Learn English Vocabulary Daily #11.4 - British English Podcast

4,856 views ・ 2024-01-25

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:01
Hello, welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1380
4090
Bonjour, bienvenue sur le podcast The English Like a Native.
00:05
My name's Anna and you're listening to Week 11, Day 4 of Your English
1
5670
6760
Je m'appelle Anna et vous écoutez la semaine 11, jour 4 de Your English
00:12
Five a Day, a series that aims to increase your vocabulary by five
2
12430
4640
Five a Day, une série qui vise à augmenter votre vocabulaire de cinq
00:17
pieces every day from Monday to Friday.
3
17070
2690
morceaux chaque jour du lundi au vendredi.
00:20
So, let's kick off today's list.
4
20139
2371
Alors, commençons la liste d’aujourd’hui.
00:23
As we've done every day this week, we're starting with a noun and it is niche.
5
23430
5490
Comme nous l'avons fait chaque jour cette semaine, nous commençons par un nom et c'est niche.
00:28
Niche is spelled N I C H E.
6
28975
3230
Niche s'écrit NICH E.
00:32
In American English, this is sometimes pronounced niche, niche, but in
7
32805
5050
En anglais américain, cela se prononce parfois niche, niche, mais en
00:37
British English, this is niche.
8
37855
3110
anglais britannique, c'est niche.
00:41
A niche refers to a job or a position that's very suitable for someone,
9
41830
5370
Une niche fait référence à un emploi ou à un poste qui convient très bien à quelqu'un,
00:47
especially one that they like.
10
47480
2660
en particulier celui qu'il aime.
00:50
So, for example, my niche is content creation that's educational.
11
50569
6580
Ainsi, par exemple, mon créneau est la création de contenu éducatif.
00:57
Here's an example sentence.
12
57369
1510
Voici un exemple de phrase.
01:00
"You've really found a niche for yourself with your jewellery making, when is your
13
60109
4241
"Vous avez vraiment trouvé un créneau pour vous dans la fabrication de bijoux, quand
01:04
new shop opening on the high street?"
14
64350
1820
ouvrira votre nouvelle boutique dans la rue principale ?"
01:06
Next on the list is another noun and it is novelty, novelty.
15
66970
5240
Le prochain sur la liste est un autre nom et c'est nouveauté, nouveauté.
01:12
Novelty is spelled N O V E L T Y.
16
72910
4430
La nouveauté s'écrit NOUVELLE Y.
01:17
Novelty.
17
77520
1640
Nouveauté.
01:19
Novelty.
18
79320
820
Nouveauté.
01:20
Novelty is the quality of being new and unusual, something that has not been
19
80930
7085
La nouveauté est la qualité d’être nouveau et inhabituel, quelque chose qui n’a jamais été
01:28
experienced before and is so interesting.
20
88015
3640
vécu auparavant et qui est si intéressant.
01:32
Here's an example sentence.
21
92865
1620
Voici un exemple de phrase.
01:35
"Tourists are still a novelty on the remote island of Fogo in Canada."
22
95235
4560
"Les touristes sont encore une nouveauté sur l'île isolée de Fogo au Canada."
01:41
Personally, I would say that getting a lie-in these days, or even a good
23
101330
5750
Personnellement, je dirais que faire la grasse matinée ces jours-ci, ou même passer une bonne
01:47
night's sleep — an undisturbed eight hours of sleep, that would be a
24
107080
6370
nuit de sommeil – huit heures de sommeil tranquilles – serait une
01:53
novelty to me in my current situation.
25
113450
3510
nouveauté pour moi dans ma situation actuelle.
01:57
Moving on, we have a verb now and it is overshadow.
26
117910
4260
Passons à autre chose, nous avons maintenant un verbe et il est éclipsé.
02:02
To overshadow.
27
122350
1330
Pour éclipser.
02:04
This is spelled O V E R S H A D O W.
28
124290
5800
Ceci s'écrit OVERSHADO W.
02:10
Overshadow.
29
130475
1060
Overshadow.
02:12
To overshadow something is to cause someone or something to
30
132055
4120
Éclipser quelque chose, c’est faire paraître quelqu’un ou quelque chose
02:16
seem less important or less happy.
31
136175
3950
moins important ou moins heureux.
02:20
So, some bad news might overshadow a joyous event.
32
140765
4750
Ainsi, une mauvaise nouvelle pourrait éclipser un événement joyeux.
02:25
For example, if someone close to you dies the day before your wedding day, that
33
145825
6270
Par exemple, si un proche décède la veille de votre mariage, ce
02:32
death is going to overshadow your wedding.
34
152095
2590
décès va éclipser votre mariage.
02:35
Here's an example sentence.
35
155845
1520
Voici un exemple de phrase.
02:37
"Karen has always felt overshadowed by her famous elder sister."
