6 Common English Proverbs

13,623 views ・ 2016-11-07

English Like A Native


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello and welcome to English Like a
0
0
3120
Xin chào và chào mừng đến với Tiếng Anh Như
00:03
Native.
1
3120
690
00:03
My name is Anna and today we're very
2
3810
2520
Người Bản Xứ.
Tên tôi là Anna và hôm nay chúng ta rất
00:06
lucky to be joined here by Chris from
3
6330
2490
may mắn được tham gia cùng với Chris từ
00:08
Learn British English Free which is a
4
8820
3000
Learn British English Free, một
00:11
fantastic channel. Chris actually has
5
11820
2550
kênh tuyệt vời. Chris thực sự có
00:14
lots of social media platforms where he
6
14370
1919
rất nhiều nền tảng truyền thông xã hội, nơi anh ấy
00:16
provides lots of English education, so I
7
16289
3150
cung cấp nhiều kiến ​​thức tiếng Anh, vì vậy tôi
00:19
would definitely recommend checking out
8
19439
2041
chắc chắn khuyên bạn nên xem
00:21
Chris's channels if you aren't already aware
9
21480
1799
các kênh của Chris nếu bạn chưa biết
00:23
of him.
10
23279
1021
về anh ấy.
00:24
Thank you very much Anna, yeah like Anna said
11
24300
2069
Cảm ơn Anna rất nhiều, đúng như Anna đã nói,
00:26
I have the YouTube Channel "Learn British
12
26369
2131
tôi có Kênh YouTube "Học
00:28
English Free'.
13
28500
630
tiếng Anh Anh miễn phí".
00:29
We're also on facebook and a website
14
29130
3179
Chúng tôi cũng có trên facebook và trang web
00:32
learnbritishenglish.co.uk so everyone
15
32309
2340
learnbritishenglish.co.uk nên mọi người đều
00:34
is welcome. The lessons are free that we
16
34649
1801
được chào đón. Các bài học miễn phí mà chúng tôi
00:36
publish there; about the British accent,
17
36450
2460
xuất bản ở đó; về giọng Anh,
00:38
pronunciation, and even things like slang.
18
38910
2969
cách phát âm và thậm chí cả những thứ như tiếng lóng.
00:41
So hopefully you'll be able to learn
19
41879
1651
Vì vậy, hy vọng bạn sẽ có thể học được
00:43
some things with us.
20
43530
1049
một số điều với chúng tôi.
00:44
So today I've got Chris here and we're
21
44579
2041
Vì vậy, hôm nay tôi có Chris ở đây và chúng
00:46
going to be talking about proverbs. Now
22
46620
3390
ta sẽ nói về tục ngữ. Bây giờ
00:50
a proverb is a saying which kind of
23
50010
3299
tục ngữ là một câu nói
00:53
gives you some advice for how to live
24
53309
1921
mang đến cho bạn một số lời khuyên về cách sống cuộc
00:55
your life, so it's like a moral, absolutely.
25
55230
3960
sống của bạn, vì vậy nó hoàn toàn giống như một bài học đạo đức.
00:59
Or a lesson. We're going to be talking about
26
59190
1590
Hoặc một bài học. Chúng ta sẽ nói về
01:00
some of our favourite proverbs. Now we've
27
60780
2189
một số câu châm ngôn yêu thích của chúng ta. Bây giờ chúng ta
01:02
already discussed six of our favourite
28
62969
2671
đã thảo luận về sáu câu châm ngôn những câu tục ngữ yêu thích của chúng tôi
01:05
proverbs on Chris's channel, so if you
29
65640
2159
trên kênh của Chris, vì vậy nếu bạn
01:07
want to watch that video and I highly
30
67799
1441
muốn xem video đó và tôi thực sự
01:09
recommend it because there are some very
31
69240
1559
khuyên bạn nên xem video đó vì có một số
01:10
common proverbs we've discussed. Then
32
70799
2161
câu tục ngữ rất phổ biến mà chúng ta đã thảo luận. Sau đó,
01:12
please do check that out after you
33
72960
1710
vui lòng kiểm tra video đó sau khi bạn
01:14
finish watching this one.
34
74670
1410
xem xong video này.
