20 Common English Phrases for Describing Things | Common English Similes

29,550 views ・ 2021-12-17

English Like A Native


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Person 1: Hey, what’s wrong? Person 2 : It’s as dead as a doornail.
0
110
10680
Pessoa 1: Ei, o que há de errado? Pessoa 2: Está morto como um prego.
00:10
Person 1: What is? Person 2: My phone, I dropped it in the bath…
1
10790
4089
Pessoa 1: O que é? Pessoa 2: Meu telefone, deixei cair no banho...
00:14
Person 1: Why did you have it in the bath? Person 2: I thought I would just give it a
2
14879
3801
Pessoa 1: Por que você o colocou no banho? Pessoa 2: Pensei em dar uma
00:18
quick wipe while I was having a soak but it slipped through my fingers, and now, it’s
3
18680
4940
limpada rápida enquanto estava de molho, mas escorregou por entre meus dedos e agora está
00:23
as clean as a whistle but I can turn the stupid thing on.
4
23620
2660
limpo como um apito, mas posso ligar a coisa estúpida.
00:26
Person 1: Come on, I know a little trick. You pop it in a bag of rice and in about 12
5
26280
4950
Pessoa 1: Qual é, eu conheço um pequeno truque. Você coloca em um saco de arroz e em cerca de 12
00:31
hours it will be as right as rain.
6
31230
1950
horas estará tão bom quanto a chuva.
00:33
Hello everyone, Anna here from English Like A Native. Did that conversation make any sense
7
33180
8230
Olá a todos, Anna aqui do English Like A Native. Essa conversa fez algum sentido
00:41
to you? As you probably already know, the English language is made up of so many strange
8
41410
7520
para você? Como você provavelmente já sabe, a língua inglesa é composta de muitas
00:48
phrases and idioms. In the scene you just saw, there were three similes. A ‘simile’
9
48930
8020
frases e expressões idiomáticas estranhas. Na cena que você acabou de ver, havia três símiles. Um 'símile'
00:56
is a phrase which uses the word ‘like’ or ‘as’ to describe something specific
10
56950
6750
é uma frase que usa a palavra 'como' ou 'como' para descrever algo específico,
01:03
by comparing it to something else. Let’s have a look again.
11
63700
34330
comparando-o com outra coisa. Vamos dar uma olhada novamente.
01:38
Before I continue there are notes available for you to download and keep for future reference.
12
98030
6600
Antes de continuar, há notas disponíveis para você baixar e guardar para referência futura.
01:44
Simply click on the link below, fill in your details to sign up to my mailing list and
13
104630
4030
Simplesmente clique no link abaixo, preencha seus dados para se inscrever na minha lista de e-mails e
01:48
I will send them, and any future notes to you.
14
108660
3410
eu os enviarei, e quaisquer notas futuras para você.
01:52
Now smilies are often used to be humorous or to add more detail or emphasis. You can
15
112070
9670
Agora, os smilies costumam ser usados ​​para serem engraçados ou para adicionar mais detalhes ou ênfase. Você pode
02:01
easily create your own similes to describe something…
16
121740
3890
facilmente criar seus próprios símiles para descrever algo...
02:05
ANNA: Urghh this cheese is as smelly as old pair of socks. Careful with that Nick it’s
17
125630
7460
ANNA: Urghh, este queijo é tão fedorento quanto um par de meias velhas. Cuidado com esse Nick é
02:13
lethal. NICK: This? Nah, it’s about as lethal as
18
133090
2880
letal. NICK: Isso? Não, é tão letal quanto
02:15
a fart in a spacesuit. It hasn’t been sharpened in months.
19
135970
5350
um peido em um traje espacial. Não é afiado há meses.
02:21
Making up your own similes is certainly fun…but we do have a lot of commonly used descriptive
20
141320
7750
Criar seus próprios símiles certamente é divertido... mas temos muitos símiles descritivos comumente usados
02:29
similes. These are basically set phrases used by natives regularly.
21
149070
6150
. Estas são basicamente frases definidas usadas por nativos regularmente.
02:35
And not just in English, descriptive similes can be found in lots of languages, for example,
22
155220
7470
E não apenas em inglês, símiles descritivos podem ser encontrados em vários idiomas, por exemplo,
02:42
in Spanish you might hear como pan comido which means as easy as pie, or comer como
23
162690
9440
em espanhol você pode ouvir como pan comido, que significa tão fácil quanto uma torta, ou comer como
02:52
una lima which means to eat like a horse. And in French, Belle comme le jour means as
24
172130
9290
una lima que significa comer como um cavalo. E em francês, Belle comme le jour significa tão
03:01
pretty as the day or sourd comme un pot means as deaf as a pot.
