Birthdays in Britain | BRITISH ENGLISH Culture & Traditions
25,971 views ・ 2017-09-20
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:07
Hello everyone, it's my birthday.
0
7180
3800
皆さんこんにちは、私の誕生日です。
00:12
Yay!
1
12660
1200
わーい!
00:14
Hello, everyone and welcome to English like a Native with me, the birthday girl,
2
14980
4900
みなさん、こんにちは。誕生日の女の子であるアンナ イングリッシュと一緒にネイティブのような英語にようこそ
00:20
Anna English. I hope that you are all well...
3
20140
3020
。 皆さんが元気であることを願っています...
00:23
and I am really excited to see you here at my birthday party, of course being a remote birthday party...
4
23160
7319
そして、私の誕生日パーティーであなたに会えることを本当に楽しみにしています.もちろん、リモートの誕生日パーティーです
00:30
It'll be a little odd because you're not actually here, but I'm glad that you're here with me in spirit.
5
30480
5250
...あなたが実際にここにいないので、少し奇妙になりますが. あなたが私と一緒にここにいてくれることをうれしく思います。
00:37
So today, I thought as it's my birthday It would be a good opportunity for me to share with you...
6
37210
5419
今日は私の誕生日だと思ったのですが、
00:42
how we celebrate birthdays here in the UK, because I know it is very different in different...
7
42940
6229
ここ英国で誕生日をどのように祝うかについて
00:49
countries and cultures as to how we celebrate. So, I'm also really interested to hear about your experiences...
8
49660
7160
お話しする良い機会になると思います。 私たちがどのように祝うか。 それで、私はあなたの経験についても聞きたいです...
00:56
and how your country, your culture celebrates birthdays and...
9
56820
3629
そしてあなたの国、あなたの文化が誕生日をどのように祝うか...
01:01
yeah, I hope that you all have a good time. So, hello if you are joining me here in the chat room.
10
61210
7129
ええ、あなたが楽しい時間を過ごせることを願っています. では、チャット ルームに参加されている方は、こんにちは。
01:08
Hi those of you saying hello, you like my dress. Thank you very much. Shall I give you a twirl?
11
68340
4709
こんにちは、こんにちはと言っている皆さん、私のドレスが好きです。 どうもありがとうございました。 ぐるぐるまわしましょうか?
01:13
Should I show you my dress?
12
73570
2000
私はあなたに私のドレスを見せるべきですか?
01:20
It's actually one of my favourite dresses... and...
13
80340
4600
それは実際に私のお気に入りのドレスの 1 つです...そして...
01:25
Usually when it's your birthday you can wear your favourite outfit...
14
85140
3520
通常、あなたの誕生日になると、お気に入りの服を着ることができます.
01:28
whether it's a spider-man outfit...
15
88810
2269
スパイダーマンの衣装...
01:31
or a pretty dress, or your pajamas. You can do whatever you want to when your birthday.
16
91079
6480
またはきれいなドレス、またはパジャマ. 誕生日のときは、やりたいことが何でもできます。
01:37
So, you can wear anything you like.
17
97560
2040
ですから、好きな服を着ることができます。
01:40
What do you like to wear on your birthday?
18
100240
2029
誕生日に何を着るのが好きですか?
01:43
Something actually to note if someone says to you...
19
103090
3739
誰かがあなたに言ったら、実際に注意すべきことがあります...
01:46
"I'm going to wear my birthday suit" or "Are you going to wear your birthday suit?"
20
106829
4860
「私は私の誕生日のスーツを着るつもりです」または「あなたの誕生日のスーツを着るつもりですか?」
01:51
They mean naked, so take it as a joke, it's a joke.
21
111720
4079
彼らは裸を意味するので、冗談だと思ってください、それは冗談です.
01:56
Your birthday suit is the suit you were born in, and lots of people say "will you wear your birthday suit?"
22
116560
5000
あなたのバースデースーツは、あなたが生まれたスーツであり、多くの人が「バースデースーツを着ますか?」と言います。
02:03
Strongwit thank you so much, bless you, you have kicked off the superchats by saying "happy birthday" and...
23
123460
6230
Strongwit どうもありがとうございました。「お誕生日おめでとう」と言ってスーパーチャットを開始し、
02:10
donating € 5,00. Thank you, that's very generous of you. That's very very kind indeed. Thank you so much.
24
130179
5750
5,00 ユーロを寄付しました。 ありがとうございます。 本当にとても親切です。 どうもありがとう。
02:16
So
25
136750
1470
02:18
Yes, birthday suits, what kind of thing do you like to wear on your birthday, hmm?
26
138220
5330
そうそう、バースデースーツ、誕生日に着るのが好きな物は何ですか?
02:24
As you are responding in the comments... I will...
27
144960
4740
あなたがコメントで答えているように... 私は...
02:29
I will get started and teach you a little bit about birthdays in the U.K.
28
149920
4780
私は始めて、英国での誕生日について少し教えます
02:35
So, we have here...
29
155500
2000
.
02:39
One birthday year, so we all celebrate the anniversary of our birth once a year...
30
159340
6589
誕生日は年に1回...
02:46
except for the Queen who has two birthdays, so some of you may or may not already have heard this...
31
166450
7430
女王は2回誕生日を迎えるので、聞いたことがある人もいるかもしれません
02:53
but the Queen celebrates two birthdays every year, her actual birthday...
32
173880
4169
...しかし、女王は毎年2回の誕生日を祝います.実際の誕生日は.
02:58
Which I'm not quite sure when it is. I think it's around March time.
33
178720
3080
それがいつなのかよくわかりません。 3月頃だと思います。
03:01
I should know that, shouldn't I? And then she has a birthday around...
34
181800
4080
私はそれを知っているべきですよね? そして、彼女の誕生日は…
03:06
early summer, like around the June time.
35
186520
2029
初夏、6月頃です。
03:08
But it does change every year and let's have a look at the reason, shall we? So this was a tradition started by...
36
188580
7020
でも毎年変わるので、その理由を見てみましょう。 これは悪天候を恐れたエドワード 7 世によって始められた伝統でした
03:15
Edward VII who feared that the weather would be inclement.
37
195880
4640
。
03:20
This means changeable or not very pleasant, so it might be cold or wet, or there might be thunder...
38
200820
6140
これは、変化しやすい、またはあまり快適ではないことを意味するため、寒かったり、湿っていたり、雷が鳴ったり、稲妻が発生したりする可能性があります
03:27
and lightning. So, he feared that his birthday would have... there would be inclement weather to...
39
207140
5480
。 それで、彼は自分の誕生日が... 悪天候で... 11月の誕生日を祝うことになるのではないかと恐れていました
03:33
celebrate his birthday which was in November. So he wanted a nice sunny warm day..
40
213240
5800
。 だから彼は晴れた暖かい日を望んでいました
03:39
so everyone could celebrate his birthday and be happy and relaxed outdoors.
41
219060
4260
..誰もが彼の誕生日を祝い、屋外で幸せでリラックスできるように.
03:43
And so he decided to introduce a second birthday...
42
223320
2879
そこで彼はセカンド・バースデーを導入することにした...
03:46
which was in the summertime, which suited him. So he had the two birthdays and some of the Royal family...
43
226630
5419
それは彼に適した夏だった. それで、彼は2回の誕生日を迎え、王室の何人かは...
03:52
along the way have continued that tradition.
44
232930
2300
途中でその伝統を続けてきました.
03:56
All right for some, isn't it?
45
236200
2060
一部の人にとっては大丈夫ですね。
03:59
Wow! Goodness me! Strongwit you are being so kind! You sent another € 2, 00.
46
239080
5270
わお! さようなら! あなたはとても親切です! あなたはさらに €2,00 を送信しました。
04:05
another € 2,00 superchat, thank you so much, that's very sweet of you.
47
245530
3350
さらに€2,00 のスーパーチャット、どうもありがとうございました。
04:10
Okay so, lots of you being very sweet in the comments box or sending me good wishes,
48
250510
6440
よし、コメントボックスでとても親切に、または私に良い願いを送ってくれる多くのあなたは、
04:16
that's very kind of you.
49
256950
2000
とても親切です。
04:19
Didrik says he likes to wear a nice shirt, nice trousers, and maybe a tie on his birthday. Yes, dress up smart, lovely.
50
259690
7190
ディドリックは、誕生日には素敵なシャツとズボン、そしておそらくネクタイを着用するのが好きだと言います. はい、スマートに素敵に着飾ってください。
04:27
Caddy has said "Hello Anna it's nice to see you, very happy birthday; your dress is beautiful" Thank you Caddy.
51
267530
5670
キャディは「アンナさん、お会いできてうれしいです。お誕生日おめでとうございます。あなたのドレスは美しいです」キャディ、ありがとう。
04:33
"I love your red dresses they match you well". What you should say is they suit you well, thank you very much.
52
273810
6529
「私はあなたの赤いドレスが大好きです。彼らはあなたによく似合っています。」. あなたが言うべきことは、彼らはあなたによく似合っているということです、どうもありがとう。
04:41
Right, so, I'm gonna jump over to my patrons now. Who are over in the patron Skype room and...
53
281700
6289
そうだ、それで、私は今、私の常連客に飛び乗るつもりです. 後援者の Skype ルームにいるのは誰
04:49
What's going on over here? Hello Jay. Hi, how are you? "Happy birthday in advance wishing you all the best" Thank you Jay.
54
289740
6110
ですか? こんにちはジェイ。 こんにちは、元気ですか? 「お誕生日おめでとう、よろしくお願いします」ジェイ、ありがとう。
04:56
Eureka, Anna's channel was mentioned in this video...
55
296580
2750
Eureka、Anna のチャンネルはこのビデオで言及されていました...
04:59
well, I'll have to look at that. The best English teachers, that's very kind of whoever that is. I don't know that gentleman.
56
299940
6260
まあ、私はそれを見なければなりません. 最高の英語教師、それは誰であろうととても親切です。 私はその紳士を知りません。
05:06
I will check him out, thank you, and Jay says "It´s an absolutely beautiful dress".
57
306200
3959
私は彼を調べます、ありがとう、そしてジェイは「それは絶対に美しいドレスだ」と言います.
05:10
Thank you very much. All right, so we've learnt about birthday suits
58
310380
4279
どうもありがとうございました。 よし、バースデースーツについて学ん
05:15
We know that the birthday girl a boy can wear whatever they like on their birthday, that is their prerogative.
59
315580
5680
だ バースデーガールは、男の子が自分の誕生日に好きなものを着ることができる、それが彼らの特権であることを知っている.
05:21
You should know this word. It's your prerogative. It means you can... it's your choice to do what you like...
60
321680
5140
この言葉を知っておくべきです。 それはあなたの特権です。 それはあなたができることを意味します...あなたが好きなことをするのはあなたの選択です.
05:28
and we know that the Queen has two birthdays and we now know why?
61
328140
4740
そして私たちは女王が2つの誕生日を持っていることを知っています.そして私たちは今その理由を知っています?
05:33
So let's carry on, have a look at some other things. We will usually mark the occasion on our actual birthday or...
62
333960
6980
それでは、続けて、他のものを見てみましょう。 私たちは通常、実際の誕生日、または
05:41
on the closest convenient day. So, if you are not the Queen will normally, actually,
63
341490
5330
...最も近い都合の良い日にその機会をマークします. ですから、あなたが女王でない場合、通常、実際には、実際に
05:47
celebrate our day of birth, the anniversary of our birthday or...
64
347060
4580
は、私たちの誕生日、誕生日の記念日、または...
05:51
we will celebrate on the most convenient day, so for example, if your birthday falls on Wednesday like mine...
65
351780
6020
最も都合の良い日に祝います。
05:58
It's not convenient for everyone to come out and have a good time because of work.
66
358200
3769
.. 皆が仕事で出かけて楽しい時間を過ごすのは都合が悪い。
06:02
So, I might instead decide to have a party on Friday.
67
362220
3400
それで、代わりに金曜日にパーティーを開くことにするかもしれません。
06:05
Even though my birthday is today. I would celebrate on Friday because that's convenient and...
68
365760
6380
誕生日が今日だというのに。 都合が
06:12
and so yeah, that's what we normally do. Julia bless you...
