions, just to remind you,
28
100500
3350
et des occasions, juste pour vous rappeler que
01:43
I will give you quite a lot of vocabulary
29
103850
3610
je vais vous donner pas mal de vocabulaire
01:47
so you have it as a reference.
30
107460
2549
pour que vous l'ayez comme référence.
01:50
I don't expect you to learn all of this vocabulary.
31
110009
5000
Je ne m'attends pas Ă  ce que vous appreniez tout ce vocabulaire.
01:55
It, there's too much, right?
32
115050
1950
Ça, il y en a trop, non ?
01:57
So don't feel you have to know all of these words.
33
117000
4530
Alors ne vous sentez pas obligé de connaßtre tous ces mots.
02:01
You can just choose some of the most important
34
121530
2790
Vous pouvez simplement choisir quelques-uns des plus importants
02:04
for you, right?
35
124320
1323
pour vous, n’est-ce pas ?
02:06
Let's begin with the word challenge, which is a ch sound.
36
126480
4140
Commençons par le mot défi, qui est un son ch.
02:10
Ch, the stress on the ch
37
130620
2390
Ch, l'accent sur le ch
02:15
or the cha as it says cha, challenge.
38
135027
2003
ou le cha comme il dit cha, défi.
02:18
This is a cha and this is a jah.
39
138240
2823
C'est un cha et c'est un jah.
02:22
Cha, jah.
40
142560
2883
Cha, ouais.
02:26
Challenge.
41
146790
1740
DĂ©fi.
02:28
If you can say it with me, a challenge.
42
148530
3303
Si vous pouvez le dire avec moi, c'est un défi.
02:34
This means a difficult situation that needs a lot of effort
43
154050
3810
Cela signifie une situation difficile qui nĂ©cessite beaucoup d’efforts
02:37
to do well, right?
44
157860
1440
pour rĂ©ussir, n’est-ce pas ?
02:39
For example, finding a job is a challenge,
45
159300
4560
Par exemple, trouver un emploi est un défi,
02:43
or finding a job is a real challenge.
46
163860
3690
ou trouver un emploi est un véritable défi.
02:47
Con occasion, we can say a big challenge.
47
167550
4230
Con occasion, on peut dire un gros défi.
02:51
And again, I recommend you just repeat with me.
48
171780
3390
Et encore une fois, je vous recommande de répéter avec moi.
02:55
A big challenge.
49
175170
1533
Un grand défi.
02:57
A significant challenge.
50
177900
2703
Un défi de taille.
03:02
The accent is on the ni.
51
182580
2790
L'accent est sur le ni.
03:05
A significant challenge.
52
185370
2943
Un défi de taille.
03:09
A real challenge. A new challenge.
53
189210
4383
Un vrai défi. Un nouveau défi.
03:14
An exciting challenge.
54
194550
1923
Un défi passionnant.
03:17
Brilliant. Good.
55
197550
1410
Brillant. Bien.
03:18
So notice challenge can be positive and negative, right?
56
198960
4950
Alors remarquez que le dĂ©fi peut ĂȘtre positif et nĂ©gatif, n'est-ce pas ?
03:23
A significant challenge. A real challenge.
57
203910
2673
Un défi de taille. Un vrai défi.
03:28
It's kind of negative 'cause it's too difficult.
58
208750
3110
C'est plutÎt négatif parce que c'est trop difficile.
03:31
But a challenge can be positive.
59
211860
2520
Mais un dĂ©fi peut ĂȘtre positif.
03:34
We can say a, A new challenge. An exciting challenge.
60
214380
3300
On peut dire a, Un nouveau défi. Un défi passionnant.
03:37
For example, learning a second language
61
217680
3150
Par exemple, apprendre une langue seconde
03:40
is an exciting challenge.
62
220830
2343
est un défi passionnant.
03:44
Learning English is an exciting challenge. I hope.
63
224070
4680
Apprendre l'anglais est un défi passionnant. J'espÚre.
03:48
Maybe not for everybody, but let's hope so. So that's it.
64
228750
4740
Peut-ĂȘtre pas pour tout le monde, mais espĂ©rons-le. Alors c'est tout.
03:53
Challenge.
65
233490
1173
DĂ©fi.
03:55
Spot on.
66
235500
1113
Parfait.
03:57
We say it's a challenge to do something.
67
237870
5000
Nous disons que faire quelque chose est un défi.
04:02
It's a challenge to, notice the to becomes tah.
68
242880
4173
C'est un défi de remarquer que le « à » devient « tah ».
04:07
It's a challenge to find a job.
69
247890
3273
C'est un défi de trouver un emploi.
04:12
It's a challenge to give up smoking.
70
252420
3093
C'est un dĂ©fi d'arrĂȘter de fumer.
04:16
It's a challenge to stay in shape. Okay?
71
256376
4174
C'est un défi de rester en forme. D'accord?
04:20
So that chunk is really important
72
260550
4380
Ce morceau est donc vraiment important
04:24
and you want to try and repeat that chunk so it sticks.
73
264930
3720
et vous voulez essayer de le répéter pour qu'il colle.
04:28
It's a challenge to, it's a challenge to, it's a challenge
74
268650
4380
C'est un défi, c'est un défi, c'est un défi,
04:33
to, it's a challenge to wake up in the morning.
75
273030
4653
c'est un défi de se réveiller le matin.
04:38
It's a challenge to speak English. No, not for me.
76
278760
5000
C'est un défi de parler anglais. Non, pas pour moi.
04:43
It's a challenge to speak French for me. Okay?
77
283920
3660
C'est un défi de parler français pour moi. D'accord?
04:47
It's a really useful chunk, right? Notice the grammar here.
78
287580
4110
C'est un morceau vraiment utile, non ? Notez la grammaire ici.
04:51
It's a challenge to.
79
291690
1533
C'est un défi.
04:54
Synonyms of challenge.
80
294270
4110
Synonymes de défi.
04:58
So these are, when I say synonym,
81
298380
2343
VoilĂ  donc, quand je dis synonyme,
05:01
a synonym means a similar meaning.
82
301950
3093
un synonyme signifie une signification similaire.
05:06
It very rarely has the same meaning.
83
306090
3690
Il a trĂšs rarement la mĂȘme signification.
05:09
Normally, synonyms have a different,
84
309780
3660
Normalement, les synonymes ont une nuance différente,
05:13
slightly different nuance or a different feeling, right?
85
313440
4010
légÚrement différente, ou un sentiment différent, n'est-ce pas ?