25
181420
8420
bonita quanto o dia ou sourd comme un pot significa tão surda quanto uma panela.
03:09
Knowing these commonly used phrases is important if you hope to achieve a native level of fluency
26
189840
6750
Conhecer essas frases comumente usadas é importante se você espera alcançar um nível nativo de fluência
03:16
in your target language. That’s why you should try to have at least one native model
27
196590
6020
em seu idioma de destino. É por isso que você deve tentar ter pelo menos um modelo nativo
03:22
in your language toolbox. At Lingoda, all of their 1400 teachers are
28
202610
6340
em sua caixa de ferramentas de linguagem. Na Lingoda, todos os seus 1400 professores são
03:28
native level, qualified teachers from different countries, who can teach you local expressions,
29
208950
5520
nativos, professores qualificados de diferentes países, que podem ensinar expressões locais,
03:34
slang and culture.
30
214470
2660
gírias e cultura.
03:37
If you are unfamiliar with this fabulous online language school then let me give you a little
31
217130
4530
Se você não está familiarizado com esta fabulosa escola de idiomas on-line, deixe-me dar uma pequena
03:41
insight. I have been studying on and off with Lingoda for many years.
32
221660
5150
ideia. Eu tenho estudado intermitentemente com Lingoda por muitos anos.
03:46
They offer live immersive classes in English, Business English, Spanish, French, and German.
33
226810
6780
Eles oferecem aulas imersivas ao vivo em inglês, inglês para negócios, espanhol, francês e alemão.
03:53
Their flexible online learning platform allows you to mould your learning around your needs.
34
233590
6370
Sua plataforma de aprendizado on-line flexível permite que você molde seu aprendizado de acordo com suas necessidades.
03:59
Take me for example, I am a long term, ad-hoc student of Spanish and German. My hectic,
35
239960
7190
Tome-me por exemplo, sou um estudante ad hoc de espanhol e alemão de longo prazo. Meu
04:07
unpredictable lifestyle means that I cannot commit to a regular schedule. So whenever
36
247150
5640
estilo de vida agitado e imprevisível significa que não posso me comprometer com uma programação regular. Então, sempre que
04:12
I find a spare 60 minutes in my schedule I try to slot in a class, and as Lingoda’s
37
252790
6039
encontro 60 minutos livres na minha agenda, tento marcar uma aula e, como as aulas da Lingoda
04:18
classes are online and offered 24/7 it’s really easy for me. Personally, I prefer group
38
258829
6352
são online e oferecidas 24 horas por dia, 7 dias por semana, é muito fácil para mim. Pessoalmente, prefiro as
04:25
classes and as the groups have a maximum of 5 students it means they are never overcrowded.
39
265181
6768
aulas em grupo e como os grupos têm no máximo 5 alunos significa que nunca estão superlotados.
04:31
I hope I am able to commit more time to studying in the new year, and move up to the next level,
40
271949
5840
Espero poder dedicar mais tempo aos estudos no ano novo e passar para o próximo nível,
04:37
claim my certificate to put in my record of achievement. If you are keen to do the same
41
277789
6421
reivindicar meu certificado para colocar em meu registro de conquistas. Se quiser fazer o mesmo,
04:44
you can choose from a monthly subscription that gives you lots of flexibility or you
42
284210
4709
pode optar por uma assinatura mensal que lhe dá muita flexibilidade ou
04:48
can challenge yourself to a Marathon and potentially earn up to 400 euros cashback.
43
288919
7261
pode desafiar-se a uma Maratona e potencialmente ganhar até 400 euros de cashback.
04:56
Interested? Why not take it for a test-drive first. Click on the link below and sign up
44
296180
4909
Interessado? Por que não fazer um test-drive primeiro. Clique no link abaixo e cadastre-se
05:01
for a 7-day free trial. Use my link to get up to 40% off your marathon course or first
45
301089
7260
para um teste gratuito de 7 dias. Use meu link para obter até 40% de desconto em seu curso de maratona ou no primeiro
05:08
month of monthly subscription if you decide to continue. (The link automatically applies
46
308349
2825
mês de assinatura mensal, se decidir continuar. (O link aplica automaticamente
05:11
your discount code when signing up for the free trial and will be saved for when you
47
311174
1000
seu código de desconto ao se inscrever para o teste gratuito e será salvo quando você
05:12
decide to continue with Lingoda)
48
312174
1000
decidir continuar com o Lingoda)
05:13
Now let’s have a look at 20 commonly used descriptive smilies in English.