69
372720
3259
いいので金曜日に祝います。 ジュリア、あなたに祝福を
06:15
thank you, Julia, and Strongwit both of you very very sweet, these donations...
70
375979
5190
… ありがとう、ジュリアとストロングウィット、お二人ともとても親切
06:21
and you said "this is so funny, you're the best."
71
381169
4050
です。
06:26
Thank You Julia, this is very sweet of you.
72
386340
2209
ジュリア、ありがとう。
06:29
Okay, so...
73
389760
2000
よし、それで...
06:31
today like any other day if you do send a superchat, then you are entitled to the notes, the notes...
74
391860
5179
今日もいつものようにスーパーチャットを送ってくれたらメモを受け取る資格がある...
06:37
I've made are shorter than normal, but you can choose any notes from any previous lessons you'd like.
75
397040
5080
私が作成したメモは通常より短いですが、以前のレッスンから任意のメモを選択できます あなたがしたいです。
06:42
So guys, just let me know.
76
402380
1320
みんな、私に知らせてください。
06:44
Okay so, let's carry on with these notes, so normally we would celebrate with some form of party and...
77
404840
6120
では、これらのメモを続けましょう。通常、私たちは何らかの形のパーティーで祝います...
06:51
particularly for children, but also sometimes as adults if it's a big birthday like your 40th or your 60th and..
78
411920
6680
特に子供向けですが、40歳や60歳のような大きな誕生日の場合は、大人として祝うこともあります
06:58
so most children or some adults throw or have a party. So, there's a difference you throw a party...
79
418760
7640
..ほとんどの子供たち または、一部の大人がパーティーを開いたり、パーティーを開いたりします。 だから、パーティーを開くのと違いがあります...
07:07
if you organise the party.
80
427199
2300
パーティーを組織する場合.
07:09
So, if you are my best friend and I say to you "I'm not gonna do anything for my birthday."
81
429990
5209
だから、あなたが私の親友で、私があなたに「私の誕生日には何もするつもりはない」と言ったら.
07:15
And you say secretly "she's gonna have a party". I'm going to make sure there is a party organised for Anna,
82
435330
7160
そしてあなたはこっそり「彼女はパーティーをするつもりだ」と言います。 私はアンナのためにパーティーを企画するつもりです。
07:23
then you have thrown me a party, so you throw the party for me, and...
83
443280
6280
それからあなたは私にパーティーを企画してくれました。あなたは私のためにパーティーを企画してくれました。
07:29
I have a party, so you have a party but the person who organises it throws the party.
84
449840
8320
それはパーティーを投げます。
07:38
Does that make sense?
85
458580
1500
それは理にかなっていますか?
07:40
To have a party or to throw a party.
86
460080
2690
パーティーを開くか、パーティーを開きます。
07:43
Slightly different.
87
463710
1530
少し違います。
07:45
Cool, so have you ever thrown a party for somebody else?
88
465240
3200
よしよし、誰かのためにパーティーを開いたことはある?
07:48
I have once and it was very stressful,
89
468960
2640
私はかつてそれを経験しましたが、それは非常にストレスの多いものでした
07:51
very stressful indeed.
90
471780
1480
。
07:53
Eureka bless you, thank you so much. you've sent a superchat and you said "Happy birthday Anna...
91
473260
4659
エウレカの祝福、どうもありがとう。 スーパーチャットを送信して、「アンナ、誕生日おめでとう...
07:58
thank you for always answering my questions and helping me". Eureka,
92
478080
3920
いつも私の質問に答えて助けてくれてありがとう」と言った. エウレカ
08:02
you are most welcome, and thank you so much for coming to my party, yay!
93
482260
4500
、どういたしまして、私のパーティーに来てくれて本当にありがとう。
08:07
Right back to the notes, so...
94
487940
2200
メモに戻ると、
08:12
when you decide you're going to have a party or when someone throws a party for you, invitations will be sent or given out...
95
492120
7219
あなたがパーティーを開くことを決めたとき、または誰かがあなたのためにパーティーを開くとき、招待状が送信または配布されます...
08:20
guests are asked to RSVP.
96
500430
2329
ゲストは出欠確認を求められます.
08:23
Now you might see these letters a lot, particularly on wedding invitations or in emails.
97
503639
5899
今では、特に結婚式の招待状やメールでこれらの手紙をよく目にするかもしれません.
08:30
Perhaps if you want to go to a restaurant even and you want to reserve a table,
98
510509
4730
レストランに行きたいのにテーブルを予約したい場合、
08:36
this is basically an abbreviation of the French words...
99
516120
4010
これは基本的にフランス語の
08:41
"Réserve s'il vous plaît" I think.
100
521699
2720
略語です.
08:45
If anyone is French here, then you know correct me if I'm wrong, but I think it's "réserve s'il vous plait" which is...
101
525120
6529
ここにフランス人がいる場合は、私が間違っていれば訂正してください。しかし、それは「予約済み」であると
08:52
"Reserved please" so please let us know that you're coming to the party...
102
532320
3900
思います。 パーティー...
08:56
or please let us know if you would like to hold a table.
103
536460
4760
または、テーブルを開催したい場合はお知らせください。
09:02
Okay.
104
542820
1170
わかった。
09:03
So, Sky has said "My birthday is next week, on Wednesday."
105
543990
5350
それで、スカイは「私の誕生日は来週の水曜日です」と言った。
09:09
Well, happy birthday for you next week on Wednesday. I have a little secret actually...
106
549500
4580
では、来週の水曜日にお誕生日おめでとうございます。 実はちょっとした秘密があります...
09:15
today is not my actual birthday,
107
555740
4000
今日は私の本当の誕生日ではなく、
09:20
my actual birthday is also next week, Wednesday.
108
560360
2900
私の本当の誕生日も来週の水曜日です。
09:23
And the reason I'm having my birthday party today is because next week...
109
563270
5190
そして、今日誕生日パーティーをする理由は、来週...
09:28
I will be on holiday in Italy and so I won't be able to hang out with you guys on my actual birthday.
110
568460
5820
私はイタリアで休暇を過ごすので、実際の誕生日にあなたたちと一緒に過ごすことができないからです.
09:34
So I am holding my party on the most convenient day for all of us.
111
574280
4679
だから私は、私たち全員にとって最も都合の良い日にパーティーを開きます。
09:39
So Skye we share a birthday,
112
579780
1600
スカイと誕生日が
09:42
amazing!
113
582040
840
一緒ですね、すごい!
09:44
Okey dokey, what else is going on? Lots of you responding to me, Reserve...
114
584280
5240
オーケー・ドーキー、他に何が起こっているのですか? たくさんの返信ありがとうございます、予約してください...
09:50
"résponde s'il vous plait" is the actual French, so I was slightly wrong there,
115
590610
5569
"résponde s'il vous plait" は実際のフランス語なので、少し間違っ
09:56
thank you for correcting me "résponde s'il vous plait", please reply to this invitation, that means.
116
596180
4920
ていました。"résponde s'il vous plait" を訂正していただきありがとうございます。この招待状に返信してください。 、つまり。
10:01
So you must reply to your invitation, normally at school...
117
601770
3320
そのため、通常は学校で招待状に返信する必要が
10:05
you'll just go around the class and give everyone an invitation which is quite awkward at school because...
118
605160
4880
あります...クラスを回って全員に招待状を渡す
10:10
you just want to invite your friends, and there's always someone in your class that you don't want to invite to your party.
119
610260
4820
だけです。 パーティーに招待したくないクラス。
10:15
But because you're handing invitations out to most of the people you have to hand an invitation to...
120
615750
4820
しかし、ほとんどの人に招待状を配っているのですから、招待状を渡さ
10:20
everybody, and you can guarantee the people you don't like will come to your party,
121
620880
4400
なければならないのは... すべての人であり、嫌いな人があなたのパーティーに来てくれることを保証でき
10:25
and the people you really want, they never come.
122
625520
3820
ます。 決して来ないでください。
10:29
And so I used to hate when I had parties and I had to go to school with the invitations because it was always awkward.
123
629340
5090
それで、パーティーを開くのが嫌いで、いつもぎこちなかったので、招待状を持って学校に行かなければなりませんでした。
10:36
Nowadays I can just invite who I like, I just invite them on Facebook instead.
124
636330
3830
最近は、好きな人を招待するだけでいいのですが、代わりに Facebook で招待するだけです。
10:40
Oh bless, Eric, thank you so much, that it's very sweet.
125
640920
4279
ああ、エリック、本当にありがとう。
10:45
You've also dropped a superchat and said "Happy birthday dear Anna, may your big day...
126
645200
4380
また、スーパーチャットをドロップして、「親愛なるアンナ、お誕生日おめでとう。あなたの大切な日があなた
10:49
be as special as you are". Bless you, thank you. "You are the best teacher ever hugs and kisses".
127
649580
4979
と同じくらい特別なものになりますように」と言いました. お大事に、ありがとう。 「あなたはこれまでで最高のハグとキスの先生です」.
10:55
You guys, you're making me blush. Thank you, thank you very much. It's very very sweet.
128
655560
5750
あなたたち、あなたは私を赤面させています。 ありがとうございました。 とても甘いです。
11:02
Okay
129
662240
800
さて
11:03
So back to the notes, so we give out these invitations or posts them out and guests have to RSVP...
130
663930
6710
、メモに戻ると、これらの招待状を配布するか投稿し、ゲストは
11:11
to those invites and a party could beheld at your home.
131
671310
5210
出欠確認を行う必要があります...それらの招待状に参加すると、自宅でパーティーが開催される可能性があります.
11:17
I mean if it's a party for very young children you might not want 30...
132
677130
4580
つまり、それが非常に幼い子供たちのためのパーティーなら、あなたは30歳を望んでいないかもしれませ
11:23
terrible...
133
683310
1290
11:24
five-year-olds running around and making a mess and screaming and going crazy for sweets and cake.
134
684600
5420
ん...ひどい.
11:30
But maybe you like that kind of thing.
135
690870
2000
でも、そういうのが好きなのかもしれません。
11:33
But some people have their parties in their home...
136
693120
2239
しかし、家でパーティーを開く人もいます...
11:35
or if they can't stand the noise and the mess instead they will take out the children, all the adults will go to a...
137
695360
6119
または、騒音と混乱に耐えられない場合は、代わりに子供を連れ出し、大人全員が...
11:41
restaurant that could even be a fast-food restaurant. I've seen many parties held in places like McDonald's.
138
701610
5840
レストランに行きます. 食品レストラン。 マクドナルドのような場所で開催されるパーティーをたくさん見てきました。
11:48
It could be in a theme park.
139
708960
2000
テーマパークにあるかもしれません。
11:52
It could be at the zoo or anywhere like that, somewhere where people can have a good time.
140
712140
5029
動物園でもいいし、みんなが楽しい時間を過ごせる場所でもいい。
11:58
Thank you Dennis, I've just seen that you too have sent through a superchat, a € 12,00.
141
718680
5630
Dennis さん、ありがとうございます。あなたもスーパーチャットで 12,00 ユーロを送信したことがわかりました。
12:04
Thank you very much, it´s very sweet of you, said "Happy birthday Anna, you are the best."
142
724310
3510
どうもありがとう、「ハッピーバースデーアンナ、あなたは最高です」と言ってくれてとても嬉しいです。
12:08
You guys are the best, thank you.
143
728460
2209
あなたたちは最高です、ありがとう。
12:12
Okey-dokey, so, where was the best location...
144
732450
3890
よしよし、それで、最高の場所は
12:16
you ever had a party? I think as a child most of my birthday parties were at home...
145
736920
6470
どこでしたか... パーティーをしたことはありますか? 子供の頃、私の誕生日パーティーのほとんどは自宅で行われたと思います...
12:24
because it was easier that way for my family, so we had most of our parties at home...
146
744510
6019
家族にとってはその方が簡単だったので、ほとんどのパーティーを自宅で行いました...
12:30
but they were excellent parties.
147
750530
1290
しかし、それらは素晴らしいパーティーでした.
12:31
And I think I once had... we hired a town hall, so we hired out a hall,
148
751820
5549
そして、私はかつて... タウンホールを借りたので、ホールを借り
12:37
and we had a magician and...
