Learn English Vocabulary Daily #11.4 - British English Podcast

4,856 views ・ 2024-01-25

English Like A Native


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

00:01
Hello, welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1380
4090
नमस्ते, द इंग्लिश लाइक ए नेटिव पॉडकास्ट में आपका स्वागत है।
00:05
My name's Anna and you're listening to Week 11, Day 4 of Your English
1
5670
6760
मेरा नाम अन्ना है और आप योर इंग्लिश फाइव ए डे के सप्ताह 11, दिन 4 को सुन रहे हैं
00:12
Five a Day, a series that aims to increase your vocabulary by five
2
12430
4640
, एक श्रृंखला जिसका उद्देश्य सोमवार से शुक्रवार तक हर दिन
00:17
pieces every day from Monday to Friday.
3
17070
2690
आपकी शब्दावली को पांच टुकड़ों तक बढ़ाना है।
00:20
So, let's kick off today's list.
4
20139
2371
तो चलिए आज की सूची शुरू करते हैं।
00:23
As we've done every day this week, we're starting with a noun and it is niche.
5
23430
5490
जैसा कि हमने इस सप्ताह हर दिन किया है, हम एक संज्ञा से शुरुआत कर रहे हैं और यह विशिष्ट है।
00:28
Niche is spelled N I C H E.
6
28975
3230
Niche को NICH E लिखा जाता है।
00:32
In American English, this is sometimes pronounced niche, niche, but in
7
32805
5050
अमेरिकी अंग्रेजी में, इसे कभी-कभी आला, आला कहा जाता है, लेकिन
00:37
British English, this is niche.
8
37855
3110
ब्रिटिश अंग्रेजी में, यह आला है।
00:41
A niche refers to a job or a position that's very suitable for someone,
9
41830
5370
एक आला एक नौकरी या स्थिति को संदर्भित करता है जो किसी के लिए बहुत उपयुक्त है,
00:47
especially one that they like.
10
47480
2660
विशेष रूप से वह जो उन्हें पसंद है।
00:50
So, for example, my niche is content creation that's educational.
11
50569
6580
इसलिए, उदाहरण के लिए, मेरा विषय शैक्षिक सामग्री निर्माण है।
00:57
Here's an example sentence.
12
57369
1510
यहाँ एक उदाहरण वाक्य है.
01:00
"You've really found a niche for yourself with your jewellery making, when is your
13
60109
4241
"आपने वास्तव में अपने आभूषण निर्माण के साथ अपने लिए एक जगह ढूंढ ली है,
01:04
new shop opening on the high street?"
14
64350
1820
हाई स्ट्रीट पर आपकी नई दुकान कब खुल रही है?"
01:06
Next on the list is another noun and it is novelty, novelty.
15
66970
5240
सूची में अगला एक और संज्ञा है और वह है नवीनता, नवीनता।
01:12
Novelty is spelled N O V E L T Y.
16
72910
4430
नवीनता को NOVELT Y.
01:17
Novelty.
17
77520
1640
नवीनता लिखा जाता है।
01:19
Novelty.
18
79320
820
नवीनता.
01:20
Novelty is the quality of being new and unusual, something that has not been
19
80930
7085
नवीनता नया और असामान्य होने का गुण है, कुछ ऐसा जो
01:28
experienced before and is so interesting.
20
88015
3640
पहले अनुभव नहीं किया गया है और बहुत दिलचस्प है।
01:32
Here's an example sentence.
21
92865
1620
यहाँ एक उदाहरण वाक्य है.
01:35
"Tourists are still a novelty on the remote island of Fogo in Canada."
22
95235
4560
"कनाडा के सुदूर द्वीप फोगो पर पर्यटक अभी भी एक नवीनता हैं।"
01:41
Personally, I would say that getting a lie-in these days, or even a good
23
101330
5750
व्यक्तिगत रूप से, मैं कहूंगा कि इन दिनों लेटना, या रात की अच्छी
01:47
night's sleep — an undisturbed eight hours of sleep, that would be a
24
107080
6370
नींद - आठ घंटे की निर्बाध नींद, यह मेरी वर्तमान स्थिति में मेरे लिए
01:53
novelty to me in my current situation.
25
113450
3510
एक नवीनता होगी।
01:57
Moving on, we have a verb now and it is overshadow.
26
117910
4260
आगे बढ़ते हुए, अब हमारे पास एक क्रिया है और यह छाया है।
02:02
To overshadow.
27
122350
1330
छा जाना।
02:04
This is spelled O V E R S H A D O W.
28
124290
5800
इसे ओवरशैडो डब्ल्यू
02:10
Overshadow.