01:16
The link will be in the description box
35
76080
1350
Liên kết sẽ ở trong hộp mô tả
01:17
below and also on this video at the end.
36
77430
2460
bên dưới và cả trên video này ở cuối.
01:19
So here are six more of our favourite proverbs:
37
79890
3900
Vì vậy, đây là si x thêm các câu tục ngữ yêu thích của chúng tôi:
01:23
38
83790
4170
01:27
This is a really popular one and very
39
87960
2280
Đây là một câu tục ngữ thực sự phổ biến và cũng rất
01:30
wise as well. Yes it means that if
40
90240
2669
khôn ngoan. Vâng, điều đó có nghĩa là nếu
01:32
something is working well, then there's
41
92909
3000
một cái gì đó đang hoạt động tốt, thì
01:35
no point in adjusting it. Don't try and
42
95909
2941
không cần phải điều chỉnh nó. Đừng cố gắng
01:38
fix something if it's already working.
43
98850
2519
sửa chữa một cái gì đó nếu nó đã hoạt động.
01:41
Why don't you tell us one. Okay then well one for me is:
44
101369
2311
Tại sao bạn không nói với chúng tôi một. Được rồi, một điều tốt cho tôi là:
01:43
45
103680
2939
01:46
What does that mean?
46
106619
2581
Điều đó có nghĩa là gì?
01:49
What we're talking about is that no one
47
109200
3239
Điều chúng ta đang nói đến là không ai
01:52
can really function independently. You
48
112439
3421
có thể thực sự hoạt động độc lập. Bạn
01:55
can't be completely alone in life, not
49
115860
2039
không thể hoàn toàn đơn độc trong cuộc sống, không
01:57
completely, not completely. You always
50
117899
1771
hoàn toàn, không hoàn toàn. Bạn luôn
01:59
need, we all need someone. Exactly.
51
119670
2159
cần, tất cả chúng ta đều cần một ai đó. Chính xác.
02:01
We need someone don't we Chris. We do indeed.
52
121829
2311
Chúng ta cần ai đó phải không Chris. Chúng tôi thực sự làm.
02:04
We do so much better if we work as a team. One proverb that my mum used
53
124140
3929
Chúng ta sẽ làm tốt hơn rất nhiều nếu chúng ta làm việc theo nhóm. Một câu tục ngữ mà mẹ tôi
02:08
to say to me all the time was:
54
128069
3121
thường nói với tôi là: Con
02:11
55
131190
1500
02:12
Have you heard that one?
56
132690
900
đã nghe câu đó chưa?
02:13
I have and I use it often. Do you? I do indeed yes.
57
133590
4050
Tôi có và tôi sử dụng nó thường xuyên. Bạn có? Tôi thực sự có.
02:17
So beggars can't be choosers means if you're
58
137640
3090
Vì vậy, người ăn xin không thể là người kén chọn có nghĩa là nếu bạn đang
02:20
asking someone for something, if you need
59
140730
2130
xin ai đó điều gì đó, nếu bạn cần
02:22
a favour, if you're begging for something,
60
142860
2099
một đặc ân, nếu bạn đang cầu xin điều gì đó,
02:24
"please can I..." then you can't turn around
61
144959
2881
"làm ơn cho tôi..." thì bạn không thể quay đầu lại
02:27
and be picky about it. So if I ask you to
62
147840
2700
và kén chọn nó. Vì vậy, nếu tôi yêu cầu bạn
02:30
lend me a pen
63
150540
1559
cho tôi mượn một cây bút
02:32
yeah, I can't let say "oh I don't want a
64
152099
2551
, vâng, tôi không thể nói "ồ, tôi không muốn một
02:34
blue pen. I want a green sparkly pen.
65
154650
2460
cây bút màu xanh. Tôi muốn một cây bút lấp lánh màu xanh lá cây.
02:37
Oh no that pen's not very good. Can I
66
157110
2070
Ồ không, cây bút đó không tốt lắm. Tôi có thể
02:39
have a better pen please?"
67
159180
1410
có một cây bút tốt hơn không?" vui lòng?"