149
757370
2609
て、マジシャンと
12:40
a disco, and we had lots of food and sweets and stuff.
150
760350
5660
... ディスコを持っていて、たくさんの食べ物やお菓子などを持っていたと思います。
12:46
And I think that was a quite a good one.
151
766010
2489
そして、それはとても良いものだったと思います。
12:50
I don't really celebrate in terms of a big party as an adult, I haven't really.
152
770430
4160
私は大人として大規模なパーティーの観点から祝うことはあまりありません。
12:55
I'm usually too busy, but not today. I'm with you.
153
775100
3900
普段は忙しすぎるのですが、今日は忙しくありません。 同感です。
12:59
Ok so...
154
779920
2080
よし…
13:02
We hold a party.
155
782010
2000
パーティーを開催します。
13:04
Now, if you hold it in the house, the house will be decorated with bunting. If you don't know what bunting is...
156
784830
7399
今、家の中でそれを保持すると、家はホオジロで飾られます。 ホオジロが何かわからない場合は...
13:12
let me show you, I have some bunting up behind me, here you see.
157
792230
3179
お見せしましょう。私の後ろにホオジロがあります。
13:16
That is called bunting, it's kind of decoration that you hang.
158
796380
3830
それをホオジロといい、吊るす飾りの一種です。
13:20
Slightly different to a banner, a banner you hang...
159
800910
2659
垂れ幕とは少し違います
13:23
but it's just a long strip, a banner is just a long strip whereas these kind of cut out triangles are called bunting.
160
803569
7350
が、これはただの長い帯です。横断幕はただの長い帯ですが、これらの種類の切り抜かれた三角形はバンティングと呼ばれます。
13:31
So you decorate the house of bunting and banners, maybe with some balloons.
161
811290
4700
それで、おそらくいくつかの風船で、ホオジロとバナーの家を飾ります。
13:38
Sometimes you have the balloons with helium so that they float up high and...
162
818129
3770
風船にヘリウムを入れて高く
13:42
sometimes we have confetti. You know, the kind of bits of paper or rice...
163
822660
4070
飛ばすこともあれば、紙吹雪を飛ばすこともあります。 ご存知のように、紙やお米のような
13:46
and you throw them, you get them in all sorts of different colours and...
164
826730
3719
ものを投げると、最近ではさまざまな色や
13:50
shapes these days. You can have little birthday cakes and candles and presents in the confetti and they´re glittering, you just throw them around.
165
830790
7940
形をしています。 小さなバースデー ケーキやキャンドル、紙吹雪の中にプレゼントを入れると、きらびやかになります。
13:59
And we also have poppers, now these are very noisy. I'm going to go and pop one over here.
166
839939
4610
また、ポッパーもありますが、これらは非常にうるさいです。 私は行って、ここに 1 つポップするつもりです。
14:06
You ready?
167
846329
2000
あなたは〜を用意する?
14:11
Always fun, obviously you don't want to do it near someone's face because that could be...
168
851759
4429
常に楽しいものですが、誰かの顔の近くでやりたくないの
14:17
that could be quite dangerous.
169
857100
2000
は明らかです。
14:19
So there we go, a little bit of a popper there.
170
859500
2089
それでは、ちょっとしたポッパーです。
14:25
Then, also...
171
865230
2059
それから…
14:28
we ask the guests to dress up, so you would normally dress up smart if there is no theme particularly.
172
868259
6350
トにも着せてもらいますので、特にテーマが無ければ普段はおしゃれに着飾っていただきます
14:34
So you would just dress up in something... you know like a shirt and tie or a nice dress or whatever you feel comfortable in.
173
874609
6711
。 シャツとネクタイ、素敵なドレスなど、着心地の良いものなら何でもドレスアップするだけです。
14:41
But children normally have a theme to their birthday party, so it might be superheroes or...
174
881480
6240
しかし、子供たちは通常、誕生日パーティーのテーマを持っているので、スーパーヒーローやお姫様になるかもしれません。
14:48
princesses or Disney or something like that.
175
888120
2569
またはディズニーまたはそのようなもの。
14:51
And then all the guests will dress up in their fancy dress.
176
891269
3350
そして、ゲスト全員が仮装で着飾っていきます。
14:55
So they would be wearing fancy dress.
177
895199
3200
だから彼らは派手なドレスを着ているでしょう。
14:59
Ok, and this means to dress up as a character and then they´ll arrive, and they´ll normally bring a gift and a card.
178
899309
7880
わかりました、これはキャラクターとしてドレスアップすることを意味し、その後、彼らは到着し、通常はギフトとカードを持ってきます.
15:07
So, card giving, I think...
179
907980
3140
だから、カードを与えること
15:11
I think originated in England actually. I know the story of the guy who first sent the first card,
180
911939
6500
は、イギリスで始まったと思います。 私は最初のカードを送った男の話を
15:18
I did know it. I've forgotten it right now.
181
918439
2130
知っています。 私は今それを忘れてしまいました。
15:21
But it was about a hundred years ago and...
182
921260
3280
しかし、それは約 100 年前の
15:27
card giving has become quite a big thing in the UK, if I didn't receive any cards on my birthday I would be...
183
927060
6080
ことで、... イギリスではカードを贈ることが非常に重要になってきました。誕生日にカードを受け取っていなかったら、とても悲しいことでした。
15:33
very sad, and this year so far even though my birthday's actually next week, I've received 3 cards. I'll show you...
184
933380
6200
今年は今のところ、 誕生日は本当は来週なのですが、カードが3枚届きました。 見せてあげる…
15:44
so I've received this one from my grandma.
185
944730
2059
というわけで、これはおばあちゃんからもらったもの。
15:47
It was a very very sweet card and she says
186
947520
3409
それはとても素敵なカードで、彼女は
15:51
"Granddaughter, you're the star of some magical memories...
187
951810
3650
こう言っています。
15:55
but as a little girl who twirled around my garden...
188
955560
2809
15:58
you have twirled your way through all the ups and downs in your own life, and you keep on going.
189
958800
5359
あなた自身の人生、そしてあなたは進み続けます.
16:05
Sparkling all the way...
190
965580
2000
ずっと
16:08
sparkling moments from the start, brilliant times.
191
968279
2630
キラキラ. 最初からキラキラした瞬間. 輝かしい時間
16:11
The starring part one year older same sweetheart. We love you so much".
192
971610
5150
. 主演のパート 1 年上の同じ恋人.
16:17
Isn't that sweet? Actually made me cry when I opened that one.
193
977339
3860
甘くない? 開けた瞬間、本当に泣きそうになりました。
16:21
My grandma, bless her soul, it´s not very well at all.
194
981450
3109
おばあちゃん、彼女の魂に祝福を。
16:25
She's battling cancer and being very strong, and so it was lovely to receive a card from her.
195
985650
5689
彼女はがんと闘っていてとても強いので、彼女からカードをもらってうれしかった.
16:32
And then this one I got from my mum...
196
992250
2000
そして、母からもらったこれは…
16:35
it says "If people could pick their daughters...
197
995550
2690
「もし人々が自分の娘を選ぶことができたら…
16:40
each and every one would pick a daughter just like you". Isn't that nice? Isn't that sweet?
198
1000260
5329
誰もがあなたと同じように娘を選ぶだろう」と書かれています。 いいじゃないですか。 甘くない?
16:46
So that was very nice. I must phone my mum and thank her for that one, and I got this one...
199
1006170
4549
とてもよかったです。 私は母に電話して感謝しなければなりません、そして私はこれを
16:51
from my boyfriend's mum and dad. She was also very nice, very kind of them.
200
1011330
4699
... ボーイフレンドの母と父から受け取りました。 彼女もとても親切で、とても親切でした。
16:56
And these are exactly like the Wellies I have...
201
1016820
2659
そして、これらは私が持っている Wellies とまったく同じです...
17:01
Brilliant
202
1021110
1229
ブリリアント
17:02
So yes, card giving is very important...
203
1022339
2390
そうです、カードを与えることは非常に重要です.
17:04
not only for birthdays, but for most celebrations like Christmas, like you've passed your exams, you've passed your driving test.
204
1024730
6839
テスト。
17:12
We even have cards on Happy Teacher Day. Happy Grandparent´s Day, also all sorts of things.
205
1032290
6269
Happy Teacher Day のカードもあります。 おじいちゃん、おじいちゃん、いろいろ。
17:18
We just love giving cards and sharing our thoughts and our feelings with the people that we love and care about.
206
1038559
5880
私たちはカードを贈り、私たちの考えや気持ちを私たちが愛し、気にかけている人々と共有するのが大好きです.
17:24
So if you're going to a party if you've been invited to a party and you're going over, you should always take a card.
207
1044990
5930
したがって、パーティーに招待されてパーティーに行く場合は、常にカードを持っていく必要があります。
17:30
it's polite to take a card and...
208
1050920
2000
カードを受け取るのは礼儀正しいです...
17:33
If you love someone very much, or you have a very very dear friend and you can't go to their party...
209
1053390
5150
誰かをとても愛している場合、または非常に親しい友人がいて、そのパーティーに行けない場合...
17:38
It's custom over here to send one in the post.
210
1058540
3119
ここでは、ポストにカードを送るのが習慣です.
17:43
Not everybody does but if you really care for someone then...
211
1063400
3020
誰もがそうしているわけではありませんが、誰かを本当に気にかけているなら
17:46
it's a nice thing to do. Harrison said "What does Wellies mean?" Wellies are...
212
1066640
4500
、それは素晴らしいことです。 ハリソンは「ウェリーズとはどういう意味ですか?」と言いました。 Wellies とは...
17:51
Wellington boots, these kinds of boots that you send in the rain. Okay?
213
1071780
4440
ウェリントン ブーツ、雨の日に送るこの種のブーツです。 わかった?
17:56
Eureka, bless you, you sent another superchat, thank you so much...
214
1076789
3080
Eureka、祝福してください、あなたは別のスーパーチャットを送信しました、どうもありがとう...
17:59
you said "We will soon reach a hundred thousand subs Anna"
215
1079870
3269
あなたは「私たちはすぐに10万人のチャンネル登録者Annaに到達します」と言い
18:03
yes we will, thank you, "Can we have another party then?" Sure, why not ? Let's have another party...
216
1083139
5940
ました。 もちろん ? 別のパーティーをしましょう...
18:09
and I'm going to drink from my special little party cup.
217
1089080
3119
そして私は特別な小さなパーティーカップから飲むつもりです.
18:16
Okay so...
218
1096380
2000
さて、
18:18
so cards and gifts, now gifts should be wrapped up in wrapping paper or...
219
1098960
4790
カードとギフト、ギフトは包装紙で包むか
18:24
sometimes we put them in bags.
220
1104509
2000
、バッグに入れることもあります。
18:27
So I keep some bags, so this is a bag that you would put a bottle of wine in, perhaps...
221
1107419
5420
それで私はいくつかのバッグを持っています、これはあなたがワインのボトルを入れるバッグです、おそらく...
18:33
and we can decorate them with bows and...
222
1113840
3109
そして私たちはそれらを弓で飾ることができます...
18:37
like this...
223
1117919
1860
このように...
18:39
and all sorts of pretty things.
224
1119779
2000
そしてあらゆる種類のかわいいもの.
18:42
I have had one present so far and I put it here, my mum..
225
1122179
5900
私はこれまでに 1 つのプレゼントを持っていて、ここに置きました、お母さん
18:48
my mum bought me a lovely necklace and...
226
1128600
3480
.. お母さんは私に素敵なネックレスを買ってくれました
18:52
or she might have made it actually, I got some pajamas. I tend to get pajamas off my mum.
227
1132320
5180
. 私は母からパジャマを脱ぐ傾向があります。
18:58
Isn't that nice? Cozy...
228
1138860
2000
いいじゃないですか。 コージー...
19:01
Cozy, and it has some matching bottoms as well.
229
1141529
4970
コージーで、お揃いのボトムスもあります。
19:07
Pajama bottoms we call them, pajama bottoms. The bottom of a set of pajamas.