49
313174
5215
Agora vamos dar uma olhada em 20 smilies descritivos comumente usados ​​em inglês.
05:18
1. As blind as a bat
We have an adjective sandwich here. The bread is the word ‘as’,
50
318389
8610
1. Tão cego quanto um morcego Temos um sanduíche de adjetivo aqui. O pão é a palavra 'como',
05:26
so we have ‘as’ either side of the adjective. Here, the adjective is ‘blind’, meaning
51
326999
6581
então temos 'como' em ambos os lados do adjetivo. Aqui, o adjetivo é 'cego', significando
05:33
to be visually impaired or unable to see. We would usually put the name of a person
52
333580
7149
ser deficiente visual ou incapaz de ver. Normalmente, colocaríamos o nome de uma pessoa
05:40
or thing at the beginning of this sentence, followed by our adjective sandwich, followed
53
340729
5400
ou coisa no início desta frase, seguido pelo nosso adjetivo sanduíche, seguido
05:46
by the thing it is being compared to. 
Confusingly, bats are not actually blind: they have very
54
346129
9510
pela coisa com a qual está sendo comparada. Surpreendentemente, os morcegos não são realmente cegos: eles têm
05:55
small eyes which allow them to see in the dark, but this is an idiom that has been around
55
355639
4890
olhos muito pequenos que lhes permitem ver no escuro, mas esta é uma expressão que existe
06:00
for hundreds of years in British English, so even though it doesn’t really make sense,
56
360529
5750
há centenas de anos no inglês britânico, então mesmo que não faça sentido,
06:06
we understand it to mean ‘very blind’. 
“Help, I’m as blind as a bat without
57
366279
6820
entendemos que significa 'muito cego'. “Socorro, estou cego como um morcego sem
06:13
my glasses.” 2. As busy as a bee
Bees are renowned for
58
373099
6970
meus óculos.” 2. Tão ocupado quanto uma abelha As abelhas são conhecidas por
06:20
being hard-working animals so to say you are ‘as busy as a bee’ means that you are
59
380069
5901
serem animais trabalhadores, então dizer que você está "tão ocupado quanto uma abelha" significa que você está
06:25
working very hard at something or doing many things at once. When listening to similes,
60
385970
6860
trabalhando muito em alguma coisa ou fazendo muitas coisas ao mesmo tempo. Ao ouvir símiles,
06:32
the most important word to note is the adjective. As long as you catch and understand the adjective,
61
392830
7059
a palavra mais importante a ser observada é o adjetivo. Contanto que você pegue e entenda o adjetivo,
06:39
it will be much easier to understand the phrase even if it doesn’t make much sense. 
“My
62
399889
6310
será muito mais fácil entender a frase, mesmo que não faça muito sentido. “Minha
06:46
little girl Alison has been as busy as a bee with school, homework, football practice and
63
406199
6960
filhinha Alison tem estado tão ocupada quanto uma abelha com a escola, dever de casa, treino de futebol e
06:53
learning her lines for the school play. I can barely keep up.”
64
413159
5210
aprendendo suas falas para a peça da escola. Mal consigo acompanhar.
06:58
3. As cold as a fish
This is a funny one which means to be unemotional. 
“I really
65
418369
8961
3. Tão frio quanto um peixe Este é engraçado, o que significa não ter emoções. “Eu realmente
07:07
thought he cared about me, but when I told him I was moving away, he was as cold as a
66
427330
6009
pensei que ele se importava comigo, mas quando eu disse a ele que estava me mudando, ele ficou frio como um
07:13
fish.” 4. As clean as a whistle
To be ‘as clean
67
433339
11130
peixe.” 4. Limpo como um apito Ser "limpo como
07:24
as a whistle’ means to be very clean. It can be used literally to mean something isn’t
68
444469
6441
um apito" significa ser muito limpo. Pode ser usado literalmente para significar que algo não está
07:30
dirty or to describe someone or something that is free of incriminating evidence.
