Listening and Reading Practice - "Stop Delaying, Eat the Frog" - (British English Podcast)

6,044 views

2024-08-21 ・ English Like A Native


New videos

Listening and Reading Practice - "Stop Delaying, Eat the Frog" - (British English Podcast)

6,044 views ・ 2024-08-21

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hello everyone and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1060
4990
Bonjour à tous et bienvenue sur le podcast The English Like a Native.
00:06
The podcast that's designed for intermediate to
1
6660
2410
Le podcast conçu pour
00:09
advanced-level English learners.
2
9070
2270
les apprenants d'anglais de niveau intermédiaire à avancé.
00:11
My name is Anna and today I want to talk to you about something that's really,
3
11850
5360
Je m'appelle Anna et aujourd'hui je veux vous parler de quelque chose qui est vraiment
00:17
really important: how to get unstuck.
4
17730
5417
très important : comment se décoller.
00:23
Many years ago, I realised that I had a deep passion for piano.
5
23928
6071
Il y a de nombreuses années, j'ai réalisé que j'avais une profonde passion pour le piano.
00:29
It just dawned on me one day, if something dawns on you,
6
29999
3910
Cela m'est venu à l'esprit un jour, si quelque chose vous vient à l'esprit,
00:34
dawn like the sun rising, dawn.
7
34379
2390
l'aube comme le soleil se lève, l'aube.
00:36
If something dawns on you, then it means that you have a realisation.
8
36989
3490
Si quelque chose vous vient à l’esprit, cela signifie que vous en avez pris conscience.
00:41
And it dawned on me one day that all the music that I loved, my
9
41249
6585
Et un jour, je me suis rendu compte que toute la musique que j'aimais, mes
00:47
favourite songs all had a very strong piano element to the music.
10
47834
6050
chansons préférées, avaient toutes un élément de piano très fort dans la musique.
00:54
It was at that point that I decided I was going to gift myself a piano.
11
54554
5150
C’est à ce moment-là que j’ai décidé de m’offrir un piano.
01:00
So I saved up and I bought my very first electric piano.
12
60434
4200
J’ai donc économisé et j’ai acheté mon tout premier piano électrique.
01:04
It was £150, which for me as a full-time student and working a
13
64794
4920
C'était 150 £, ce qui pour moi, en tant qu'étudiant à temps plein et travaillant à
01:09
part-time job earning, I don't know, £3 an hour, £150 is a lot of money.
14
69714
5220
temps partiel, gagnant, je ne sais pas, 3 £ de l'heure, 150 £, c'est beaucoup d'argent.
01:15
And I was so thrilled with this piano.
15
75624
2890
Et j'étais tellement ravi de ce piano.
01:19
I bought many books and I started trying to teach myself how to play.
16
79004
4570
J'ai acheté de nombreux livres et j'ai commencé à essayer d'apprendre à jouer par moi-même.
01:23
It's quite tricky with anything that, you know, it's a big skill,
17
83574
5350
C'est assez délicat avec tout ce qui, vous savez, demande une grande compétence,
01:28
like learning an instrument.
18
88954
1630
comme apprendre un instrument.
01:31
You start off making a few gains and then it becomes quite hard and complicated.
19
91264
4840
Vous commencez par faire quelques gains, puis cela devient assez difficile et compliqué.
01:36
And very quickly you lose motivation because.
20
96104
3070
Et très vite on perd la motivation parce que.
01:39
It's difficult and it takes a long time to make progress.
21
99429
3940
C'est difficile et il faut beaucoup de temps pour progresser.
01:43
So a few years went by and I decided actually now I'm going to find a teacher.
22
103369
5850
Quelques années ont passé et j'ai décidé que maintenant je trouverais un professeur.
01:49
It's actually quite difficult to find a teacher to teach you piano as an adult.
23
109219
3760
Il est en fait assez difficile de trouver un professeur pour vous apprendre le piano à l'âge adulte.
01:52
Many teachers believe that you can't learn piano as an adult and
24
112979
4350
De nombreux professeurs pensent qu’on ne peut pas apprendre le piano à l’âge adulte et
01:57
me being me, I disagreed completely.
25
117329
2840
étant moi-même, je ne suis pas du tout d’accord.
02:00
So I did find a couple of teachers who agreed to take me on and give me
26
120664
4240
J'ai donc trouvé quelques professeurs qui ont accepté de m'embaucher et de me donner
02:04
a few lessons, but I wasn't inspired.