29
130475
1060
ओवरशैडो लिखा जाता है।
02:12
To overshadow something is to cause someone or something to
30
132055
4120
किसी चीज़ पर हावी होने का अर्थ है किसी व्यक्ति या चीज़ को
02:16
seem less important or less happy.
31
136175
3950
कम महत्वपूर्ण या कम खुश दिखाना।
02:20
So, some bad news might overshadow a joyous event.
32
140765
4750
तो, कुछ बुरी ख़बरें एक ख़ुशी के अवसर पर फीकी पड़ सकती हैं।
02:25
For example, if someone close to you dies the day before your wedding day, that
33
145825
6270
उदाहरण के लिए, यदि आपका कोई करीबी आपकी शादी के दिन से एक दिन पहले मर जाता है, तो वह
02:32
death is going to overshadow your wedding.
34
152095
2590
मृत्यु आपकी शादी पर ग्रहण लगा देगी।
02:35
Here's an example sentence.
35
155845
1520
यहाँ एक उदाहरण वाक्य है.
02:37
"Karen has always felt overshadowed by her famous elder sister."
36
157945
5230
"करेन को हमेशा अपनी प्रसिद्ध बड़ी बहन का साया महसूस हुआ है।"
02:44
Next on the list, we have an idiom and it is compare notes, Compare notes.
37
164145
6920
सूची में अगला, हमारे पास एक मुहावरा है और वह है नोट्स की तुलना करें, नोट्स की तुलना करें।
02:51
So, this is spelled C O M P A R E, compare.
38
171455
5020
तो, इसकी वर्तनी C OMPARE है, तुलना करें।
02:56
Notes, N O T E S.
39
176705
2620
नोट्स, नोट एस.
03:00
So, if two people are comparing notes, then they tell each other
40
180355
3520
इसलिए, यदि दो लोग नोट्स की तुलना कर रहे हैं, तो वे एक-दूसरे को बताते हैं
03:03
what they think about something that they've both done or experienced.
41
183875
5190
कि वे उस चीज़ के बारे में क्या सोचते हैं जो उन दोनों ने किया है या अनुभव किया है।
03:09
So, for example, if I go for an audition to be in a West End show, and
42
189725
6390
इसलिए, उदाहरण के लिए, यदि मैं वेस्ट एंड शो में ऑडिशन के लिए जाता हूं, और मैंने सुना है कि आपने भी
03:16
I hear that you have also auditioned with the same casting director for
43
196115
5330
उसी शो के लिए उसी कास्टिंग डायरेक्टर के साथ ऑडिशन दिया है
03:21
the same show, then I might say,
44
201445
2050
, तो मैं कह सकता हूं,
03:23
"Oh, let's go for a coffee and compare notes."
45
203535
2430
"ओह, चलो कॉफी के लिए चलते हैं और नोट्स की तुलना करें।"
03:27
We haven't literally written anything down.
46
207180
2950
हमने वस्तुतः कुछ भी नहीं लिखा है।
03:30
There are no notes to look at, but we will discuss our experience and, you
47
210140
6930
देखने के लिए कोई नोट्स नहीं हैं, लेकिन हम अपने अनुभव पर चर्चा करेंगे और, आप
03:37
know, try to gain greater knowledge and insight by learning about the other
48
217070
5580
जानते हैं, उसी चीज़ के
03:42
person's experience of the same thing.
49
222650
2210
बारे में दूसरे व्यक्ति के अनुभव के बारे में सीखकर अधिक ज्ञान और अंतर्दृष्टि प्राप्त करने का प्रयास करेंगे।
03:46
Or, if you also get a Ninja, so I've got an air fryer called a Ninja.
50
226360
5400
या, यदि आपको भी निंजा मिलता है, तो मेरे पास निंजा नामक एक एयर फ्रायर है।
03:52
If you get a Ninja air fryer too, then I might say,
51
232080
3870
यदि आपको निंजा एयर फ्रायर भी मिलता है, तो मैं कह सकता हूं,
03:55
"Oh, let's compare notes.
52
235950
1250
"ओह, आइए नोट्स की तुलना करें।
03:57
What do you think?
53
237200
710
03:57
What have you been able to make with it?
54
237920
2120
आप क्या सोचते हैं?
आप इसके साथ क्या बनाने में सक्षम हैं?
04:00
Was it a good purchase?
55
240810
2100
क्या यह एक अच्छी खरीदारी थी?
04:03
Are you enjoying it?"
56
243750
1380
क्या आप इसका आनंद ले रहे हैं?"
04:08
Here's another example.
57
248130
1320
यहाँ एक और उदाहरण है.
