FEELING ILL: Learn British English

91,818 views ・ 2016-11-20

English Like A Native


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
we've all been there you wake up in the morning and you feel dreadful you don't
0
240
4950
todos hemos pasado por eso te despiertas por la mañana y te sientes fatal no
00:05
want to get up and you certainly don't want to go to work
1
5190
4669
quieres levantarte y ciertamente no quieres ir a trabajar
00:10
so you could say I'm unwell I'm ill I'm poorly I'm under the weather I'm sick
2
10769
18201
así que podrías decir no me siento bien estoy enfermo estoy mal me siento mal me siento mal
00:28
you could also say I'm feeling unwell or I'm not feeling well I'm feeling poorly
3
28970
9700
también podrías decir me siento mal o no me siento bien me siento mal
00:38
I'm feeling ill I'm feeling sick now I'm feeling sick is a little bit different -
4
38670
12090
me siento mal me siento mal ahora me siento mal es una un poco diferente:
00:50
I'm sick if you say I'm sick it suggests that you're poorly or generally unwell
5
50760
7049
estoy enfermo si dice que estoy enfermo, sugiere que está mal o que no se encuentra bien en general,
00:57
but if you say I'm feeling sick that may suggest that you're feeling nauseous and
6
57809
8031
pero si dice que me siento enfermo, eso puede sugerir que tiene náuseas y que
01:05
might want to vomit or throw up so be aware of that
7
65840
6310
podría querer vomitar o tirar así que tenga en cuenta esa
01:12
difference I'm sick in general I'm feeling sick work if you're feeling
8
72150
8190
diferencia estoy enfermo en general me siento enfermo trabajo si no se siente
01:20
really unwell then you may feel that you shouldn't go to work in which case you
9
80340
4860
muy bien, entonces puede sentir que no debe ir a trabajar, en cuyo caso
01:25
would have to call in sick or phone in sick hi
10
85200
9360
tendría que llamar para decir que está enfermo o por teléfono estoy enferma hola,
01:34
yeah it's Anna I'm not feeling very well today I don't think I can come in
11
94560
4939
sí, soy Anna. No me siento muy bien hoy. No creo que pueda ir. A
01:39
sometimes people pretend to be sick in order to get a day off work this is
12
99499
7031
veces, la gente finge estar enferma para tener un día libre.
01:46
called pulling a sickie and it's very naughty I've never done it
13
106530
6360
nunca lo haces ne,
01:52
ever ever ever let's talk about the symptoms of illness so the signs that
14
112890
7140
nunca, nunca, hablemos de los síntomas de la enfermedad, entonces, las señales de
02:00
you're sick firstly you might have a pain in your head we call this a
15
120030
8100
que está enfermo, en primer lugar, es posible que tenga dolor en la cabeza, lo llamamos
02:08
headache or if you have a very serious headache
16
128130
5579
dolor de cabeza o si tiene un dolor de cabeza muy grave,
02:13
you call it a migraine oh if you have a pain in your ear we call that
17
133709
8501
lo llama migraña, oh si tiene dolor en el oído lo llamamos
02:22
Eirik if you have a pain in your teeth then we call that tooth ache toothache
18
142210
9600
Eirik si tiene dolor en los dientes entonces lo llamamos dolor de muelas dolor de muelas
02:31
and if you have toothache you would normally see the dentist not the doctor
19
151810
5700
y si tiene dolor de muelas normalmente vería al dentista no al médico
02:37
other symptoms in your head might be a feeling of dizziness so you might feel
20
157510
6840
otros síntomas en su cabeza pueden ser una sensación de mareo por lo que puede sentirse
02:44
dizzy this is when you feel unbalanced
21
164350
5300
mareado, esto es cuando se siente
02:49
you might even faint which means you will become unconscious or lose