27
124904
2980
quelques cours, mais je n'ai pas été inspiré.
02:08
And to be honest, at that time in my life as a young adult, I then
28
128024
3470
Et pour être honnête, à cette époque de ma vie de jeune adulte, j’avais alors
02:11
had many other things going on and the skill was soon forgotten.
29
131504
4580
bien d’autres choses à faire et cette compétence a vite été oubliée.
02:16
The piano became dusty.
30
136084
2020
Le piano est devenu poussiéreux.
02:18
I've bought many pianos since, I think I've bought about three or
31
138104
3150
Depuis, j'ai acheté de nombreux pianos, je pense en avoir acheté environ trois ou
02:21
four pianos and my piano now sits in the main room of the house.
32
141254
4920
quatre et mon piano se trouve maintenant dans la pièce principale de la maison.
02:26
I refuse to let it go into a backroom.
33
146174
2340
Je refuse de le laisser entrer dans les coulisses.
02:28
It sits in the main room of the house, but it is always gathering dust.
34
148564
4040
Il se trouve dans la pièce principale de la maison, mais il prend toujours la poussière.
02:32
It's always dusty.
35
152604
1080
C'est toujours poussiéreux.
02:33
It's very rare that I actually open up the piano and start tinkling
36
153934
4160
Il est très rare que j'ouvre le piano et que je commence à faire tinter
02:38
the keys, tinkling the ivories.
37
158104
2680
les touches, à faire tinter les ivoires.
02:41
It has served me over the years.
38
161034
1740
Cela m'a servi au fil des années.
02:42
I learned to play well enough to be a singing teacher and to accompany
39
162774
3540
J'ai suffisamment bien appris à jouer pour devenir professeur de chant et accompagner
02:46
my students when teaching singing.
40
166314
3000
mes élèves dans l'enseignement du chant.
02:49
But for many years now, I'd say six or seven years, I've barely touched it.
41
169314
4390
Mais depuis de nombreuses années, je dirais six ou sept ans, je n'y ai presque pas touché.
02:54
I never got to a level where I could just sit down and play any song, pick
42
174224
4675
Je n'ai jamais atteint un niveau où je pouvais simplement m'asseoir et jouer n'importe quelle chanson,
02:58
up a piece of sheet music and play.
43
178899
2130
prendre une partition et jouer.
03:01
And the reason is me.
44
181029
2810
Et la raison, c'est moi.
03:03
I'm the obstacle.
45
183839
1270
Je suis l'obstacle.
03:05
I would do that thing that many of us do of setting my own time delay, but
46
185109
6880
Je ferais cette chose que beaucoup d'entre nous font, soit fixer mon propre délai, mais
03:11
one that is completely unspecific and therefore I'm not committed to it and we
47
191989
5975
qui n'est absolument pas spécifique et donc je ne m'y engage pas et nous
03:17
all do it with something that we don't feel is very pressing and important.
48
197964
4230
le faisons tous avec quelque chose que nous ne pensons pas être très urgent et important. .
03:22
We say,
49
202204
630
Nous disons :
03:23
"I'll deal with that later.
50
203534
2410
« J'en parlerai plus tard.
03:26
I'll do it at some point next week.
51
206644
3400
Je le ferai à un moment donné la semaine prochaine.
03:30
I'll deal with that another time."
52
210764
2610
J'en parlerai une autre fois. »
03:33
And all we're doing here is kicking the can down the road.
53
213906
4070
Et tout ce que nous faisons ici, c'est jeter un coup d'œil sur la route.
03:38
To kick the can down the road is an expression that means to delay
54
218706
4840
Retarder la tâche est une expression qui signifie retarder le
03:44
dealing with a problem or an issue.
55
224046
2280
traitement d'un problème ou d'une question.
03:46
So with this learning of a skill that I have a deep desire for, I
56
226326
5041
Donc, avec cet apprentissage d'une compétence pour laquelle je désire profondément, je
03:51
want to learn the piano, but I don't want it so badly that I'm willing
57
231367
4810
veux apprendre le piano, mais je ne le veux pas tellement que je suis prêt
03:56
to commit to getting it done.
58
236177
2395
à m'engager à le faire.
03:58
I always say these days, I say,
59
238572
2230
Je dis toujours ces jours-ci, je dis :
04:01
"When I'm older."
60
241429
1303
"Quand je serai plus vieux".
04:03
Or,
61
243202
490
04:03
"When I have more time."
62
243962
1660
Ou
"Quand j'aurai plus de temps".