04:10
"We had both been out with the same man at different points in our lives, so
58
250170
4800
"हम दोनों अपने जीवन में अलग-अलग समय पर एक ही आदमी के साथ रहे थे, इसलिए
04:15
it was interesting to compare notes."
59
255020
2240
नोट्स की तुलना करना दिलचस्प था।"
04:18
Last on our list is an adjective and it is tailored, tailored.
60
258800
5550
हमारी सूची में अंतिम स्थान पर एक विशेषण है और यह अनुरूप, अनुरूप है।
04:24
We spell this T A I L O R E D.
61
264690
4200
इसे हम TAILORE D.
04:29
Tailored.
62
269450
860
टेलर्ड लिखते हैं।
04:30
Tailored.
63
270820
450
अनुरूप।
04:31
If something is tailored, particularly clothing, or a course perhaps,
64
271450
5663
यदि कोई चीज़ सिलवाया गया है, विशेष रूप से कपड़े, या शायद कोई पाठ्यक्रम,
04:37
then it's made or changed to suit a particular situation or purpose.
65
277463
6630
तो इसे किसी विशेष स्थिति या उद्देश्य के अनुरूप बनाया या बदला गया है।
04:44
So, a tailored suit is a suit that has been adjusted to fit a specific body.
66
284303
7353
तो, एक सिला हुआ सूट एक ऐसा सूट है जिसे एक विशिष्ट शरीर में फिट होने के लिए समायोजित किया गया है।
04:52
So, you wouldn't buy a tailored suit off the peg, you wouldn't walk into a shop
67
292601
4800
तो, आप खूंटी से सिला हुआ सूट नहीं खरीदेंगे, आप किसी दुकान में नहीं जाएंगे
04:57
and just buy one, you'd have to be fitted, and you'd have to see a tailor who would
68
297401
5737
और बस एक खरीद लेंगे, आपको फिट करना होगा, और आपको एक दर्जी को देखना होगा जो
05:03
measure you and make the alterations and then try it on you and see if it
69
303138
4650
आपको मापेगा और बनाएगा परिवर्तन करें और फिर इसे अपने ऊपर आज़माएं और देखें कि क्या यह
05:07
works and make additional alterations if needed, so that your tailored suit
70
307788
4290
काम करता है और यदि आवश्यक हो तो अतिरिक्त परिवर्तन करें, ताकि आपका सिलवाया हुआ सूट
05:12
is perfectly tailored to your body.
71
312088
1790
आपके शरीर के लिए पूरी तरह से तैयार हो जाए।
05:14
A course that is tailored to you would be a course that's adjusted and changed
72
314988
7160
एक पाठ्यक्रम जो आपके अनुरूप बनाया गया है वह एक ऐसा पाठ्यक्रम होगा जिसे
05:22
in order to suit your learning needs.
73
322188
2090
आपकी सीखने की आवश्यकताओं के अनुरूप समायोजित और बदला गया है।
05:25
Here's another example.
74
325658
1160
यहाँ एक और उदाहरण है.
05:27
"This project clearly requires a tailored computer programme, we're going to have
75
327696
5050
"इस परियोजना के लिए स्पष्ट रूप से एक अनुकूलित कंप्यूटर प्रोग्राम की आवश्यकता है, हमें
05:32
to hire someone to write it for us."
76
332746
2090
इसे हमारे लिए लिखने के लिए किसी को नियुक्त करना होगा।"
05:37
Okay, so that's our five for today.
77
337466
3060
ठीक है, तो ये हैं आज के लिए हमारे पाँच।
05:40
Let's recap.
78
340726
1010
आओ पूर्वावलोकन कर लें।
05:42
We had the noun niche, which is a job or a position that's
79
342516
4080
हमारे पास संज्ञा आला है, जो एक नौकरी या स्थिति है जो
05:46
suitable, very suitable for someone, especially one that they like.
80
346596
3930
उपयुक्त है, किसी के लिए बहुत उपयुक्त है, विशेष रूप से वह जो उन्हें पसंद है।
05:51
Then we had the noun novelty where something is quite new and unusual or
81
351186
6680
तब हमारे पास नवीनता संज्ञा थी जहां कुछ बिल्कुल नया और असामान्य होता है या
05:57
something that's not being experienced before, something very interesting.
82
357866
3720
कुछ ऐसा जो पहले अनुभव नहीं किया गया हो, कुछ बहुत दिलचस्प।
06:01
"Ooh, novelty!"
83
361616
1260
"ओह, नवीनता!"
06:03
Then we had the verb overshadow to cause someone or something to be
84
363866
5320
तब हमारे पास किसी व्यक्ति या वस्तु को कम खुश करने या कम महत्वपूर्ण लगने का
06:09
less happy or to seem less important.