02:40
I mean, not only is it rude but it's just
68
160590
3840
Ý tôi là, điều đó không chỉ thô lỗ mà
02:44
going to make the person who's happy to
69
164430
2399
còn khiến người ban đầu vui vẻ
02:46
help you initially, not want to help you
70
166829
2311
giúp bạn chứ không muốn giúp bạn
02:49
in future. So beggars can't be choosers.
71
169140
3179
trong tương lai. Vì vậy, người ăn xin không thể là người lựa chọn.
02:52
Another one for me is:
72
172319
3241
Một câu hỏi khác đối với tôi là:
02:55
73
175560
2340
02:57
Ok so this is a both positive and
74
177900
3149
Ok, vậy đây là một vòng quay cả tích cực và
03:01
negative spin. So we should be optimistic
75
181049
2731
tiêu cực. Vì vậy, chúng ta nên lạc quan.
03:03
We should be looking forward to
76
183780
1980
Chúng ta nên mong đợi
03:05
good things happening but at the
77
185760
1830
những điều tốt đẹp sẽ xảy ra nhưng
03:07
same time we also have to be careful and
78
187590
2399
đồng thời chúng ta cũng phải cẩn thận và
03:09
be prepared just in case things don't
79
189989
2491
chuẩn bị sẵn sàng trong trường hợp mọi thứ không
03:12
work out how we would like. Yeah I guess
80
192480
2610
diễn ra như chúng ta mong muốn. Vâng, tôi đoán
03:15
you should always have a back-up plan.
81
195090
1920
bạn nên luôn có một kế hoạch dự phòng.
03:17
Absolutely always have a back-up plan
82
197010
1500
Tuyệt đối luôn có kế hoạch dự phòng
03:18
and then there's no nasty surprises.
83
198510
1440
và sau đó sẽ không có bất ngờ khó chịu nào xảy ra.
03:19
Never hurts.
84
199950
2250
Không bao giờ đau.
03:22
Yeah. Rather be safe than sorry. So the
85
202200
2610
Ừ. Thay vì an toàn hơn xin lỗi. Vì vậy, điều
03:24
last one from me is:
86
204810
3269
cuối cùng từ tôi là:
03:28
87
208079
1111
03:29
Now you can say anything. You can. You can
88
209190
4139
Bây giờ bạn có thể nói bất cứ điều gì. Bạn có thể. Bạn có thể
03:33
say anything, but what really resonates
89
213329
2791
nói bất cứ điều gì, nhưng điều thực sự gây được tiếng vang
03:36
with people is how you behave and your
90
216120
2820
với mọi người là cách bạn cư xử và
03:38
actions. So I might profess my love for
91
218940
2909
hành động của mình. Vì vậy, tôi có thể bày tỏ tình yêu của mình với
03:41
someone" I love you, I love you, I love you,
92
221849
1741
ai đó "Tôi yêu bạn, tôi yêu bạn, tôi yêu bạn,
03:43
I love you." But actually it's how you
93
223590
2970
tôi yêu bạn." Nhưng thực ra chính cách bạn
03:46
behave that suggests that you love them.
94
226560
2039
cư xử cho thấy rằng bạn yêu họ.
03:48
So it might be turning up on time, not
95
228599
4441
Vì vậy, nó có thể là đến đúng giờ, không
03:53
standing them up on a date, and bringing
96
233040
2099
hẹn hò với họ, và mang
03:55
them flowers, cooking them dinner, just
97
235139
2641
hoa cho họ, nấu bữa tối cho họ, chỉ
03:57
being there when they need a
98
237780
1260
ở đó khi họ cần một
03:59
shoulder to cry on, that kind of thing. So
99
239040
2490
bờ vai để tựa vào, đại loại như vậy. Vì vậy,
04:01
actions speak louder than words.
100
241530
2280
hành động mạnh hơn lời nói.
04:03
Yeah and if you promise something
101
243810
1440
Vâng và nếu bạn hứa điều gì
04:05
then make sure you do it.
102
245250
1829
đó thì hãy chắc chắn rằng bạn sẽ thực hiện nó.
04:07
Yeah because words are cheap. They are
103
247079
3720
Vâng bởi vì lời nói là rẻ tiền. Chúng có
04:10
cheap. Words are nothing!
104
250799
1741
giá rẻ. Lời nói không là gì cả!