05:17
So a struggle is like a challenge,
86
317450
5000
Donc une lutte est comme un défi,
05:22
but it's slightly makes it feel like a struggle.
87
322800
3450
mais cela donne un peu l' impression d'ĂȘtre une lutte. C'est
05:26
That it's really hard, right?
88
326250
2220
vraiment difficile, non ?
05:28
A battle is really, really, really hard to do.
89
328470
4530
Une bataille est vraiment, vraiment, trĂšs difficile Ă  mener.
05:33
It's even stronger, right? A struggle is like a fight.
90
333000
3810
C'est encore plus fort, non ? Une lutte est comme un combat.
05:36
A battle is is like a war, Battle of the Roses.
91
336810
3813
Une bataille est comme une guerre, la Bataille des Roses.
05:41
We can say it's a struggle to stay in shape.
92
341940
2583
On peut dire que c'est un combat pour rester en forme.
05:45
So in fact, battle and struggle are idiomatic
93
345960
4170
En fait, bataille et lutte sont idiomatiques
05:50
because they don't mean a real fight.
94
350130
2700
car elles ne signifient pas un véritable combat.
05:52
It's more idiomatic.
95
352830
1500
C'est plus idiomatique.
05:54
But it's nice to say it's a struggle to in shape. Okay?
96
354330
4410
Mais c'est bien de dire que c'est un combat pour se mettre en forme. D'accord?
05:58
Notice it's the same phrase.
97
358740
2040
Remarquez que c'est la mĂȘme phrase.
06:00
It's a challenge to, it's a challenge to,
98
360780
3633
C'est un défi, c'est un défi,
06:05
it's a struggle to.
99
365354
1096
c'est une lutte.
06:06
It's a struggle to find a job.
100
366450
2610
C'est une lutte pour trouver un emploi.
06:09
It's a struggle to give up smoking.
101
369060
3480
C'est une lutte pour arrĂȘter de fumer.
06:12
It's a struggle to prepare for IELTS.
102
372540
4230
C'est un combat pour se préparer à l'IELTS.
06:16
What do you think?
103
376770
1140
Qu'en penses-tu? Selon
06:17
What do you find a challenge or a struggle?
104
377910
3453
vous, qu’est-ce qui constitue un dĂ©fi ou une difficulté ?
06:24
Problem solving is a real challenge you may face.
105
384173
3697
La rĂ©solution de problĂšmes est un vĂ©ritable dĂ©fi auquel vous pouvez ĂȘtre confrontĂ©.
06:27
That's true.
106
387870
1710
C'est vrai.
06:29
Naseem says it's a challenge
107
389580
1950
Naseem dit que c'est un défi
06:31
to get out from your comfort zone.
108
391530
2460
de sortir de sa zone de confort.
06:33
Very nice. Like it.
109
393990
1590
TrÚs agréable. J'aime ça.
06:35
Good.
110
395580
833
Bien.
06:37
Keith, the two I need to pronounce like te.
111
397650
3033
Keith, les deux je dois prononcer comme te.
06:41
Kristen, good question. You can pronounce like te.
112
401880
4863
Kristen, bonne question. Vous pouvez prononcer comme te.
06:47
You don't have to, right?
113
407970
2943
Vous n’ĂȘtes pas obligĂ©, n’est-ce pas ? On
06:51
It's possible to say it's a challenge to give up smoking.
114
411870
5000
peut dire que c'est un dĂ©fi d'arrĂȘter de fumer.
06:57
We sometimes say that,
115
417000
1620
Nous disons parfois cela,
06:58
but not more natural spoken English we say to, right?
116
418620
4950
mais nous ne disons pas un anglais parlé plus naturel, n'est-ce pas ?
07:03
So you can rather than need to.
117
423570
2313
Vous pouvez donc le faire plutît que d’en avoir besoin.
07:07
It's a challenge to speak in public.
118
427290
2640
C'est un défi de parler en public.
07:09
Pyone, I agree. I agree entirely.
119
429930
2913
Pyone, je suis d'accord. Je suis entiĂšrement d'accord.
07:15
Let's have a look.
120
435750
1560
Jetons un coup d'oeil.
07:17
Nicola says it's a struggle to save money.
121
437310
2910
Nicola dit que c'est un combat pour Ă©conomiser de l'argent.
07:20
Yeah.
122
440220
840
Ouais.
07:21
Especially in the recession
123
441060
2430
Surtout en période de récession
07:23
and the times of austerity, right?
124
443490
3003
et d’austĂ©ritĂ©, n’est-ce pas ? On y va
07:29
Here we go.
125
449430
833
.
07:30
It's a, or it's a challenge to let your love go.
126
450263
5000
C'est un, ou c'est un défi de laisser partir son amour.
07:35
Wow. Wow.
127
455340
1800
Ouah. Ouah.
07:37
Oh, that's hit home. That's hit me very hard.
128
457140
3720
Oh, c'est vrai. Cela m'a frappé trÚs fort.
07:40
Paneru, wow. Very, very strong.
129
460860
2550
Paneru, wow. TrĂšs, trĂšs fort.
07:43
Daniela.
130
463410
833
Daniela.
07:44
It's a struggle to learn English and speak like a native.
131
464243
3915
C'est difficile d'apprendre l'anglais et de parler comme un natif.
07:48
Very good example, Monica as well.
132
468158
2752
TrĂšs bon exemple, Monica aussi.
07:50
It's struggle to stay in shape after menopause.
133
470910
3120
C'est difficile de rester en forme aprÚs la ménopause.
07:54
Yes, that's very, very true.
134
474030
3504
Oui, c'est trĂšs, trĂšs vrai.
07:57
I'm not laughing, I just, it caught me by surprise.
135
477534
3066
Je ne ris pas, c'est juste que ça m'a pris par surprise.
08:00
But it's very, very true. I agree entirely.
136
480600
2493
Mais c'est trĂšs, trĂšs vrai. Je suis entiĂšrement d'accord.
08:04
At least that's what I'm told. Obviously I don't know.
137
484050
2520
C'est du moins ce qu'on me dit. Évidemment, je ne sais pas.
08:06
But I am told.
138
486570
1903
Mais on me le dit.
08:08
Just let me help you, Monica.
139
488473
1487
Laisse-moi t'aider, Monica.
08:09
It's, you say struggle.
140
489960
2040
C'est, dites-vous, la lutte.
08:12
Remember, it's a, it's a struggle, right?
141
492000
3570
Rappelez-vous, c'est un combat, n'est-ce pas ?
08:15
It's a struggle to, to do something.