22
169860
6210
desequilibrado, incluso podría desmayarse, lo que significa que perderá el conocimiento o perderá el
02:56
consciousness lots of people at this time of year suffer with a cold or the
23
176070
10600
conocimiento. Muchas personas en esta época del año sufren un resfriado o
03:06
flu and a cold has many typical symptoms like oh hazard he would have got a
24
186670
9330
gripe y un resfriado tiene muchos síntomas típicos como oh peligro tendria un
03:16
tissue oh thank you coughing if when you cough stuff comes up out of your throat
25
196000
14360
pañuelo oh gracias tos si cuando toses sale algo de tu garganta
03:30
this is called phlegm phlegm and if you go to the doctor with a serious cough
26
210360
8320
esto se llama flema flema y si vas al medico con una tos fuerte
03:38
they may ask you what color is your phlegm if you have the flu and you might
27
218680
6120
te pueden preguntar de que color es tu flema si tienes gripa y es posible que
03:44
have the shivers I just can't stop shaking
28
224800
4520
tengas los escalofríos simplemente no puedo dejar de temblar
03:49
some people know that unwell because they have a high temperature this means
29
229320
5590
algunas personas saben que no se sienten bien porque tienen una temperatura alta, esto significa
03:54
that they're very very hot more hot than normal and if you're running a
30
234910
4950
que tienen mucho, mucho calor, más calor de lo normal y si tienen una
03:59
temperature that's very high you may have a fever this of course can result
31
239860
5100
temperatura muy alta, es posible que tengan fiebre. por supuesto, puede resultar
04:04
in sweating some people feel unwell in an emotional way so they could have mood
32
244960
5700
en sudoración. Algunas personas se sienten mal emocionalmente, por lo que podrían tener
04:10
swings or feel very very down the word for feeling down is to be depressed if
33
250660
12110
cambios de humor o sentirse muy, muy deprimido. La palabra para sentirse deprimido es estar deprimido.
04:22
your mood changes regularly then we might say no mood fluctuates or you have
34
262770
6400
04:29
mood swings you hmm if your muscles tense up really
35
269170
7560
te balancea hmm si tus músculos se tensan mucho
04:36
tight and you're not trying to make them tense then this is called crap so you're
36
276730
5520
y no estás tratando de hacerlos tensos, entonces esto se llama basura, así que
04:42
getting muscle cramp and some people talk about getting abdominal cramps when
37
282250
5850
estás teniendo calambres musculares y algunas personas hablan de tener calambres abdominales cuando
04:48
they get pain in the muscles in their tummy oh I've got terrible cramps
38
288100
4790
sienten dolor en los músculos de la barriga. oh, tengo calambres terribles, a
04:52
sometimes you might have a problem with flatulence which is also known as wind
39
292890
4900
veces es posible que tengas un problema con la flatulencia, que también se conoce como viento
04:57
or gas part of me oh I don't know where was it coming from
40
297790
10940
o gas, parte de mí, oh, no sé de dónde venía,
05:08
that wasn't me if the gas can't escape via the mouth or the bottom then you may
41
308730
10030
ese no era yo si el gas no puede escapar la boca o la parte inferior, entonces puede
05:18
have trapped wind which can be very uncomfortable and a similar feeling to
42
318760
5760
tiene aire atrapado que puede ser muy incómodo y una sensación similar al
05:24
trapped wind is to feel bloated if your nose is blocked up and you have a pain
43
324520
6120
viento atrapado es sentirse hinchado si su nariz está tapada y tiene dolor
05:30