36
157945
5230
"Karen s'est toujours sentie éclipsée par sa célèbre sœur aînée."
02:44
Next on the list, we have an idiom and it is compare notes, Compare notes.
37
164145
6920
Ensuite sur la liste, nous avons un idiome et c'est comparer les notes, comparer les notes.
02:51
So, this is spelled C O M P A R E, compare.
38
171455
5020
Donc, cela s’écrit COMPARER, comparer.
02:56
Notes, N O T E S.
39
176705
2620
Notes, NOTE S.
03:00
So, if two people are comparing notes, then they tell each other
40
180355
3520
Ainsi, si deux personnes comparent leurs notes, elles se disent
03:03
what they think about something that they've both done or experienced.
41
183875
5190
ce qu'elles pensent de quelque chose qu'elles ont toutes deux fait ou vécu.
03:09
So, for example, if I go for an audition to be in a West End show, and
42
189725
6390
Ainsi, par exemple, si je passe une audition pour une émission du West End et que
03:16
I hear that you have also auditioned with the same casting director for
43
196115
5330
j'entends dire que vous avez également auditionné avec le même directeur de casting pour
03:21
the same show, then I might say,
44
201445
2050
la même émission, alors je pourrais dire :
03:23
"Oh, let's go for a coffee and compare notes."
45
203535
2430
« Oh, allons prendre un café. et comparer les notes.
03:27
We haven't literally written anything down.
46
207180
2950
Nous n’avons littéralement rien écrit.
03:30
There are no notes to look at, but we will discuss our experience and, you
47
210140
6930
Il n'y a pas de notes à consulter, mais nous discuterons de notre expérience et, vous
03:37
know, try to gain greater knowledge and insight by learning about the other
48
217070
5580
savez, essayerons d'acquérir davantage de connaissances et de perspicacité en apprenant l'
03:42
person's experience of the same thing.
49
222650
2210
expérience de l'autre personne sur la même chose.
03:46
Or, if you also get a Ninja, so I've got an air fryer called a Ninja.
50
226360
5400
Ou, si vous obtenez également un Ninja, j'ai donc une friteuse à air appelée Ninja.
03:52
If you get a Ninja air fryer too, then I might say,
51
232080
3870
Si vous achetez également une friteuse à air Ninja, je pourrais dire :
03:55
"Oh, let's compare notes.
52
235950
1250
« Oh, comparons les notes.
03:57
What do you think?
53
237200
710
03:57
What have you been able to make with it?
54
237920
2120
Qu'en pensez-vous ?
Qu'avez-vous pu faire avec ?
04:00
Was it a good purchase?
55
240810
2100
Était-ce un bon achat ?
04:03
Are you enjoying it?"
56
243750
1380
L'appréciez-vous ?
04:08
Here's another example.
57
248130
1320
Voici un autre exemple.
04:10
"We had both been out with the same man at different points in our lives, so
58
250170
4800
"Nous étions tous les deux sortis avec le même homme à différents moments de notre vie, donc
04:15
it was interesting to compare notes."
59
255020
2240
c'était intéressant de comparer nos notes."
04:18
Last on our list is an adjective and it is tailored, tailored.
60
258800
5550
Le dernier sur notre liste est un adjectif et il est adapté, adapté.
04:24
We spell this T A I L O R E D.
61
264690
4200
Nous épelons ceci TAILORE D.
04:29
Tailored.
62
269450
860
Tailored.
04:30
Tailored.
63
270820
450
Adapté.
04:31
If something is tailored, particularly clothing, or a course perhaps,
64
271450
5663
Si quelque chose est adapté, en particulier un vêtement, ou un cours peut-être,
04:37
then it's made or changed to suit a particular situation or purpose.
65
277463
6630
alors il est fabriqué ou modifié pour s'adapter à une situation ou à un objectif particulier.
04:44
So, a tailored suit is a suit that has been adjusted to fit a specific body.
66
284303
7353
Ainsi, un costume sur mesure est un costume qui a été ajusté pour s'adapter à un corps spécifique.
04:52
So, you wouldn't buy a tailored suit off the peg, you wouldn't walk into a shop
67
292601
4800
Ainsi, vous n'achèteriez pas un costume sur mesure prêt à l'emploi, vous n'entreriez pas dans un magasin
04:57
and just buy one, you'd have to be fitted, and you'd have to see a tailor who would
68
297401
5737
et n'en achèteriez qu'un, vous devriez être ajusté et vous devriez voir un tailleur qui
05:03
measure you and make the alterations and then try it on you and see if it
69
303138
4650
vous mesurerait et confectionnerait. les modifications, puis essayez-le sur vous et voyez s'il
05:07
works and make additional alterations if needed, so that your tailored suit
70
307788
4290
fonctionne et apportez des modifications supplémentaires si nécessaire, afin que votre costume sur
05:12
is perfectly tailored to your body.