142
495570
2973
C'est un combat pour faire quelque chose.
08:19
Struggle has verb and noun. Yes, correct, yes.
143
499950
3963
La lutte a un verbe et un nom. Oui, c'est exact, oui.
08:26
It's a challenge to keep healthy.
144
506220
1920
C'est un défi de rester en bonne santé.
08:28
Great Meral, great.
145
508140
1620
Super Meral, super. Il y a lĂ 
08:29
Some really, really good examples there. Nice.
146
509760
3900
de trĂšs trĂšs bons exemples. Bon.
08:33
Now we're talking about challenges
147
513660
1860
Nous parlons maintenant de défis
08:35
and problem solving.
148
515520
1590
et de résolution de problÚmes.
08:37
With a problem, we can say a difficulty or an issue.
149
517110
5000
Avec un problÚme, on peut dire une difficulté ou un problÚme.
08:43
This is a problem.
150
523800
1680
C'est un problĂšme.
08:45
I have a problem. I have a difficulty.
151
525480
3510
J'ai un problÚme. J'ai une difficulté.
08:48
I have an issue. Issue, an issue.
152
528990
4620
J'ai un problĂšme. Un problĂšme, un problĂšme.
08:53
I should bring up the thingy for you. The thingy.
153
533610
4650
Je devrais te parler de ce truc. Le truc.
08:58
The phonetic script, issue.
154
538260
4110
L'écriture phonétique, problÚme.
09:02
'Cause it's a strange one.
155
542370
1350
Parce que c'est Ă©trange.
09:03
In fact it is pronounced in different ways, right?
156
543720
2400
En fait, cela se prononce de différentes maniÚres, non ?
09:06
In different languages.
157
546120
1890
Dans différentes langues.
09:08
Different languages, different American
158
548010
1890
Différentes langues, différents
09:09
English or British English.
159
549900
1380
anglais américain ou anglais britannique.
09:11
We pronounce it differently.
160
551280
1503
Nous le prononçons différemment.
09:14
This is the way I would pronounce it.
161
554550
2433
C'est ainsi que je le prononcerais.
09:19
Issue with a sh, like shop.
162
559500
3660
ProblĂšme avec un sh, comme un magasin.
09:23
She, shop, shu and issue.
163
563160
3750
Elle, magasine, shu et Ă©met.
09:26
That's how as a British person,
164
566910
1710
C’est ainsi qu’en tant que Britannique,
09:28
we would pronounce it, an issue.
165
568620
833
nous le prononcerions comme un problĂšme.
09:29
Stress on the ih, issue.
166
569453
4750
Insistez sur le problĂšme ih.
09:36
Okay, good.
167
576210
1593
D'accord, bien.
09:39
For a problem that you need to deal with
168
579600
5000
Pour un problÚme que vous devez résoudre
09:47
so you can progress, we can say a hurdle,
169
587280
5000
pour progresser, nous pouvons dire un obstacle,
09:54
an obstacle, a stumbling block, or a setback.
170
594660
4980
un obstacle, une pierre d'achoppement ou un revers.
09:59
So these are also synonyms.
171
599640
2973
Ce sont donc aussi des synonymes.
10:03
Okay, let me put it all on one page to make it clearer.
172
603630
3153
D'accord, permettez-moi de tout mettre sur une seule page pour que ce soit plus clair.
10:08
But they're not exactly the same meaning,
173
608520
2250
Mais ce n’est pas exactement la mĂȘme signification,
10:10
they're a similar meaning.
174
610770
2070
c’est une signification similaire.
10:12
These synonyms are more about
175
612840
2860
Ces synonymes concernent davantage
10:17
a small problem you need to deal with
176
617040
2400
un petit problÚme que vous devez résoudre
10:19
so you can make progress.
177
619440
2490
pour pouvoir progresser.
10:21
So you can make progress.
178
621930
1380
Vous pouvez donc progresser.
10:23
Let's make it problem.
179
623310
1143
Faisons-en un problĂšme.
10:27
Again, these are, these are meta, these are idiomatic.
180
627257
5000
Encore une fois, ce sont des méta, des idiomatiques.
10:32
Because a hurdle, if you are watching the Olympic games,
181
632310
3185
Parce qu'un obstacle, si vous regardez les Jeux Olympiques,
10:35
you will have seen, right, the hurdle.
182
635495
3355
vous aurez bien vu l'obstacle.
10:38
Let me show you over here in Google. Google Images.
183
638850
4290
Laissez-moi vous montrer ici dans Google. Google Images.
10:43
So these are hurdles. This is 100 meter hurdle race.
184
643140
5000
Ce sont donc des obstacles. Il s'agit d'une course de 100 mĂštres haies.
10:49
Hurdles are things you have to jump over.
185
649050
2943
Les obstacles sont des choses qu’il faut franchir.
10:53
So when we talk about a problem is a hurdle,
186
653010
4680
Ainsi, lorsque nous parlons d' un problĂšme, c'est d'un obstacle,
10:57
it's the idea you need to deal with it to make progress,
187
657690
3540
c'est l'idée qu'il faut le gérer pour progresser,
11:01
you need to get over it.
188
661230
2550
qu'il faut le surmonter.
11:03
Obstacle, the same, some kind of hurdle.
189
663780
3060
Obstacle, pareil, une sorte d'obstacle.
11:06
Stumbling block. To stumble is to fall.
190
666840
4770
Pierre d'achoppement. Trébucher, c'est tomber.
11:11
So a stumbling block is something that makes you trip,
191
671610
4320
Donc une pierre d’achoppement, c’est quelque chose qui vous fait trĂ©bucher,
11:15
makes you fall.
192
675930
1413
vous fait tomber.
11:18
Anything, you know, you're walking in the street
193
678270
2610
N'importe quoi, vous savez, vous marchez dans la rue
11:20
and you hit something, boom, you fall over.
194
680880
2700
et vous heurtez quelque chose, boum, vous tombez.
11:23
That's the stumbling block.
195
683580
2130
C'est la pierre d'achoppement.
11:25
It's just something makes you fall.
196
685710
2250
C'est juste quelque chose qui te fait tomber.
11:27
So the idea of a hurdle, an obstacle,
197
687960
2760
Donc l’idĂ©e d’un obstacle, d’
11:30
a stumbling block are things that are gonna make you fall.
198
690720
4260
une pierre d’achoppement sont des choses qui vont vous faire tomber.
11:34
You have to go over, right?
199
694980
2250
Il faut y aller, non ?