“We
69
450910
6749
sujo ou para descrever alguém ou algo que está livre de evidências incriminatórias. “
07:37
had to let him go, we searched him and his bags but he was as clean as a whistle.”
70
457659
7710
Tivemos que deixá-lo ir, revistamos ele e suas malas, mas ele estava limpo como um apito.”
07:45
5. As clear as mud
This one is a classic example of sarcasm, which is a key element
71
465369
9461
5. Tão claro quanto a lama Este é um exemplo clássico de sarcasmo, que é um elemento chave no
07:54
in British humour. If something is ‘clear’ then it is transparent, like a window, or
72
474830
6329
humor britânico. Se algo é ‘claro’ então é transparente, como uma janela, ou
08:01
easy to read, like the text on the screen. Mud is thick and dark and not clear at all.
73
481159
8510
fácil de ler, como o texto na tela. A lama é espessa e escura e nada clara.
08:09
If something is ‘as clear as mud’, that means it is very confusing or difficult to
74
489669
7450
Se algo é “claro como lama”, isso significa que é muito confuso ou difícil de
08:17
understand.
“I’ve been studying algebra for two months already but these equations
75
497119
4660
entender. “Já estou estudando álgebra há dois meses, mas essas equações
08:21
are as clear as mud.” 6. As cool as a cucumber
To be ‘cool’
76
501779
7200
são tão claras quanto a lama.” 6. Tão legal quanto um pepino Ser “legal”
08:28
in this context means to be calm and relaxed. Cucumbers are typically kept in the fridge
77
508979
7451
neste contexto significa estar calmo e relaxado. Pepinos são normalmente mantidos na geladeira
08:36
and they are known to be cooling and soothing ingredients. Therefore, to be ‘as cool as
78
516430
6239
e são conhecidos por serem ingredientes refrescantes e calmantes . Portanto, ser “tão legal quanto
08:42
a cucumber’ means to be very calm or relaxed, particularly when this is surprising. 
“Some
79
522669
9181
um pepino” significa estar muito calmo ou relaxado, principalmente quando isso é surpreendente. “Algum
08:51
idiot has just ran into the back of our car, made a right mess, I am absolutely fuming
80
531850
5429
idiota acabou de bater na traseira do nosso carro, fez uma bagunça, estou absolutamente furioso,
08:57
but Gareth, well, he’s as cool as a cucumber.” 7. As dead as a doornail
A doornail is completely
81
537279
10620
mas Gareth, bem, ele é tão legal quanto um pepino.” 7. Morto como um prego Um prego é completamente
09:07
lifeless. To be ‘as dead as a doornail’ means to be dead, totally dead. This could
82
547899
7241
sem vida. Estar “morto como um prego” significa estar morto, totalmente morto. Isso pode
09:15
be used literally or in the context of an idea. 
“The flat-earth movement appears
83
555140
6360
ser usado literalmente ou no contexto de uma ideia. “O movimento da Terra plana parece
09:21
to be as dead as a doornail.” 8. As fit as a fiddle
To say someone or
84
561500
7069
estar morto como um prego.” 8. Tão apto quanto um violino Dizer que alguém ou
09:28
something is ‘as fit as a fiddle’ means that they are in good condition or health.
85
568569
7121
algo está "em forma como um violino" significa que eles estão em boas condições ou saúde.
09:35

“The doctor says I’m as fit as a fiddle and allowed to go back on the pitch.”
86
575690
8540
“O médico disse que estou em perfeita forma e que pode voltar ao campo.”
09:44
9. As fresh as a daisy
This can either mean to be fresh and clean or to be full of energy
87
584230
10820
9. Fresco como uma margarida Isso pode significar estar fresco e limpo ou cheio de energia e
09:55
and enthusiasm. “Little Leo has been off school with the chicken pox but today he’s
88
595050
3370
entusiasmo. “O pequeno Leo faltou à escola com catapora, mas hoje ele
09:58
turned up as fresh as a daisy…Leila don’t hit Henrietta with the fire engine…sorry
89
598420
5729
apareceu fresco como uma margarida... Leila não acerte Henrietta com o carro de bombeiros... desculpe,
10:04
got to go!” 10. As tough as nails
A nail is a metal
90
604149
7891
tenho que ir!” 10. Duro como prego Um prego é um acessório de metal
10:12
fixture used in building and attaching things to walls. They’re very strong. If something
91
612040
7370
usado na construção e fixação de objetos nas paredes. Eles são muito fortes. Se algo
10:19
or someone is ‘as tough as nails’, then they are very strong and determined. Sometimes
92
619410
6951
ou alguém é “tão duro quanto pregos”, então eles são muito fortes e determinados. Às vezes,
10:26
you might also hear the phrase ‘as hard as nails’, which means the same thing. 