71
312088
1790
mesure soit parfaitement adapté à votre corps.
05:14
A course that is tailored to you would be a course that's adjusted and changed
72
314988
7160
Un cours adapté à vous serait un cours ajusté et modifié
05:22
in order to suit your learning needs.
73
322188
2090
afin de répondre à vos besoins d'apprentissage.
05:25
Here's another example.
74
325658
1160
Voici un autre exemple.
05:27
"This project clearly requires a tailored computer programme, we're going to have
75
327696
5050
"Ce projet nécessite clairement un programme informatique sur mesure, nous allons devoir
05:32
to hire someone to write it for us."
76
332746
2090
embaucher quelqu'un pour l'écrire pour nous."
05:37
Okay, so that's our five for today.
77
337466
3060
D'accord, c'est donc notre cinq pour aujourd'hui.
05:40
Let's recap.
78
340726
1010
Résumons.
05:42
We had the noun niche, which is a job or a position that's
79
342516
4080
Nous avions le nom niche, qui est un emploi ou un poste qui
05:46
suitable, very suitable for someone, especially one that they like.
80
346596
3930
convient, très approprié à quelqu'un, en particulier celui qu'il aime.
05:51
Then we had the noun novelty where something is quite new and unusual or
81
351186
6680
Ensuite, nous avons eu le nom de nouveauté, qui désigne quelque chose d'assez nouveau et d'inhabituel ou
05:57
something that's not being experienced before, something very interesting.
82
357866
3720
quelque chose qui n'a jamais été vécu auparavant, quelque chose de très intéressant.
06:01
"Ooh, novelty!"
83
361616
1260
"Ooh, nouveauté !"
06:03
Then we had the verb overshadow to cause someone or something to be
84
363866
5320
Ensuite, nous avons eu le verbe éclipser pour rendre quelqu'un ou quelque chose moins
06:09
less happy or to seem less important.
85
369636
2190
heureux ou paraître moins important.
06:13
Then we had the idiom compare notes, when two people who've experienced
86
373406
4700
Ensuite, nous avons eu l'expression comparer les notes, lorsque deux personnes qui ont vécu
06:18
the same thing discuss their experiences and their thoughts.
87
378106
4260
la même chose discutent de leurs expériences et de leurs pensées.
06:23
And we finished with the adjective tailored, where something is
88
383676
3290
Et nous avons terminé avec l'adjectif adapté, où quelque chose est
06:27
changed or made especially to suit a particular situation or purpose.
89
387396
4840
modifié ou fabriqué spécialement pour s'adapter à une situation ou à un objectif particulier.
06:33
Let's now do this for pronunciation purposes.
90
393741
2420
Faisons-le maintenant à des fins de prononciation.
06:36
Repeat after me.
91
396391
950
Répète après moi.
06:38
Niche.
92
398171
690
Niche.
06:40
Niche.
93
400771
790
Niche.
06:43
Novelty.
94
403681
1000
Nouveauté.
06:46
Novelty.
95
406391
1010
Nouveauté.
06:49
Overshadow.
96
409291
1090
Éclipser.
06:52
Overshadow.
97
412081
1080
Éclipser.
06:55
Compare notes.
98
415521
1280
Comparez les notes.
06:58
Compare notes.
99
418661
1260
Comparez les notes.
07:01
Tailored.
100
421861
760
Adapté.
07:04
Tailored.
101
424861
820
Adapté.
07:08
Fantastic.
102
428101
1210
Fantastique.
07:10
How would you describe a suit that has been made specifically to fit your body?
103
430451
5280
Comment décririez-vous un costume spécialement conçu pour s’adapter à votre corps ?
07:18
A tailored suit.
104
438881
1290
Un costume sur mesure.
07:22
What verb would you use to describe something that makes
105
442011
4450
Quel verbe utiliseriez-vous pour décrire quelque chose qui rend
07:26
something else seem less important?
106
446651
2160
quelque chose d’autre moins important ?
07:31
Overshadow.
107
451681
1090
Éclipser.
07:34
How about something that's quite new and unusual and really interesting?
108
454151
4080
Que diriez-vous de quelque chose d’assez nouveau, inhabituel et vraiment intéressant ?
07:38
What noun would you use for that?
109
458351
1720
Quel nom utiliseriez-vous pour cela ?
07:43
A novelty, a novelty.
110
463001
2190
Une nouveauté, une nouveauté.
07:45
And what about if you find a position that's very suitable for you?
111
465811
5950
Et si vous trouviez un poste qui vous convient parfaitement ?
07:52
What noun would you use to describe that?
112
472731
2220
Quel nom utiliseriez-vous pour décrire cela ?
07:57
A niche, a niche.
113
477351
2830
Une niche, une niche.