11:37
So they are similar to problems basically. Or a setback.
200
697230
4980
Ils sont donc fondamentalement similaires aux problĂšmes . Ou un revers.
11:42
A setback is something that pushes you back.
201
702210
3270
Un revers est quelque chose qui vous fait reculer.
11:45
So it's even stronger.
202
705480
1653
C'est donc encore plus fort.
11:48
So we can say, for example, the biggest hurdle
203
708720
3030
On peut donc dire, par exemple, que le plus grand obstacle
11:51
to learning English is the grammar, right?
204
711750
4143
à l’apprentissage de l’anglais est la grammaire, n’est-ce pas ?
11:57
Notice this construction, again, the biggest hurdle
205
717420
2940
Remarquez cette construction, encore une fois, le plus grand obstacle
12:00
to doing something, it's a challenge to,
206
720360
4680
pour faire quelque chose, c'est un défi,
12:05
the biggest hurdle to learning English is the grammar.
207
725040
5000
le plus grand obstacle pour apprendre l'anglais est la grammaire.
12:10
The biggest hurdle to practicing
208
730260
4620
Le plus grand obstacle Ă  la pratique
12:14
is finding a speaking partner.
209
734880
2193
est de trouver un interlocuteur.
12:18
The biggest hurdle
210
738420
1410
Le plus grand obstacle
12:19
to cooking well is finding good
211
739830
4560
pour bien cuisiner est de trouver de bons
12:24
ingredients or finding a good cookbook.
212
744390
3060
ingrédients ou un bon livre de recettes. D'accord
12:27
Okay? So again, synonyms that we can use.
213
747450
3423
? Encore une fois, des synonymes que nous pouvons utiliser.
12:31
(coughing) Excuse me.
214
751713
2610
(toux) Excusez-moi. Voyons
12:42
Let's see.
215
762990
993
.
12:48
Pallvi says, IELTS reading is a real challenge for me? Yes.
216
768720
3663
Pallvi dit : La lecture de l'IELTS est un véritable défi pour moi ? Oui.
12:53
When the progress, yeah, when it's a verb,
217
773880
3150
Quand le progrĂšs, ouais, quand c'est un verbe,
12:57
you stress the second one, Nicola.
218
777030
2340
tu accentues le deuxiĂšme, Nicola.
12:59
Progress.
219
779370
1383
ProgrĂšs.
13:02
IELTS reading is a challenge for me.
220
782460
1620
La lecture de l'IELTS est un défi pour moi.
13:04
It's a challenge to, I'm going to UK, right?
221
784080
4680
C'est un défi, je vais au Royaume-Uni, n'est-ce pas ?
13:08
This is interesting.
222
788760
1440
C'est intéressant.
13:10
So after it's a challenge to,
223
790200
2550
Donc aprÚs c'est un défi,
13:12
you must have a verb, right?
224
792750
2610
il faut avoir un verbe, non ?
13:15
You need to put a verb there.
225
795360
1350
Il faut y mettre un verbe.
13:16
So let me help you Jannatul, here.
226
796710
2310
Alors laissez-moi vous aider Jannatul, ici.
13:19
It's a challenge to,
227
799020
3303
C'est un défi à relever,
13:26
it's a challenge to go to.
228
806340
2430
c'est un défi à relever.
13:28
It's a challenge to go to the UK for my master's degree.
229
808770
3960
C'est un défi d'aller au Royaume-Uni pour mon master.
13:32
It's a great example. Just remember to plus the verb.
230
812730
4650
C'est un excellent exemple. N'oubliez pas d'ajouter le verbe.
13:37
Yeah.
231
817380
833
Ouais.
13:40
Hi Phyoe Zaw.
232
820289
1831
Salut Phyoe Zaw.
13:42
If I pronounce it correctly, the biggest setback
233
822120
2790
Si je le prononce correctement, le plus gros inconvénient
13:44
to learning English is the pronunciation.
234
824910
1920
dans l’apprentissage de l’anglais est la prononciation.
13:46
Brilliant. That is a lovely example.
235
826830
3690
Brillant. C'est un bel exemple.
13:50
'Cause you've taken the, this idea, the biggest hurdle,
236
830520
3743
Parce que tu as surmonté cette idée, le plus gros obstacle,
13:54
the biggest setback.
237
834263
1627
le plus gros revers.
13:55
Brilliant.
238
835890
833
Brillant.
13:56
Love it. Well done.
239
836723
970
Aimer. Bien joué.
13:59
Julia says, inflation is a stumbling block for me.
240
839070
3540
Julia dit que l'inflation est une pierre d'achoppement pour moi.
14:02
Soared up to 40%. Wow.
241
842610
2370
Monté en flÚche jusqu'à 40%. Ouah.
14:04
Seriously, 40%.
242
844980
2610
SĂ©rieusement, 40 %.
14:07
Are you in Myanmar Julia?
243
847590
2073
Êtes-vous au Myanmar Julia?
14:11
Again, I'm just helping you here.
244
851550
1620
Encore une fois, je ne fais que vous aider ici.
14:13
I would separate two phrases.
245
853170
2250
Je séparerais deux phrases.
14:15
Inflation is a stumbling block for me.
246
855420
2760
L’inflation est pour moi une pierre d’achoppement.
14:18
It's soared up to 40% nowadays. Right?
247
858180
2873
Aujourd’hui, ce chiffre grimpe jusqu’à 40 %. Droite?
14:21
Nice.
248
861053
1270
Bon.
14:23
Brian says, the biggest setback
249
863520
1800
Brian dit que le plus gros revers
14:25
to learning Chinese is recognizing the characters.
250
865320
3330
dans l'apprentissage du chinois est la reconnaissance des caractĂšres.
14:28
I agree wholeheartedly.
251
868650
2703
Je suis tout Ă  fait d'accord.
14:33
Pappu says, I don't know English, but I try to learn.
252
873960
2970
Pappu dit : je ne connais pas l'anglais, mais j'essaie d'apprendre.
14:36
Great Pappu, well done. Keep going.
253
876930
2613
Super Pappu, bravo. Continue.
14:43
Let's see, what else have we got?
254
883380
2068
Voyons, qu'avons-nous d'autre ?
14:45
Anyone else? One more.
255
885448
1652
Quelqu'un d'autre ? Un de plus.
14:47
Got a nice one here.
256
887100
833
14:47
The biggest hurdle
257
887933
847
J'en ai une belle ici.
Le plus grand obstacle
14:48
to getting visa is convincing the visa officer.