04:05
Now, unless I make time, I'm never going to have more time.
63
245622
4770
Maintenant, à moins que je prenne le temps, je n'aurai jamais plus de temps.
04:10
I'm quite a busy person.
64
250392
1310
Je suis une personne assez occupée.
04:11
This is just my life.
65
251702
1340
C'est juste ma vie.
04:13
I always have so much on my plate, so much to deal with.
66
253672
3920
J'ai toujours tellement de choses à faire, tellement de choses à gérer.
04:17
So saying I'll do it when I have more time is a bit wishy-washy.
67
257602
5460
Donc dire que je le ferai quand j’aurai plus de temps est un peu insensé.
04:23
It's very non-committal and therefore it's likely that I will never be competent
68
263512
7105
C'est très évasif et il est donc probable que je ne serai jamais compétent
04:30
on the piano because I'm not committing.
69
270627
2470
au piano car je ne m'engage pas.
04:34
Now, Albert Einstein, who is a very clever man, of course, said,
70
274207
5420
Albert Einstein, qui est bien sûr un homme très intelligent, a dit :
04:40
"Nothing happens until something moves."
71
280287
3840
« Rien ne se produit tant que quelque chose ne bouge pas ».
04:44
"Nothing happens until something moves."
72
284526
3200
"Rien ne se passe jusqu'à ce que quelque chose bouge."
04:48
What he meant is, nothing can be achieved, or nothing can progress,
73
288370
6370
Ce qu’il voulait dire, c’est que rien ne peut être réalisé, ni rien ne peut progresser,
04:54
unless someone takes action.
74
294740
3779
à moins que quelqu’un n’agisse.
04:58
So if you want something, if you're bored of hearing yourself saying,
75
298976
4490
Alors si vous voulez quelque chose, si vous en avez marre de vous entendre dire :
05:03
"I wish I could..."
76
303836
1270
"J'aimerais pouvoir..."
05:05
If you're fed up with your situation and you long for a better situation,
77
305431
4960
Si vous en avez marre de votre situation et que vous aspirez à une situation meilleure,
05:10
then you have to remember that nothing happens until something moves.
78
310391
3940
alors vous devez vous rappeler que rien ne se passe. jusqu'à ce que quelque chose bouge.
05:14
You are in control.
79
314801
3685
Vous avez le contrôle.
05:18
You have to take action to change that thing.
80
318486
3070
Vous devez agir pour changer cette chose.
05:21
Now, what is it in your life?
81
321746
2440
Maintenant, qu'est-ce qu'il y a dans ta vie ?
05:24
I'm speaking directly to you.
82
324916
1410
Je vous parle directement.
05:26
What is it that you keep putting off?
83
326336
3610
Qu’est-ce que vous continuez à remettre à plus tard ?
05:30
What are you delaying dealing with?
84
330636
2700
De quoi tardez-vous à vous occuper ?
05:33
It breaks my heart sometimes when I speak to my fluency students who come
85
333336
5950
Cela me brise parfois le cœur lorsque je parle à mes étudiants qui
05:39
into my fluency programme, we have a one-to-one and I ask them about their
86
339286
4541
suivent mon programme de maîtrise, nous avons un tête-à-tête et je leur pose des questions sur leur
05:43
current situation and why they've decided to join the programme, and so
87
343867
4600
situation actuelle et pourquoi ils ont décidé de rejoindre le programme, et bien
05:48
many times students will say to me,
88
348497
2690
souvent les étudiants me diront :
05:51
"I'm living in the UK, and I've been living here for a very long time."
89
351487
4904
« Je vis au Royaume-Uni et je vis ici depuis très longtemps ».
05:56
In some cases, my students have lived in this country for years,
90
356681
4463
Dans certains cas, mes étudiants vivent dans ce pays depuis des années, se
06:01
always feeling stuck and isolated.
91
361144
3797
sentant toujours coincés et isolés.
06:05
Feeling like they can't fit in because their English is
92
365681
4030
L'impression qu'ils ne peuvent pas s'intégrer parce que leur anglais
06:09
not where they want it to be.
93
369711
1380
n'est pas celui qu'ils souhaitent. Ils ont
06:11
Feeling like they can't be themselves, they can't make friends.
94
371771
2990
l'impression qu'ils ne peuvent pas être eux-mêmes, qu'ils ne peuvent pas se faire d'amis.