here this is called congested to be congested and people who are congested
44
330640
7590
aquí esto se llama congestionado estar congestionado y las personas que están congestionadas
05:38
tend to sound like this because the air can't pass from the dogs
45
338230
4860
tienden a sonar así porque el El aire no puede pasar de los perros,
05:43
so this aren't very dazzle and it's very hard to understand what they're saying
46
343090
4050
así que esto no es muy deslumbrante y es muy difícil entender lo que dicen
05:47
with these holidays oh I'm very congested sorry scuse beep so if an area
47
347140
6600
con estas vacaciones. Oh, estoy muy
05:53
of your body fills with fluid you'll have swelling so if you twist a joint
48
353740
5190
congestionado. Tendrá hinchazón, así que si tuerces una articulación,
05:58
the joint might swell so you say to the doctor I have a swollen joint a swollen
49
358930
5820
la articulación podría hincharse, así que le dices al médico Tengo una articulación hinchada Una
06:04
knee many people go to the doctor because they get some form of rash and a
50
364750
5280
rodilla hinchada Muchas personas van al médico porque tienen algún tipo de erupción y una
06:10
rash is unusual coloring spots on the skin sometimes they're itchy sometimes
51
370030
10980
erupción es inusual Manchas de color en la piel a veces tienen picazón a
06:21
they are very red and blotchy sometimes it weeps and gives off a discharge this
52
381010
6150
veces están muy rojos y con manchas a veces lloran y emiten una secreción esto
06:27
means that fluid comes out of it talking about fluid you may have to say that
53
387160
6060
significa que sale líquido hablando de líquido es posible que tenga que decir
06:33
you're bleeding in some way you might be bleeding from your private areas you
54
393220
6510
que está sangrando de alguna manera podría estar sangrando de su áreas privadas en las que
06:39
might be bleeding from the from the mouth from the ears and when
55
399730
4140
podrías estar sangrado de la boca de los oídos y
06:43
you bleed you bleed blood one of the most unpleasant symptoms is to have
56
403870
6110
cuando sangras sangras sangre uno de los síntomas más desagradables es tener
06:49
diarrhea also known as the runs this is when your stools or your poo is very
57
409980
9040
diarrea también conocida como escurrimiento esto es cuando tus heces o tu caca están muy
06:59
runny sometimes it's like water it's very very uncomfortable the opposite to
58
419020
7320
líquidas a veces es como agua es muy muy incómodo lo opuesto a la
07:06
diarrhea is constipation this is when you can't go to the toilet at all maybe
59
426340
7380
diarrea es el estreñimiento, esto es cuando no puedes ir al baño en absoluto, tal vez
07:13
for days and days days days which is very unhealthy so when we're ill what do
60
433720
5880
durante días y días, días, días, lo cual es muy poco saludable, así que cuando estamos enfermos, ¿qué
07:19
we do the first thing we do is look for sympathy we tell the people around us
61
439600
4440
hacemos? Lo primero que hacemos es buscar simpatía. Decir a las personas que nos rodean
07:24
that we're not feeling very well and hope that they will look after us or
62
444040
5930
que no nos sentimos muy bien y esperar que nos cuiden o que
07:29
take care of us this means that they will make us tea bring us food and in
63
449970
9460
nos cuiden. Esto significa que nos harán té y nos traerán comida
07:39
the UK we tend to bring grapes when people aren't feeling well and if you're
64
459430
4230
. No me siento bien y si estás
07:43
really poorly someone might renew flowers to cheer you up
65
463660
3060
realmente mal, alguien podría renovar las flores para animarte.