258
888780
3720
pour obtenir un visa est de convaincre l’agent des visas.
14:52
Yes, your interview is crucial, right?
259
892500
3120
Oui, votre entretien est crucial, non ?
14:55
Yeah, very, very good.
260
895620
2190
Ouais, trĂšs, trĂšs bien.
14:57
As well, Pirasanth, let me just help you.
261
897810
2850
De plus, Pirasanth, laisse-moi t'aider.
15:00
The biggest hurdle to getting a visa
262
900660
4770
Le plus grand obstacle pour obtenir un visa
15:05
is convincing the visa officer.
263
905430
4740
est de convaincre l’agent des visas. Il vous
15:10
So you just need to add a
264
910170
2040
suffit donc d’ajouter un
15:12
and the and you have a perfect sentence.
265
912210
4200
et le et vous obtenez une phrase parfaite.
15:16
Very, very nice.
266
916410
1290
TrĂšs, trĂšs sympa.
15:17
Well done. Excellent.
267
917700
1413
Bien joué. Excellent.
15:19
So we've seen synonyms. Here's another one.
268
919980
4320
Nous avons donc vu des synonymes. En voici un autre.
15:24
A snag. Now a snag is a really interesting word.
269
924300
3900
Un accroc. Maintenant, un accroc est un mot vraiment intéressant.
15:28
It's more informal,
270
928200
1890
C'est plus informel,
15:30
but a snag is a small problem
271
930090
4650
mais un accroc est un petit problĂšme
15:34
in something that is mostly good.
272
934740
2523
dans quelque chose qui est plutĂŽt bon.
15:38
So where you have a situation and everything's great,
273
938948
3862
Donc, vous avez une situation et tout va bien,
15:42
but there's a small problem,
274
942810
1740
mais il y a un petit problĂšme,
15:44
just one thing that is a snag.
275
944550
3420
juste une chose qui est un problĂšme. D'accord
15:47
Okay? A snag.
276
947970
1860
? Un accroc.
15:49
What a great word. Sounds like a snail.
277
949830
3210
Quel beau mot. On dirait un escargot.
15:53
A snag. I have a snag.
278
953040
2343
Un accroc. J'ai un problĂšme.
15:56
And the small problem is da da da da for example, right?
279
956490
3600
Et le petit problĂšme c'est da da da da par exemple non ?
16:00
Let's take learning to drive is quite easy, right?
280
960090
4773
Supposons qu'apprendre Ă  conduire soit assez simple, non ?
16:06
I mean, yeah, changing gears for me is easy.
281
966270
4083
Je veux dire, oui, changer de vitesse pour moi est facile.
16:12
Using the accelerator and the brake is easy.
282
972240
4230
L'utilisation de l'accélérateur et du frein est simple.
16:16
The only snag is parking.
283
976470
3393
Le seul hic, c'est le stationnement.
16:20
I find parking very difficult. The only snag is parking.
284
980820
5000
Je trouve le stationnement trĂšs difficile. Le seul hic, c'est le stationnement.
16:26
Learning to drive is easy. The only snag is parking.
285
986430
3213
Apprendre Ă  conduire est facile. Le seul hic, c'est le stationnement.
16:30
Learning to speak English is easy.
286
990750
2130
Apprendre Ă  parler anglais est facile.
16:32
The only snag is the grammar.
287
992880
2763
Le seul problĂšme est la grammaire.
16:36
And the pronunciation
288
996630
1890
Et la prononciation
16:38
and the vocabulary.
289
998520
1650
et le vocabulaire.
16:40
Oh, and the fluency.
290
1000170
1650
Oh, et la fluidité.
16:41
Oh. (chuckling)
291
1001820
2503
Oh. (rires)
16:45
Another example.
292
1005270
960
Un autre exemple.
16:46
He fixed my phone.
293
1006230
2280
Il a réparé mon téléphone.
16:48
The only snag is now the battery is dead. Right?
294
1008510
4860
Le seul problÚme est que la batterie est désormais morte. Droite?
16:53
It's a small problem in a situation
295
1013370
2580
C’est un petit problùme dans une situation
16:55
where most things are good.
296
1015950
1593
oĂč la plupart des choses vont bien.
16:58
Okay, great.
297
1018768
2852
D'accord, super.
17:01
So we've got all of these synonyms, a snag.
298
1021620
3873
Nous avons donc tous ces synonymes, un problĂšme.
17:08
Okay, moving on.
299
1028256
1333
D'accord, passons Ă  autre chose.
17:10
We talk about facing a challenge
300
1030770
3630
Nous parlons de relever un défi
17:14
and rising to the challenge.
301
1034400
3030
et de le relever.
17:17
So to face a challenge is to,
302
1037430
2913
Donc, relever un défi, c'est,
17:23
well, right, here's the challenge,
303
1043190
1840
eh bien, c'est vrai, voici le défi,
17:25
here's the face, right?
304
1045030
2330
voici le visage, n'est-ce pas ?
17:27
It's to look at is, is not, is not to avoid say, no, no,
305
1047360
5000
C'est regarder, c'est, ce n'est pas, ce n'est pas Ă©viter de dire non, non,
17:33
no, no, no problem.
306
1053006
833
17:33
It's to look at and tackle. To tackle the challenge.
307
1053839
4231
non, non, pas de problĂšme.
C'est à regarder et à aborder. Pour relever le défi.
17:38
To look at the challenge to face,
308
1058070
3990
Regarder le défi à relever,
17:42
to face the challenge.
309
1062060
1620
relever le défi. D'accord
17:43
Okay? You can face a problem, face a hurdle.
310
1063680
4593
? Vous pouvez faire face Ă  un problĂšme, faire face Ă  un obstacle.
17:49
Now face a challenge.
311
1069560
3180
Relevez maintenant un défi.
17:52
You can link, practice this with me.
312
1072740
3060
Vous pouvez créer un lien, pratiquer cela avec moi.
17:55
Face a challenge.
313
1075800
1893
Relevez un défi.
18:00
Face a problem.
314
1080464
833
Faire face Ă  un problĂšme.
18:02
Face a hurdle.
315
1082730
1803
Faites face Ă  un obstacle.
18:06
Face a obstacle.
316
1086240
1713
Faites face Ă  un obstacle.
18:10
Face a setback.
317
1090260
1563
Faites face Ă  un revers.
18:13
Hey, pronunciation is not a challenge for you.
318
1093650
4350
Hé, la prononciation n'est pas un défi pour vous.
18:18
I can see, so to face, for example,
319
1098000
4860
Je peux voir, par exemple, que
18:22
teenagers face many challenges these days.