06:14
Some of my students are even stuck in jobs that they don't like, that they'd
95
374761
4290
Certains de mes étudiants sont même coincés dans des emplois qu'ils n'aiment pas, qu'ils n'auraient
06:19
never choose to do if they had another option, but they feel like they can't
96
379051
6750
jamais choisis de faire s'ils avaient eu une autre option, mais ils ont l'impression qu'ils ne peuvent pas
06:26
start searching for a better job because their English isn't up to scratch.
97
386261
4880
commencer à chercher un meilleur emploi parce que leur anglais n'est pas bon. à la hauteur.
06:31
That's what they think.
98
391601
1530
C'est ce qu'ils pensent.
06:33
That's what they feel.
99
393171
1300
C'est ce qu'ils ressentent.
06:34
And yet, even though they're living in an English-speaking country surrounded by
100
394471
4925
Et pourtant, même s’ils vivent dans un pays anglophone entouré par
06:39
the language, they're unable to progress.
101
399446
4643
la langue, ils ne parviennent pas à progresser.
06:44
Now in most cases, if you're feeling stuck, you may be working towards
102
404596
6165
Maintenant, dans la plupart des cas, si vous vous sentez coincé, que vous travaillez à
06:50
improving your English, but still not feeling like you're breaking
103
410761
3060
améliorer votre anglais, mais que vous n'avez toujours pas l'impression de
06:53
through barriers, feeling like you're stuck at the level you've always
104
413821
3770
franchir des barrières, que vous avez l'impression d'être coincé au niveau que vous avez toujours
06:57
been, then you need to take action.
105
417601
3030
été, alors vous il faut agir.
07:00
You need to make a change.
106
420631
3010
Vous devez faire un changement.
07:04
And what does that look like?
107
424021
1100
Et à quoi ça ressemble ?
07:05
Because sometimes we just don't know where to go to find the guidance we
108
425131
5050
Parce que parfois nous ne savons tout simplement pas où aller pour trouver les conseils dont nous
07:10
need; with my piano playing I knew I had what we call conscious incompetence.
109
430181
8062
avons besoin ; avec mon jeu de piano, je savais que j'avais ce que nous appelons une incompétence consciente.
07:18
I was aware of what I was stuck on.
110
438803
2940
J'étais conscient de ce sur quoi j'étais coincé.
07:21
I was aware of where my weaknesses were.
111
441753
2780
J'étais conscient de mes faiblesses.
07:24
I knew what I didn't know.
112
444823
2150
Je savais ce que je ne savais pas.
07:26
I knew that I needed help from someone who was much better than
113
446973
3540
Je savais que j'avais besoin de l'aide de quelqu'un qui était bien meilleur que
07:30
me to get me over this obstacle.
114
450513
2710
moi pour surmonter cet obstacle.
07:34
Now, many of you, I'm sure, know where your weaknesses are.
115
454153
4370
Maintenant, beaucoup d’entre vous, j’en suis sûr, savent où se situent leurs faiblesses.
07:38
You might realise that certain elements of your grammar fall down.
116
458923
4730
Vous réaliserez peut-être que certains éléments de votre grammaire s’effondrent.
07:43
You maybe know that you aren't very good at English listening.
117
463663
4450
Vous savez peut-être que vous n’êtes pas très doué pour écouter l’anglais.
07:48
Maybe you struggle to speak confidently.
118
468573
3980
Peut-être avez-vous du mal à parler avec assurance.
07:53
Maybe the nerves take over every time you have to speak English.
119
473033
2930
Peut-être que la nervosité prend le dessus à chaque fois que vous devez parler anglais.
07:55
Maybe you just want to work on your pronunciation or move to the next level.
120
475963
5180
Peut-être souhaitez-vous simplement travailler votre prononciation ou passer au niveau supérieur.
08:01
You know what you need to learn, but sometimes we just don't
121
481263
4160
Vous savez ce que vous devez apprendre, mais parfois nous ne savons tout simplement pas
08:05
know where to find the help.
122
485423
1560
où trouver de l'aide.
08:07
Now, of course, we are in a day and age where information is at our
123
487863
4270
Aujourd’hui, bien sûr, nous vivons à une époque où l’information est à portée
08:12
fingertips, but still, there can be this sense of overwhelm, like
124
492133
4680
de main, mais il peut néanmoins y avoir ce sentiment d’accablement, comme si on
08:16
walking into a huge library full of books from ceiling to floor.
125
496823
6565
pénétrait dans une immense bibliothèque remplie de livres du plafond au sol.
08:23
Books, books, books, books.
126
503988
1390
Des livres, des livres, des livres, des livres.