230
1147710
4969
パジャマボトムス、パジャマボトムスと呼んでいます。 パジャマセットのボトムス。
19:14
Alright, let's head back over to the notes, so where are they? I've lost them. I closed them,
231
1154220
7459
よし、ノートに戻りましょう。ノートはどこにありますか? 私はそれらを失いました。 私はそれらを閉じたので
19:21
that's why, here we go.
232
1161679
2000
、ここに行きます。
19:23
So...
233
1163850
1679
ですから...
19:25
gifts as I said, gifts are normally wrapped or in a gift bag. Card giving is very popular here, if you cannot attend the...
234
1165529
7010
贈り物は、通常、包装されているか、ギフトバッグに入っています。 ここではカードの贈呈が非常に人気があります。お祝いに参加できない
19:32
celebration then you would normally post a card in advance of a loved one or close one. Close friends birthday.
235
1172610
6319
場合は、通常、愛する人や親しい人の前にカードを投稿します。 親しい友人の誕生日。
19:39
Now let's talk about food, the most important part, there will normally be a meal or a buffet.
236
1179570
6170
さて、最も重要な部分である食べ物について話しましょう。通常、食事またはビュッフェがあります。
19:45
So if it's a big party, lots of people coming and you don't know exactly when they'll arrive, normally...
237
1185990
5269
大規模なパーティーで、大勢の人が来て、いつ到着するか正確にわからない場合は、通常
19:51
we'll have a buffet. A buffet is when you can just pick up food.
238
1191259
3360
はビュッフェを用意します。 ビュッフェは、食べ物を手に取るだけの場所です。
19:54
So it'll be things like a typical buffet for a birthday party will be things like...
239
1194620
4469
つまり、誕生日パーティーの典型的なビュッフェのようなものになるでしょう...
19:59
cheese on a stick with a pickled onion, so a pickled onion and a cube of cheese you'll have on a cocktail stick. Really nice.
240
1199580
7730
ピクルスオニオンを添えたスティック上のチーズ、つまり、ピクルスオニオンとチーズのキューブをカクテルスティックに乗せます。 すごくいい。
20:08
Pickled onions in general just on their own. We seem to be obsessed about pickled onions. It's strange.
241
1208640
5089
玉ねぎのピクルスは、一般的にはそのままです。 私たちは玉ねぎのピクルスに夢中になっているようです。 それは奇妙です。
20:15
Sandwiches of all sorts of flavours, so you'll have cheese sandwiches, ham sandwiches,
242
1215240
4480
チーズサンド、ハムサンド、
20:19
chicken sandwiches, ham and cheese sandwiches,
243
1219920
4340
チキンサンド、ハムとチーズのサンドウィッチ、
20:24
jam sandwiches.
244
1224720
2000
ジャムのサンドウィッチなど、いろいろな味のサンドウィッチ。
20:28
You might have peanut butter and jam, although it's more American...
245
1228320
3780
ピーナッツバターとジャムがあるかもしれませんが、それはよりアメリカ的です
20:32
but we are getting into it over here, more and more.
246
1232340
3000
が、私たちはここでますますそれに取り組んでいます.
20:35
And then you'll have sweets... in a lot of parties these days we have things like hummus and...
247
1235790
5900
そして、お菓子を食べます... 最近の多くのパーティーでは、フムスと...
20:42
carrot sticks and...
248
1242440
2000
ニンジンスティックと...
20:45
cucumber baton, so we cut the cucumber into sticks so we can dip that into hummus as well.
249
1245500
5900
キュウリのバトンのようなものがあります. 良い。
20:51
We might have other dips like...
250
1251840
2000
サワークリームやチャイブなどの他のディップもあるかもしれません...
20:54
sour cream and chive...
251
1254120
2000
20:56
guacamole, and then you also have lots of crisps. We have to have crisps,
252
1256910
4699
ワカモレ、そしてたくさんのポテトチップスもあります。 私たちはポテトチップスを持っている必要があります.
21:02
remember the difference between American crisps and
253
1262580
2899
アメリカのポテトチップスと
21:07
Is there a difference?
254
1267020
1590
違いはありますか?の違いを覚えておいてください.
21:08
So for us...
255
1268610
1650
だから私たちにとって...
21:10
Americans call our crisps, chips,
256
1270260
2330
アメリカ人は私たちのポテトチップスをチップスと呼んでいます
21:12
but it's just the snack, the little potato crunchy snack and that you eat cold, crisps.
257
1272590
5039
が、それは単なるスナックであり、小さなポテトのカリカリしたスナックであり、冷たいポテトチップスを食べます.
21:17
And you'll have all sorts of different flavours as well, and we have cocktail sausages...
258
1277630
4290
また、さまざまな種類のフレーバーも用意されています。カクテル ソーセージもあります...
21:21
which are the tiny little sausages you can pick up with a cocktail stick, so I normally have those and we might have "vol-au-vents".
259
1281960
7489
これは、カクテル スティックでつまむことができる小さな小さなソーセージです。 ベント」。
21:30
Which are little pastries with tasty things inside.
260
1290000
2930
おいしいものが入った小さなペストリーです。
21:33
So that's what you'd find on a typical British birthday buffet.
261
1293680
4680
それが典型的な英国の誕生日ビュッフェにあるものです。
21:40
And then, of course, there has to be cake.
262
1300040
3900
そして、もちろん、ケーキが必要です。
21:44
You can't have a birthday without having a birthday cake, now...
263
1304730
3260
バースデー ケーキを食べずに誕生日を迎えることは
21:48
I have a story to tell you, sometimes our birthday cakes are immense.
264
1308780
4580
できません。
21:53
Sometimes we go to town when it comes to our birthday cakes, and...
265
1313640
4600
たまに誕生日ケーキを求めて街に出かけるのですが...
21:58
one year my birthday cake was a skull, so someone made this for me.
266
1318770
5000
ある年の誕生日ケーキがドクロだったので、誰かが作ってくれました。
22:03
it was a skull with jelly snakes coming out of the mouth and through the eyes and out of the head.
267
1323770
6390
それはゼリー状のヘビが口から、目から、頭から出ている頭蓋骨でした。
22:10
And then if you lit the candle which was in the head...
268
1330620
3800
そして、頭の中にあったろうそくに火をつけたら…
22:14
it would burn down and the eyes lit up, and smoke came out of the mouth. It was amazing and the reason I had a...
269
1334480
7560
燃え尽きて目が輝き、口から煙が出てきました。 それはすごかったし、
22:23
skull birthday cake was because that year I had a kind of Halloween themed birthday party and everyone came as...
270
1343280
7549
スカルの誕生日ケーキを持った理由は、その年に一種のハロウィーンをテーマにした誕生日パーティーがあり、みんなが...
22:31
zombies, I dressed as a witch. I had curly hair then, I had a perm and...
271
1351230
4760
ゾンビ、私は魔女の格好をしていたからです。 その時は巻き毛で、パーマをかけていました…
22:36
so what was the most elaborate birthday cake you've ever had?
272
1356630
4010
今までで一番凝った誕生日ケーキは何でしたか?
22:42
This year one of my lovely patrons has donated my birthday cake.
273
1362000
5000
今年、私の素敵な常連客の 1 人が私の誕生日ケーキを寄付してくれました。
22:48
Messaged me this morning and said...
274
1368000
1260
今朝、私にメッセージを送って、
22:49
"Please go and get yourself a birthday cake I won't have a birthday cake on me".
275
1369500
3020
「バースデーケーキを買ってきてください。バースデーケーキは持っていません」と言いました。
22:52
And so I did go and get a birthday cake which I'll bring over in just a moment.
276
1372520
4940
それで、すぐに持ち帰るバースデーケーキを買いに行きました。
22:59
And all of these items, the cake and the meal will be served on a themed...
277
1379980
5200
そして、これらのアイテム、ケーキ、食事はすべて、テーマに沿った
23:05
paper plates and paper cups. Now be things like at the moment...
278
1385460
4609
紙皿と紙コップで提供されます。 現時点
23:10
it'll be Disney frozen or spider-man plates, or it could just be general party cups like this.
279
1390070
5250
では、ディズニーのフローズン プレートやスパイダーマン プレート、またはこのような一般的なパーティー カップになる可能性があります。
23:15
Just little paper cups and plates that you could throw away at the end of the day and...
280
1395960
3660
一日の終わりに捨てることができる小さな紙コップと皿だけで、
23:19
not worry about anyone breaking your precious China.
281
1399820
3840
大切な中国を誰かが壊す心配はありません。
23:25
Lovely
282
1405820
1960
ラブリー
23:27
Okay, one of my patron´s saying...
283
1407780
2000
オーケー、私の常連客の 1 人が言っています...
23:29
"Happy birthday", says Eric. "I wish you well, and hope all your birthday wishes come true". Thank you Eric, sweet.
284
1409880
5569
「お誕生日おめでとう」とエリックは言います。 「お元気で、お誕生日の願い事がすべて叶いますように」. ありがとう、エリック、かわいい。
23:36
Hi, Anna, happy birthday to you, thank you Leila.
285
1416390
2539
やあ、アンナ、お誕生日おめでとう、レイラ、ありがとう。
23:39
Andreas, hi Leo, wow.
286
1419840
2000
アンドレアス、こんにちはレオ、うわー。
23:43
Great okay, so...
287
1423200
2000
よしよし、だから
23:45
with regards to cake if you are...
288
1425809
2180
... ケーキに関しては...
23:48
working in an office, in the work place...
289
1428600
2810
オフィスや職場で働いているなら...
23:51
it's typical for someone else to buy the cake and surprise the birthday girl or birthday boy.
290
1431470
5820
他の誰かがケーキを買って誕生日の女の子や誕生日の男の子を驚かせるのが典型的です.
23:57
Okay
291
1437840
1589
23:59
so, I know in some other countries, it's typical for you to take the cake in yourself...
292
1439429
6671
わかりました、他の国ではケーキを自分で持っていくのが一般的です...
24:06
if it's your birthday you have to bring the cake.
293
1446220
1980
誕生日ならケーキを持って行かなければなりません。
24:08
Is that the same in your country? But in our country it's different, I... generally not buy myself a birthday cake.
294
1448940
7040
それはあなたの国でも同じですか。 しかし、私たちの国では違います。一般的に、私は誕生日ケーキを自分で購入しません。
24:16
Someone else will normally buy it for me, so at home my boyfriend would normally buy me a birthday cake or..
295
1456679
4640
他の誰かが通常私のためにそれを買ってくれるので、家では私のボーイフレンドが通常私にバースデーケーキを買うか
24:22
my mum would sort out a birthday cake, make a birthday cake even and...
296
1462049
3890
.. 母がバースデーケーキを整理し、バースデーケーキまで作って...
24:26
if I was working in an office, in my old office, they would have made or bought a birthday cake in secretly and...
297
1466340
6530
もし私がオフィスで働いていたら、 私の古いオフィスでは、彼らは密かにバースデーケーキを作ったり買ったりしていた
24:33
at some point they get everyone together when they turn out the lights...
298
1473420
3480
でしょう... ある時点で、彼らは明かりを消すときに全員を集めます...
24:37
when they come in with a birthday cake and sing happy birthday.
299
1477160
2960
バースデーケーキを持って入ってきてハッピーバースデーを歌うとき.
24:42
So shall we do the cake?
300
1482120
3620
では、ケーキを作りましょうか。
24:47
so...
301
1487070
1680
だから
24:48
the cake, whether it's elaborate or not, should always have a candle...
302
1488750
4039
...ケーキは、手の込んだものであろうとなかろうと、常にろうそくを持っているべきです...
24:53
and what we do is, the candles are lit and everyone sings "happy birthday".
303
1493820
3770
そして私たちがしていることは、ろうそくに火をつけて、みんなが「ハッピーバースデー」を歌うことです.
24:58
Our version of this song is different to some countries, so what we're going to do now is we're going to...
304
1498890
7279
この曲の私たちのバージョンは国によって異なるので、これから私たちがやろうとしていることは...
25:07
light the candle, I've only put one on.
305
1507020
2539
ろうそくに火をつけて、私はろうそくを1つだけつけました。
25:10
Normally when they're younger we put as many candles as the child has years.
306
1510080
4700
通常、子供が小さいときは、子供の年齢と同じ数のろうそくを置きます。
25:14
So, if they're three years old we put three candles on the cake, if they're ten we put ten candles on the cake.