320
1102860
3333
les adolescents sont confrontés à de nombreux défis de nos jours.
18:27
I have faced a lot of obstacles in my career.
321
1107415
3878
J'ai rencontré beaucoup d' obstacles dans ma carriÚre.
18:32
Okay, so to face something.
322
1112190
3153
D'accord, alors faire face Ă  quelque chose.
18:39
To face, is it to experience?
323
1119958
1472
Faire face, est-ce expérimenter ?
18:41
Mm. It's more than experience.
324
1121430
5000
Mm. C'est plus qu'une simple expérience.
18:47
It's actually proactively trying to solve.
325
1127310
4973
Il s'agit en fait d'essayer de résoudre le problÚme de maniÚre proactive.
18:53
Yep. So it's similar but it's more than that.
326
1133910
2403
Ouais. C'est donc similaire mais c'est plus que ça.
18:59
Roro says, we've planned the entire trip,
327
1139460
3720
Roro dit : nous avons planifié tout le voyage,
19:03
but the only snag is that our flight got delayed.
328
1143180
3180
mais le seul problÚme est que notre vol a été retardé.
19:06
Roro Riri, perfect. I like it very, very much.
329
1146360
3720
Roro Riri, parfait. Je l'aime beaucoup, beaucoup.
19:10
Yes.
330
1150080
963
Oui.
19:14
Christian says face challenge.
331
1154280
1830
Christian dit de faire face au défi.
19:16
It makes perfect sense.
332
1156110
1170
C’est parfaitement logique.
19:17
My first language says like this as well. Yeah, I think so.
333
1157280
3060
Ma langue maternelle dit aussi ça. Ouais, je pense que oui.
19:20
Yes.
334
1160340
833
Oui. Le
19:23
Streaming on YouTube is easy these days.
335
1163610
2730
streaming sur YouTube est facile de nos jours.
19:26
The only snag now is waiting
336
1166340
2700
Le seul hic maintenant est d’attendre l’
19:29
for a microphone to arrive.
337
1169040
3270
arrivĂ©e d’un microphone.
19:32
You've bought one, I guess, right?
338
1172310
2103
Vous en avez acheté un, je suppose, n'est-ce pas ?
19:35
Lan, to face is to deal with.
339
1175760
2250
Lan, faire face, c'est faire face.
19:38
Nice. Yes.
340
1178010
1200
Bon. Oui.
19:39
I like it.
341
1179210
1343
J'aime ça.
19:40
That's a perfect way to say it.
342
1180553
1550
C'est une façon parfaite de le dire.
19:46
Perfect. You are a better teacher than me.
343
1186920
2790
Parfait. Tu es un meilleur professeur que moi.
19:49
This is why I love my students, 'cause you help.
344
1189710
3330
C'est pourquoi j'aime mes Ă©tudiants, parce que vous m'aidez.
19:53
We are learning together.
345
1193040
1293
Nous apprenons ensemble.
19:56
Metilda, Metildamercy.
346
1196580
2190
Metilda, Metildamercy.
19:58
I faced many problems in my family life.
347
1198770
2610
J'ai été confronté à de nombreux problÚmes dans ma vie de famille.
20:01
Right? Great.
348
1201380
963
Droite? Super.
20:03
Bessaa says, face the challenge.
349
1203210
1980
Bessaa dit : relevez le défi.
20:05
Don't put your head in the sand.
350
1205190
2190
Ne vous mettez pas la tĂȘte dans le sable.
20:07
That's a lovely expression, right?
351
1207380
2430
C'est une belle expression, non ?
20:09
So to face is to look at, put your head in the sand is
352
1209810
4050
Donc faire face, c'est regarder, se mettre la tĂȘte dans le sable, c'est
20:13
to ignore and it's a really nice idiom.
353
1213860
4260
ignorer et c'est un idiome vraiment sympa.
20:18
Bessaa Brahim, thank you so much for that.
354
1218120
1980
Bessaa Brahim, merci beaucoup pour cela.
20:20
That's great. Okay.
355
1220100
3510
C'est super. D'accord.
20:23
To rise to the challenge is not only
356
1223610
5000
Relever le défi, ce n'est pas seulement le
20:28
to deal with, but it's more than that.
357
1228860
2400
relever, c'est bien plus que cela.
20:31
It's to be willing to try and do it. Okay?
358
1231260
4800
C'est ĂȘtre prĂȘt Ă  essayer de le faire. D'accord?
20:36
So it's the idea, the challenge is here, you are here
359
1236060
4980
VoilĂ  donc l'idĂ©e, le dĂ©fi est lĂ , vous ĂȘtes lĂ 
20:41
and you can face the challenge.
360
1241040
1860
et vous pouvez relever le défi.
20:42
But if you rise, you are, you are putting in lots
361
1242900
4590
Mais si vous vous levez, vous le faites, vous faites beaucoup
20:47
of effort, right?
362
1247490
1260
d’efforts, n’est-ce pas ?
20:48
To rise to the challenge is to get up,
363
1248750
2970
Relever le défi, c'est se lever,
20:51
to roll up your sleeves
364
1251720
1710
retrousser ses manches
20:53
and to get ready to fight the challenge,
365
1253430
3930
et se préparer à relever le défi,
20:57
to rise to the challenge.
366
1257360
2550
Ă  le relever.
20:59
So it's even more positive than to face.
367
1259910
3960
C'est donc encore plus positif que d'affronter.
21:03
To rise to the, it, you must have to
368
1263870
4230
Pour y parvenir, il faut le faire
21:08
and you must have the.
369
1268100
1100
et il faut l'avoir.
21:10
To rise to the challenge.
370
1270350
2880
Pour relever le défi.
21:13
For example, it's not easy for her to stop smoking,
371
1273230
3150
Par exemple, ce n'est pas facile pour elle d'arrĂȘter de fumer,
21:16
but I'm sure she will rise to the challenge, right?
372
1276380
3960
mais je suis sûr qu'elle saura relever le défi, n'est-ce pas ?
21:20
She will try and do it.
373
1280340
2523
Elle va essayer de le faire.
21:24
Excellent, good.
374
1284900
1173
Excellent, bien.
21:29
Mayrush says, I have faced a lot of obstacles
375
1289460
3510
Mayrush dit : J'ai rencontré de nombreux obstacles
21:32
to speak fluently.
376
1292970
1080
pour parler couramment.
21:34
Great. Although I hope we are helping you today.