“Justine
93
626361
5848
você também pode ouvir a frase "tão duro quanto pregos", que significa a mesma coisa. “Justine
10:32
has been through so much this year. She lost her cat, she lost her job, she lost her knock-off
94
632209
7021
passou por tanta coisa este ano. Ela perdeu o gato, perdeu o emprego, perdeu a
10:39
Versace handbag, but she still keeps going with a smile on her face. She’s is as tough
95
639230
5560
bolsa Versace falsificada, mas continua com um sorriso no rosto. Ela é tão durona
10:44
as nails that girl.” 11. As good as gold
This phrase is often
96
644790
7899
quanto aquela garota. 11. Tão bom quanto o ouroEsta frase é freqüentemente
10:52
used to describe children who are very well-behaved.
“We had a lovely day on Saturday hanging out with
97
652689
8351
usada para descrever crianças que são muito bem-comportadas. “ Tivemos um dia adorável no sábado saindo com
11:01
my parents and Oliver was as good as gold, he loves his grandma.”
98
661040
7479
meus pais e Oliver era tão bom quanto ouro, ele ama sua avó.”
11:08
12. As mad as a box of frogs
This is a silly one. If someone is ‘as mad as a box of frogs’,
99
668519
8411
12. Tão louco quanto uma caixa de sapos Isso é bobo . Se alguém é “tão louco quanto uma caixa de sapos”,
11:16
then they are crazy. It can be used as a term of endearment or sometimes as a bit of an
100
676930
8360
então eles são loucos. Pode ser usado como um termo carinhoso ou às vezes como um
11:25
insult. This is another one which doesn’t really make sense but it does paint a clear
101
685290
4760
insulto. Este é outro que realmente não faz sentido, mas pinta uma
11:30
picture in your imagination. 
“I love our neighbour - she’s as mad as a box of
102
690050
6130
imagem clara em sua imaginação. “Eu amo nossa vizinha – ela é tão louca quanto uma caixa de
11:36
frogs and she’s so kind.” 13. As plain as day
If something is ‘as
103
696180
7940
sapos e ela é tão gentil.” 13. Claro como o dia Se algo é "
11:44
plain as day’ then it is very clear and easy to see or understand. You might also
104
704120
6440
claro como o dia", então é muito claro e fácil de ver ou entender. Você também pode
11:50
hear the phrase ‘as clear as day’, which means the same. 
“She stood there smoking
105
710560
8400
ouvir a frase "claro como o dia", que significa o mesmo. “Ela ficou parada fumando do
11:58
right outside the hospital door, even though there was a no smoking sign right in front
106
718960
5679
lado de fora da porta do hospital, embora houvesse uma placa de proibido fumar bem na frente
12:04
of her, as plain as day. It’s so disrespectful!” 14. As pleased as Punch
To be ‘as pleased
107
724639
10911
dela, tão claro quanto o dia. É tão desrespeitoso!” 14. Tão satisfeito quanto PunchTo be 'as happy as
12:15
as Punch’ means to be very pleased or happy. ‘Punch’ is a character in a famous puppet
108
735550
6269
Punch' significa estar muito satisfeito ou feliz. 'Punch' é um personagem de um famoso
12:21
show called ‘Punch and Judy’. Punch is always seen to be very happy when his evil
109
741819
6651
show de marionetes chamado 'Punch and Judy'. Punch sempre fica muito feliz quando seus
12:28
plans succeed. 
“If I get the promotion I want then I’ll be as pleased as Punch.”
110
748470
9480
planos malignos são bem-sucedidos. “Se eu conseguir a promoção que desejo, ficarei tão satisfeito quanto Punch.”
12:37
15. As quiet as a mouse
This one simple means to be very very quiet. 