307
1514780
5159
3歳ならケーキにろうそくを3本、10歳ならケーキにろうそくを10本置きます。
25:20
But then as we become older...
308
1520250
2000
しかし、私たちが年をとるにつれて...
25:22
we don't want people to know how old we are anymore, so we don't want to see all those candles on the cake.
309
1522409
4340
私たちはもう何歳かを人々に知られたくないので、ケーキの上にろうそくがたくさんあるのを見たくありません.
25:27
So we tend to just have one, which is much easier.
310
1527419
3230
そのため、1 つだけを使用する傾向があり、これははるかに簡単です。
25:31
Is there any special age when you have a huge party? For example, most 15 year old Mexican girls...
311
1531500
7010
大規模なパーティーを開催する特別な年齢はありますか? たとえば、ほとんどの 15 歳のメキシコの女の子は
25:39
have a Cinderella party.
312
1539120
2000
... シンデレラ パーティーを開きます。
25:41
We have a big celebration normally when we are 16,
313
1541909
4940
私たちは通常、16歳、
25:47
18,
314
1547610
1199
18歳、
25:48
21, and then 40.
315
1548809
2540
21歳、そして40
25:52
50, 60, 70, I think so yeah.
316
1552380
3169
歳のときに大きなお祝いをします。50歳、60歳、70歳、そう思います。
25:56
Kind of around the middle, it doesn't really matter so much when you're like 30, 35.
317
1556220
4189
だいたい真ん中ぐらいで、30、35歳くらいなら大した問題
26:01
Doesn't matter
318
1561500
2000
26:03
Okay, I think it's cake time
319
1563900
2000
26:06
So I'm gluten-free at the moment. I'm on a special diet, but I managed to find a special gluten-free cake.
320
1566600
6260
じゃない。 私は特別なダイエットをしていますが、なんとか特別なグルテンフリーのケーキを見つけることができました.
26:22
Most birthday cakes will be made up of sponge because it's sponge, which is the light...
321
1582630
6290
ほとんどのバースデー ケーキはスポンジでできています
26:29
the light...
322
1589770
1110
26:30
cake. It's quite... quite airy inside. It's not too heavy...
323
1590880
4219
。 中はとても...とても風通しが良いです。 重すぎず
26:35
It's quite light, and then we have a layer of like icing or jam or buttercream, depending on the type of cake or chocolate...
324
1595100
7640
… かなり軽く、ケーキやチョコレートの種類に応じて、アイシングやジャム、バタークリームなどの層が
26:43
something or other. This particular cake is called a Victoria sponge, a Victoria sponge...
325
1603240
6170
あります. この特定のケーキは、ビクトリア スポンジ、ビクトリア スポンジと呼ばれます...
26:49
it's a very traditional cake here in the U.K. for things like birthdays and celebrations.
326
1609410
5760
これは、誕生日やお祝いなどのためにここ英国で非常に伝統的なケーキです.
26:56
Mine said "this candle says happy birthday", so I'm going to light the candle...
327
1616800
4429
マインは「このろうそくはハッピーバースデーと書いてある」と言ったので、ろうそくに火をつけます.ろうそくに火をつけます.
27:01
I'm going to light the candle then we have to sing happy birthday...
328
1621230
3840
それから私たちはハッピーバースデーを歌わなければ
27:05
and...
329
1625740
1290
なりません...そして.
27:07
then I will blow out the candle at the end of the song and...
330
1627030
4470
歌の最後にろうそくを鳴らして...
27:11
what happens then is, when you blow out the candle you have to make a wish.
331
1631740
4520
すると、ろうそくを吹き消すときに願い事をしなければなりません。
27:17
I'm going to wish for something very special...
332
1637890
2059
とても特別な何かを願うつもりです...
27:20
but I'm not allowed to tell you, this is our tradition if I tell you the wish it won't come true.
333
1640770
4609
しかし、あなたに言うことは許されていません.これは私たちの伝統です.
27:26
Okay, now, let's hope...
334
1646320
2000
よし、さて、願おう…
27:28
please, wish that I don't set the house on fire, will be the first thing.
335
1648960
3320
お願いだ、家に火をつけないでほしい、それが第一だ。
27:34
Here we go, okay.
336
1654840
1180
ほら、いいよ。
27:44
Okay, so we sing "Happy birthday"
337
1664700
2160
よし、それで「ハッピーバースデー」を歌っ
27:47
and then I blow out the candle and I make a wish and...
338
1667820
2400
てからろうそくを吹き消し、願い事をし
27:50
I'm going to put on some music to sing to, hopefully your sing along with me.
339
1670380
4640
て… 歌う音楽をかけます。
27:56
All right, we´re ready.
340
1676320
1280
よし、準備はできた。
28:01
♫ Happy birthday to me, happy birthday to me ♫
341
1681680
8520
♫ ハッピーバースデー、ハッピーバースデー♫
28:10
♫ Happy birthday, dear Anna ♫
342
1690440
5440
♫ ハッピーバースデー、親愛なるアンナ ♫ ハッピーバースデー・オブ・
28:16
♫ Happy birthday to me ♫
343
1696120
6180
ミー ♫
28:27
Yay!
344
1707680
1240
イェイ!
28:29
Then what we would normally do is shout "hip-hip" and someone else would go "hooray."
345
1709120
5940
それから私たちが通常行うことは、「ヒップヒップ」と叫ぶことであり、他の誰かが「万歳」と言うでしょう。
28:35
Hip hip hooray!, hip hip hooray!
346
1715720
4740
ヒップヒップ万歳、ヒップヒップ万歳!
28:41
And sometimes we also add on to the end of the song, ♫ Happy birthday da da da...♫
347
1721180
5520
そして時々、曲の最後に ♫ Happy birthday da da da...♫
28:46
♫ Happy birthday to you, and many more ♫
348
1726920
6180
♫ Happy birthday to you などを追加
28:53
I don't know why that happens.
349
1733340
1080
することもあります。
28:54
It's just sometimes we add on "and many more" because we want them to have many more happy birthdays.
350
1734640
4900
彼らにもっとたくさんの幸せな誕生日を迎えてもらいたいので、「そしてもっとたくさん」を追加することがあります.
28:59
And sometimes they go into singing...
351
1739800
2100
そして時々彼らは歌い始める
29:02
♫ For she's a jolly good fellow, for she's a jolly good fellow, for she's a jolly good fellow... ♫
352
1742040
6820
... ♫彼女は陽気な良い仲間だから、彼女は陽気な良い仲間
29:09
♫ and so say all of us, and so say all of us, and so say all of us, for she's a jolly good fellow ♫
353
1749020
7060
だから. 私たち全員にそう言ってください、なぜなら彼女は愉快な良い仲間です♫
29:16
♫ for she's a jolly good fellow, for she's a jolly good fellow ♫
354
1756260
4460
♫彼女は愉快な良い仲間だからです、彼女は愉快な良い仲間だからです♫
29:20
♫ And so say all of us ♫
355
1760900
2900
♫ そして、私たち全員にそう言ってください♫
29:26
Yes, I hope you were singing along with me there.
356
1766880
2560
はい、そこであなたが私と一緒に歌っていたらよかったのにと思います。
29:31
Great, so thank you very much. You've wished me a happy birthday, we've sung happy birthday,
357
1771500
4520
ありがとうございます。 あなたは私にハッピーバースデーを願った、私たちはハッピーバースデーを歌った、
29:36
I've blown out the candle and made my wish. We've sang all the extra little bits that go on and
358
1776090
5480
私はろうそくを吹き消し、私の願いを叶えた. 私たちは余分な部分をすべて歌いましたが、
29:41
now what happens is the birthday girl...
359
1781700
2420
今起こっているのは誕生日の女の子です
29:44
would normally cut the cake, the birthday girl the birthday boy, would cut the cake...
360
1784640
3949
... 通常はケーキをカットします. 誕生日の女の子は誕生日の男の子
29:49
unless they're very young of course, you don't want children playing with knives, very dangerous.
361
1789590
4430
です. もちろん、子供たちにナイフで遊んでほしくありません。非常に危険です。
29:54
Oh bless, another superchat has come through from Gzdable. I´ve never known how to pronounce your name.
362
1794800
6980
Gzdable から別のスーパーチャットが届きました。 私はあなたの名前の発音を知りませんでした。
30:02
You're very sweet though. You've you've sent messages and chats before, thank you so much.
363
1802000
3940
あなたはとても甘いです。 以前にメッセージやチャットを送信したことがあります。どうもありがとうございます。
30:06
Okay
364
1806750
1170
よし
30:07
so, I'm now going to just remove this and put that down for another time...
365
1807920
4760
、これを外して別の機会に置い
30:13
and I'm going to cut the cake with a fork because I left the knife in the kitchen.
366
1813380
3949
ておこう…ナイフをキッチンに置いてきたので、ケーキをフォークで切るつもりだ。
30:18
So I'm going to cut in like this. Who would like a piece of cake?
367
1818630
3979
ということで、こんな風に切り込みます。 誰がケーキを食べたいですか?
30:24
Just put your hand up if you want a piece of cake.
368
1824059
2119
ケーキが欲しいなら、手を挙げてください。
30:26
Okay, you do.
369
1826820
1919
わかりました。
30:28
It's a gluten-free cake, but I'm sure it's going to be delicious.
370
1828740
4320
グルテンフリーのケーキですが、きっと美味しいと思います。
30:35
Yiheyo Zing says "Happy birthday Anna" has sent across a superchat, thank you so much. That's very sweet.
371
1835460
5760
Yiheyo Zing は、「Happy birthday Anna」がスーパーチャットを介して送信したと言っています。どうもありがとうございました。 それはとても甘いです。
30:42
Just so you know, all my birthday superchats are going towards the thing I care about most which is you guys.
372
1842450
7009
念のため言っておきますが、私の誕生日のスーパーチャットはすべて、私が最も気にかけているのはあなたたちです。
30:51
I want all the donations to go towards making this channel better.
373
1851329
3890
すべての寄付は、このチャンネルをより良くするために使われます。
30:55
So that I can bring you...
374
1855950
2000
私があなたにお届けできるように...
30:58
really really great content on a regular basis.
375
1858109
2420
本当に本当に素晴らしいコンテンツを定期的に。
31:00
So thank you guys being so kind and now I'm going to put my slice of cake on my little plate...
376
1860529
6449
とても親切にしてくれてありがとう。今度はケーキを小さなお皿にのせます
31:07
and I'm going to eat it.
377
1867880
2000
...そして食べます。
31:10
And you guys can take your cake now.
378
1870540
2740
そして、あなたたちは今あなたのケーキを取ることができます.
31:13
What would normally happen is, either the children would eat or the adults would eat their cake there and then.
379
1873559
6301
通常は、子供が食べるか、大人がその場でケーキを食べるかのどちらかです。
31:19
But sometimes they would have already eaten a lot by the time...
380
1879860
4009
しかし、時々、彼らはその時までにすでにたくさん食べていたでしょう...
31:23
we've done the birthday cake so they might not want to eat the cake right then and there.
381
1883869
3270
私たちが誕生日ケーキを作ったので、彼らはその場でケーキを食べたくないかもしれません.
31:27
So if it's children's party...
382
1887809
1700
子供のパーティーの場合...
31:29
they'll normally be a goodie bag and...
383
1889509
2931
通常はグッディバッグになり
31:32
a goodie bag is just a bag of like little toys, a couple of sweets and...
384
1892640
5540
ます...グッディバッグとは、小さなおもちゃ、お菓子、そして...
31:38
maybe a bottle of glitter or some you know little trinkets, and then...
385
1898900
4000
キラキラのボトルや、あまり知られていないものを入れたバッグです. 装身具、そして...
31:43
they will wrap up a piece of cake like this in a napkin and...
386
1903180
3120
このようなケーキをナプキンで包んで...
31:46
put it in the bag. And you can take it home and enjoy it later.
387
1906320
2899
バッグに入れます. そして、持ち帰って後で楽しむことができます。
31:49
And that's quite typical.
388
1909739
2000
そして、それは非常に典型的です。
31:51
I´m trying to see your...