08:25
But all you want is one very specific book.
127
505588
2490
Mais tout ce que vous voulez, c'est un livre très spécifique.
08:28
You know exactly what book you want, you just don't know where
128
508248
2710
Vous savez exactement quel livre vous voulez, mais vous ne savez tout simplement pas où
08:30
to find it among the sea of books.
129
510958
2120
le trouver parmi la mer de livres.
08:33
So what can we do?
130
513798
1120
Alors que pouvons-nous faire ?
08:36
In that case, you ask a librarian.
131
516008
3370
Dans ce cas, vous demandez à un bibliothécaire.
08:39
You ask someone who knows how to guide you.
132
519378
3390
Vous demandez à quelqu'un qui sait vous guider.
08:42
So in your case, it could be asking a friend or a colleague, someone whose
133
522768
5060
Donc, dans votre cas, il pourrait s'agir de demander à un ami ou à un collègue, à quelqu'un dont l'
08:47
English is — and I'm using English as an example — it might be another skill.
134
527828
6230
anglais est — et j'utilise l'anglais comme exemple — d'avoir une autre compétence.
08:54
I have many piano-playing friends.
135
534878
3215
J'ai de nombreux amis pianistes.
08:58
So I may go to a pianist friend and say,
136
538103
3230
Alors je peux aller voir un ami pianiste et lui dire :
09:01
"Hey, I'm really, really desperate to progress with my
137
541333
4150
« Hé, je suis vraiment, vraiment désespéré de progresser avec mon
09:05
piano, but I'm a bit stuck.
138
545483
1180
piano, mais je suis un peu coincé.
09:06
What do you suggest?
139
546673
1700
Que suggérez-vous ?
09:09
Do you know any good courses, any good teachers, any methods that I
140
549113
3800
Connaissez-vous de bons cours, de bons professeurs ? , des méthodes que je
09:12
could try to get out of this rut?
141
552923
2965
pourrais essayer pour sortir de cette ornière
09:15
Because I'm stuck in this rut at the moment."
142
555888
2810
parce que je suis coincé dans cette ornière en ce moment. »
09:19
For you, it could be approaching a friend or a colleague who you know has
143
559018
5690
Pour vous, il peut s’agir de contacter un ami ou un collègue dont vous savez qu’il a l’
09:24
English as a second language but is at the level that you aspire to achieve.
144
564708
5360
anglais comme langue seconde mais qui est au niveau que vous aspirez à atteindre.
09:30
Ask them,
145
570198
620
09:30
"How did you do it?
146
570818
1130
Demandez-leur :
« Comment avez-vous fait ?
09:32
Where did you go?
147
572192
1030
Où êtes-vous allé ? De
09:33
Who did you learn from?
148
573452
1460
qui avez-vous appris ?
09:35
What methods did you try?"
149
575282
2287
Quelles méthodes avez-vous essayées ?
09:37
And see if they can offer you some advice or inspiration.
150
577569
3420
Et voyez s’ils peuvent vous offrir des conseils ou de l’inspiration.
09:41
Now, I know that the thing you want to achieve is within you.
151
581079
4656
Maintenant, je sais que la chose que vous voulez réaliser est en vous.
09:45
I know, because I've seen it so many times, the people who take
152
585735
3421
Je sais, parce que je l'ai vu tellement de fois, que les gens qui
09:49
action, the people who put their mind to it, achieve their goals.
153
589156
4148
agissent, ceux qui y réfléchissent, atteignent leurs objectifs.
09:53
I've seen people who I myself, I'm ashamed to say, I myself have doubted.
154
593624
6235
J'ai vu des gens qui, moi-même, j'ai honte de le dire, j'ai moi-même douté.
09:59
Now I'm not talking about the English language here, I'm
155
599949
2270
Maintenant, je ne parle pas ici de la langue anglaise, je
10:02
talking about other skills.
156
602219
1330
parle d'autres compétences.
10:04
But I've had people come to me and say,
157
604019
1540
Mais des gens sont venus me voir et m'ont dit :
10:05
"Anna, do you know what?
158
605599
1360
« Anna, tu sais quoi ?
10:07
I'm going to do this with my life."
159
607219
2110
Je vais faire ça de ma vie.
10:09
And I've nodded, but in my head, thought,
160
609389
3190
Et j'ai hoché la tête, mais dans ma tête, je me suis dit :
10:13
"Mmm, that might be a bit tricky.
161
613119
1950
"Mmm, ça pourrait être un peu délicat.