“I was supposed
111
757950
10660
15. Silencioso como um ratoEste simples significa ficar muito, muito quieto. “Eu deveria
12:48
to be home over an hour ago. My mother should be asleep by now, so I just need to be as
112
768610
5490
estar em casa há mais de uma hora. Minha mãe já deve estar dormindo, então só preciso ficar
12:54
quiet as a mouse.” 16. As right as rain
We’re very used to
113
774100
16010
quieto como um rato. 16. Tão certo quanto a chuva Estamos muito acostumados a
13:10
rain in the United Kingdom. If it’s raining, it’s normal. To be ‘as right as rain’
114
790110
6440
chover no Reino Unido. Se estiver chovendo, é normal. Estar “tão certo quanto a chuva”
13:16
means to feel healthy or well again after being unwell, sad or under pressure. 
“Sorry
115
796550
6490
significa sentir-se saudável ou bem novamente depois de estar doente, triste ou sob pressão. “Desculpe por ter
13:23
I snapped at you earlier, I’m just tired. As soon as I have a good night’s sleep I’ll
116
803040
5590
gritado com você mais cedo, só estou cansado. Assim que eu tiver uma boa noite de sono,
13:28
be as right as rain.” 17. As sick as a dog
This is another one
117
808630
7480
estarei tão bem quanto a chuva. 17. Tão doente quanto um cachorroEsta é outra daquelas
13:36
of those phrases that doesn’t make much sense but most English speakers will instinctively
118
816110
4099
frases que não fazem muito sentido, mas a maioria dos falantes de inglês entenderá instintivamente
13:40
understand the meaning. To be ‘as sick as a dog’ means to be very unwell, sick and
119
820209
6471
o significado. Estar “tão doente quanto um cachorro” significa estar muito mal, doente e
13:46
vomiting. “Poor Angela. She’s not at work today because she’s ill. She’s as sick
120
826680
7370
vomitando. “Pobre Ângela. Ela não está no trabalho hoje porque está doente. Disseram-me que ela está doente
13:54
as a dog I was told, though I also heard that it was self-inflicted, out late drinking with
121
834050
6750
como um cachorro, embora também tenha ouvido que foi autoinfligido, aparentemente bebendo tarde com os
14:00
colleagues apparently, knocking back tequila until 3 in the morning. But you didn’t hear
122
840800
7389
colegas, bebendo tequila até as 3 da manhã. Mas você não ouviu
14:08
that from me, ok? Yeah there’s a nasty flu going around at the moment.”
123
848189
4221
isso de mim, ok? Sim, há uma gripe desagradável por aí no momento.”
14:12
18. As easy as ABC 
This phrase is used to emphasise an easy learning process. ‘ABC’
124
852410
8270
18. Tão fácil quanto o ABC Esta frase é usada para enfatizar um processo de aprendizado fácil. ‘ABC’
14:20
refers to the alphabet. 
“Is this your first time making cupcakes? Oh wonderful,
125
860680
5099
refere-se ao alfabeto. “É a primeira vez que você faz cupcakes? Oh maravilhoso,
14:25
well don’t be nervous baking is as easy as ABC.”
126
865779
5800
bem, não fique nervoso, assar é tão fácil quanto o ABC.
14:31
19. As flat as a pancake
If something is as ‘flat as a pancake’, then it is very
127
871579
8810
19. Tão plano quanto uma panqueca Se algo é tão “plano quanto uma panqueca”, então é muito
14:40
flat and level.
“Compared to other countries with huge mountains and volcanoes, most of
128
880389
7411
plano e nivelado. “Em comparação com outros países com enormes montanhas e vulcões, a maior parte da
14:47
England is as flat as a pancake.” 20. As quick as a wink/flash
This phrase
129
887800
8960
Inglaterra é plana como uma panqueca.” 20. Tão rápido quanto uma piscadela Esta frase pode
14:56
can be used to describe something which happens very quickly, just like a wink or a flash.
“She
130
896760
6009
ser usada para descrever algo que acontece muito rapidamente, como uma piscadela ou um flash. “Ela
15:02
replied to my email as quick as a wink.” And our time together has passed as quick
131
902769
10560
respondeu ao meu e-mail rapidamente.” E nosso tempo juntos passou tão rápido
15:13
as a flash. Remember achieving fluency is easier which the motivation and the right
132
913329
6310
quanto um flash. Lembre-se de que alcançar a fluência é mais fácil do que a motivação e os
15:19
resources. Don’t forget to download your lesson notes and take that free trial with
133
919639
4411
recursos certos. Não se esqueça de baixar suas anotações de aula e fazer o teste gratuito com o
15:24
Lingoda, details in the description.
134
924050
2550
Lingoda, detalhes na descrição.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7