389
1911899
2000
私はあなたを見ようとしています... わかりました
31:54
okay, Yang wants a piece. Yes, Yang come and get yourself a piece.
390
1914959
3200
、ヤンは作品を望んでいます。 はい、ヤンが来て、自分で作品を手に入れましょう。
32:01
Yeah, she like about trying.
391
1921169
2000
ええ、彼女は試すのが好きです。
32:03
It's quite late for some of you, and you some of you have to go.
392
1923509
2510
かなり遅れている人もいれば、行かなければならない人もいます。
32:06
Thank you so much for joining me if you do have to leave that's fine.
393
1926019
2430
退会しなければならない場合でも、ご参加いただきありがとうございます。
32:08
Once you've sung happy birthday to the birthday girl, and it's okay to leave.
394
1928999
2869
誕生日の女の子にハッピーバースデーの歌を歌ったら、もう大丈夫です。
32:16
Delicious... very very nice indeed.
395
1936799
3170
おいしい...とてもとてもいいです。
32:21
Yum, I need the rest of that in a little while, so.
396
1941000
3320
ええと、残りの部分がすぐに必要になるので。
32:24
Goodness me! Another superchat has come through. Thank you darling, that's very sweet, that's your second one.
397
1944500
5980
さようなら! 別のスーパーチャットがやってきました。 ありがとうダーリン、それはとても素敵です、それはあなたの2番目のものです.
32:31
Bless you, thank you, and is that dollars?
398
1951140
3180
お大事に、ありがとう、それはドルですか?
32:34
$ 51,00 goodness me! Thank you, that is very generous, very generous indeed. Thank you.
399
1954660
5580
$ 51,00 よし! ありがとう、それは本当に寛大です。 ありがとうございました。
32:41
Okay so, we've done the candles, we've done the song...
400
1961760
4240
よし、ろうそくもできたし、歌もできた...
32:46
which I know is different in some countries because I've been in some restaurants here.
401
1966180
3480
私はここのいくつかのレストランに行ったことがあるので、国によっては違うことを私は知っている.
32:49
I think it's in India. It's different?
402
1969669
2070
インドにあると思います。 違います?
32:53
You do something with clapping and you change the tune slightly, I think you do and...
403
1973220
3919
拍手で何かをして、曲を少し変えて、そうすると思います..
32:57
♫ Happy birthday to you ♫... or something. I can't remember quite.
404
1977809
4010
♫ Happy Birthday to you ♫.. よく覚えていません。
33:01
I wish I could speak to someone who was Indian right now, and they could tell me how it goes.
405
1981820
4680
今インド人である誰かと話せたらいいのにと思います。
33:06
But I feel like it's different...
406
1986769
1870
でも違うような気がする…
33:08
anyway,
407
1988639
1020
とにかく、
33:09
let's carry on, so we've done the singing the...
408
1989659
2599
続けよう、歌が終わったので…
33:12
we make a wish, we wrap the cake up, send it home in the goodie bags. Ah...
409
1992690
3319
願い事をして、ケーキを包んで、お菓子の袋に入れて家に送ります。 ああ
33:17
then, no party is complete without party games.
410
1997309
2780
…では、パーティーゲームなしではパーティーは完成しません。
33:20
And these are the most typical party games that you would have at a children's party in the U.K.
411
2000090
7049
そして、これらは、英国の子供たちのパーティーで最も典型的なパーティー ゲームです。
33:27
So, musical chairs,
412
2007570
2000
つまり、椅子取り椅子、
33:29
musical bumps and musical statues. Of course all involve music.
413
2009850
4669
バンプ、彫像です。 もちろんすべて音楽付きです。
33:35
The first one, musical chairs, is a game where...
414
2015129
3050
最初の椅子取りゲームは...
33:39
Say you have 10 children...
415
2019149
1980
たとえば 10 人の子供がいると
33:41
you put out 9 chairs...
416
2021129
2240
します... 9 つの椅子を
33:43
and you put them in a line.
417
2023370
2429
並べて... 1 列に並べます。
33:46
So, 5 facing one way and four facing the other way and the children walk around the chairs in a circle.
418
2026110
6289
そのため、5 人が一方を向き、4 人が反対を向き、子供たちは椅子の周りを円を描くように歩きます。
33:53
And then the music is playing and when the music stops they suddenly have to sit down, but because there's only...
419
2033159
5900
そして、音楽が流れていて、音楽が止まると、彼らは突然座らなければ
33:59
only 9 chairs, one child will not get a chair.
420
2039600
3100
なりませんが、椅子が 9 つしかないため、1 人の子供は椅子を手に入れることができません。
34:03
And if that child doesn't get to share they're out, and then the music starts again, and they remove another chair and...
421
2043000
6200
そして、その子供が共有できなければ、彼らは外出し、音楽が再び始まり、別の椅子を取り除き、...
34:09
until there is only 2 children walking around and one chair.
422
2049860
3620
歩き回る子供が2人になり、椅子が1つになるまで.
34:13
And then whoever gets that last chair is the winner of the game and usually we get some sort of prize.
423
2053480
6180
そして、最後の椅子を手に入れた人がゲームの勝者であり、通常は何らかの賞品を獲得します。
34:19
Maybe some bubbles... or something like that, a glow stick or something.
424
2059900
5100
多分いくつかの泡...またはそのようなもの、グロースティックまたは何か。
34:25
And then we have musical bumps. I don't know if you have heard of this, but musical bumps is very similar.
425
2065950
6439
そして、音楽的なバンプがあります。 これについて聞いたことがあるかどうかはわかりませんが、音楽の隆起は非常に似ています。
34:33
But it means that when the music stops, the children have to sit down and the last person to sit on the floor is out.
426
2073149
7130
しかし、音楽が止まると、子供たちは座らなければならず、最後に床に座った人は外に出ます。
34:41
And then we have musical statues...
427
2081520
1740
そして、音楽の像があります
34:43
which is when the music stops the children have to stop really still and not move...
428
2083260
5700
... 音楽が止まると、子供たちは本当にじっと止まり、動かないようにしなければなりません...
34:49
even if the person judging is whispering silly things in their ears or making silly faces in front of them. If they can't smile or...
429
2089180
6920
たとえ審査員が耳元でばかげたことをささやいたり、彼らの前でばかげた顔をしたりしても。 彼らが笑ったり... ひるむことができない場合、
34:56
flinch in any way or they'll be out and I always found that one fun. I was very good at musical statues actually.
430
2096280
6020
または彼らは外出します。私はいつもそれが楽しいと感じました. 私は実際に音楽の彫像がとても得意でした。
35:03
So we have those three, and then we also have my favourite game, Pass the parcel...
431
2103010
4399
この 3 つがあり、それから私のお気に入りのゲーム、Pass the parcel...
35:08
which is where a present has been wrapped up.
432
2108530
2869
プレゼントが包装されているところもあります。
35:11
Maybe twelve times, so one wrapping, two wrapping, three, four, until it's been wrapped up...
433
2111770
6349
たぶん12回、つまり1回、2回、3回、4回、それがいっぱいになるまで... 何度も何度も.
35:18
loads and loads...
434
2118490
2000
35:20
and then we all sit in a circle...
435
2120920
2149
35:23
and we pass it along and the music is playing...
436
2123069
3091
...
35:26
and when the music stops whoever's got the parcel has to take off another layer of wrapping.
437
2126360
4360
そして音楽が止まると、小包を手に入れた人は誰でも別の包装を外さなければなりません.
35:31
Now sometimes there will be little gifts...
438
2131150
2959
時々、小さな贈り物が…
35:34
in between the layers, so you might unwrap it and not still have the present.
439
2134660
5419
層の間にあることがあります。
35:40
But there'll be a little bag of sweets or something, which is always a nice little surprise.
440
2140270
3979
しかし、お菓子か何かが入った小さな袋があり、これはいつもちょっとしたサプライズです。
35:46
And then, whoever gets it last will unwrap it and they get the present.
441
2146510
4369
そして、最後に受け取った人が開封してプレゼントを受け取ります。
35:51
It's always quite a furious game.
442
2151520
2059
それは常にかなり激しいゲームです。
35:54
"Give it to me, give it to me." And you don't want to let it go, ever.
443
2154460
2929
「ちょうだい、ちょうだい」 そして、あなたはそれを手放したくありません。
35:58
So, Pass the parcel, and then we have a fun game Pin the tail on the donkey.
444
2158750
4879
それで、小包を渡すと、ロバに尻尾をピン留めする楽しいゲームがあります。
36:04
Pin the tail on the donkey
445
2164569
1831
ロバに尻尾をピンで留める
36:06
This is where you have a picture of a donkey's behind, a donkey's backside and...
446
2166400
5630
ここにはロバの後ろ姿、ロバのお尻の写真があり、…
36:12
some child will have a tail with a pin, and then you're normally blindfolded,
447
2172540
5140
ピンで尻尾を持っている子供もいます。
36:17
spun around a few times to make them disorientated, and then they have to try and...
448
2177960
5040
彼らは見当識障害を起こし、それから彼らは試して...
36:23
pin the tail in the right place, and it's normally way off. It's very very funny to watch.
449
2183740
4550
尾を正しい場所に固定しなければなりません、そしてそれは通常はかなりずれています. 見ていてとても面白いです。
36:29
I think it's similar to when you have a... what's it called? A piñata? When you have the horse...
450
2189220
5660
私はあなたが持っているときと似ていると思います... それは何と呼ばれていますか? ピニャータ?
36:35
hanging with lots of sweets inside the horse and you have to hit it with a stick? Is that called a piñata?
451
2195420
6480
馬の中にお菓子をたくさんぶら下げて、棒で殴らなければならないときは? それはピニャータといいますか?
36:42
Someone tell me in the comments, I'm sure you'll correct me in a minute.
452
2202060
2440
誰かがコメントで教えてください。すぐに訂正してくれると思います。
36:45
But it's kind of similar to that. It's just at the end you actually get some sweets if you can...
453
2205040
3860
でもなんか似てるよね。 ちょうど最後に、できれば実際にお菓子を手に入れることができます... それを
36:49
burst the thing open, and I have started to see those in supermarkets in the party section.
454
2209569
5600
破裂させて、スーパーマーケットのパーティーセクションでそれらを見始めました.
36:55
So it's definitely something that we're doing here in the U.K. now as well.
455
2215170
3179
ですから、それは間違いなく、ここ英国でも現在行っていることです。
36:58
Not when I was younger, but they do now.
456
2218930
2209
私が若い頃ではありませんが、今はそうです。
37:02
So the next one on the list is Simon Says.
457
2222920
3500
リストの次はSimon Saysです。
37:07
Simon Says, now this is a fun game, someone is in charge and...
458
2227090
4369
サイモン曰く、これは楽しいゲームです。誰かが担当し、
37:12
everyone has to listen and they have to follow instructions.
459
2232540
3480
全員が耳を傾け、指示に従わなければなりません。
37:16
So the instructions will normally start with Simon says stand on one leg.
460
2236660
4760
したがって、指示は通常、サイモンが片足で立つと言うことから始まります。
37:22
Simon says put your hands on your head.
461
2242930
2899
サイモンは頭に手を置いてくださいと言います。
37:26
Simon says put your hands down. If any instructions come without...
462
2246560
4850
サイモンは手を下ろすと言います。 何も指示がない場合...
37:32
Simon says at the beginning, then you mustn't do it. So if I go Simon says touch your nose,
463
2252220
5680
サイモンは最初に、それをしてはいけないと言います。 だから私が行ったら、サイモンは鼻を触ると言い、
37:38
Simon says touch your ear, Simon Says touch your eyebrow, touch your nose.
464
2258140
5940
サイモンは耳を触ると言い、サイモンは眉を触り、鼻を触ると言います。
37:45
If I touched my nose then I'd be out, because Simon didn't say.
465
2265180
5540
サイモンが言わなかったので、鼻に触れたらアウトです。
37:51
It's very fun. Eureka bless you, you just send another superchat.
466
2271760
3360
とても楽しい。 Eureka の祝福がありますように。別のスーパーチャットを送信するだけです。
37:55
That´s three gifts from Eureka, thank you so much. You said "Hope you got your new passport,
467
2275380
4480
エウレカからの3つのプレゼント、どうもありがとう。 あなたは「新しいパスポートを手に入れてほしい。
38:00
enjoy in Italy and take care, I'm so jelly."