10:15
I don't think you have what it takes to do that.
162
615199
3430
Je ne pense pas que tu aies ce qu'il faut pour faire ça.
10:19
I don't think you're talented enough.
163
619059
1860
Je ne pense pas que tu sois assez talentueux. Je ne pense pas que tu sois assez talentueux." Je ne
10:20
I don't think you're skilled enough.
164
620949
1870
pense pas que vous soyez assez compétent.
10:23
I don't think you are made to do that kind of work."
165
623159
4020
Je ne pense pas que vous soyez fait pour faire ce genre de travail.
10:27
And yet years later, I find out that they did do it.
166
627929
4590
Et pourtant, des années plus tard, je découvre qu’ils l’ont fait.
10:32
And I am so happy that they have managed to achieve their goals.
167
632519
5970
Et je suis tellement heureux qu’ils aient réussi à atteindre leurs objectifs.
10:38
And I'm just so comforted by the fact that what is seemingly impossible can
168
638489
5700
Et je suis tellement réconforté par le fait que ce qui semble impossible peut
10:44
be possible if you apply yourself, if you have the right frame of mind and
169
644189
5230
être possible si vous vous appliquez, si vous avez le bon état d'esprit, si
10:49
you take action and you turn up for yourself again and again and again.
170
649419
6213
vous agissez et si vous vous présentez encore et encore.
10:56
Now, it might be hard to believe, but in my position, doing what
171
656434
4280
C'est peut-être difficile à croire, mais dans ma position, en faisant ce que
11:00
I'm doing, I find it hard.
172
660714
2700
je fais, je trouve cela difficile.
11:03
There's so many barriers and obstacles that I've put in my own
173
663534
3200
Il y a tellement de barrières et d'obstacles que j'ai mis sur mon
11:06
way that I've had to overcome.
174
666744
1820
chemin et que j'ai dû surmonter.
11:08
Owning my own business, putting myself on YouTube as myself and not as a character
175
668564
5780
Posséder ma propre entreprise, me présenter sur YouTube comme moi-même et non comme un personnage
11:14
is, it's quite terrifying for me.
176
674374
3110
, c'est assez terrifiant pour moi.
11:17
Speaking to my students who many of them are incredible people, highly
177
677484
5570
Je dis à mes étudiants que beaucoup d’entre eux sont des personnes incroyables, hautement
11:23
qualified, very intelligent people.
178
683434
2440
qualifiées et très intelligentes.
11:26
I've got PhDs.
179
686334
1880
J'ai des doctorats.
11:28
I have brain surgeons, engineers, TED talkers.
180
688214
5240
J'ai des chirurgiens du cerveau, des ingénieurs, des conférenciers TED.
11:33
I have some amazing people in my community asking me for help.
181
693504
5040
J'ai des gens extraordinaires dans ma communauté qui me demandent de l'aide.
11:38
If you'd have told me this 20 years ago, I would have laughed and thought,
182
698854
5110
Si vous m'aviez dit cela il y a 20 ans , j'aurais ri et pensé :
11:44
"Oh, you're joking.
183
704094
1000
"Oh, vous plaisantez.
11:45
I'll never do that.
184
705574
860
Je ne ferai jamais ça.
11:46
Me on YouTube.
185
706824
2060
Moi sur YouTube.
11:48
No way.
186
708884
1130
Pas question.
11:50
Me teaching these incredible people.
187
710694
4010
J'enseigne à ces gens incroyables.
11:55
Absolutely not."
188
715444
980
Absolument pas. "
11:57
I had crippling anxiety.
189
717304
2100
J'avais une anxiété paralysante.
11:59
I had a terrible lack of self-belief and I didn't think I had anything
190
719404
5745
J'avais un terrible manque de confiance en moi et je ne pensais pas avoir quoi que ce soit
12:05
of worth to give to the world.
191
725149
1810
de valable à donner au monde.
12:06
But I overcame it because at every step, I reminded myself what my goals were, why
192
726959
7984
Mais je l'ai surmonté parce qu'à chaque étape, je me suis rappelé quels étaient mes objectifs, pourquoi
12:15
I wanted to achieve what I have achieved and why I'm still working towards it.
193
735183
4940
je voulais réaliser ce que j'ai accompli et pourquoi j'y travaille toujours.
12:20
And every time I hit a barrier, something I find difficult, I just
194
740123
5280
Et chaque fois que je rencontre un obstacle, quelque chose que je trouve difficile, je
12:25
think the sooner I get this done, the sooner good things will happen.