85
369636
2190
कारण बनने वाली छाया क्रिया थी ।
06:13
Then we had the idiom compare notes, when two people who've experienced
86
373406
4700
तब हमारे पास नोट्स की तुलना करने का मुहावरा था, जब दो लोग जिन्होंने
06:18
the same thing discuss their experiences and their thoughts.
87
378106
4260
एक ही चीज़ का अनुभव किया है, अपने अनुभवों और अपने विचारों पर चर्चा करते हैं।
06:23
And we finished with the adjective tailored, where something is
88
383676
3290
और हमने सिलवाया विशेषण के साथ समाप्त किया, जहां
06:27
changed or made especially to suit a particular situation or purpose.
89
387396
4840
किसी विशेष स्थिति या उद्देश्य के अनुरूप विशेष रूप से कुछ बदला या बनाया जाता है।
06:33
Let's now do this for pronunciation purposes.
90
393741
2420
आइए अब इसे उच्चारण प्रयोजनों के लिए करें।
06:36
Repeat after me.
91
396391
950
मेरे बाद दोहराएँ।
06:38
Niche.
92
398171
690
ताक।
06:40
Niche.
93
400771
790
ताक।
06:43
Novelty.
94
403681
1000
नवीनता.
06:46
Novelty.
95
406391
1010
नवीनता.
06:49
Overshadow.
96
409291
1090
छाया।
06:52
Overshadow.
97
412081
1080
छाया।
06:55
Compare notes.
98
415521
1280
नोट्स की तुलना करें.
06:58
Compare notes.
99
418661
1260
नोट्स की तुलना करें.
07:01
Tailored.
100
421861
760
अनुरूप।
07:04
Tailored.
101
424861
820
अनुरूप।
07:08
Fantastic.
102
428101
1210
ज़बरदस्त।
07:10
How would you describe a suit that has been made specifically to fit your body?
103
430451
5280
आप उस सूट का वर्णन कैसे करेंगे जो विशेष रूप से आपके शरीर को फिट करने के लिए बनाया गया है?
07:18
A tailored suit.
104
438881
1290
एक सिला हुआ सूट.
07:22
What verb would you use to describe something that makes
105
442011
4450
किसी चीज़ का वर्णन करने के लिए आप किस क्रिया का उपयोग करेंगे जिससे
07:26
something else seem less important?
106
446651
2160
कोई अन्य चीज़ कम महत्वपूर्ण लगने लगे?
07:31
Overshadow.
107
451681
1090
छाया।
07:34
How about something that's quite new and unusual and really interesting?
108
454151
4080
ऐसी किसी चीज़ के बारे में क्या ख्याल है जो बिल्कुल नई और असामान्य और वास्तव में दिलचस्प है?
07:38
What noun would you use for that?
109
458351
1720
उसके लिए आप कौन सी संज्ञा का प्रयोग करेंगे?
07:43
A novelty, a novelty.
110
463001
2190
एक नवीनता, एक नवीनता.
07:45
And what about if you find a position that's very suitable for you?
111
465811
5950
और यदि आपको कोई ऐसा पद मिल जाए जो आपके लिए बहुत उपयुक्त हो तो क्या होगा?
07:52
What noun would you use to describe that?
112
472731
2220
उसका वर्णन करने के लिए आप किस संज्ञा का प्रयोग करेंगे?
07:57
A niche, a niche.
113
477351
2830
एक आला, एक आला.
08:00
Now we've both done the same thing in the same place.
114
480261
3960
अब हम दोनों ने एक ही जगह पर एक ही काम किया है।
08:04
What idiom should we use to describe talking about our experiences?
115
484501
5710
हमें अपने अनुभवों के बारे में बात करने के लिए किस मुहावरे का उपयोग करना चाहिए?
08:13
Compare notes.
116
493421
2060
नोट्स की तुलना करें.
08:15
Compare notes.
117
495811
1060
नोट्स की तुलना करें.
08:17
Fantastic.
118
497481
750
ज़बरदस्त।
08:18
Let's bring all of those together in a little story.
119
498251
2930
आइए उन सभी को एक छोटी सी कहानी में एक साथ लाएं।
08:24
In the world of Wall Street, there are two brothers, Ryan and Kyle.
120
504883
4590
वॉल स्ट्रीट की दुनिया में, दो भाई हैं, रयान और काइल।
08:29
They are both successful traders, but they have very different styles and strategies.
121
509713
5740
वे दोनों सफल व्यापारी हैं, लेकिन उनकी शैलियाँ और रणनीतियाँ बहुत अलग हैं।
08:36
Ryan is a risk-taker, so trading is really his niche.