377
1294050
4260
Super. MĂȘme si j'espĂšre que nous vous aidons aujourd'hui.
21:38
Alexander says, I faced a lot of obstacles
378
1298310
3210
Alexander dit : J'ai rencontré de nombreux obstacles
21:41
to register the land around my house.
379
1301520
2910
pour enregistrer le terrain autour de ma maison.
21:44
Let me guess, Alexander, government bureaucracy, right?
380
1304430
3723
Laisse-moi deviner, Alexander, la bureaucratie gouvernementale, n'est-ce pas ?
21:52
The difference between deal with and cope with.
381
1312200
2850
La différence entre gérer et faire face.
21:55
They are very, very, very similar. Very similar.
382
1315050
3870
Ils sont trĂšs, trĂšs, trĂšs similaires. TrĂšs similaire.
21:58
Meaning cope with, oh it's,
383
1318920
3690
C'est-Ă -dire faire face Ă , oh c'est,
22:02
it's a slightly different feeling.
384
1322610
1830
c'est un sentiment légÚrement différent.
22:04
And I'm not sure how to explain.
385
1324440
1833
Et je ne sais pas comment l'expliquer.
22:09
Cope with the feeling is that there is more pressure.
386
1329510
3783
Faire face au sentiment est qu'il y a plus de pression.
22:14
If I deal with a problem, there's not a lot
387
1334130
4376
Si je fais face Ă  un problĂšme, il n'y a pas beaucoup
22:18
of pressure, there's a problem, (smacking hands)
388
1338506
3034
de pression, il y a un problĂšme, (claquant des mains)
22:21
I can deal with it.
389
1341540
1800
je peux le gérer.
22:23
Cope with the feeling is, wow,
390
1343340
3000
Faire face au sentiment est, wow,
22:26
this is a big problem.
391
1346340
1260
c'est un gros problĂšme.
22:27
A lot of pressure. I can't cope.
392
1347600
2529
Beaucoup de pression. Je ne peux pas faire face.
22:30
Right? I can't handle it.
393
1350129
2841
Droite? Je ne peux pas le gérer.
22:32
So it's a slightly different feeling.
394
1352970
1850
C'est donc un sentiment légÚrement différent.
22:38
Mon Mon Aung says I face sleeping problems every night
395
1358070
2820
Mon Mon Aung dit que j'ai des problĂšmes de sommeil chaque nuit
22:40
'cause I have so many assignments.
396
1360890
1710
parce que j'ai tellement de devoirs.
22:42
Right. Excellent.
397
1362600
1560
Droite. Excellent.
22:44
Good. Sorry.
398
1364160
1260
Bien. Désolé.
22:45
Excellent English. Terrible problem.
399
1365420
2373
Excellent anglais. Terrible problĂšme.
22:50
This is a nice one, Anna.
400
1370250
1560
C'est une belle question, Anna.
22:51
It's not easy to relocate to another country,
401
1371810
3030
Ce n'est pas facile de déménager dans un autre pays,
22:54
but I will rise to the challenge.
402
1374840
2580
mais je relÚverai le défi.
22:57
Perfect. Nice.
403
1377420
1560
Parfait. Bon.
22:58
Very, very nice.
404
1378980
1680
TrĂšs, trĂšs sympa.
23:00
Excellent. Good.
405
1380660
1361
Excellent. Bien.
23:02
So we've got all these synonyms, right?
406
1382021
5000
Nous avons donc tous ces synonymes, n'est-ce pas ?
23:07
Of challenge and synonyms of problem.
407
1387860
3900
De défi et synonymes de problÚme.
23:11
We've got ways of facing a challenge.
408
1391760
2820
Nous avons des moyens de relever un défi.
23:14
Rising to the challenge.
409
1394580
1860
Relever le défi.
23:16
Let's talk about the solution, right?
410
1396440
2790
Parlons de la solution, n'est-ce pas ?
23:19
The solution is to overcome a challenge.
411
1399230
4062
La solution est de surmonter un défi.
23:23
That means to succeed, to overcome a challenge.
412
1403292
4671
Cela signifie réussir, surmonter un défi.
23:30
I faced many challenges when I moved here,
413
1410047
2593
J’ai Ă©tĂ© confrontĂ© Ă  de nombreux dĂ©fis en arrivant ici,
23:32
but I overcame most of them.
414
1412640
2163
mais j’ai surmontĂ© la plupart d’entre eux.
23:35
That's true, right?
415
1415850
1980
C'est vrai, non ?
23:37
When I, some of you may know, about six years ago I moved
416
1417830
3574
Quand, certains d'entre vous le savent peut-ĂȘtre, il y a environ six ans, j'ai dĂ©mĂ©nagĂ©
23:41
to Spain and I faced,
417
1421404
2789
en Espagne et
23:45
mm, I faced some challenges.
418
1425700
1370
j'ai été confronté à des défis.
23:47
One was I for, I had forgot a lot of my Spanish
419
1427070
4830
L’un Ă©tait pour moi, j’avais oubliĂ© une grande partie de mon espagnol, et
23:51
two was I had forgot a lot of the culture in Spain.
420
1431900
4590
l’autre Ă©tait que j’avais oubliĂ© une grande partie de la culture espagnole.
23:56
Simple things like kissing on the cheeks,
421
1436490
3573
Des choses simples comme s'embrasser sur les joues,
24:01
things like the food, things like paying in the bar
422
1441470
5000
des choses comme la nourriture, des choses comme payer au bar
24:06
at the end, not at the beginning.
423
1446660
1833
à la fin, pas au début.
24:09
And also making friends.
424
1449660
2160
Et aussi se faire des amis.
24:11
Moving to a new country, making friends, especially
425
1451820
2730
S'installer dans un nouveau pays, se faire des amis, surtout
24:14
as you get older is more difficult.
426
1454550
2550
en vieillissant, est plus difficile.
24:17
So I faced many challenges,
427
1457100
2100
J’ai donc fait face Ă  de nombreux dĂ©fis,
24:19
but I think I overcame most of them.
428
1459200
4320
mais je pense que j’en ai surmontĂ© la plupart.
24:23
So to overcame, to solve, right, or succeed.
429
1463520
4110
Donc vaincre, résoudre, corriger ou réussir.
24:27
I think I overcame most of them.
430
1467630
3240
Je pense que j'ai surmonté la plupart d'entre eux.
24:30
So notice to overcome.
431
1470870
3030
Alors remarquez Ă  surmonter.
24:33
So come, you know, the past came,
432
1473900
3300
Alors viens, tu sais, le passé est venu,
24:37
I overcame in the past.