195
745403
4710
pense simplement que plus tôt j’y parviendrai, plus vite de bonnes choses se produiront.
12:30
I call it eating the frog.
196
750693
1570
J'appelle ça manger la grenouille.
12:32
If you have a plate full of food in front of you and there's a big frog on your
197
752263
4250
Si vous avez une assiette pleine de nourriture devant vous et qu'il y a une grosse grenouille dans votre
12:36
plate and you have to eat the frog, but you ignore the frog and eat all the other
198
756513
4230
assiette et que vous devez manger la grenouille, mais que vous ignorez la grenouille et mangez tous les autres
12:40
foods around it, the yummy carrots and the beautifully cooked broccoli, the potatoes,
199
760743
5770
aliments autour d'elle, les délicieuses carottes et le brocoli magnifiquement cuit. , les pommes de terre,
12:46
you eat all that, you ignore the frog, but you know the frog is on your plate
200
766513
3200
tu manges tout ça, tu ignores la grenouille, mais tu sais que la grenouille est dans ton assiette
12:49
and at some point you have to eat it.
201
769713
1700
et à un moment donné il faut la manger.
12:52
And once you eat that plate of food, then you get dessert.
202
772293
2190
Et une fois que vous avez mangé cette assiette de nourriture, vous obtenez un dessert.
12:54
Mmm, dessert's going to be amazing.
203
774483
2200
Mmm, le dessert va être incroyable.
12:56
But you have to eat the frog.
204
776683
1300
Mais tu dois manger la grenouille.
12:58
Sometimes it's better to just eat the frog.
205
778273
3830
Parfois, il vaut mieux manger la grenouille.
13:02
Stop ignoring it.
206
782773
1140
Arrêtez de l'ignorer.
13:03
Just do the hard thing.
207
783913
1450
Faites juste la chose difficile.
13:05
Do the hard thing.
208
785363
940
Faites la chose difficile.
13:06
One thing that helped me was to write down my goal.
209
786963
4220
Une chose qui m’a aidé a été d’écrire mon objectif.
13:11
Something that reminded me of exactly why I was working hard.
210
791183
3510
Quelque chose qui m'a rappelé exactement pourquoi je travaillais dur.
13:14
And I would stick that on my monitor so that I saw it every single day
211
794693
4580
Et je le collais sur mon moniteur pour pouvoir le voir tous les jours
13:19
when I sat down to my computer.
212
799273
1410
lorsque je m'asseyais devant mon ordinateur.
13:20
Maybe it's your children.
213
800683
1860
Peut-être que ce sont vos enfants.
13:22
Maybe you want a better life, not just for you, but for your children.
214
802543
3970
Peut-être souhaitez-vous une vie meilleure, pas seulement pour vous, mais aussi pour vos enfants.
13:26
So have a picture of your kids sitting on your desk or somewhere where you'll
215
806513
5320
Alors ayez une photo de vos enfants assis sur votre bureau ou quelque part où vous
13:31
see them every single day with a little note saying, I'm doing this for them.
216
811833
4350
les verrez tous les jours avec une petite note disant : je fais ça pour eux.
13:36
And so then when you start to make excuses, when you try to avoid
217
816183
4520
Et ainsi, lorsque vous commencez à trouver des excuses, lorsque vous essayez d’éviter
13:40
taking action, you can look at that reminder and remind yourself
218
820703
3900
d’agir, vous pouvez consulter ce rappel et vous rappeler
13:44
why you have to eat the frog.
219
824608
2035
pourquoi vous devez manger la grenouille.
13:47
Why you have to do the thing that's hard.
220
827383
2760
Pourquoi tu dois faire la chose qui est difficile.
13:50
And I tell you what, when you start eating that frog, it's actually not so bad.
221
830893
4050
Et je vous le dis, quand vous commencez à manger cette grenouille, ce n'est en fait pas si grave.
13:56
I'm not advocating eating frogs.
222
836053
2100
Je ne préconise pas de manger des grenouilles.
13:59
But once you start doing the difficult thing very quickly, it becomes easier and
223
839333
4595
Mais une fois que vous commencez à faire la chose difficile très rapidement, cela devient de plus
14:03
easier and easier, and then you've cleared your plate, and along comes dessert.
224
843928
4200
en plus facile, et puis vous avez vidé votre assiette et arrive le dessert.
14:08
So, get a really clear motivation in your mind, ask yourself
225
848478
4330
Alors, ayez une motivation très claire dans votre esprit, demandez-vous
14:12
why you want to learn English.