468
2280580
3500
イタリアを楽しんで、気をつけてね。私はとても元気です」と言いました。
38:05
Don't be jelly, darling.
469
2285020
1400
ゼリーにならないで、ダーリン。
38:06
I will take lots of pictures and hopefully some videos,
470
2286420
2320
私はたくさんの写真とできればいくつかのビデオを
38:08
so that you are there with me in some respect and yes, I got my passport.
471
2288960
4580
撮りますので、あなたは私と一緒にいて、パスポートを持っています。
38:13
Thank you so much. So my boyfriend's gift to me this year is to take me to Italy for my birthday and...
472
2293540
7219
どうもありがとう。 今年のボーイフレンドからのプレゼントは、私の誕生日にイタリアに連れて行ってくれる
38:21
it's very very sweet, and I'm very excited about going...
473
2301370
4099
というもので...とても素敵で、行くのがとても楽しみです
38:26
so yes, although I nearly didn't get my passport, which is why Eureka was asking about my passport,
474
2306020
4960
. エウレカが私のパスポートについて尋ねたのはそのためです
38:31
but yes, I got it, thankfully thankfully I got it.
475
2311160
2940
が、はい、私はそれを手に入れました。
38:35
Alright so, the next one is Sleeping lions, always good to calm the children down...
476
2315760
5420
よし、次はSleeping lionsだ。いつも子供たちを落ち着かせるのにいい
38:41
at the end of a session, at the end of a party.
477
2321340
2380
... セッションの終わりに、パーティーの終わりに。
38:44
Sleeping Lions you ask all the children to lie down on the floor and pretend that they are sleeping.
478
2324000
5700
スリーピング ライオンズでは、すべての子供たちに床に横になり、寝ているふりをするように言います。
38:50
They are sleeping lions, and if they move or flinch then they're out.
479
2330470
4160
彼らは眠っているライオンであり、動いたりひるんだりしたらアウトです。
38:55
So, you basically just get the children to lie down on the floor be very very quiet, and they generally do.
480
2335270
4580
ですから、基本的には子供たちを床に寝かせるだけで、非常に静かになります。
38:59
It's a really great way, if you're a teacher or a parent...
481
2339850
2939
あなたが教師や親であるなら、それは本当に素晴らしい方法です...
39:03
it's a really great way to get the children to be quiet and to calm down...
482
2343310
3260
子供たちを静かにして落ち着かせるための本当に素晴らしい方法です...
39:07
to get them to get rid of all that extra energy and just...
483
2347270
3410
余分なエネルギーをすべて取り除き、ただ
39:12
be calm.
484
2352010
1890
... 冷静である。
39:13
Yeah so, Sleeping lions.
485
2353900
2060
そう、スリーピング・ライオンズ。
39:16
Nice and easy, now adults of course still want to have fun, but they won't necessarily have...
486
2356160
6040
もちろん、大人はもちろん楽しみたいと思っていますが、必ずしも...
39:22
a party like that with games like that, but sometimes adults will do activities like paintballing or they will...
487
2362900
7819
そのようなゲームでそのようなパーティーをするわけではありませんが、大人はペイントボールのような活動をしたり、そうする
39:32
they will... I don't know... go to something called like Go Ape, have you heard of Go Ape?
488
2372800
4609
ことがあります. .. わかりません... Go Ape のようなものに行きます。Go Ape について聞いたことがありますか?
39:37
We have them in the U.K. which are outdoor...
489
2377630
2389
私たちは英国にそれらを持っています.アウトドア...
39:40
fun activity...
490
2380570
2000
楽しいアクティビティ...
39:42
places, where you have rope ladders going up into the trees and you can walk across ropes from tree to tree
491
2382900
5720
場所で、ロープのはしごが木に登っていて、木から木へとロープを渡って歩い
39:48
or you can swing on rope swings or you can balance or do zip wires.
492
2388840
4320
たり、ロープのブランコでスイングしたり、バランスをとったりすることができます またはジップワイヤーを行います。
39:53
So it's all up in the in the trees, you're hooked on of course.
493
2393830
3560
だから、それはすべて木の中にあります。もちろん、あなたは夢中になっています。
39:57
It was always safe, but that´s Go Ape or you could go to like a trampoline place and go jumping around.
494
2397390
6239
それは常に安全でしたが、それは Go Ape か、トランポリンの場所のように行って飛び回ることができました。
40:05
Yeah, adults do fun stuff, too.
495
2405440
2000
うん、大人も楽しいことをします。
40:07
You just have to find the the right date, that's suitable for everyone in your party to go.
496
2407900
5479
パーティーの全員が行くのに適した適切な日付を見つける必要があります.
40:14
Okay, so that kind of brings me to the end of everything I was going to teach you about. If you have any...
497
2414410
7520
さて、これで私があなたに教えようとしていたことはすべて終わりです。 何か質問があれば...
40:22
questions now is the time to ask, but what I'd like to know from you guys is...
498
2422000
4010
今が質問の時間ですが、皆さんから知りたいのは...
40:26
what was the favourite birthday present of yours? What was your favourite ever present you ever received in your life?
499
2426380
6340
あなたのお気に入りの誕生日プレゼントは何でしたか? これまでの人生で受け取ったプレゼントの中で、最も気に入ったものは何ですか?
40:32
And, have you ever had any themed parties that you really enjoyed? Like my Halloween party which was good fun.
500
2432940
7220
そして、本当に楽しかったテーマパーティーはありますか? とても楽しかった私のハロウィーンパーティーのように。
40:40
And, our birthday´s celebrated in a completely different way in your country,
501
2440420
5000
そして、私たちの誕生日は、あなたの国ではまったく異なる方法で祝われ
40:45
so if you can answer any of those questions I'd love to know.
502
2445660
2680
ているので、これらの質問に答えていただけると幸いです。
40:48
And I will shoutout those ones that I see going by. Let's have a quick look at what the patrons are saying.
503
2448540
5820
そして、私が通り過ぎるのを見た人たちを叫びます。 常連客の声を簡単に見てみましょう。
40:56
"It's about 1:00 am in Taiwan...
504
2456460
2060
「台湾では午前 1 時頃です。
40:58
I use my mobile phone to watch the live lesson so I have to switch to Skype back and forth."
505
2458620
3920
携帯電話を使用してライブ レッスンを視聴しているため、Skype に切り替えて行ったり来たりしています。」
41:02
Oh bless you Leyla, I'm sorry about that.
506
2462550
2000
ああ、レイラさん、ごめんなさい。
41:04
"Happy birthday." Thank you very much, "...and your birthday party is the most amazing I saw."
507
2464660
6080
"お誕生日おめでとう。" 「...そしてあなたの誕生日パーティーは私が見た中で最も素晴らしいものでした.」
41:11
So you'd say "your birthday party is the most amazing party that I ever saw, that I ever saw."
508
2471410
6620
だから、「あなたの誕生日パーティーは、私が今まで見た中で最も素晴らしいパーティーです」と言うでしょう。
41:19
Strongwits says "More than 200 viewers." Did we have more than 200 at one point?
509
2479990
4370
Strongwits は「200 人以上の視聴者」と述べています。 ある時点で200を超えていましたか?
41:24
It's dropped down to 188 now, but wow, that's amazing and thank you for your superchat. That's very sweet.
510
2484480
4880
現在は 188 まで下がっていますが、すごいですね。スーパーチャットに感謝します。 それはとても甘いです。
41:30
Okay, so...
511
2490420
1830
わかりました、それで...
41:32
Obviously you guys have been really cool, and you've attended my birthday party. Now I have a request.
512
2492250
5419
明らかに、あなたたちは本当にクールで、私の誕生日パーティーに出席しました。 今、お願いがあります。
41:38
I did make my birthday wish and I can't share that with you because otherwise it won't come true.
513
2498520
4369
私は誕生日の願い事をしましたが、それをあなたと共有することはできません。
41:43
But I want to request something from you, for my birthday if that's okay.
514
2503500
4480
でも、私の誕生日に何かお願いしたいのですが、よろしければ。
41:49
I want more than anything to help you guys, that's the reason I'm here, is to help you to improve your English.
515
2509760
6840
私は何よりもあなたたちを助けたいと思っています。それが私がここにいる理由です。
41:56
Now, I know sometimes it can be a drag, it can be hard to study when you're studying from home.
516
2516600
4820
家で勉強しているときは、勉強するのが難しいこともあります。
42:01
And so, I'm always saying to my students...
517
2521620
3720
だから、私はいつも生徒たちに言っています...
42:05
repeat, repeat and review your work. That's the only way to really get that work into the back of your head,
518
2525940
6440
繰り返し、繰り返し、あなたの仕事を見直してください。 それが本当にその作業を頭の片隅に入れる唯一の方法
42:12
but reviewing videos and...
519
2532580
2180
42:14
lessons that you've already worked on can be boring.
520
2534940
2760
ですが、すでに取り組んだビデオやレッスンを復習するのは退屈な場合があります.
42:18
So, I want to take a little bit of a forceful step with you...
521
2538440
3560
だから、私はあなたと少し強引な一歩を踏み出したいです...
42:22
I'm going to be your teacher again for a moment, and I want you to do me a birthday favour.
522
2542000
5280
私はあなたの先生になります.
42:28
I would like...
523
2548220
1420
42:29
for you after this party or at some point very soon for you to go and make a playlist on your Youtube channel.
524
2549640
5840
このパーティーの後、または近いうちに、YouTube チャンネルで再生リストを作成してください。
42:35
You all have Youube channels because you're able to comment on this video.
525
2555750
2790
このビデオにコメントできるので、皆さんは YouTube チャンネルを持っています。
42:39
So, I want you to make a playlist, you can call it whatever you like...
526
2559150
3290
ですから、プレイリストを作ってほしいのですが、好きな名前を付けてください...
42:43
"My English learning" or "My favourite English teacher" or...
527
2563170
3830
「私の英語学習」または「私のお気に入りの英語の先生」または
42:48
"My review playlist" or "My lesson", "My favourite lessons playlist", and then I want you to choose at least..
528
2568480
7070
「私の復習プレイリスト」または「私のレッスン」、「私のお気に入り」 レッスン プレイリスト」を選択して、少なくとも ..
42:56
3 of the lessons which you felt you didn't know very well.
529
2576100
5479
よくわからないと感じたレッスンを 3 つ選んでください。
43:01
So, 3 of the lessons where there was a lot of vocabulary or when you came away afterwards...
530
2581580
4379
というわけで、ボキャブラリーが多かったレッスンや、終わったあとの3レッスンは…
43:05
you didn't feel like you've thoroughly had it in your head.
531
2585960
2219
頭の中にしっかり入っている気がしませんでした。
43:08
3 lessons that you didn't really understand in that playlist...
532
2588760
3020
その再生リストであなたがよく理解していなかった 3 つのレッスン
43:12
from my channel and...
533
2592300
2000
...私のチャンネルと...
43:14
or from any other channel.
534
2594369
1401
または他のチャンネルから。
43:15
And then, I want you to put your favourite lesson also in there, so 3 that you didn't quite get that you know...
535
2595770
6540
そして、あなたのお気に入りのレッスンもそこに入れてほしいので、あなたが知っていることをよく理解していない 3
43:22
there was vocabulary you forgot and then one that you really loved in that playlist.
536
2602410
4820
... 忘れていた語彙と、そのプレイリストで本当に好きだった語彙がありました。
43:27
And then I want you to come back to this video...
537
2607230
3060
そして、このビデオに戻ってきてほしい...
43:30
and I want you to comment and share the link to your playlist and...
538
2610290
4349
そして、コメントして、あなたのプレイリストへのリンクを共有してほしい...あなたがあなたのプレイリストへのリンクを共有して
43:34
I'm gonna do you this favour, if you share the link to your playlist...
539
2614950
3110
くれたら、私はあなたにこの恩恵を与える.. .
43:38
with me on this video, I will then go to your channel...