07:46
a phrase that we often use when giving sympathy is oh dear oh dear it's just a
66
466720
8670
Una frase que usamos a menudo cuando damos condolencias es oh cielos oh cielos es solo una
07:55
sympathetic expression oh dear that's not very good oh dear that's not very
67
475390
5279
expresión de simpatía oh cielos eso no es muy bueno oh cielos eso no es muy
08:00
nice at all and this is used for everybody men women and children oh dear
68
480669
5701
agradable en all y esto se usa para todos m en mujeres y niños, oh querido
08:06
I'm sorry to hear you're not well we would also wish the person a speedy
69
486370
4650
, lamento escuchar que no te encuentras bien , también le deseamos a la persona una pronta
08:11
recovery so we'd say I hope you're feeling better soon get well soon
70
491020
4760
recuperación, por lo que le decimos espero que te sientas mejor pronto, que te mejores pronto, a
08:15
sometimes we might send them a get-well card to wish them receive you recovering
71
495780
4420
veces podemos enviarles un mensaje de bienvenida. bueno tarjeta para desearles que te reciban recuperándose
08:20
and say that we're thinking about them on the other hand we could be
72
500200
3260
y decir que estamos pensando en ellos, por otro lado, podríamos ser
08:23
completely unsympathetic particularly if someone who is a little bit under the
73
503460
5759
completamente antipáticos, especialmente si alguien que está un poco bajo el
08:29
weather is putting it on or laying it on thick these phrases mean that they're
74
509219
8010
clima se lo está poniendo o colocando en grueso. Estas frases significan que están
08:37
being melodramatic they're making out like their illness is much worse than it
75
517229
6661
siendo melodramáticos están fingiendo que su enfermedad es mucho peor de lo que
08:43
actually is for example one phrase that we sometimes use when we'll ill is ah
76
523890
6590
realmente es por ejemplo una frase que a veces usamos cuando estamos enfermos es ah
08:50
I'm dying I'm so ill I'm dying when in fact they only have a cold I
77
530480
8590
me estoy muriendo estoy tan enfermo me estoy muriendo cuando en de hecho, solo tienen un resfriado, quiero
08:59
mean come on there is also a phrase in the UK we use
78
539070
3690
decir, vamos, también hay una frase en el Reino Unido que usamos
09:02
when a man is being melodramatic about his cold and that is the phrase
79
542760
5670
cuando un hombre está siendo melodramático sobre su resfriado y esa es la frase
09:08
man flu so if a man has a cold a little bit of a sniffle which means he's got a
80
548430
9839
man flu, así que si un hombre tiene un resfriado un poco de resfriado que significa que tiene
09:18
runny nose we say you've got man flu have you meaning it's not nearly as bad
81
558269
9601
secreción nasal, decimos que tiene gripe masculina, ¿quiere decir que no es tan malo
09:27
as they're making out they're just being melodramatic no I don't think Steve's
82
567870
4920
como lo hacen? saliendo, solo están siendo melodramáticos, no, no creo que Steve
09:32
coming tonight yeah he's out he's got man flu our packet exactly the next step
83
572790
8250
venga esta noche, sí, está fuera, tiene gripe humana, nuestro paquete exactamente, el siguiente paso,
09:41
if you're not feeling very well is to go to the pharmacy to buy some medicine now
84
581040
4680
si no te sientes muy bien, es ir a la farmacia a comprar un medicamento, ahora
09:45
the medicine you can buy at a pharmacy without a prescription from your doctor
85
585720
4109
el Los medicamentos que puede comprar en una farmacia sin receta de su médico
09:49
is called over-the-counter medicine and these are things like painkillers which
86
589829
6690
se llaman medicamentos de venta libre y son cosas como analgésicos que
09:56
include paracetamol ibuprofen you can also buy anti-inflammatories and
87
596519
6411
incluyen paracetamol ibuprofeno también puede comprar antiinflamatorios y
10:02
decongestants things like that if you need a stronger painkiller or another
88
602930
4690
descongestionantes cosas así si necesita un analgésico más fuerte o otro
10:07
type of medicine like antibiotics to fight off an infection
89
607620
4589
tipo de medicamento, como antibióticos, para combatir una infección,
10:12
then you have to see your doctor in the UK we have the family doctor the local
90
612209
7740
entonces debe ver a su médico en el Reino Unido, tenemos el médico de familia, el médico local, al
10:19
doctor which we call a GP this sounds their general practitioner GP of course
91
619949
7021
que llamamos médico de cabecera, esto suena como su médico general, médico de cabecera, por supuesto,
10:26
if your illness is serious then you may have to take a trip to the hospital if
92
626970
5609
si su enfermedad es grave, puede hacerlo. tiene que hacer un viaje al hospital si
10:32
it's a real emergency then you may even have to dial 999 and call and ambulance
93
632579
5990
se trata de una emergencia real, es posible que incluso tenga que marcar 999 y llamar a una ambulancia,
10:38
the ambulance will take you to a and E this stands for accident and emergency
94
638569
5880
la ambulancia lo llevará a a y E, que significa accidente y emergencia
10:44
well that concludes this video I hope that none of you are feeling unwell
95
644449
5021
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7