08:00
Now we've both done the same thing in the same place.
114
480261
3960
Maintenant, nous avons tous les deux fait la même chose au même endroit.
08:04
What idiom should we use to describe talking about our experiences?
115
484501
5710
Quel idiome devrions-nous utiliser pour décrire le fait de parler de nos expériences ?
08:13
Compare notes.
116
493421
2060
Comparez les notes.
08:15
Compare notes.
117
495811
1060
Comparez les notes.
08:17
Fantastic.
118
497481
750
Fantastique.
08:18
Let's bring all of those together in a little story.
119
498251
2930
Rassemblons tout cela dans une petite histoire.
08:24
In the world of Wall Street, there are two brothers, Ryan and Kyle.
120
504883
4590
Dans le monde de Wall Street, il y a deux frères, Ryan et Kyle.
08:29
They are both successful traders, but they have very different styles and strategies.
121
509713
5740
Ce sont tous deux des traders à succès, mais ils ont des styles et des stratégies très différents.
08:36
Ryan is a risk-taker, so trading is really his niche.
122
516103
4830
Ryan aime prendre des risques, le trading est donc vraiment son créneau.
08:41
He likes to explore new and exciting markets.
123
521543
3130
Il aime explorer des marchés nouveaux et passionnants.
08:44
He's always looking for the next big thing, the novelty
124
524828
3550
Il est toujours à la recherche de la prochaine grande nouveauté, de la nouveauté
08:48
that will make him a fortune.
125
528378
1640
qui lui fera fortune.
08:50
Kyle is a conservative who likes to stick to the established and proven sectors.
126
530118
6600
Kyle est un conservateur qui aime s'en tenir aux secteurs établis et éprouvés.
08:57
He tailors each investment to suit his client's exact needs and he's
127
537338
5160
Il adapte chaque investissement aux besoins précis de son client et il est
09:02
always looking for the safe and steady returns, the reliability
128
542498
4410
toujours à la recherche de rendements sûrs et réguliers, de la fiabilité
09:07
that will secure his wealth.
129
547008
1360
qui sécuriseront son patrimoine.
09:09
The brothers are constantly trying to outdo each other, to prove who
130
549433
4760
Les frères essaient constamment de se surpasser, de prouver qui
09:14
is the smarter and better trader.
131
554193
2260
est le commerçant le plus intelligent et le meilleur.
09:16
They compare notes, they compare portfolios, they compare profits.
132
556973
5400
Ils comparent les notes, ils comparent les portefeuilles, ils comparent les bénéfices.
09:22
They also compare lifestyles, cars, houses, and girlfriends.
133
562833
4290
Ils comparent également les modes de vie, les voitures, les maisons et les petites amies.
09:27
They are obsessed with each other, and are never satisfied.
134
567503
4840
Ils sont obsédés l’un par l’autre et ne sont jamais satisfaits.
09:33
The rivalry between Ryan and Kyle is so intense that it often overshadows their
135
573153
5930
La rivalité entre Ryan et Kyle est si intense qu'elle éclipse souvent leurs
09:39
other relationships and responsibilities.
136
579143
2210
autres relations et responsabilités.
09:42
They have neglected their family, their friends, and their colleagues.
137
582433
3960
Ils ont négligé leur famille, leurs amis et leurs collègues.
09:47
They have also neglected their own health and happiness.
138
587003
4060
Ils ont également négligé leur propre santé et leur bonheur.
09:51
They have become slaves to their egos and their ambitions.
139
591653
3370
Ils sont devenus les esclaves de leur ego et de leurs ambitions.
09:56
What will happen to Ryan and Kyle?
140
596193
2500
Qu'arrivera-t-il à Ryan et Kyle ?
09:59
Will they ever reconcile their differences and respect each other?
141
599394
3430
Vont-ils un jour réconcilier leurs différences et se respecter mutuellement ?
10:03
Or will they continue to fight to be the better twin and trader?
142
603464
4150
Ou continueront-ils à se battre pour devenir les meilleurs jumeaux et commerçants ?
10:08
Will they ever find peace and balance in their lives?
143
608254
2720
Vont-ils un jour trouver la paix et l’équilibre dans leur vie ?
10:11
Or will they lose everything that actually matters?"
144
611021
3470
Ou vont-ils perdre tout ce qui compte vraiment ?"
10:18
And that brings us to the end of today's episode.
145
618245
3820
Et cela nous amène à la fin de l'épisode d'aujourd'hui.
10:22
As always, I hope you found it useful.
146
622470
2130
Comme toujours, j'espère que vous l'avez trouvé utile.
10:25
Have a lovely day.
147
625380
1080
Passez une belle journée.
10:26
Until next time, take care and goodbye.
148
626580
3470
Jusqu'à la prochaine fois, prenez soin de vous et au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7