433
1477200
2283
j'ai vaincu le passé.
24:41
If you say a problem, we say to solve a problem.
434
1481040
2970
Si vous dites un problÚme, nous disons résoudre un problÚme.
24:44
So to overcome a challenge, to solve a problem,
435
1484010
4650
Donc relever un défi, résoudre un problÚme,
24:48
to find a solution.
436
1488660
1770
trouver une solution.
24:50
We can also say to sort or to fix, right?
437
1490430
4893
On peut aussi dire trier ou réparer, non ?
24:56
In this case to, so to sort a problem. To fix a problem.
438
1496910
4353
Dans ce cas, donc pour régler un problÚme. Pour résoudre un problÚme.
25:02
For example, my brother is good
439
1502100
2250
Par exemple, mon frÚre est doué
25:04
at sorting financial problems.
440
1504350
3420
pour régler les problÚmes financiers.
25:07
He's good at sorting financial problems.
441
1507770
3603
Il est doué pour régler les problÚmes financiers.
25:12
I can't sort this problem. I can't fix this problem.
442
1512870
3903
Je n'arrive pas à résoudre ce problÚme. Je ne peux pas résoudre ce problÚme.
25:18
I'm trying to think of a problem I couldn't fix.
443
1518780
2883
J'essaie de penser à un problÚme que je n'ai pas pu résoudre.
25:23
Yes.
444
1523730
843
Oui.
25:25
One problem that was very hard
445
1525890
2070
Un problÚme qui a été trÚs difficile
25:27
to sort when I came to Spain was my banking credit history.
446
1527960
5000
à résoudre lorsque je suis arrivé en Espagne était mon historique de crédit bancaire.
25:35
'Cause I had no history in Spain.
447
1535940
2163
Parce que je n'avais aucune histoire en Espagne.
25:39
So that was a difficult challenge to, it was a problem.
448
1539120
4435
C’était donc un dĂ©fi difficile Ă  relever, c’était un problĂšme.
25:43
It was a difficult problem to sort or to fix. Okay.
449
1543555
3878
C'était un problÚme difficile à trier ou à résoudre. D'accord.
25:49
Ramin, is overcome a challenge suitable for writing?
450
1549170
2880
Ramin, relever un défi est-il adapté à l'écriture ?
25:52
Yes, absolutely. Yes.
451
1552050
2493
Oui, absolument. Oui.
25:56
I need to put my life plan and try to rise to the challenge.
452
1556490
3720
Je dois poser mon projet de vie et essayer de relever le défi.
26:00
Yeah. Yeah.
453
1560210
900
Ouais. Ouais.
26:01
To make your life plan, I would say.
454
1561110
2163
Pour faire son projet de vie, je dirais.
26:05
Layla says, this is very nice, Layla
455
1565310
2610
Layla dit, c'est trĂšs gentil, Layla
26:07
Having a trustworthy teacher, like dear Keith is one
456
1567920
3660
Avoir un professeur digne de confiance, comme mon cher Keith, est l'une
26:11
of the right solutions
457
1571580
1230
des bonnes solutions
26:12
to overcome the challenge of learning English.
458
1572810
2430
pour surmonter le défi de l'apprentissage de l'anglais.
26:15
Very nice. Lovely.
459
1575240
1770
TrÚs agréable. Beau.
26:17
Layla, I'm gonna help you just a little bit
460
1577010
2316
Layla, je vais t'aider un peu
26:19
'cause it's a very difficult word.
461
1579326
3204
parce que c'est un mot trĂšs difficile.
26:22
A very, very difficult word. Trustworthy, right?
462
1582530
4230
Un mot trĂšs, trĂšs difficile . Digne de confiance, non ?
26:26
Very difficult word, but very, very nice.
463
1586760
2880
Mot trĂšs difficile, mais trĂšs, trĂšs gentil.
26:29
Roro says the ability
464
1589640
1650
Roro affirme que la capacité
26:31
to overcome challenges is a valuable skill
465
1591290
2640
à surmonter les défis est une compétence précieuse
26:33
that fosters personal growth and resilience.
466
1593930
3150
qui favorise la croissance personnelle et la résilience.
26:37
Very nice. I like it very much.
467
1597080
2583
TrÚs agréable. Je l'aime beaucoup.
26:45
Let me see. Hello Imran.
468
1605510
1770
Laissez-moi voir. Bonjour Imran.
26:47
I can see you there.
469
1607280
1503
Je peux te voir lĂ -bas.
26:50
Other examples? Cesar, great.
470
1610160
4023
D'autres exemples ? CĂ©sar, super.
26:55
To overcome the challenge of learning English,
471
1615020
2250
Pour relever le dĂ©fi de l’apprentissage de l’anglais,
26:57
you must practice day in, day out.
472
1617270
2400
vous devez pratiquer jour aprĂšs jour.
26:59
What a good idiom.
473
1619670
2550
Quelle belle expression.
27:02
This to practice day in, day out.
474
1622220
3960
Ceci Ă  pratiquer jour aprĂšs jour.
27:06
It means every day, all the time, right? Very, very good.
475
1626180
4020
Cela signifie tous les jours, tout le temps, n'est-ce pas ? TrĂšs, trĂšs bien.
27:10
Excellent. Good.
476
1630200
1140
Excellent. Bien.
27:11
Well listen, we are there.
477
1631340
2250
Eh bien Ă©coutez, nous y sommes.
27:13
I think we are there.
478
1633590
1200
Je pense que nous y sommes.
27:14
That's quite a lot of vocabulary, right?
479
1634790
2640
Cela fait beaucoup de vocabulaire, non ?
27:17
Quite a lot of words, quite a bit of practice.
480
1637430
2190
Beaucoup de mots, pas mal de pratique.
27:19
Very, very nice.
481
1639620
900
TrĂšs, trĂšs sympa.
27:20
Let me just take a quick,
482
1640520
1530
Laisse-moi juste prendre un petit
27:22
quick drink if I can.
483
1642050
2730
verre si je peux.
27:24
Where's my jingle? I've lost my jingle.
484
1644780
2313
OĂč est mon jingle ? J'ai perdu mon jingle.
27:29
â™Ș Bad she be do be do be do be â™Ș
485
1649349
1865
â™Ș Bad she be do be do be do be â™Ș
27:31
â™Ș Bum bum bum â™Ș
486
1651214
1152
â™Ș Bum bum bum â™Ș
27:32
(upbeat music)
487
1652366
2667
(musique optimiste)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7