122
516103
4830
रयान एक जोखिम लेने वाला व्यक्ति है, इसलिए ट्रेडिंग वास्तव में उसका क्षेत्र है।
08:41
He likes to explore new and exciting markets.
123
521543
3130
वह नए और रोमांचक बाज़ार तलाशना पसंद करते हैं।
08:44
He's always looking for the next big thing, the novelty
124
524828
3550
वह हमेशा अगली बड़ी चीज़ की तलाश में रहता है, नवीनता
08:48
that will make him a fortune.
125
528378
1640
जो उसे भाग्यवान बनाए।
08:50
Kyle is a conservative who likes to stick to the established and proven sectors.
126
530118
6600
काइल एक रूढ़िवादी हैं जो स्थापित और सिद्ध क्षेत्रों से जुड़े रहना पसंद करते हैं।
08:57
He tailors each investment to suit his client's exact needs and he's
127
537338
5160
वह प्रत्येक निवेश को अपने ग्राहक की सटीक आवश्यकताओं के अनुरूप बनाता है और वह
09:02
always looking for the safe and steady returns, the reliability
128
542498
4410
हमेशा सुरक्षित और स्थिर रिटर्न, विश्वसनीयता की तलाश में रहता है
09:07
that will secure his wealth.
129
547008
1360
जो उसके धन को सुरक्षित रखेगी।
09:09
The brothers are constantly trying to outdo each other, to prove who
130
549433
4760
भाई लगातार एक-दूसरे से आगे निकलने की कोशिश कर रहे हैं, यह साबित करने के लिए कि कौन
09:14
is the smarter and better trader.
131
554193
2260
अधिक चतुर और बेहतर व्यापारी है।
09:16
They compare notes, they compare portfolios, they compare profits.
132
556973
5400
वे नोटों की तुलना करते हैं, वे पोर्टफोलियो की तुलना करते हैं, वे मुनाफे की तुलना करते हैं।
09:22
They also compare lifestyles, cars, houses, and girlfriends.
133
562833
4290
वे जीवनशैली, कार, घर और गर्लफ्रेंड की भी तुलना करते हैं।
09:27
They are obsessed with each other, and are never satisfied.
134
567503
4840
वे एक-दूसरे के प्रति आसक्त रहते हैं और कभी संतुष्ट नहीं होते।
09:33
The rivalry between Ryan and Kyle is so intense that it often overshadows their
135
573153
5930
रेयान और काइल के बीच प्रतिद्वंद्विता इतनी तीव्र है कि यह अक्सर उनके
09:39
other relationships and responsibilities.
136
579143
2210
अन्य रिश्तों और जिम्मेदारियों पर भारी पड़ जाती है।
09:42
They have neglected their family, their friends, and their colleagues.
137
582433
3960
उन्होंने अपने परिवार, अपने दोस्तों और अपने सहकर्मियों की उपेक्षा की है।
09:47
They have also neglected their own health and happiness.
138
587003
4060
उन्होंने अपने स्वास्थ्य और खुशी की भी उपेक्षा की है।
09:51
They have become slaves to their egos and their ambitions.
139
591653
3370
वे अपने अहंकार और अपनी महत्वाकांक्षाओं के गुलाम बन गए हैं।
09:56
What will happen to Ryan and Kyle?
140
596193
2500
रयान और काइल का क्या होगा?
09:59
Will they ever reconcile their differences and respect each other?
141
599394
3430
क्या वे कभी अपने मतभेदों को दूर करेंगे और एक-दूसरे का सम्मान करेंगे?
10:03
Or will they continue to fight to be the better twin and trader?
142
603464
4150
या क्या वे बेहतर जुड़वां और व्यापारी बनने के लिए लड़ना जारी रखेंगे?
10:08
Will they ever find peace and balance in their lives?
143
608254
2720
क्या उन्हें कभी अपने जीवन में शांति और संतुलन मिलेगा?
10:11
Or will they lose everything that actually matters?"
144
611021
3470
या क्या वे वह सब कुछ खो देंगे जो वास्तव में मायने रखता है?"
10:18
And that brings us to the end of today's episode.
145
618245
3820
और यह हमें आज के एपिसोड के अंत में लाता है।
10:22
As always, I hope you found it useful.
146
622470
2130
हमेशा की तरह, मुझे आशा है कि आपको यह उपयोगी लगेगा। आपका
10:25
Have a lovely day.
147
625380
1080
दिन मंगलमय हो।
10:26
Until next time, take care and goodbye.
148
626580
3470
अगली बार तक, अपना ख्याल रखें और अलविदा।
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7