540
2618640
4190
このビデオで私と一緒に、私はあなたのチャンネルに行きます. 私はあなたを
43:43
I´ll subscribe to you. I like your playlist and give it a thumbs up, okay? And then of course...
541
2623380
6260
購読します. あなたのプレイリストが気に入ったので、高く評価します。 そしてもちろん
43:49
I don't want you to just leave the playlist there doing nothing, I want you to actually at some point play that playlist...
542
2629680
5960
... 何もせずにプレイリストをそのままにしておくのではなく、実際にある時点でそのプレイリストを再生してほしい.
43:56
Ideally once a week for a month and then once every month for the rest of the year. Okay? For the next 12 months.
543
2636820
6770
残りの年。 わかった? 次の 12 か月間。
44:03
So that it really sticks, and I promise you that way you are going to start to really...
544
2643980
5130
それが本当にくっつくように、そして私はあなたが本当に…
44:09
cement those words, phrases, rules into your head.
545
2649620
4740
それらの言葉、フレーズ、規則をあなたの頭の中に固め始めようとしているようにあなたに約束します。
44:14
And then also if you can add to it...
546
2654600
2300
そして、それに追加できる場合は...
44:17
take stuff out if you think you've really got it, take it out, put more stuff in but let's start getting into good habits.
547
2657130
4879
本当にそれを手に入れたと思うなら、何かを取り出して、取り出して、もっと多くのものを入れてください。
44:22
So...
548
2662860
1020
では
44:23
one last time, make a playlist, call it something like "My English lessons" or "My English review list."
549
2663880
7100
最後に、プレイリストを作成して、「私の英語のレッスン」や「私の英語の復習リスト」などと呼んでください。
44:31
Add 3 videos which you didn't quite get...
550
2671440
2720
よくわからなかった 3 つのビデオと
44:34
into there, and one of your favourite videos into there, then share the link with me on this video.
551
2674950
5090
、お気に入りのビデオの 1 つを追加して、このビデオのリンクを私と共有してください。
44:40
I'll come back from Italy and I'll want to see lots of links commented in, it will probably go to spam...
552
2680530
6949
私はイタリアから戻ってきて、たくさんのリンクがコメントされているのを見たいと思っています.おそらくスパムに
44:47
but I'll bring it back out and then I'll come to you and I'll subscribe to you if you do this.
553
2687480
4169
送られます. あなたがこれをすればあなたに。
44:51
I'll subscribe to you and I'll give your videos a thumb up.
554
2691650
2520
チャンネル登録して、あなたの動画に高評価を付けます。
44:54
Okay? so do that for me please and hopefully it will then help you to get better at English.
555
2694810
5419
わかった? そうすれば、英語が上達するのに役立つことを願っています。
45:01
Do we have a deal?
556
2701050
2000
取引はありますか?
45:03
Yeah bump.
557
2703240
1260
ええバンプ。
45:04
Fist bump that's a fist bump. That's what you call it, a fist bump.
558
2704500
3409
拳のぶつかり合いです。 それはあなたがそれを呼ぶものです、拳の衝突。
45:09
Brilliant okay, so now it's time for me to answer your questions, so...
559
2709180
4310
すばらしいですね。では、私があなたの質問にお答えする番です..
45:16
Lots of comments come through, what have we got?
560
2716080
2270
たくさんのコメントが寄せられています。
45:19
"We'll get money on the birthday, we can normally get money on our birthday in... usually Chinese"
561
2719170
6380
「私たちは誕生日にお金をもらえるよ。普通は誕生日にお金をもらえるよ...普通は中国語で
45:26
I'm sorry Sky, I don't understand this.
562
2726190
2060
」ごめんなさいスカイ、よくわかりません。
45:28
"We'll get money on the birthday usually Chinese in Malaysia do"
563
2728530
4040
「マレーシアの中国人は通常、誕生日にお金をもらえる」ということは
45:32
So I think you mean on your birthday in China Malaysia you get money, you receive money.
564
2732570
5219
、中国マレーシアでは誕生日にお金をもらうという意味だと思います。
45:38
Sometimes we put money into a card.
565
2738760
2060
時々私たちはカードにお金を入れます。
45:41
So, if we don't know what to get someone, or if we're not coming to the party...
566
2741400
4760
だから、誰かに何を買ったらいいかわからない場合、またはパーティーに来ない場合...
45:46
and we can't bring a present we will put a £ 5,00 note to £ 10,00 note.
567
2746160
4220
そしてプレゼントを持ってこられない場合は、5,00ポンド札を10,00ポンド札に置きます.
45:50
Sometimes £ 50,00 into a card and give it so they can buy something nice for themselves.
568
2750560
5860
時には 50,00 ポンドをカードに入れ、それを渡して、自分のために素敵なものを購入できるようにします。
46:00
Go to the Golden Mile at Blackpool yeah, the Golden Mile is fun.
569
2760030
3439
ブラックプールのゴールデンマイルに行こう ええ、ゴールデンマイルは楽しいです。
46:03
I was actually born not very far from Blackpool, so I've been a couple of times.
570
2763470
3720
私は実際にブラックプールからそれほど遠くない場所で生まれたので、数回行ったことがあります。
46:09
"I got a D.J. set when I turned 25, and it was the coolest present ever." That sounds really cool actually.
571
2769300
5520
「25 歳になったときに DJ セットを手に入れたのですが、これまでで最高のプレゼントでした。」 それは実際には本当にクールに聞こえます。
46:14
My favourite present that I ever got was a karaoke machine and...
572
2774820
4070
今までもらったプレゼントの中で一番気に入っていたのはカラオケ マシンだったのですが、まさか
46:19
is something I never expected, I'd never thought about having a karaoke machine.
573
2779410
4760
カラオケ マシンを持つなんて思いもしませんでした。
46:24
And it was the best thing, I used it every day for years...
574
2784170
3030
そして、それは最高のものでした。私は何年も毎日それを使用していました...
46:27
and he got me into singing and as most of you will know I love singing.
575
2787200
3899
そして、彼は私に歌を歌わせました。ほとんどの人が知っているように、私は歌うことが大好きです。
46:32
I didn't mention that a lot of our cards will include some form of badge that we are then expected to wear for our entire birthday.
576
2792340
7129
私たちのカードの多くには何らかの形のバッジが含まれており、それを誕生日全体に着用することが期待されているとは言いませんでした.
46:40
And usually it will be quite an embarrassing badge. Maybe a massive one like this, and it will say something like...
577
2800080
6020
そして、通常はかなり恥ずかしいバッジになります。 たぶん、このような大規模なもので、次のようなことを言うでしょう...
46:46
I can't even think but it'll say something embarrassing or silly.
578
2806100
3479
考えることさえできませんが、恥ずかしいことやばかげたことを言うでしょう。
46:50
I just got a normal birthday girl one.
579
2810130
2449
私は普通の誕生日の女の子を手に入れました。
46:54
"Hi Anna" says Amhal, "I'm Indian and we clap while singing happy birthday to you...
580
2814210
4879
「こんにちはアンナ」
46:59
and then follow it up by singing may God bless you dear in the same tune." Cool, thank you for letting me know.
581
2819090
5520
アムハルは言います。 クール、私に知らせてくれてありがとう。
47:06
"Hello Anna, I travel to London on my next holiday, I would love to meet you, is it possible?"
582
2826090
4159
「こんにちはアンナ、私は次の休暇でロンドンに旅行します。あなたに会いたいのですが、可能ですか?」
47:11
Well, I hope you have an amazing time here in London.
583
2831130
2959
では、ここロンドンで素晴らしい時間をお過ごしください。
47:14
It really is very difficult for me to make time for anybody, even myself.
584
2834310
4820
誰かのために時間を作るのは本当に難しいです。
47:19
I literally work from like 7:00 in the morning till 8 9 10 o'clock at night sometimes and last night...
585
2839230
5450
私は文字通り朝7時から夜8時9時10分まで働き、昨夜は...
47:24
I was working till gone 11:00 o'clock.
586
2844680
2000
11時まで働いていました。
47:27
But you know, you never know and if anyone ever...
587
2847090
3320
でも
47:30
bumps into me in the street, if you ever see me do come over and say hello, I don't bite.
588
2850720
5720
、もし誰かが通りで私にぶつかったとしても、もし私が来て挨拶をするのを見たら、私は噛みません。
47:38
"A training room and machines were the best present I ever got." Awesome Batham. "My best present..." says Natasha "... was a visit to...
589
2858910
7669
「トレーニング ルームとマシンは、私にとって最高のプレゼントでした。」 すごいバサム。 「私の最高のプレゼント...
47:47
Neuschwanstein castle" and probably mispronounced that, "in Germany the castle of my dreams." Lovely.
590
2867880
6199
」とナターシャは言います。 素晴らしい。
47:54
Anastasia says "where in Italy are you going? I could suggest you a very special place called Salento,
591
2874840
4790
アナスタシアは、「イタリアのどこに行くつもりですか? サレントという非常に特別な場所をお勧めします
48:00
please take a look." I'm going to...
592
2880270
2209
。見てみてください.」と言います.
48:03
the Dolomites to climb some mountains, and I'm going to visit lake Garda, and I might go into Verona for a day.
593
2883180
7010
ドロミテに行って山に登ったり、ガルダ湖に行ったり、ヴェローナに1日行くかもしれません。
48:11
But I'll look into Salento, definitely.
594
2891300
2429
しかし、私は間違いなくサレントを調べます。
48:15
"Remind me again." Oh no, hang on, that wasn't to me.
595
2895270
3199
「もう一度思い出して」 ああ、ちょっと待って、それは私にはありませんでした。
48:19
"We celebrate everyone's birthday in our close family, so we have every month a birthday party but in October."
596
2899260
5780
「私たちは親しい家族全員の誕生日を祝うので、毎月誕生日パーティーをしていますが、10 月に開催します。」
48:25
"We only have 3." Wow, that's a lot of cards, a lot of presents and a lot of birthday cake for you.
597
2905410
5929
「私たちは3つしか持っていません。」 うわー、それはあなたのためのたくさんのカード、たくさんのプレゼント、そしてたくさんのバースデーケーキです.
48:32
Okay guys. I'm terribly sorry, but I have to go because I'm teaching a private student in 4 minutes time.
598
2912670
6409
わかりました。 大変申し訳ありませんが、私は4分間の時間で個人の学生を教えているので行かなければなりません.
48:39
I've just realised, so I do have to say goodbye, wrap up and get on...
599
2919120
4320
私は今気づいたので、さよならを言って、まとめて
48:43
to my private student and eat my cake quickly before I start that lesson.
600
2923600
4120
、私立の生徒に乗って、そのレッスンを始める前にケーキを急いで食べなければなりません。
48:48
Thank you so much for joining me, if you are new here then please do press subscribe and the bell notification. button.
601
2928060
6640
私に参加してくれてありがとう、あなたがここにいるのが初めてなら、購読を押してベル通知をしてください. ボタン。
48:54
Make sure you have a look at some of my older videos so you can catch up.
602
2934900
4360
追いつくことができるように、私の古いビデオのいくつかを見てください.
48:59
Don't forget guys to fulfill my birthday wish and...
603
2939700
3110
私の誕生日の願いを叶えてくれることを忘れないでください...
49:03
create a playlist and let me know what the playlist link is and I'll come and subscribe to your channel
604
2943120
5000
プレイリストを作成し、プレイリストのリンクが何であるかを教えてください。私はあなたのチャンネルに来て購読し
49:08
Otherwise have an amazing day.
605
2948850
2089
ます。
49:10
I will be live at 11:00 o'clock tomorrow morning with the next vid cast, I hope you'll join me.
606
2950940
5550
明日の朝 11:00 に、次のビデオ キャストでライブを行います。ご参加いただければ幸いです。
49:16
Until next time take care, thank you for coming to my birthday.
607
2956980
3140
次回まで気をつけて、私の誕生日に来てくれてありがとう。
49:21
And thank you to all those people who donated superchats, you are so generous.
608
2961150
3859
そして、スーパーチャットを寄付してくれたすべての人に感謝します。あなたはとても寛大です。
49:26
Lots of love from London, happy birthday, goodbyes.
609
2966400
3439
ロンドンからたくさんの愛をこめて、お誕生日おめでとう、さようなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。