226
852868
3210
pourquoi vous voulez apprendre l’anglais.
14:16
Write it down, put it somewhere where you're going to see it every
227
856918
3950
Écrivez-le, placez-le quelque part où vous pourrez le voir tous les
14:20
single day, and then make a plan.
228
860868
2970
jours, puis élaborez un plan.
14:24
Stop delaying.
229
864238
1210
Arrêtez de tarder.
14:25
Decide exactly how and what it is you're going to do in order to progress.
230
865838
7360
Décidez exactement comment et ce que vous allez faire pour progresser.
14:33
And then all you have to do is put one step in front of the other, get going.
231
873198
4260
Et puis il n’y a plus qu’à faire un pas devant l’autre, et se lancer.
14:37
I would love to support you on your journey.
232
877958
2450
J'aimerais vous accompagner dans votre voyage.
14:40
You are more than welcome to come and join in, in the ELAN Community.
233
880408
5050
Vous êtes plus que bienvenu à venir vous joindre à la communauté ELAN.
14:45
I've made it very easy now.
234
885458
1630
J'ai rendu les choses très faciles maintenant.
14:48
In the past, it was a case of deciding which route was best for you within ELAN.
235
888018
4890
Dans le passé, il s'agissait de décider quel itinéraire vous convenait le mieux au sein d'ELAN. Il n'y a
14:53
Now there are just two options.
236
893248
1870
plus que deux options.
14:56
You can come in to practise joining the simple standard membership
237
896003
4310
Vous pouvez venir vous entraîner en rejoignant l'abonnement standard simple
15:00
where you can access live classes, speaking sessions, and bonus material
238
900833
4880
où vous pouvez accéder à des cours en direct, des séances de parole et du matériel bonus
15:05
for the podcasts to help with your listening and reading comprehension
239
905713
3590
pour les podcasts pour vous aider à votre compréhension orale et écrite
15:09
or you can join the Plus Membership.
240
909303
1980
ou vous pouvez rejoindre l'abonnement Plus.
15:11
And the Plus Membership is all about levelling up, taking
241
911823
4150
Et l'adhésion Plus consiste à passer au niveau supérieur, en suivant
15:15
structured courses to get you to progress in your English language.
242
915978
4945
des cours structurés pour vous faire progresser dans votre langue anglaise.
15:21
This includes live lessons — weekly live lessons.
243
921163
3990
Cela inclut les cours en direct – des cours hebdomadaires en direct.
15:25
This includes help with your pronunciation, the pronunciation
244
925363
3540
Cela comprend l'aide à la prononciation, le
15:28
course, the level courses (B1, B2, C1, C2), a business course.
245
928903
6150
cours de prononciation, les cours de niveau (B1, B2, C1, C2), un cours de commerce.
15:35
It includes a wealth of knowledge and resource.
246
935673
3720
Il comprend une richesse de connaissances et de ressources.
15:39
All wrapped up in a social environment with support for you
247
939713
5450
Le tout enveloppé dans un environnement social avec une assistance vous permettant d'
15:45
to access and use however you need.
248
945163
3330
accéder et de l'utiliser selon vos besoins.
15:48
So if you want support, if you like the idea of having a community of
249
948493
4796
Donc, si vous avez besoin de soutien, si vous aimez l'idée d'avoir une communauté d'
15:53
like-minded learners to progress with, then come and join the conversation.
250
953289
4871
apprenants partageant les mêmes idées avec qui progresser, alors venez rejoindre la conversation.
15:58
Come and join the club.
251
958820
1130
Venez rejoindre le club.
15:59
I'll leave links to that down in the show notes.
252
959950
3370
Je laisserai des liens vers cela dans les notes de l'émission.
16:04
But if you don't join the club, there are many ways to improve your English
253
964010
4840
Mais si vous ne rejoignez pas le club, il existe de nombreuses façons d'améliorer votre anglais
16:09
using resources available online, and I wish you the very, very best, but
254
969140
5600
en utilisant les ressources disponibles en ligne, et je vous souhaite le meilleur, mais s'il
16:14
please, please, please, please from today, make a plan and eat the frog.
255
974740
5780
vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, à partir d' aujourd'hui, faites un plan et mangez le grenouille.
16:21
That's all from me until next time.
256
981490
2470
C'est tout pour moi jusqu'à la prochaine fois.
16:24
Take very good care.
257
984090
1107
Prenez très bien soin.
16:25
And goodbye.
258
985555
4070
Et au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7