04:12
Ok and the last proverb for me (yep) is:
105
252540
3479
Ok và câu tục ngữ cuối cùng đối với tôi (vâng) là:
04:16
106
256019
2220
04:18
107
258239
1441
04:19
And what we mean by this is that if
108
259680
3000
Và điều chúng tôi muốn nói ở đây là nếu
04:22
there's someone who you know perhaps
109
262680
1950
có ai đó mà bạn biết có
04:24
isn't on your side then you should
110
264630
2870
lẽ không đứng về phía bạn thì bạn nên
04:27
be careful with them. So maybe don't
111
267500
2070
cẩn thận với họ. Vì vậy, có thể đừng
04:29
argue with them openly but stay close to
112
269570
3240
tranh cãi với họ một cách công khai mà hãy ở gần
04:32
them so you can watch them and observe
113
272810
2070
họ để bạn có thể theo dõi họ và quan
04:34
just in case.
114
274880
1230
sát đề phòng.
04:36
Yes because if you're close to your
115
276110
2070
Có bởi vì nếu bạn ở gần
04:38
enemies then you can keep an eye on
116
278180
1950
kẻ thù của mình thì bạn có thể theo dõi
04:40
exactly what they're doing, and they're
117
280130
1710
chính xác những gì chúng đang làm và chúng
04:41
not a danger to you if you've got them
118
281840
2280
không gây nguy hiểm cho bạn nếu bạn để chúng ở
04:44
close to you. Correct. I'll have to bear that one in
119
284120
3150
gần bạn. Chính xác. Tôi sẽ phải
04:47
mind, although I don't think I have any
120
287270
1890
ghi nhớ điều đó, mặc dù tôi không nghĩ mình may mắn có bất kỳ
04:49
enemies
121
289160
660
04:49
luckily, I hope not! So let's just
122
289820
3510
kẻ thù nào
, tôi hy vọng là không! Vì vậy, chúng ta hãy
04:53
recap all the proverbs we've covered
123
293330
1620
tóm tắt lại tất cả các câu tục ngữ mà chúng ta đã học
04:54
today.
124
294950
960
hôm nay.
04:55
The first one was: if it ain't broke
125
295910
1830
Điều đầu tiên là: nếu nó không hỏng
04:57
don't fix it.
126
297740
1380
thì đừng sửa nó.
04:59
I had: no man is an island. Beggars can't
127
299120
3270
Tôi đã có: không có người đàn ông là một hòn đảo. Người ăn xin không
05:02
be choosers. Hope for the best but
128
302390
2220
thể là người lựa chọn. Hy vọng điều tốt nhất nhưng
05:04
prepare for the worst.
129
304610
1230
chuẩn bị cho điều tồi tệ nhất.
05:05
Absolutely. Actions speak louder than
130
305840
2370
Chắc chắn rồi. Hành động mạnh hơn
05:08
words, and keep your friends close and
131
308210
3209
lời nói và giữ bạn bè của bạn gần gũi hơn và
05:11
your enemies closer.
132
311419
1951
kẻ thù của bạn gần gũi hơn.
05:13
Now I hope you learned something from
133
313370
1320
Bây giờ tôi hy vọng bạn đã học được điều gì đó từ
05:14
that, don't forget that there are six
134
314690
2550
đó, đừng quên rằng có sáu
05:17
other fantastic proverbs; very commonly
135
317240
2580
câu tục ngữ tuyệt vời khác; những
05:19
used proverbs, on chris's channel so do
136
319820
2430
câu tục ngữ rất thông dụng, trên kênh của chris, vì vậy
05:22
click on that link in the description
137
322250
1650
hãy nhấp vào liên kết đó trong hộp mô tả
05:23
box below, go and check out that video
138
323900
1769
bên dưới, xem video đó
05:25
and don't forget to subscribe both here
139
325669
2221
và đừng quên đăng ký cả ở đây
05:27
and on chris's channel. That's all from
140
327890
3480
và trên kênh của chris. Đó là tất cả từ
05:31
us today, so thank you for watching and
141
331370
2609
chúng tôi ngày hôm nay, vì vậy cảm ơn bạn đã xem và
05:33
goodbye.
142
333979
5931
tạm biệt.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7